Фарерская орфография — метод письма на фарерском языке с использованием 29-буквенного латинского алфавита, хотя в него не входят буквы C, Q, W, X и Z.
Фарерский алфавит состоит из 29 букв, происходящих от латинского алфавита :
Прописные буквы (также называемые заглавными или заглавными буквами) | ||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
А | А | Б | Д | Ð | Э | Ф | Г | ЧАС | я | Я | Дж. | К | Л | М | Н | О | О | П | Р | С | Т | У | Ú | В | И | Ý | Æ | Ø |
Минускульные формы (также называемые строчными или маленькими буквами) | ||||||||||||||||||||||||||||
а | а | б | г | ð | е | ф | г | час | я | я | дж | к | л | м | н | о | ó | п | г | с | т | ты | ú | в | у | ý | æ | ø |
Письмо | Имя | ИПА |
---|---|---|
Аа | fyrra a ("ведущий а") | [ˈfɪɹːa ɛaː] |
Аа | а | [ɔaː] |
Бб | быть | [peː] |
Дд | де | [теː] |
Рр | эдд | [ɛtː] |
Ээ | е | [эː] |
Фф | эфф | [ɛfː] |
Гарантированная победа | ge | [кеː] |
Хх | ха | [hɔaː] |
Я | fyrra i («ведущая i») | [ˈfɪɹːa iː] |
Нет | fyrra í («ведущий í») | [ˈfɪɹːa ʊiː] |
ДжДж | джодд | [jɔtː] |
Кк | ка | [kʰɔaː] |
Лл | элл | [ɛlː] |
Мм | эмм | [ɛмː] |
Нн | энн | [ɛnː] |
Оо | о | [оː] |
Уу | ó | [ɔuː] |
ПП | пе | [пʰеː] |
Рр | ошибаться | [ɛɹː] |
SS | есс | [ɛsː] |
Тт | те | [тʰэː] |
Уу | ты | [uː] |
Уу | ú | [ʉuː] |
Вв | ве | [веː] |
Гг | сейнна i ("последний i") | [ˈсаитна иː] |
Ýý | seinna í ("последний í") | [ˈsaiːtna ʊiː] |
Ææ | сейнна а ("последняя а") | [ˈsaiːtna ɛaː] |
Øø | ø | [øː] |
Устаревшие буквы | ||
Хх | экс | [ɛʰks] |
В этом разделе перечислены буквы и сочетания букв фарерского языка , а также их фонемное представление в Международном фонетическом алфавите . [1]
Гласные в фарерском языке могут быть как долгими, так и краткими, но это различие актуально только в ударных слогах: единственные безударные гласные (по крайней мере, в родных словах) — [a, ɪ, ʊ] . Длительность гласного определяется количеством согласных, следующих за гласным: если согласная только одна (т. е. структура слога CV CV или CVC #), гласный долгий; если их больше одного ( CVC CV), считая геминаты и преаспирированные смычные как CC, гласный краткий. [2] Помимо долгих монофтонгов, в фарерском языке есть также дифтонги, которые всегда долгие. Однако есть некоторые исключения из правила длительности гласных:
Графема | Звук ( IPA ) | Примеры | |
---|---|---|---|
Короткий | Длинный | ||
а | [а] | [ɛaː] | spakt [спакт] «спокойствие (сущ.)» spakur [ˈspɛaː(ʰ)kʊɹ] «спокойствие (м)» |
а | [ɔ] | [ɔaː] | vátt [vɔʰtː] «мокрый (н)» vátur [ˈvɔaːtʊɹ] «мокрый (м)» |
е | [ɛ] | [эː] | frekt [fɹɛʰkt] «жадный (н)» frekur [ˈfɹeːkʊɹ] «жадный (м)» |
я | [ɪ] | [я] | lint [lɪn̥t] «мягкий (н)» linur [ˈliːnʊɹ] «мягкий (м)» |
я | [ʊi] | [ʊiː] | kvítt [kfʊiʰtː] «белый (сущ.)» kvítur [ˈkfʊiːtʊɹ] «белый (м)» |
о | [ɔ] | [оː] | сказать [tʰɔltɪ] «терпеть» тола [ˈtʰoːla] «терпеть» |
ó | [œ] | [ɔuː] | tómt [tʰœm̥t] «пустой (н)» tómur [ˈtʰɔuːmʊɹ] «пустой (м)» |
ты | [ʊ] | [uː] | gult [kʊl̥t] «желтый (н)» gulur [ˈkuːlʊɹ] «желтый (м)» |
ú | [ʏ] | [ʉuː] | fúlt [fʏl̥t] «фол (н)» fúlur [ˈfʉuːlʊɹ] «фол (м)» |
у | [ɪ] | [я] | mystisk [ˈmʏstɪsk] «загадочный» mystisk [ˈmyːtɪsk] «мифологический» |
ý | [ʊi] | [ʊiː] | týskt [tʰʊiskt] «Немецкий (сущ.)» týskur [ˈtʰʊiːskʊɹ] «Немецкий (муж.)» |
æ | [а] | [ɛaː] | mætt [maʰtː] «милый (н)» mætur [ˈmɛaːtʊɹ] «милый (м)» |
ø | [œ] | [øː] | høgt [hœkt] «высокий (н)» høgur [ˈhøːʋʊɹ] «высокий (м)» |
эй | [ай] | [айː] | feitt [faiʰtː] «жирный (н)» feitur [ˈfaiːtʊɹ] «толстый (м)» |
эй | [ɛ] | [ɛiː] | deytt [tɛʰtː] «мертвый (н)» deyður [ˈteiːjʊɹ] «мертвый (м)» |
ой | [ɔi] | [ɔiː] | gloymdi [ˈklɔiːmtɪ] «забыл» gloyma [ˈklɔiːma] «забыть» |
Графема | Фонетическая реализация ( IPA ) | Примеры |
---|---|---|
б | [п] | bátur [ˈpɔaːʰtʊɹ] "лодка" |
г | [т] | dýr [tiːɹ] «животное» |
диджей | [t͡ʃ] | djúpur [ˈt͡ʃʉuːpʊɹ] «глубокий» |
ð | между гласными:
| |
другие контексты:
| borð [poːɹ] «стол» | |
ф | [ф] | fiskur [ˈfɪskʊɹ] «рыба» |
футы | в словах афтан (наречие), афтур , эфтир и люфта :
| aftan [ˈatːan] «позади» |
другие контексты:
| aftan [ˈaftan] «вечер (перед праздником святого )» | |
г | перед e , i , í или ey , если это не заимствованное слово или имя домашнего животного:
| гильди [ˈt͡ʃɪltɪ] "праздник" |
между гласными:
| ||
в суффиксах -igt , -ligt и -ugt (средний род):
| merkiligt [ˈmɛɹ̥kʰɪlɪʰt] «замечательный (н)» | |
перед n в причастиях прошедшего времени:
| slignir [ˈslɪtnɪɹ] "скошенный (мн. пл.)" | |
другие контексты:
| góður [ˈkɔuːwʊɹ] «хороший» | |
гдж | [t͡ʃ] | gjógv [ˈt͡ʃɛkf] «овраг» |
час | [час] | hús [hʉuːs] «дом» |
хдж | перед гласной и двумя согласными:
| hjálp [jɔɬp] «помощь» |
другие контексты:
| hjól [ˈt͡ʃʰɔuːl] "колесо" | |
вв | [kʰv] | hvalur [ˈkʰvɛaːlʊɹ] "кит" |
дж | [дж] | jól [jɔuːɬ] «Рождество» |
к | перед e , i , í или ey , если не стоит перед гласной или заимствованным словом:
| kensla [ˈt͡ʃʰɛnsla] «чувство» |
другие контексты:
| конгур [ˈkʰɔŋkʊɹ] «король» | |
кдж | [t͡ʃʰ] | kjósa [ˈt͡ʃʰɔusa] «выбирать» |
кк | прежде чем я
| politikkin [pʰolɪˈtɪt͡ʃːɪn] «политика (акк)» |
другие контексты:
| klokka [ˈkʰlɔkːa] «часы» | |
л | перед глухим согласным или в конце слова после глухого согласного:
| milt [ˈmɪɬt] «селезенка» |
другие контексты:
| linur [ˈliːnʊɹ] «мягкий» | |
лл | в заимствованных словах и кличках домашних животных:
| mylla [ˈmɪlːa] «мельница» |
другие контексты:
| fjall [ˈfjat͡ɬ] «гора» | |
м | [м] | maður [ˈmɛaːvʊɹ] «мужчина» |
н | [сущ] | navn [наун] "имя" |
нг | перед e , i , í или ey :
| унги [ˈʊɲt͡ʃɪ] "неоперившийся" |
другие контексты:
| langur [ˈlɛŋkʊɹ] «длинный» | |
нк | перед e , i , í или ey :
| |
другие контексты:
| ||
Нью-Джерси | [ɲ] , [ндж] | |
нн | после ударных гласных или дифтонгов:
| |
другие контексты:
| ||
п | [pʰ] | pípa [ˈpʰʊiːpa] «труба» |
стр. | [ʰп] | |
г | [ɹ ~ ɻ] | rógva [ˈɹɛɡva] «грести» |
с | [с] | síða [ˈsʊiːja] «страница» |
сдж | [ʃ] | sjálvur [ˈʃɔlvʊɹ] "сам" |
ск | перед e , i , í или ey , в начале слова:
| пропустить [ʃiːp] «корабль» |
перед e , i , í или ey , внутри слова:
| elski [ˈɛɬst͡ʃɪ] «Я люблю» | |
другие контексты:
| skúli [ˈskʉulɪ] «школа» | |
skj | [ʃ] | skjótt [ʃœtː] «быстро» |
стж | [ʃ] | stjørna [ˈʃœɳa] «звезда» |
т | [tʰ] | tá [tʰɔa] «палец ноги» |
тдж | [t͡ʃʰ] | tjóð [t͡ʃʰɔuːw] "люди" |
тт | [тː ~ ʰт] | brott [ˈpɹɔtː] «прочь» |
в | в конце слова или рядом с глухой согласной:
| |
другие контексты:
| vatn [vaʰtn̥] «вода» |
Фарерский язык избегает паузы между двумя гласными, вставляя глайд . Орфографически это отображается тремя способами:
Обычно первая гласная долгая и в словах с двумя слогами всегда ударная, тогда как вторая гласная краткая и безударная. В фарерском языке краткими и безударными гласными могут быть только /a, i, u/ .
Первая гласная | Вторая гласная | Примеры | ||
---|---|---|---|---|
я [ɪ] | у [ʊ] | а [а] | ||
я, у [яː] | [дж] | [дж] | [дж] | сигид, сидур, сига |
í, ý [ʊiː] | [дж] | [дж] | [дж] | миг, миг, миг |
ey [ɛiː] | [дж] | [дж] | [дж] | reyði, reyður, reyða |
ei [айː] | [дж] | [дж] | [дж] | reiði, reiður, reiða |
oy [ɔiː] | [дж] | [дж] | [дж] | noyði, royður, royða |
у [uː] | [ж] | [ж] | [ж] | суди, мугу, суджа |
ó [ɔuː] | [ж] | [ж] | [ж] | róði, róðu, Nóa |
ú [ʉuː] | [ж] | [ж] | [ж] | буду, буду, буду |
а, æ [ɛaː] | [дж] | [в] | ∅ | ræði, æðu, glaða |
á [ɔaː] | [дж] | [в] | ∅ | рад, фар, радa |
е [еː] | [дж] | [в] | ∅ | gleði, legu, gleða |
о [оː] | [дж] | [в] | ∅ | togið, smogu, roða |
ø [øː] | [дж] | [в] | ∅ | løgin, røðu, høgan |
Значение скольжения определяется окружающими гласными: