У Республики Индия есть два основных официальных кратких названия, каждое из которых имеет историческое значение: Индия и Бхарат . Третье название, Хиндустан , также широко используется, когда индийцы общаются между собой. Использование «Бхарат», « Хиндустан » или «Индия» зависит от контекста и языка разговора.
Название «Индия» изначально произошло от названия реки Синдху ( река Инд ) и использовалось в греческом языке со времен Геродота (V в. до н. э.). Термин появился в древнеанглийском языке в IX в. и вновь появился в современном английском в XVII в.
«Бхарата» приобрела популярность в Индии в девятнадцатом веке. Это сокращенная форма термина «Бхаратаварша», который широко используется в литературе местных религий . «Бхаратаварша» происходит от названия ведического племени бхаратов , которые упоминаются в Ригведе как один из основных народов Арьяварты (Земли ариев). Сначала название Бхаратаварша относилось только к западной части долины Ганга , [1] [2], но позже [ когда? ] стало применяться более широко к индийскому субконтиненту . [ нужна цитата ] В 1949 году оно было принято в качестве официального названия Республики Индия Учредительным собранием вместе с «Индией».
«Hindustān» — ещё одно распространённое название Республики Индия , которое также происходит от названия реки Синдху. Оно приобрело популярность в Индии в XI веке в исламской литературе и стало распространённым названием северного индийского субконтинента в индийских языках, хотя в персидском языке оно использовалось по крайней мере с III века н. э., в то время как его более ранняя форма «Hindush» использовалась ещё в VI веке до н. э. Термин «Hindu» был древнеперсидской адаптацией «Sindhu». «Hindustan» до сих пор широко используется на субконтиненте для обозначения современной Республики Индия носителями языка хиндустани .
Английский термин происходит от греческого Indikē (ср. труд Мегасфена Indica ) или Indía ( Ἰνδία ), через латинскую транслитерацию India . [3] [4] [5]
Название в конечном итоге происходит от санскритского Sindhu , которое было названием реки Инд , а также нижнего бассейна Инда (современный Синд в Пакистане). [6] [7] Древнеперсидским эквивалентом слова Sindhu было Hindu . [ 8 ] Дарий I завоевал Синд примерно в 516 г. до н. э., после чего для провинции в нижнем бассейне Инда стал использоваться персидский эквивалент Hinduš . [9] [10] Скилакс из Карианды , который исследовал реку Инд для персидского императора, вероятно, перенял персидское название и передал его в греческий язык. [11] Термины Indos для реки Инд, а также «индиец» встречаются в «Географии» Геродота . [12] Потеря придыхательного / h/, вероятно, была связана с диалектами греческого языка, на которых говорили в Малой Азии . [13] [14] Геродот также обобщил термин «индийцы» от народов нижнего бассейна Инда до всех народов, живущих к востоку от Персии, хотя он и не имел никаких знаний о географии этой земли. [15]
Ко времени Александра Индия на греческом языке обозначала регион за Индом. Спутники Александра знали по крайней мере Индию до дельты Ганга ( Гангаридай ). [16] [17] Позже Мегасфен включил в Индию также и южный полуостров. [17]
Латинское название India использовал Лукиан (II в. н. э.). [ необходима цитата ] India была известна в древнеанглийском языке и использовалась в переводе Павла Орозия королем Альфредом . В среднеанглийском языке это название под влиянием французов было заменено на Ynde или Inde , что вошло в ранний современный английский как « Indie ». Название «India» затем вернулось в английский язык с 17 века и может быть связано с влиянием латыни, испанского или португальского языков. [ необходима цитата ]
Санскритское слово indu «капля ( Сомы )», также термин для обозначения Луны , не имеет отношения к этому слову, но иногда ошибочно связывалось с ним. [ необходима цитата ]
Бхарат — это еще одно название Индии, закрепленное в статье 1 Конституции, принятой в 1950 году, которая гласит на английском языке: «Индия, то есть Бхарат,...» [18] Бхарат, который в основном использовался в хинди, был принят в качестве альтернативного названия некоторыми народами индийского субконтинента и Республики Индия. [19]
Бхарат происходит от названия ведической общины Бхараты , которая упоминается в Ригведе как одна из изначальных общин Арьяварты и , в частности, принимала участие в Битве Десяти Царей .
Обозначение Бхарат появляется в официальном санскритском названии страны, Бхарат Ганараджья . Название происходит от древних индуистских Пуран , которые называют землю, которая включает Индию, Бхаратаваршей и используют этот термин, чтобы отличить ее от других варш или континентов. [20] Например, Ваю Пурана говорит: « тот, кто завоевывает всю Бхаратаваршу, чествуется как самрата (Ваю Пуран 45, 86)». [21]
Санскритское слово Bhārata является производным от врддхи от Bharata , который изначально был эпитетом Агни . Термин является отглагольным существительным от санскритского корня bhr-, «нести/нести», с буквальным значением «поддерживаться» ( огня ). Корень bhr родственен английскому глаголу to bear и латинскому ferō . Этот термин также означает «тот, кто занят поиском знаний». Barato , эсперанто- название Индии, также является производным от Bhārata .
Это царство Бхарата, которое упоминается как Бхаратаварша в пуранах - в честь Бхараты , сына Ришабхи . Он описывается как кшатрий , родившийся в солнечной династии . [22] Об этом упоминается в Вишну-пуране (2,1,31), Вайю-пуране (33,52), Линга-пуране (1,47,23), Брахманда-пуране (14,5,62), Агни-пуране (107,11–12), Сканд-пуране (37,57) и Маркандай-пуране (50,41), все они используют обозначение Бхаратаварша .
В Вишну-пуране упоминается:
В Бхагават-пуране (Песнь 5, Глава 4) упоминается [23] - «Он ( Ришабха ) породил сто сыновей, которые были в точности похожи на него... Он ( Бхарата ) обладал лучшими качествами, и именно из-за него люди называют эту землю Бхаратаваршей».
Бхарат Кханд (или Бхарат Кшетра [24] ) — термин, используемый в некоторых индуистских текстах .
В санскритском эпосе Махабхарата (200 г. до н. э. — 300 г. н. э.) более обширный регион Северной Индии охватывается термином Бхарат, но большая часть Декана и Южной Индии по-прежнему исключена. [25] Некоторые другие отрывки из Пуран ссылаются на тот же народ Бхарата, который описывается как потомки сына Душьянты Бхараты в Махабхарате . [26]
Использование Бхарат часто имеет политический подтекст, апеллируя к определенной культурной концепции Индии. [27] В 2023 году президент Драупади Мурму и премьер-министр Нарендра Моди использовали название Бхарат в связи со встречей G20 , что вызвало спекуляции об изменении названия страны. [28] [29] Такое изменение потребовало бы внесения поправки в конституцию, что означает две трети голосов в каждой из двух палат парламента, [30] и официального уведомления ООН с рекомендациями о том, как писать название на шести официальных языках ООН . [31]
Самое раннее зафиксированное использование Бхарата-варши ( букв. « Бхарат материк » ) в географическом смысле содержится в надписи Хатигумпха царя Кхаравелы (первый век до н. э.), где оно применяется только к ограниченной области северной Индии, а именно к части Ганга к западу от Магадхи . Надпись ясно упоминает, что Бхарат был назван в честь Бхараты, сына первого джайнского тиртханкара Ришабханатхи . [1] [2]
|
В среднеперсидском языке , вероятно, с первого века нашей эры, был добавлен суффикс -стан ( персидский : ستان ), обозначающий страну или регион, образующий название Хиндустан . [35] Таким образом, Синд упоминался как Индостан в надписи Накш-э-Рустам сасанидского императора Шапура I в ок. 262 г. н.э. [36] [37]
Император Бабур из Империи Великих Моголов сказал: «На Востоке, Юге и Западе он ограничен Великим Океаном». [38] Hind был в частности адаптирован в арабском языке как окончательная форма Al-Hind ( الهند ) для Индии, например, в Tarikh Al-Hind ('История Индии') XI века . Он периодически встречается в употреблении в Индии, например, во фразе Jai Hind ( хинди : जय हिन्द ) или в Hind Mahāsāgar ( हिन्द महासागर ), стандартном названии Индийского океана на хинди .
Оба названия были распространены в персидском и арабском языках , а оттуда в северных индийских языках, с исламских завоеваний 11-го века : правители в период Делийского султаната и Моголов называли свои индийские владения, сосредоточенные вокруг Дели , «Хиндустан». В современном персидском и хинди - урду термин «Хиндустан» недавно стал означать Республику Индия. То же самое и в арабском языке, где аль-Хинд является названием Республики Индия .
«Hindustan», как и сам термин Hindu , вошел в английский язык в 17 веке. В 19 веке этот термин, используемый в английском языке, относился к Субконтиненту. «Hindustan» использовался одновременно с «India» в британскую эпоху .
Джамбудвипа ( санскрит : जम्बुद्वीप , романизировано : Jambu-dvīpa , букв. «ягодный остров») использовалось в древних писаниях как название Индии до того, как термин Бхарат стал широко распространенным. Это может быть косвенным указанием на Островную Индию . Производное Джамбу Двипа было историческим термином для Индии во многих странах Юго-Восточной Азии до появления английского слова «India». Это альтернативное название до сих пор иногда используется в Таиланде, Малайзии, на Яве и Бали для описания Индийского субконтинента. Однако оно также может относиться ко всему континенту Азии.
Оба названия Gyagar («Белый простор», аналогично названиям Gyanak для Китая и Gyaser для России) и Phagyul являются тибетскими названиями Индии. Древние тибетские буддийские авторы и паломники использовали этногеографические референты Gyagar или Gyagar на юге и Madhyadesa ( центральная земля или святой центр) для Индии. Начиная с 13-го века, несколько влиятельных коренных тибетских лам и авторов также начали называть Индию Phagyul , сокращение от Phags yul , что означает землю ариев , т.е. землю благородных, святых, просветленных и высших людей, которые являются источником духовного просветления. [40] Тибетский ученый Гендун Чопел объясняет, что тибетское слово gyagar происходит от индийского санскритского слова vihāra (буддийский монастырь), а древние тибетцы применяли термин Geysar в основном к северному и центральному региону Индии от Куру (современная Харьяна ) до Магадхи (современный Бихар ). [41] Эпос о царе Гесаре , изначально созданный около 200 г. до н. э. или 300 г. до н. э. и около 600 г. н. э., описывает Индию как « Гьягар: Царство буддийской доктрины », « Гьягар: Царство медицины Ару » ( аюрведы ), « Гьягар: Царство жемчуга » и « Гьягар: Царство золотых ваз ». [42] Центральная тибетская администрация , часто называемая тибетским правительством в изгнании, утверждает, что «Тибет неразрывно связан с Индией через географию, историю, культуру и духовно, тибетцы называют Индию «Гьягар Пхагпей Юл» или «Индия — земля ариев». Далай-лама почитает Индию как гуру , а Тибет — как своего чела (шишья или ученик) и «называет себя «Сыном Индии» и истинным последователем Махатмы Ганди . Он продолжает выступать за возрождение древней мудрости Индии, основанной на традиции Наланды ». [43]
Tiānzhú ( китайский :天竺первоначально произносится * qʰl'iːn tuɡ ) является одной из нескольких китайских транслитераций санскритского синдху через персидский индуистский [44] и используется с древних времен в Китае и его периферии. Его сино-ксеническое прочтение - Tenjiku на японском, Cheonchuk ( 천축 ) на корейском и Thiên Trúc на вьетнамском . Преданные буддисты в синосфере традиционно использовали этот термин и его родственные формы для обозначения Индии как своего «небесного центра», ссылаясь на священные истоки буддизма на индийском субконтиненте . [45] [46]
Другие формы включают Джуанду (身毒), который появляется в «Шидзи» Сыма Цяня . Другой - Тианду (天篤), который используется в Хоу Ханьшу (Книга Поздней Хань). [47] Yìntèjiā или Indəkka (印特伽) происходит от Kuchean Indaka , другой транслитерации индуистского языка . [44]
Подробный рассказ о Тяньчжу приводится в «Сиюй Чжуань» («Записках о западных регионах») в « Хоу Ханьшу», составленном Фань Е (398–445):
Государство Тяньчжу: также называемое Шэнду, оно лежит в нескольких тысячах ли к юго-востоку от Юэчжи . Его обычаи такие же, как у Юэчжи, и оно низкое, влажное и очень жаркое. Оно граничит с большой рекой. Жители ездят на слонах во время войны; они слабее Юэчжи. Они практикуют путь Футу (Будды ) , [и поэтому] среди них вошло в обычай не убивать и не нападать [на других]. К западу от государств Юэчжи и Гаофу, и к югу до Западного моря, и к востоку до государства Паньци, все это территория Шэнду. В Шэнду есть несколько сотен отдельных городов с губернатором и отдельные государства, которые можно исчислить десятками, каждое со своим собственным королем. Хотя между ними есть небольшие различия, все они подпадают под общее название Шэнду, и в настоящее время все подчиняются Юэчжи. Юэчжи убили своих королей и назначили генерала, чтобы править своим народом. Земля производит слонов, носорогов, панцири черепах, золото, серебро, медь, железо, свинец и олово. Она сообщается на западе с Да Цинь и (так) имеет экзотику Да Цинь. [47]
Тяньчжу также называли Wǔtiānzhú (五天竺, дословно «Пять Индий»), потому что в Индии было пять географических регионов, известных китайцам: Центральная, Восточная, Западная, Северная и Южная Индия. Монах Сюаньцзан также называл Индию Wǔ Yìn или «Пять Индий». [44]
Название Tianzhu и его сино-ксенические аналоги в конечном итоге были заменены терминами, полученными из среднекитайского заимствования * yentu из кучийского языка, хотя прошло очень много времени между первым использованием этого термина и его превращением в стандартное современное название Индии в восточноазиатских языках.Yìndù (китайский:印度) на китайском языке, впервые было использовано монахом и путешественником седьмого векаСюаньцзаном.[48]В японском языке, например, имяIndo (インド,印度, или иногда印土) иногда встречалось в работах 18-го и начала 19-го века, таких какSairan Igen(1713)Араи ХакусэкииIndoshi(印度志, перевод работыИоганна Хюбнера . Однако использование имениTenjiku, которое было тесно связано с образомИндии как страны буддизма, не было полностью вытеснено до начала 20-го века: такие ученые, какСоен Сякуи Сэки Сэйсэтсу которые путешествовали в Индию для паломничества к буддийским историческим местам, продолжали использовать имяTenjikuк тому времениприняли имяIndo[49][50]
В настоящее время Индия также называется Индо ( 인도 ) на корейском языке и Ấn Độ на вьетнамском языке . Подобно индуистскому и синдху, термин Инь использовался в классическом китайском языке во многом подобно английскому Ind .
Hodu ( иврит : הֹדּוּ Hodû ) — библейское еврейское название Индии, упомянутое в Книге Эстер, части еврейского Танаха и христианского Ветхого Завета . В Книге Эстер, 1:1 и 8:9, [51] Ахашверош описан как царь, правивший 127 провинциями от Hodu (Индия) до Эфиопии . [52] Термин, по-видимому, происходит от санскритского Sindhu , «великая река», т. е. река Инд , через древнеперсидское Hiñd°u . [53] Таким образом, он родственен термину Индия.
Ниже представлены некоторые исторические определения до 1500 года. [54]
Год | Имя | Источник | Определение |
---|---|---|---|
около 440 г. до н.э. | Индия | Геродот | «К востоку от Индии лежит полоса, полностью покрытая песком. Действительно, из всех жителей Азии, о которых что-либо известно, индийцы живут ближе всего к востоку и к восходу Солнца». |
ок. 400–300 до н.э. | Ходу | Книга Эсфирь (Библия) | «Это произошло во дни Ахашвероша , который царствовал от Году (Индия) до Куша (Эфиопия) над 127 провинциями» [55] [56] [57] |
около 300 г. до н.э. | Индия/Индика | Мегасфены | «Таким образом, Индия, будучи четырехсторонней в плане, сторона, которая смотрит на Восток, а та, что на Юг, омывается Великим морем; та, что по направлению к Арктике, отделена горной цепью Хемод от Скифии , населенной племенем скифов, которые называются сакаи; а с четвертой стороны, обращенной на Запад, границей является Инд, самая большая или почти самая большая из всех рек после Нила ». |
200 г. до н.э. | Джамбудвипа | Чанакья Артхашастра | «Это (Брахмапутра) является восточной границей Джамбудвипы, ее западной границей являются устья Инда, а ее южной границей является Индийский океан или Рама Сету». [58] |
Между первым веком до н.э. [59] и девятым веком н.э. [60] [61] | Бхаратаварш (царство Бхарата) [62] [63] [64] | Вишну Пурана | "Вашингтон हत्तरं । वर्षं तद् भारतं नाम भारती यत्र संततिः ।।», |
100 г. н.э. или позже | Бхаратам | Вишну Пурана | "Вашингтон हत्तरं । वर्षं तद् भारतं नाम भारती यत्र संततिः ।।», |
в. 140 | Индои, Индоу | Арриан | «Граница земли Индии на севере — гора Таурус. Она не называется Таурусом в этой стране; но Таурус начинается от моря напротив Памфилии, Ликии и Киликии; и простирается до Восточного океана, пересекая Азию. Но гора имеет разные названия в разных местах: в одном месте Парапамис, в другом — Гемод; в другом месте она называется Имаон и, возможно, имеет всевозможные другие названия; но македоняне, которые сражались с Александром, называли ее Кавказом; другой Кавказ, то есть не Скифский; так что история гласила, что Александр дошел даже до дальней стороны Кавказа. Западная часть Индии ограничена рекой Инд вплоть до океана, где река вытекает двумя устьями, не соединенными, как пять устьев Истра; но подобными устьям Нила, которые образуют египетскую дельту; таким образом, также индийская дельта образована рекой Инд, не менее египетской; и это на индийском языке называется Паттала. на юге этот океан ограничивает землю Индии, а на востоке само море является границей. Южную часть около Патталы и устья Инда исследовали Александр, македонцы и многие греки; что касается восточной части, Александр не пересекал ее за рекой Гифазис. Несколько историков описали части, которые находятся по эту сторону Ганга, и где находятся устья Ганга и город Палимботра, самый большой индийский город на Ганге. (...) Индийские реки больше всех других в Азии; самые большие - Ганг и Инд, откуда и получила свое название страна; каждая из них больше, чем Нил Египта и скифский Истр, даже если их объединить; я думаю, что даже Акесин больше, чем Истр и Нил, где Акесин, приняв Гидасп, Гидраот и Гифазис, впадает в Инд, так что его ширина там становится тридцатью стадиями. Возможно, по территории Индии протекают и другие более крупные реки». |
около 650 г. | Пять Индий | Сюаньцзан | «Окружность 五印 ( современный китайский : Wǔ Yìn , Пять Индий) составляет около 90 000 ли ; с трех сторон она ограничена большим морем; на севере ее поддерживают снежные горы. Она широкая на севере и узкая на юге; ее фигура напоминает полумесяц». |
около 950 г. | Хинд | Истахри | «Что касается земли Хинд, то она граничит на востоке с Персидским морем (т. е. Индийским океаном ), на западе и юге — со странами Ислама, а на севере — с Китайской империей... Длина земли Хинд от правительства Мокран , страны Мансура и Бодха и остальной части Синда, до Каннауджа и оттуда до Тибета составляет около 4 месяцев, а ее ширина от Индийского океана до страны Каннудж — около трех месяцев». |
около 1020 г. | Хинд | Аль-Бируни | «Хинд окружен на востоке Чином и Мачином, на западе — Синдом (Белуджистаном) и Кабулом, а на юге — морем». |
Индостан | Джон Ричардсон, Малое руководство по современной географии. Физическая и политическая | «Границы Индостана отмечены со всех сторон естественными особенностями: например, Гималаи на севере; горы Паткой, холмы Типпера и т. д. на северо-востоке; море на востоке, юге и западе; и горы Хала и Сулейман на северо-западе» [ 65] |
На протяжении всей истории писатели, как индийские, так и других национальностей, писали о «Великой Индии», которую индийцы называли Акханд Бхарат или Махабхарат. [66]
Год | Имя | Источник | Определение |
---|---|---|---|
944 | Аль-Хинд | Аль-Масуди Мурудж ад-захаб ва маадин аль-Джаухар | «Индуистская нация (Аль-Хинд) простирается от гор Хорасана и Эс-Синда ( Белуджистан ) до Эт-Туббета (Тибетское нагорье)» [67] |
982–983 | Хиндистан | Автор Неизвестен Худуд аль-Алам | «К востоку от него (Индистана) находятся страны Китай и Тибет; к югу от него — Великое море; к западу от него — река Михран (Инд); к северу от него — страна Шакнан, принадлежащая Вакхану, и некоторые части Тибета». [68] |
1205 | Хинд | Хасан Низами | «Вся страна Хинд, от Пешавара на севере до Индийского океана на юге; от Сехвана (на западном берегу Инда) до гор на востоке, отделяющих ее от Китая». |
1298 | Индия Большая Индия Малая Средняя Индия | Марко Поло | «Большая Индия простирается от Маабара до Кесмакорана (т. е. от Коромандела до Мекрана ) и включает 13 великих королевств... Малая Индия простирается от провинции Чампа до Мутфили (т. е. от Кохинхины до дельты реки Кришна ) и включает 8 великих королевств... Абаш — очень большая провинция, и вы должны знать, что она составляет Среднюю Индию». |
около 1328 г. | Индия | Брат Иорданус Каталани | «Что мне сказать? Величие этой Индии не поддается описанию. Но пусть этого будет достаточно об Индии Большой и Малой. Об Индии Третьей я скажу следующее: я действительно не видел ее многочисленных чудес, поскольку не был там...» |
1404 | Малая Индия | Руй Гонсалес де Клавихо | «И в этот же четверг, когда упомянутые послы прибыли к этой великой реке (Оксу), они переправились на другой берег. И в тот же день... вечером прибыли в большой город, который называется Тенмит ( Термез ), и который раньше принадлежал Малой Индии, но теперь принадлежит империи Самарканда, будучи завоеван Тамурбеком». |
1590 | Хиндустан | Абу'л-Фазл ибн Мубарак Айн-и-Акбари | «Индостан описывается как территория, окруженная океаном с востока, запада и юга, но в его пределы входят Сарандип (Шри-Ланка), Ачин (Индонезия), Малук (Индонезия) и Малага (Малайзия), а также значительное количество островов». [69] |
16 век | Индостан | Игнацио Данти | «Часть Индии за Гангом простирается в длину до Катая (Китай) и содержит много провинций, в которых находится много примечательных вещей. Как в королевстве Камул около Кампичу (Камбоджа)... И в Эргюле... В горах Ава (Бирма)... и в горах Салгатгу... В Каинду... На территории Караджана...» [70] |
Официальные названия, указанные в статье 1 Конституции Индии, следующие:
Hodu — библейское название Индии (Есфирь 1:1), которое происходит от персидского слова Hindu, названия региона вокруг реки Инд.