Ведическое песнопение

Устная традиция Вед

Устная традиция Вед ( Шрути ) состоит из нескольких патх , «декламаций» или способов пения ведических мантр . Такие традиции ведического пения часто считаются старейшей непрерывной устной традицией из существующих, фиксацией ведических текстов ( самхит ), сохранившихся примерно со времен Гомера (ранний железный век или 800 г. до н.э.). [1]

7 ноября 2008 года ЮНЕСКО провозгласило традицию ведического пения шедевром устного и нематериального наследия человечества. [a]

Тоны

В ведических песнопениях используются 4 тона — удатта उदात्त (средний тон), анудатта अनुदात्त (нижний тон), сварита स्वरित (высший тон) и диргха сварита. दीर्घस्वरित (расширенный высокий тон). Обычно они обозначаются интуитивными знаками свары — подчеркиванием для анудатты ( अ॒ ), небольшой вертикальной линией над буквой для сварита ( अ॑ ) и двумя вертикальными линиями для диргха сварита ( आ᳚ ). [2]

Патас

Различные патхи или стили чтения разработаны для того, чтобы обеспечить полное и совершенное запоминание текста и его произношения, включая ведический тональный акцент . Было разработано одиннадцать таких способов чтения Вед – Самхита, Пада, Крама, Джата, Маалаа, Сикха, Рекха, Дхваджа, Данда, Ратхаа, Гана, из которых Гана обычно считается самым трудным. [3]

Сначала учеников учат запоминать Веды, используя более простые методы, такие как непрерывное чтение (самхитапатха), пословное чтение (падапатха), в котором соединения (сандхи) растворяются, и крамапатха (слова располагаются в схеме ab bc cd ...); прежде чем обучать их восьми сложным стилям чтения. [4]

Патхин — это ученый, овладевший патхами. Таким образом, гханапатхин изучил пение писания до продвинутой стадии гхана . Гханапатха или «колокольчиковый» способ пения так называется, потому что слова повторяются вперед и назад в форме колокола. Звучание, естественное для ведического пения , усиливается в гане. В джатапатхе слова сплетены вместе, так сказать, и произносятся вперед и назад. [5]

Самхита, пада и крама патха могут быть описаны как естественные стили декламации или пракрутипатха. Остальные восемь способов пения классифицируются как сложные стили декламации или викрутипатха, поскольку они включают в себя обратный порядок слов. Обратное пение слов не меняет значения в ведическом (санскритском) языке. [5]

Устная передача

Древняя индийская культура затратила колоссальную энергию на то, чтобы эти тексты передавались из поколения в поколение с необычайной точностью. [1] [6] Многие формы декламации или патха были разработаны для обеспечения точности декламации и передачи Вед и других текстов знаний из поколения в поколение. Все гимны в каждой Веде декламировались таким образом; например, все 1028 гимнов с 10 600 стихами Ригведы были сохранены таким образом. Каждый текст декламировался несколькими способами, чтобы гарантировать, что различные методы декламации действовали как перекрестная проверка друг друга. Пьер-Сильвен Филлиоза резюмирует это следующим образом: [7]

  • Самхита-патха : непрерывное повторение санскритских слов, связанных фонетическими правилами эвфонического сочетания;
  • Пада-патха : декламация, отмеченная осознанной паузой после каждого слова и после любых специальных грамматических кодов, встроенных в текст; этот метод подавляет эвфонические сочетания и восстанавливает каждое слово в его первоначальной предполагаемой форме;
  • Крама-патха : пошаговое чтение, в котором благозвучно сочетающиеся слова последовательно и последовательно объединяются в пары, а затем произносятся; например, гимн «слово1 слово2 слово3 слово4 ...» будет читаться как «слово1слово2 слово2слово3 слово3слово4 ...»; этот метод проверки точности приписывается ведическим мудрецам Гаргье и Сакалье в индуистской традиции и упоминается древним грамматиком санскрита Панини (датируется добуддийским периодом);
  • Крама-патха модифицированная: та же пошаговая декламация, что и выше, но без эвфонических сочетаний (или свободной формы каждого слова); этот метод проверки точности приписывается ведическим мудрецам Бабхравье и Галаве в индуистской традиции, а также упоминается древним грамматиком санскрита Панини;
  • Джата-патха , дхваджа-патха и гхана-патха — это методы декламации текста и его устной передачи, которые развились после V в. до н. э., то есть после возникновениябуддизмаиджайнизма; эти методы используют более сложные правила комбинирования и использовались реже.

Эти необычные методы сохранения гарантировали самый совершенный канон не только с точки зрения неизменного порядка слов, но и с точки зрения звучания. [8] То, что эти методы были эффективны, подтверждается сохранением древнейшего индийского религиозного текста, Ригведы ( ок.  1500 г. до н. э.). [7]

Пример текста из девяти слов в разных патхах приведен ниже:

ИмяПримерЗамечания
джата джата

да, да

1 2 2 1 1 2 ~

2 3 3 2 2 3 ~

3 4 4 3 3 4 ~

4 5 5 4 4 5 ~

5 6 6 5 5 6 ~

6 7 7 6 6 7 ~

7 8 8 7 7 8 ~

8 9 9 8 8 9 ~

9 _ _ 9 9 _ ~

Я+1 Я+2 Я+2 Я+1 Я+1 Я+2
мала माला మాల ಮಾಲಾ മാലാ1 2 ~ 2 1 ~ 1 2 ~

2 3 ~ 3 2 ~ 2 3 ~

3 4 ~ 4 3 ~ 3 4 ~

4 5 ~ 5 4 ~ 4 5 ~

5 6 ~ 6 5 ~ 5 6 ~

6 7 ~ 7 6 ~ 6 7 ~

7 8 ~ 8 7 ~ 7 8 ~

8 9 ~ 9 8 ~ 8 9 ~

9 _ ~ _ 9 ~ 9 _ ~

Я+1 Я+2 ~ Я+2 Я+1 ~ Я+1 Я+2
шикха шиша

శిఖ ಶಿಖಾ ശിഖാ

1 2 ~ 2 1 ~ 1 2 3 ~

2 3 ~ 3 2 ~ 2 3 4 ~

3 4 ~ 4 3 ~ 3 4 5 ~

4 5 ~ 5 4 ~ 4 5 6 ~

5 6 ~ 6 5 ~ 5 6 7 ~

6 7 ~ 7 6 ~ 6 7 8 ~

7 8 ~ 8 7 ~ 7 8 9 ~

8 9 ~ 9 8 ~ 8 9 _ ~

9 _ ~ _ 9 ~ 9 _ _ ~

Я+1 Я+2 ~ Я+2 Я+1 ~ Я+1 Я+2 Я+3
рекха раха

రేఖ ರೇಖಾ രേഖാ

1 2 ~ 2 1 ~ 1 2 ~

2 3 4 ~ 4 3 2 ~ 2 3 ~

3 4 5 6 ~ 6 5 4 3 ~ 3 4 ~

4 5 6 7 8 ~ 8 7 6 5 4 ~ 4 5 ~

5 6 7 8 9 ~ 9 8 7 6 5 ~ 5 6 ~

6 7 8 9 ~ 9 8 7 6 ~ 6 7 ~

7 8 9 ~ 9 8 7 ~ 7 8 ~

8 9 ~ 9 8 ~ 8 9 ~

9 ~ 9 ~ 9 _ ~

Я...Я+Я ~ Я+Я...Я ~ Я Я+1
дхваджа ध्वज ధ్వజ ಧ್ವಜ ധ്വജ1 2 ~ 8 9 ~

2 3 ~ 7 8 ~

3 4 ~ 6 7 ~

4 5 ~ 5 6 ~

5 6 ~ 4 5 ~

6 7 ~ 3 4 ~

7 8 ~ 2 3 ~

8 9 ~ 1 2 ~

9 _ ~ _ 1 ~

Я Я+1 ~ НИ-1 НИ
данда दण्ड దండ ದಂಡ ദണ്ഡ1 2 ~ 2 1 ~ 1 2 ~ 2 3 ~ 3 2 1 ~ 1 2 ~ 2 3 ~ 3 4 ~ 4 3 2 1 ~ 1 2 ~

2 3 ~ 3 2 ~ 2 3 ~ 3 4 ~ 4 3 2 ~ 2 3 ~ 3 4 ~ 4 5 ~ 5 4 3 2 ~ 2 3 ~

3 4 ~ 4 3 ~ 3 4 ~ 4 5 ~ 5 4 3 ~ 3 4 ~ 4 5 ~ 5 6 ~ 6 5 4 3 ~ 3 4 ~

4 5 ~ 5 4 ~ 4 5 ~ 5 6 ~ 6 5 4 ~ 4 5 ~ 5 6 ~ 6 7 ~ 7 6 5 4 ~ 4 5 ~

5 6 ~ 6 5 ~ 5 6 ~ 6 7 ~ 7 6 5 ~ 5 6 ~ 6 7 ~ 7 8 ~ 8 7 6 5 ~ 5 6 ~

6 7 ~ 7 6 ~ 6 7 ~ 7 8 ~ 8 7 6 ~ 6 7 ~ 7 8 ~ 8 9 ~ 9 8 7 6 ~ 6 7 ~

7 8 ~ 8 7 ~ 7 8 ~ 8 9 ~ 9 8 7 ~ 7 8 ~ 8 9 ~ 9 _ ~ _ 9 8 7 ~ 7 8 ~

8 9 ~ 9 8 ~ 8 9 ~ 9 _ ~ _ 9 8 ~ 8 9 ~ 9 _ ~ _ _ ~ _ _ 9 8 ~ 8 9 ~

9 _ ~ _ 9 ~ 9 _ ~ _ _ ~ _ _ 9 ~ 9 _ ~ _ _ ~ _ _ ~ _ _ _ 9 ~ 9 _ ~

Я+1 Я+2 ~ Я+2 Я+1 ~ Я+1 Я+2 ~ Я+2 Я+3 ~ Я+3 Я+2 Я+1 ~ Я+1 Я+2 ~ Я+2 Я+3 ~ Я+3 Я+4 ~ Я+4 Я+3 Я+2 Я+1 ~ Я+1 Я+2
ратха рат

Да, да

1 2 ~ 5 6 ~ 2 1 ~ 6 5 ~ 1 2 ~ 5 6 ~

2 3 ~ 6 7 ~ 3 2 1 ~ 7 6 5 ~ 1 2 ~ 5 6 ~ 2 3 ~ 6 7 ~

3 4 ~ 7 8 ~ 4 3 2 1 ~ 8 7 6 5 ~ 1 2 ~ 5 6 ~ 2 3 ~ 6 7 ~ 3 4 ~ 7 8 ~

4 5 ~ 8 9 ~ 5 4 3 2 1 ~ 9 8 7 6 5 ~ 1 2 ~ 5 6 ~ 2 3 ~ 6 7 ~ 3 4 ~ 7 8 ~ 4 5 ~ 8 9 ~

5 6 ~ 9 _ ~ 6 5 4 3 2 1 ~ 9 8 7 6 5 ~ 1 2 ~ 5 6 ~ 2 3 ~ 6 7 ~ 3 4 ~ 7 8 ~ 4 5 ~ 8 9 ~ 5 6 ~ 9 _ ~

6 7 ~ _ _ ~ 7 6 5 4 3 2 1 ~ 9 8 7 6 5 ~ 1 2 ~ 5 6 ~ 2 3 ~ 6 7 ~ 3 4 ~ 7 8 ~ 4 5 ~ 8 9 ~ 5 6 ~ 9 _ ~ 6 7 ~ _ _ ~

7 8 ~ _ _ ~ 8 7 6 5 4 3 2 1 ~ 9 8 7 6 5 ~ 1 2 ~ 5 6 ~ 2 3 ~ 6 7 ~ 3 4 ~ 7 8 ~ 4 5 ~ 8 9 ~ 5 6 ~ 9 _ ~ 6 7 ~ _ _ ~ 7 8 ~ _ _ ~

8 9 ~ _ _ ~ 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ~ 9 8 7 6 5 ~ 1 2 ~ 5 6 ~ 2 3 ~ 6 7 ~ 3 4 ~ 7 8 ~ 4 5 ~ 8 9 ~ 5 6 ~ 9 _ ~ 6 7 ~ _ _ ~ 7 8 ~ _ _ ~ 8 9 ~ _ _ ~

9 _ ~ _ _ ~ 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ~ 9 8 7 6 5 ~ 1 2 ~ 5 6 ~ 2 3 ~ 6 7 ~ 3 4 ~ 7 8 ~ 4 5 ~ 8 9 ~ 5 6 ~ 9 _ ~ 6 7 ~ _ _ ~ 7 8 ~ _ _ ~ 8 9 ~ _ _ ~ 9 _ ~ _ _ ~

I I+1 / I+4 I+5 / I+1 ...1 / I+5...(-I элементов) : Один индекс

ДЛЯ J 1...I

J J+1 / J+4 J+5: Один индекс

ПЕТЛЯ

Гана घन ఘన ಘನ ഘന1 2 2 1 1 2 3 3 2 1 1 2 3 ~

2 3 3 2 2 3 4 4 3 2 2 3 4 ~

3 4 4 3 3 4 5 5 4 3 3 4 5 ~

4 5 5 4 4 5 6 6 5 4 4 5 6 ~

5 6 6 5 5 6 7 7 6 5 5 6 7 ~

6 7 7 6 6 7 8 8 7 6 6 7 8 ~

7 8 8 7 7 8 9 9 8 7 7 8 9 ~

8 9 9 8 8 9 _ _ 9 8 8 9 _ ~

9 _ _ 9 9 _ _ _ _ 9 9 _ _ ~

Я+1 Я+2 Я+2 Я+1 Я+1 Я+2 Я+3 Я+3 Я+2 Я+1 Я+1 Я+2 Я+3

Божественный звук

Настойчивость в сохранении произношения и акцента как можно точнее связана с верой в то, что сила мантр заключается в их звучании при произнесении. Таким образом, шакхи имеют целью сохранение знания о произнесении божественного звука, изначально познанного риши .

Часть ведантической литературы разъясняет использование звука как духовного инструмента. Они утверждают, что все космическое творение началось со звука: «Его речением возникла вселенная». ( Брихадараньяка Упанишад 1.2.4). Веданта -сутры добавляют, что окончательное освобождение также приходит от звука (анавриттих шабдат).

Катьяяна сравнивает речь с высшим Брахманом . Он использует стих Ригведы – «Четыре рога у нее, три ноги, две головы и семь рук, громко ревёт троекратно связанный бык, великий бог входит в смертных» (Ригведа, iv. 58, 3), чтобы подтвердить это утверждение. Катьяяна объясняет, что в стихе «четыре рога» – это четыре вида слов, т. е. существительные, глаголы, предлоги и частицы; его «три ноги» означают три времени, прошедшее, настоящее и будущее; «две головы» подразумевают вечные и временные слова, различаемые как «проявленный» и «проявленный»; его «семь рук» – это семь падежных аффиксов; «троекратно связанный» заключен в трёх органах: груди, горле и голове; метафора «бык» (vrishabha) используется для обозначения того, что он даёт плоды, когда используется со знанием; «громко ревет» означает произнесение звука, речи или языка; а в «великий бог входит в смертных» подразумевается, что речь «великого бога» входит в смертных. [9] Таким образом, первичный звук часто называют Шабда Брахманом или «словом как Абсолютом ». Майтри Упанишад гласит:

Тот, кто хорошо разбирается в Слове-Брахмане, достигает Высшего Брахмана. (VI.22) [10]

Мантры , или священные звуки, используются для проникновения через чувственные, ментальные и интеллектуальные уровни существования (все низшие слои сознания) с целью очищения и духовного просветления. «Звуковой вибрацией человек освобождается» (Веданта-сутра 4.22).

Смотрите также

Примечания

a. ^ Уэйн Ховард отметил в предисловии к своей книге « Декларация Вед в Варанаси» : «Четыре Веды (Риг, Яджур, Сама и Атхарва) не являются «книгами» в обычном смысле, хотя в течение последних ста лет каждая Веда появилась в нескольких печатных изданиях. Они включают в себя скорее тонально акцентированные стихи и гипнотические, глубокомысленные мелодии, чье правильное понимание требует устной, а не визуальной передачи. Они лишаются своей сути при переносе на бумагу, поскольку без человеческого элемента бесчисленные нюансы и тонкие интонации — неотделимые и необходимые компоненты всех четырех сборников — полностью теряются. Высшим авторитетом в ведических вопросах никогда не является печатная страница, а скорее несколько членов — которые сегодня поддерживают многовековые традиции живыми». [11]

Цитаты

  1. ^ аб Шарфе, гл. 13: «Запоминание Вед», с. 240 и далее.
  2. ^ Сарасвати, Свамини Сватмабодхананда (1 июля 2014 г.). Правила пения – Грамматика санскрита, серия 2 (PDF) . Бангалор . Проверено 29 августа 2018 г.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  3. Кришнананда, стр. 112.
  4. Шарфе, стр. 248.
  5. ^ ab Ramaswami, стр. 68.
  6. Стааль, стр. 26.
  7. ^ ab Pierre-Sylvain Filliozat (2006). Karine Chemla (ред.). История науки, история текста. Springer. стр.  138–140 . ISBN 978-1-4020-2321-7.
  8. ^ Вилке, Аннет и Моебус, Оливер. Звук и коммуникация: эстетическая культурная история санскритского индуизма (религия и общество). De Gruyter (1 февраля 2007 г.). С. 495. ISBN 3-11-018159-2 . 
  9. Коуэлл и Гоф, стр. 209.
  10. Коуэлл и Гоф, стр. 220.
  11. Говард, стр. ix.

Ссылки

  • Коуэлл, Э.Б.; Гоф, А.Е. (2001), Сарва-Даршана-Самграха или Обзор различных систем индуистской философии: Восточная серия Трубнера, Тейлор и Фрэнсис, ISBN 978-0-415-24517-3
  • Филлиоза, Пьер-Сильвен (2004), «Древняя санскритская математика: устная традиция и письменная литература», в Chemla, Karine (ред.), История науки, История текста (Бостонская серия по философии науки) , Дордрехт: Springer Netherlands, 254 страницы, стр. 137–157, стр.  360–375 , doi :10.1007/1-4020-2321-9_7, ISBN 978-1-4020-2320-0
  • Говард, Уэйн. Чтение Вед в Варанаси. Мотилал Банарсидасс. ISBN 978-81-208-0071-7 . 
  • Кришнананда (Свами.), С. Бхагьялакшми. Грани духовности: диалоги и беседы Свами Кришнананды. Motilal Banarsidass, 1-е издание (1 июня 1986 г.). ISBN 978-81-208-0093-9 
  • Рамасвами, Шриватса. Йога для трех стадий жизни: развитие вашей практики как формы искусства, физической терапии и руководящей философии. Внутренние традиции; 1-е издание (1 января 2001 г.). ISBN 978-0-89281-820-4 . 
  • Шарфе, Хартмут. Образование в Древней Индии», 2002, BRILL; ISBN 90-04-12556-6 , ISBN 978-90-04-12556-8 .  
  • Стаал, Фриц (1986), Верность устной традиции и истоки науки , Mededelingen der Koninklijke Nederlandse Akademie von Wetenschappen, Afd. Леттеркунде, NS 49, 8. Амстердам: Издательство North Holland Publishing Company, 40 страниц.
  • Ведическое песнопение – прекрасно сформулированная устная традиция
  • Сюжет BBC об ООН
  • Методы пения
  • Еженедельный подкаст о Ведическом пении и Ведической «мифологии»
  • Стили чтения Вед
  • Радио Саи - трансляция Ведических Песнопений
  • Инструмент генерации Ведического песнопения
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Vedic_chant&oldid=1270416778"