Книга по грамматике

Грамматическая книга — это книга или трактат, описывающий грамматику одного или нескольких языков. В лингвистике такая книга сама по себе часто называется грамматикой .

Этимология

В древнегреческом языке существовал термин τέκνή γραμματική ( téchnē grammatikḗ , «мастерство в использовании букв»), который был адаптирован в латыни как ars grammatica . Этот термин использовался в названии работ о письме и языке, которые стали известны в английском языке как grammar-books или grammars . [1] : 72 

Определение

Хотя стиль и содержание грамматик значительно различаются, они, как правило, нацелены на довольно систематический и всесторонний обзор фонетики , морфологии , синтаксиса и словообразования одного языка . Поскольку языки различаются во времени, пространстве, социальных группах, жанрах и т. д., грамматики неизбежно не могут представлять каждый отдельный аспект языка, но обычно выбирают определенную разновидность с учетом конкретной читательской аудитории. [1] : 73–74 

Читатели грамматик и их потребности сильно различаются. Грамматики могут быть предназначены для носителей языка или для учащихся. Многие грамматики написаны для использования детьми, изучающими язык в школьной среде. Многие грамматики являются справочными грамматиками, предназначенными не для чтения от начала до конца, как учебник, а для того, чтобы дать возможность читателям проверять определенные детали по мере возникновения необходимости. Некоторые грамматики являются предписывающими , направленными на то, чтобы рассказать читателям, как им следует использовать язык; другие являются описательными , направленными на то, чтобы рассказать читателям, как язык используется в реальности. В любом случае популярные грамматики могут оказывать огромное влияние на использование языка. [1] : 73–74 

История

Самые ранние известные описательные лингвистические сочинения, приведшие к появлению ранних грамматик, были написаны в санскритской общине в северной Индии; наиболее известным ученым этой лингвистической традиции был Панини , чьи работы обычно датируются примерно V веком  до н. э . [2] Самые ранние известные грамматики западного языка — это « Искусство грамматики », датируемое II веком до н. э. и приписываемое Дионисию Фракийскому , грамматик греческого языка.

Ключевые этапы в истории грамматик английского языка включают в себя сочинение Эльфриком из Эйншема около 995 г. н. э. грамматики на древнеанглийском языке, основанной на компиляции двух латинских грамматик, Ars maior Элия Доната и Institutiones grammaticae Присциана . Она была предназначена для использования англоговорящими студентами латыни и является первой известной грамматикой латыни, написанной на родном языке , но, возможно, также предназначалась для использования латыни в качестве основы для объяснения английской грамматики. [3] Ключевым шагом в развитии грамматик английского языка стала публикация в 1586 году Уильяма Буллокара его «Брошюры по грамматике» , в которой использовалась структура, полученная из латинских грамматик, чтобы показать, что английский язык также имеет грамматические структуры и правила. [1] : 74  Многочисленные грамматики, предназначенные для иностранных изучающих английский язык, иногда написанные на латыни, были опубликованы в семнадцатом веке, в то время как в восемнадцатом веке появились грамматики английского языка, направленные на обучение своей англоязычной аудитории тому, что авторы считали правильной грамматикой, включая все более грамотную аудиторию женщин и детей; эта тенденция продолжалась и в начале двадцатого века. [1] : 74–78  Ключевой сдвиг в написании грамматик представлен в книге Чарльза Карпентера Фриза 1952 года «Структура английского языка» , которая была направлена ​​на предоставление актуальной, описательной, а не предписывающей информации об английской грамматике и опиралась на записи живой речи для обоснования своих утверждений. [1] : 74 

Список первых напечатанных грамматик

ГодЯзыкАвторПримечания
1451латинскийЭлий Донат« Ars Minor » Доната была первой печатной книгой Иоганна Гутенберга . [4]
1471ДревнегреческийМануэль Хрисолорас« Эротематы » Хрисолораса были первой печатной книгой на греческом языке. [5]
1489ивритМоисей Кимхи[6]
1492испанскийАнтонио де Небриха[7]
1505арабскийПедро де Алькала
1516итальянскийДжованни Франческо Фортунио
1527арамейскийСебастьян Мюнстер
1530ФранцузскийДжон Палсгрейв
1533чешскийБенеш Оптат
1534немецкийВалентин Икельсамер
1536португальскийФернан де Оливейра
1539венгерскийЯнош Сильвестр
1552GeʽezМариано Витторионаписанный в сотрудничестве с эфиопским монахом Тасфой Сейоном . [8]
1558ТараскскийМатурино Жильберти
1560кечуаДоминго де Санто Томас
1568польскийПьер Статориус[9]
1571НауатльАлонсо де Молина
1578СапотекХуан де Кордова
1584ГолландскийХендрик Лауренсзон Шпигель
1584словенскийАдам Бохорич
1586церковнославянскийанонимный
1586АнглийскийУильям Буллокар
1592валлийскийСион Дафидд Рис
1593МикстекАнтонио де лос Рейес
1595ТупиХосе де Анчиета
1603аймараЛюдовико Бертонио
1604японскийЖуан Родригес Тсузу
1604хорватскийБартол Кашич
1606МапучеЛуис де Вальдивия
1610тагальскийФрансиско Бланкас де Сан-Хосе
1612малайскийАльберт Корнелиус Руйль
1612турецкийИероним Мегисерна основе рукописи, написанной Гектором фон Эрнау. [10]
1614ТимукуаФранциско Пареха
1617ИлоканоФранциско Лопес
1619ЧибчаБернардо де Луго
1620МайяХуан Коронель[11]
1624армянскийФранческо Ривола[12]
1636коптскийАфанасий Кирхерна основе рукописи, написанной Юханной аль-Саманнуди. [13]
1637эстонскийГенрих Шталь
1638современный греческийСимоне Порцио
1639персидскийЛуи де Дьё
1640ГуараниАнтонио Руис де Монтойя
1640КонканиТомас Стивенс
1643грузинскийФранческо Мария Маджо
1643ДревнеанглийскийАвраам Уилок[14]
1644МамДиего де Рейносо
1644МочикаФернандо де ла Каррера
1644латышскийЙоханс Георгс Рехехузенс
1649финскийЭскил Петреус
1651вьетнамскийАлександр де Родос[15]
1651исландскийРунольф Йонссон[16]
1653литовскийДэниел Кляйн
1659КонгоДжачинто Брусчотто
1659бретонскийЖюльен Монуар
1666МассачусеттДжон Элиот
1668датскийЭрик Понтоппидан
1677ирландскийФроинсиас О Маолмхуайдх
1679сорбскийКсавьер Якуб Тичин
1680КуманаготоФранциско де Таусте
1681фризскийСаймон Аббес Габбема[17]
1683ТараумараТомас де Гвадалахара
1684шведскийЭрик Ауривиллиус
1686маньчжурскийФердинанд Вербист[18]
1689готикаДжордж Хикс
1696РусскийГенрих Вильгельм Людольф
1696китайскийМартино Мартини[19]
1697КимбундуПедро Диас
1698амхарскийХиоб Людольфнаписано в сотрудничестве с Аббой Горгориосом .
1699КаририЛуис Винсенсио Мамиани
1707КорнуоллЭдвард Льюид
1707сингальскийЙоханнес Руэлль[20]
1716тамильскийВарфоломей Цигенбальг[21]
1716албанскийФранческо Мария да Лечче
1729ретороманскийФламинио да Сале[22]
1729баскскийМануэль Ларраменди[23]
1731ОтомиФранциско Аэдо
1743хиндиДэвид Миллсна основе рукописи, написанной Джоан Джошуа Кеттлер . [24]
1743бенгальскийМануэль да Ассумпсао
1747УастекКарлос де Тапиа Зентено
1750мальтийскийАгиус де Солданис
1752тотонакХосе Самбрано Бонилья
1753КакчикельИльдефонсо Джозеф Флорес
1778шотландский гэльскийУильям Шоу
1778маратхианонимный[25]
1780румынскийСамуил Мику-Кляйн[26]
1783пьемонтскийМаурицио Пипино
1787курдскийМаурицио Гарцони[27]
1790санскритПаулин Варфоломеевскийна основе рукописи, написанной Иоганном Эрнстом Ханкследеном . [28]
1790словацкийАнтон Бернолак[29]
1799малаяламРоберт Драммонд[30]
1814сербскийВук Стефанович Караджич

Смотрите также

Дальнейшее чтение

  • Гёрлах, М. (1998), Аннотированная библиография грамматик английского языка девятнадцатого века (Амстердам: Benjamins)
  • Граустейн Г. и Лейтнер Г. (ред.) (1989), Справочные грамматики и современная лингвистическая теория , Linguistische Arbeiten, 226 (Тюбинген: Нимейер)
  • Лейтнер, Г. (1984), «Английская грамматика», Международный обзор прикладной лингвистики в преподавании языков , 23, 199–215.
  • Лейтнер, Г. (ред.) (1986), Английская справочная грамматика: язык и лингвистика, писатели и читатели (Тюбинген: Нимейер)
  • Лейтнер, Г. (ред.) (1991), Традиционные грамматики английского языка: международная перспектива (Амстердам: Benjamins)

Ссылки

  1. ^ abcdef Эндрю Линн, «Английский язык и грамматика», в «Справочнике по английской лингвистике » под ред. Баса Аартса и Эйприл Макмахон (Оксфорд: Blackwell, 2006), стр. 72–92.
  2. ^ Франсуа и Понсонне (2013) .
  3. ^ Мелинда Дж. Менцер, «Английская грамматика Эльфрика», Журнал английской и германской филологии , 103 (2004), 106-24.
  4. ^ Ингельхарт, Луис Э. (1998). Свобода прессы и слова в мире, от античности до 1998 года: хронология . Гринвуд. стр. 12. ISBN 978-0-313-30851-2.
  5. ^ Донди, Кристина (2020). Революция печати и общество 1450-1500: Пятьдесят лет, которые изменили Европу . Edizioni Ca' Foscari - Digital Publishing. стр. 279–297. ISBN 978-88-6969-333-5.
  6. ^ Уолтке, Брюс К.; О'Коннор, Майкл Патрик (1990). Введение в синтаксис библейского иврита . Winona Lake, Ind: Eisenbrauns. стр. 39. ISBN 0931464315.
  7. ^ Хаймс, Делл Х. (1974). Исследования по истории лингвистики: традиции и парадигмы . Блумингтон: Indiana University Press. С. 361–379. ISBN 0253355591.
  8. ^ Келли, Саманта (2024). Перевод веры: эфиопские паломники в Риме эпохи Возрождения . Издательство Гарвардского университета. стр. 243. ISBN 9780674294172.
  9. ^ "Старые орфографии, грамматики и справочники польского языка". gramatyki.uw.edu.pl .
  10. ^ Palabıyık, Nil Ö (2023). Молчаливые учителя: турецкие книги и восточное обучение в ранней современной Европе, 1544-1669 . Routledge. стр. 205. ISBN 0367359782.
  11. ^ Маккуон, Норман А. (1968). Справочник индейцев Средней Америки, том 5: Лингвистика . Издательство Техасского университета. стр. 203. ISBN 978-1-4773-0663-5.
  12. ^ Консидайн, Джон П. (2017). Малые словари и любопытство: лексикография и полевая работа в постсредневековой Европе . Oxford University Press. стр. 244. ISBN 978-0-19-878501-9.
  13. ^ Гамильтон, Аластер (2006). Копты и Запад, 1439-1822: Европейское открытие египетской церкви . OUP Oxford. стр. 199-206. ISBN 978-0-19-928877-9.
  14. ^ Ору, Сильвен; Кернер, ЭФК; Нидерехе, Ханс-Йозеф; Верстиг, Кес (2008). История наук о языке / Geschichte der Sprachwissenschaften / Histoire des Sciences du langage. 2. Тейлбанд . Вальтер де Грютер. п. 1132. ИСБН 978-3-11-019421-0.
  15. ^ Zwartjes, Otto; Troia, Paolo De (2021). Миссионерская лингвистика VI: Миссионерская лингвистика в Азии. Избранные доклады Десятой международной конференции по миссионерской лингвистике, Рим, 21–24 марта 2018 г. John Benjamins Publishing Company. стр. 202. ISBN 978-90-272-5843-4.
  16. ^ Koerner, EFK; Asher, RE (28 июня 2014 г.). Краткая история языковых наук: от шумеров до когнитивистов . Elsevier. стр. 181. ISBN 978-1-4832-9754-5.
  17. ^ Ahlqvist, Anders (1992). Diversions of Galway: Papers on the History of Linguistics from ICHoLS V, Galway, Ireland, 1-6 September 1990. John Benjamins Publishing. стр. 59. ISBN 978-90-272-4555-7.
  18. ^ Саарела, Мартен Содерблум (2020). Ранние современные путешествия маньчжуров: сценарий и его изучение в Восточной Азии и Европе . Издательство Пенсильванского университета. стр. 175. ISBN 978-0-8122-5207-1.
  19. ^ Найт, Сара; Тилг, Стефан (2015). Оксфордский справочник по неолатинскому языку . Oxford University Press. стр. 567. ISBN 978-0-19-994818-5.
  20. ^ Викремасурия, Саратчандра (1978). «Начало сингальской типографии». Senarat Paranavitana Commemoration Volume . Brill. стр. 283–300. ISBN 978-90-04-64647-6.
  21. ^ Шарма, Ганшьям; Лоу, Джон Дж. (8 ноября 2021 г.). Тенденции в южноазиатской лингвистике . Walter de Gruyter GmbH & Co KG. стр. 273. ISBN 978-3-11-075306-6.
  22. ^ Мёдунка, Владислав (1987). Язык и нация: Материалы симпозиума . Ягеллонский университет. стр. 41. ISBN 978-83-01-07840-9.
  23. ^ Хуальде, Хосе Игнасио; Урбина, Джон Ортис де (2011). Грамматика баскского языка . Вальтер де Грютер. п. 10. ISBN 978-3-11-089528-5.
  24. ^ Звартьес, Отто (2011). Португальская миссионерская грамматика в Азии, Африке и Бразилии, 1550-1800 гг . Издательство Джона Бенджамина. п. 75. ИСБН 978-90-272-4608-0.
  25. ^ Оффреди, Мариола (2000). Баньяновое дерево: очерки ранней литературы на новых индоарийских языках . Манохар. стр. 324. ISBN 978-81-7304-277-5.
  26. ^ Лебсанфт, Франц; Такке, Феликс (2020). Руководство по стандартизации романских языков . Walter de Gruyter GmbH & Co KG. стр. 276. ISBN 978-3-11-045606-6.
  27. ^ Bajalan, Djene Rhys; Karimi, Sara Zandi (2017). Исследования по курдской истории: империя, этническая принадлежность и идентичность . Taylor & Francis. стр. 34. ISBN 978-1-317-50216-6.
  28. ^ Кочхар, Раджеш (2021). Санскрит и Британская империя . Тейлор и Фрэнсис. стр. 13–14. ISBN 978-1-000-43553-5.
  29. ^ Lepschy, Giulio C. (2014). История лингвистики, том III: Ренессанс и ранняя современная лингвистика . Routledge. стр. 122. ISBN 978-1-317-89524-4.
  30. ^ Андронов, Михаил Сергеевич (1996). Грамматика языка малаялам в исторической обработке . Отто Харрасовиц Верлаг. п. 18. ISBN 978-3-447-03811-9.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Grammar_book&oldid=1240805079"