В'Зот ХаБераха

Второзаконие 32:50–33:29 в Алеппском кодексе

В'Зот ха-Бераха , ВеЗос Ха-Бераха , ВеЗот Хабераха , В'Зейс Хаброхо , В'Заус Хаберохо , В'Зойс Хаберуху , Вазот Хабборохо , или Зос Хаброхо ( וְזֹאת הַבְּרָכָהна иврите «и это благословение », первые слова в парашахе) — это 54-я и последняя еженедельная глава Торы ( פָּרָשָׁה ‎, парашах ) в ежегодном еврейском цикле чтения Торы и 11-я и последняя в Книге Торы. Второзаконие . Это составляет Второзаконие 33:1–34:12. Парашах излагает прощальное благословение Моисея 12 коленам Израилевым и завершается смертью Моисея .

Он состоит из 1969 еврейских букв, 512 еврейских слов и 41 стиха. [1] Параша содержит наименьшее количество букв и слов (Параша Ваелех содержит меньше всего стихов — 30) из всех 54 недельных разделов Торы. Евреи обычно читают ее в сентябре или октябре на празднике Симхат Тора . [2] Сразу после чтения Параша В'Зот ХаБераха евреи также читают начало Торы , Бытие 1 :1–2:3 (начало Параша Берешит ), как второе чтение Торы для Симхат Тора.

Чтения

В традиционном чтении Торы парашах делится на семь чтений, или עליות ‎, алиёт . В масоретском тексте Танаха ( еврейской Библии ) Парашах В'Зот ХаБераха имеет два "открытых раздела" ( פתוחה ‎, петуха ) (примерно эквивалентных абзацам, часто сокращаемых еврейской буквой פ ‎ ( пе )). Первый открытый раздел совпадает с первым чтением, а второй открытый раздел охватывает остаток парашах. Парашах В'Зот ХаБераха имеет несколько дополнительных подразделов, называемых "закрытыми разделами" ( סתומה ‎, сетума ) (сокращенно еврейской буквой ס ‎ ( самех )), внутри открытых разделов. Закрытые подразделения частей часто отделяют обсуждения отдельных племен. [3]

«Господь... пришел из тьмы святых; в деснице Его — огненный закон им» (Второзаконие 33:2).

Первое чтение — Второзаконие 33:1–7

В первом чтении, перед своей смертью, Моисей, человек Божий , попрощался с израильтянами с таким благословением: Бог пришел от Синая , воссиял им от Сеира , явился из Фарана и приблизился от Рибебот-Кодеша, молния сверкала справа от Бога. [4] Бог возлюбил народ, держа его в руке Божией . [5] Народ следовал по стопам Бога, принимая Тору Бога как наследие общины Иакова . [6] Бог стал Царем в Йешуруне , когда собрались вожди колен Израилевых . [7] Моисей молился, чтобы колено Рувима выжило , хотя его численность была малочисленной. [8] Закрытая часть заканчивается здесь. [9]

В продолжении чтения Моисей просил Бога услышать голос колена Иудина , восстановить его и помочь ему против его врагов. [10] Первое чтение и первая открытая часть заканчиваются здесь. [11]

Второе чтение — Второзаконие 33:8–12

Во втором чтении Моисей молился, чтобы Бог был с левитами , которые держали Урим и Туммим Бога , которых Бог испытывал в Массе и Мериве , которые пренебрегли семейными узами, чтобы исполнить волю Бога, которые будут учить Израиль законам Бога и которые будут возносить благовония и жертвоприношения Богу . [12] Моисей просил Бога благословить их имущество, оказать содействие их начинаниям и поразить их врагов . [13] Закрытая часть заканчивается здесь. [14]

В продолжении чтения Моисей сказал, что Бог любил и всегда защищал племя Вениамина , которое надежно покоилось рядом с Богом, между плечами Бога. [15] Второе чтение и закрытая часть заканчиваются здесь. [16]

«Завулон... и Иссахар... высосут богатство морей и скрытые сокровища песка» (Второзаконие 33:18–19).

Третье чтение — Второзаконие 33:13–17

В третьем чтении Моисей призвал Бога благословить племя Иосифа росой , урожаем солнца , сезонным урожаем, щедростью холмов и благосклонностью Присутствия в горящем кусте . [17] Моисей сравнил племя с первородным тельцом , с рогами , как у дикого вола, который бодает народы от одного конца земли до другого. [18] Третье чтение и закрытая часть заканчиваются здесь. [19]

Четвертое чтение — Второзаконие 33:18–21

В четвертом чтении Моисей призвал племя Завулона радоваться в своих путешествиях , а племя Иссахара в своих шатрах . [20] Они пригласили своих сородичей на гору , где они приносили жертвы успеха; они черпали из богатств моря и скрытых сокровищ песка . [ 21] Закрытая часть заканчивается здесь. [22]

«Гад... обитает подобно льву» (Второзаконие 33:20) (кирпичная панель с Дороги процессий в Вавилоне , ныне в Пергамском музее )

В продолжении чтения Моисей благословил Бога, который увеличил племя Гада , который был в стойке, как лев , который избрал лучшее, долю почитаемого вождя, который исполнил суды Божии для Израиля. [23] Четвертое чтение и закрытая часть заканчиваются здесь. [22]

Пятое чтение — Второзаконие 33:22–26

В пятом чтении Моисей назвал колено Дана львенком, выскочившим из Васана . [24] Моисей сказал колену Неффалима , пресыщенному милостью и благословленному Богом, завладеть западом и югом. [25] Закрытая часть заканчивается здесь. [26]

В продолжении чтения Моисей молился, чтобы племя Асира стало любимым среди колен, чтобы его ноги были окунуты в масло , и чтобы у него были засовы из железа и меди , и безопасность на все дни его. [27] Моисей сказал, что нет никого, подобного Богу, скачущему по небесам, чтобы помочь. [28] Пятое чтение заканчивается здесь. [29]

Шестое чтение — Второзаконие 33:27–29

В шестом чтении Моисей сказал , что Бог — вечное убежище и поддержка, изгнавшая врага. [30] Таким образом, Израиль жил в безопасности, не тревожась, в земле зерна и вина под капающей росой небес. [31] Кто был подобен Израилю, народу, избавленному Богом, Божьему Щиту и Мечу, торжествующему над раболепными врагами Израиля. [32] Шестое чтение и закрытая часть заканчиваются здесь концом главы 33. [33]

Смерть Моисея (иллюстрация с библейской открытки, изданной в 1907 году компанией Providence Lithograph Company)
Смерть Моисея (иллюстрация из Библии Холмана 1890 года)

Седьмое чтение — Второзаконие 34

В седьмом чтении Моисей поднялся из степей Моава на гору Нево , и Бог показал ему всю землю. [34] Бог сказал Моисею, что это была земля, которую Бог поклялся отдать потомкам Авраама , Исаака и Иакова . [35] И умер Моисей, раб Божий, там, в земле Моава, по повелению Божию, и Бог похоронил его в долине в земле Моава, близ Бет-Фегора, хотя никто не знал места его погребения. [36] Моисею было 120 лет , когда он умер, но глаза его не притупились, и его сила не ослабела. [37] Израильтяне горевали 30 дней. [38] Иисус Навин был исполнен духа премудрости , потому что Моисей возложил на него руки свои, и израильтяне слушали его. [39]

Никогда больше не появлялся в Израиле пророк , подобный Моисею, которого Бог выделил лицом к лицу за знамения и предзнаменования, которые Бог послал его явить против фараона и Египта , и за всю устрашающую силу, которую Моисей явил перед Израилем. [40] Седьмое чтение, парашах, глава 34, книга Второзаконие и вся Тора заканчиваются здесь. [41]

Во внутрибиблейском толковании

Парашах имеет параллели или обсуждается в следующих библейских источниках: [42]

Второзаконие глава 33

В Бытии 49:3–27, Второзаконии 33:6–25 и Судьях 5:14–18 представлены параллельные списки двенадцати колен, представляющие контрастные характеристики их относительных сильных сторон:

ПлемяБытие 49Второзаконие 33Судьи 5
РубенПервенец Иакова, могущество Иакова, начаток силы Иакова, превосходство достоинства, превосходство могущества; неустойчивый, как вода , он не хотел иметь превосходства, потому что он взошел на ложе отца своего и осквернил его.пусть он живет и не умрет и не станет малочисленнымсреди их разделений были великие решимости сердца; они сидели среди овчарен, чтобы послушать свирель для стад, и не вносили свой вклад; в их разделениях был великий душевный поиск
Симеонбрат Левия , орудия насилия были родством их; да не войдет душа Иакова в совет их, в собрание их, ибо во гневе своем они убивали людей, по произволу своему рубили волов; проклята ярость их и лютая ярость их, разделит и рассеет их Иаков в Израилене упомянутоне упомянуто
Левибрат Симеона , орудия насилия были родством их; да не войдет душа Иакова в совет их, в собрание их, ибо во гневе своем они убивали людей, по произволу своему рубили волов; проклята ярость их и лютая ярость их; разделит и рассеет их Иаков в Израиле.его Туммим и Урим будут у Бога; Бог испытал его в Массе, с которым Бог боролся у вод Меривы; он не признавал своего отца, мать, братьев или детей; соблюдал слово Божие и хранил завет Божий; учил Израиль закону Божьему; возлагал благовония перед Богом и всесожжения на жертвенник Божий; да благословит Бог его существо и примет дело рук его; поразил чресла врагов егоне упомянуто
ИудаЕго братья восхваляли бы его, рука его была бы на шее его врагов, сыновья его отца преклонились бы перед ним; львенок, от добычи он поднялся, преклонился, лег, как лев и львица, кто поднимет его? скипетр не отойдет от него и жезл правителя из чресл его, доколе люди придут в Силом , ему покорность народов; он привязывает к виноградной лозе осленка своего и к лозе отборного винограда сына ослицы своей; он моет одежды свои в вине; очи его блестят от вина, а зубы его белы от молока.Услышь Бог голос его и приведи его к народу его; руки его будут бороться за него, и Бог поможет против врагов его.не упомянуто
Завулонбудет жить на берегу моря, будет берегом для кораблей, его фланг будет на Сидонеон возвеселится в исходе своем, с Иссахаром сзовет народы на гору; там приносят жертвы правды, ибо питаются богатством морей и сокровищами песка.они, которые управляют маршальским штабом; рисковали своей жизнью ради Израиля
Иссахарширококостный осел, лежащий между овчарнями, он увидел хорошее место отдыха и приятную землю, он преклонил плечо свое для ношения и стал слугой, выполняющим работу по наймуон веселился в шатрах своих, с Завулоном призывал народы на гору; там приносили бы жертвы правды, ибо питались бы богатством морей и сокровищами песка.их князья были с Деворой
Дэнбудет судить народ Свой, будет змеем на дороге, аспидом на пути, уязвляющим ногу коня, так что всадник его упадет назадльвенок, выскочивший из Васанапребывал на кораблях и не вносил вклад
ГадНа него нападет толпа, но он наступит им на пятки.благословен Бог, распространяющий его; он живет, как львица, и разрывает руку и темя; он избрал себе первую часть, ибо там была сохранена часть правителя; и туда пришли главы народа, он совершил правду Божию и суды с ИзраилемГалаад остался за Иорданом и не внес вклада
Эшерего хлеб был бы жирным, он бы давал королевские лакомстваблагословен выше сыновей; да будет он любимцем своих братьев, и да окунёт ногу свою в елей; железо и медь будут его засовами; и как дни его, такова будет и сила его.обитал на берегу моря, обитал в его заливах и не вносил никакого вклада
Нафталилань, отпущенная на волю, он произнес добрые словадовольный милостью, полный Божьего благословения, будет владеть морем и югомбыли на возвышенных местах поля битвы
Джозефплодоносная виноградная лоза у источника, ее ветви простираются над стеной, лучники жестоко обращались с ним, стреляли в него и ненавидели его; его лук оставался твердым, и руки его рук были сделаны гибкими Богом, который поможет ему и благословит благословениями небесными вверху, глубиной внизу, грудью и утробой; благословения Иакова, могущественные за благословениями его предков, будут на его голове и на темени головы князя среди его братьевБлагословенна Богом была земля его; за вожделенные дары небесные, за росу и за бездну преисподнюю, за вожделенные дары плодов солнечных, за вожделенные дары лунных, за вершины древних гор, за вожделенные дары вечных холмов, за вожделенные дары земли и ее наполнения, и благоволение Божие; благословение сойдет на главу Иосифа и на темя князя между братьями его; первородный телец его, величие его; и рога его — роги дикого быка; ими он избодает все народы до пределов земли; это были десятки тысяч Ефремовых и тысячи Манассииных.от Ефрема произошли те, чьи корни в Амалике
Бенджаминхищный волк, утром он пожирал добычу, вечером делил добычуВозлюбленный Божий будет жить в безопасности у Бога; Бог покрывал его всякий день и обитал между раменами его.пришел после Эфраима
Нагрудник первосвященника (иллюстрация из Еврейской энциклопедии 1905–1906 гг .)

В еврейской Библии Урим и Туммим упоминаются в Исходе 28:30; Левите 8:8; Числах 27:21; Второзаконии 33:8; 1 Царств 14:41 («Таммим») и 28:6; Ездре 2:63; и Неемии 7:65; и могут упоминаться в ссылках на «священные принадлежности» в Числах 31:6 и Эфоде в 1 Царств 14:3 и 19; 23:6 и 9; и 30:7–8; и Осии 3:4.

Лира на израильской монете

Второзаконие 33:10 сообщает, что левиты учили закону. Роль левитов как учителей закона также появляется в книгах 2 Паралипоменон , Неемии и Малахии . [43] Второзаконие 17:9–10 сообщает, что они служили судьями. [44] Числа 8:13–19 говорят, что они служили в скинии собрания. А Второзаконие 10:8 сообщает, что они благословляли имя Бога. 1 Паралипоменон 23:3–5 сообщает, что из 38 000 левитов в возрасте от 30 лет и старше, 24 000 наблюдали за работой Храма в Иерусалиме , 6 000 были офицерами и магистратами, 4 000 были привратниками и 4 000 восхваляли Бога с помощью музыкальных инструментов и пения. 1 Паралипоменон 15:16 сообщает, что царь Давид назначил левитов певцами с музыкальными инструментами, арфами , лирами и кимвалами , а 1 Паралипоменон 16:4 сообщает, что Давид назначил левитов служить перед ковчегом, чтобы призывать, восхвалять и превозносить Бога. А 2 Паралипоменон 5:12 сообщает, что на открытии храма Соломона левиты пели, одетые в виссон , держа в руках кимвалы, арфы и лиры, к востоку от жертвенника, и с ними 120 священников трубили в трубы. 2 Паралипоменон 20:19 сообщает, что левиты из сыновей Каафовых и из сыновей Корея восхваляли Бога в песне. Одиннадцать псалмов идентифицируют себя как кореян . [45] И Маймонид , и Сидур сообщают, что левиты читали Псалом в этот день в Храме. [46]

Второзаконие глава 34

Характеристика Моисея как «раба Господня» ( עֶבֶד-יְהוָה ‎, евед-Адонай ) во Второзаконии 34:5 находит отражение в гафтаре для парашаха [47] и затем часто повторяется в книге Иисуса Навина [ 48] и впоследствии во 4 Царств [49] и 2 Паралипоменон. [50] К концу книги Иисуса Навина сам Иисус Навин заслужил этот титул. [51] И впоследствии Давид также называется тем же титулом. [52]

В классической раввинской интерпретации

Парашах обсуждается в следующих раввинских источниках эпохи Мишны и Талмуда : [ 53]

Второзаконие глава 33

Читая Второзаконие 33:1, «Вот благословение, которым Моисей, человек Божий, простился с израильтянами перед своей смертью», Сифре учил , что поскольку Моисей ранее сказал израильтянам суровые слова, [54] в этот момент Моисей сказал им слова утешения. И от Моисея пророки научились, как обращаться к израильтянам, ибо они сначала говорили израильтянам суровые слова, а затем говорили слова утешения. [55]

В Мидраше говорится, что Бог повелел Моисею благословить Израиль во Второзаконии 33, потому что Моисей превосходил Адама , Ноя , Авраама, Исаака и Иакова. [56]

Смерть Моисея на горе Нево (иллюстрация Джеймса Шоу Кромптона (1853–1916))

Отметив, что Второзаконие 33:1 называет Моисея «человеком Божиим», Сифре причислил Моисея к десяти мужчинам, которых Писание называет «человеком Божиим» [57] вместе с Элканой , [58] Самуилом , [59] Давидом, [60] Шемаией , [61] Иддо , [62] Илией , [63] Елисеем , [64] Михеем , [65] и Амосом . [66]

Раввин Иоханан считал Второзаконие 33:1 одним из десяти случаев, в которых Писание ссылается на смерть Моисея (включая три в параше и два в гафтаре для параши), уча, что Бог не запечатал окончательно суровый указ, пока Бог не объявил его Моисею. Раввин Иоханан процитировал эти десять ссылок на смерть Моисея: (1) Второзаконие 4:22: «Но я должен умереть в этой земле; я не перейду Иордан»; (2) Второзаконие 31:14: «Господь сказал Моисею: «Вот, дни твои приближаются к тому, чтобы тебе умереть»; (3) Второзаконие 31:27: «[Э]даже теперь, когда я еще жив среди вас, вы непокорны Господу, а тем более после моей смерти»; (4) Второзаконие 31:29: «Ибо я знаю, что после моей смерти вы будете поступать нечестиво и уклонитесь от пути, который я заповедал вам»; (5) Второзаконие 32:50: «И умрете на горе, на которую вы восходите, и приложитесь к своим братьям, как умер брат ваш Аарон на горе Ор и приложился к своим братьям»; (6) Второзаконие 33:1: «Вот благословение, которым Моисей, человек Божий, простился с израильтянами перед своей смертью»; (7) Второзаконие 34:5: «И умер там Моисей, раб Господень, в земле Моавитской, по повелению Господа»; (8) Второзаконие 34:7: «Моисею было сто двадцать лет, когда он умер»; (9) Иисус Навин 1:1: «И было по смерти Моисея»; и (10) Иисус Навин 1:2: «Моисей, раб Мой, умер». Раввин Иоханан учил, что десять раз было постановлено, что Моисей не должен входить в Землю Израиля, но суровый указ не был окончательно запечатан, пока Бог не открыл его ему и не объявил (как сообщается во Второзаконии 3:27): «Это Мой указ, чтобы вы не переходили». [67]

Раввин Тарфон учил, что Бог пришел с горы Синай (или, по-другому, с горы Сеир ) и был открыт детям Исава , как сказано во Второзаконии 33:2: «И пришел Господь от Синая, и восшел к ним от Сеира», а «Сеир» означает детей Исава, как сказано в Бытии 36:8: «И жил Исав на горе Сеир». Бог спросил их, примут ли они Тору, и они спросили, что в ней написано. Бог ответил, что это включает (в Исходе 20:13 и Второзаконии 5:17: «Не убивай». Дети Исава ответили, что они не могут отказаться от благословения, которым Исаак благословил Исава в Бытии 27:40: «Мечом твоим будешь жить». Оттуда Бог повернулся и был открыт детям Измаила , как сказано во Второзаконии 33:2: «Он воссиял от горы Фаран», а «Фаран» означает детей Измаила, как сказано в Бытии 21:21 об Измаиле: «И жил он в пустыне Фаран». Бог спросил их, примут ли они Тору, и они спросили, что в ней написано. Бог ответил, что это включает (в Исходе 20:13 и Второзаконии 5:17): «Не кради». Дети Измаила ответили, что они не могут отказаться от обычая своих отцов, как сказал Иосиф в Бытии 40:15 (относится к сделке ишамелитов, описанной в Бытие 37:28): «Ибо я похищен был из земли еврейской». Оттуда Бог послал посланников ко всем народам мира, спрашивая их, примут ли они Тору, и они спросили, что в ней написано. Бог ответил, что в ней говорится (в Исходе 20:3) и Второзаконии 5:7): «Да не будет у тебя других богов пред лицем Моим». Они ответили, что Тора им не по душе, поэтому пусть Бог даст ее народу Божьему, как сказано в Псалме 29:11: «Господь даст силу [отождествляется с Торой] народу Своему; Господь благословит народ Свой миром». Оттуда Бог вернулся и был явлен сынам Израилевым, как сказано во Второзаконии 33:2: «И пришел он от тьм тьм святых», а выражение «десять тысяч» означает сынов Израилевых, как сказано в Числах 10:36: «И когда он остановился, сказал: «Возвратись, Господи, к тьмам тысяч Израилевых». С Богом были тысячи колесниц и 20 000 ангелов, и десница Божья держала Тору, как сказано во Второзаконии 33:2: «В деснице Его был им закон огненный». [68]

Сифре отметил, что во Второзаконии 33:2 Моисей начал свое благословение израильтян с того, что сначала вознес хвалу Богу, а не с того, в чем Израиль нуждался в первую очередь. Сифре сравнил Моисея с оратором, нанятым для выступления в суде от имени клиента. Оратор не начинал с того, что говорил о нуждах своего клиента, но сначала восхвалял царя, говоря, что мир был счастлив благодаря его правлению и его суду. Только затем оратор поднимал вопросы о нуждах своего клиента. И затем оратор завершил, снова восхваляя царя. Аналогичным образом Моисей завершил во Второзаконии 33:26 восхваление Бога, сказав: «Нет никого подобного Богу, о Йешурун». Аналогичным образом, отметил Сифре, благословения молитвы Амида не начинаются с нужд просителя, но начинаются с восхваления Бога, «Великого, могущественного, грозного Бога». Только затем прихожане молятся об освобождении заключенных и исцелении больных. И в конце молитва возвращается к хвале Богу, говоря: «Мы благодарим Тебя». [69]

Гнездо орлана (картина Бруно Лильефорса , 1907 г. )

Интерпретируя слова Второзакония 33:2: «Господь пришел от Синая», Сифре учил, что когда Бог пришел, чтобы дать Израилю Тору, Бог пришел не только с одного направления, но со всех четырех направлений. Сифре прочитал во Второзаконии 33:2 список трех направлений, когда сказал: «Господь пришел от Синая, и поднялся к ним от Сеира; воссиял от горы Фаран, и пришел от Рибебот-Кодеша». А Сифре нашел четвертое направление в Авакуме 3:3, где сказано: «Бог идет с юга». [70] Таким образом, Сифре расширил метафору Бога как орла во Второзаконии 32:11, уча, что подобно тому, как орлица-мать входит в свое гнездо только после того, как встряхнет своих птенцов крыльями, порхая с дерева на дерево, чтобы разбудить их, чтобы у них были силы принять ее, так и когда Бог явил Себя, чтобы дать Тору Израилю, Бог явился не с одного направления, но со всех четырех направлений, как сказано во Второзаконии 33:2: «Господь пришел от Синая и поднялся к ним от Сеира», а Авакум 3:3 говорит: «Бог грядет с юга». [71]

Авраам и три ангела (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг .)

Тосефта нашла во Второзаконии 33:2 демонстрацию предположения, что Провидение вознаграждает человека мерой за меру. Таким образом, как Авраам трижды спешил, чтобы послужить пришедшим ангелам в Бытии 18:2, 6 и 7, так и Бог трижды спешил, чтобы послужить детям Авраама, когда в Бытии 18:2 Бог «пришел от Синая, поднялся к ним от Сеира, [и] воссиял от горы Фаран». [72]

Читая Второзаконие 33:2, «Господь пришел от Синая и восстал им от Сеира, воссиял от горы Паран», вместе с Авакумом 3:3, «Бог приходит от Фемана», Гемара задается вопросом, что Бог искал в Сеире и горе Паран. Рабби Йоханан учил, что Бог предложил Тору каждому народу и языку, но никто не принял ее, пока Бог не пришел к Израилю, который ее принял. Но Гемара продолжила, что, читая Исход 19:17, «И они стояли у подножия горы», рав Дими бар Хама учил, что, предлагая Тору Израилю, Бог подвесил гору над Израилем и сказал им, что если они примут Тору, все будет хорошо, но если нет, то это место станет их могилой. [73]

Ученики академии Рава Шилы сделали вывод из слов «из десницы Его — огненный закон для них» во Второзаконии 33:2, что Моисей получил Тору из руки Бога. [74]

Раввин Симеон бен Лакиш (Реш Лакиш) учил, что Тора, которую Бог дал Моисею, была из белого огня , а ее писание — из черного огня. Она сама была огнем и была высечена из огня, полностью сформирована из огня и дана в огне, как сказано во Второзаконии 33:2: «Одесную Его — огненный закон для них». [75]

Раввин Абин, сын рава Ады, от имени раввина Ицхака вывел из Второзакония 33:2, что Бог носит тфилин . Ибо Исаия 62:8 говорит: «Господь клялся десницею Своею и мышцею силы Своей». «Десницей Своей» относится к Торе, ибо Второзаконие 33:2 говорит: «В деснице Его был им закон огненный». «И мышцею крепости Своей» относится к тфилин, как сказано в Псалме 28:11: «Господь даст силу народу Своему», а тфилин — это сила для Израиля, так как во Второзаконии 28:10 сказано: «И увидят все народы земли, что имя Господа наречено на тебе, и убоятся Тебя», а раввин Элиэзер Великий сказал, что это относится к тфилин головы (на котором написано Имя Бога во исполнение Второзакония 28:10). [76]

Мидраш и Талмуд расходятся во мнениях относительно того, каких пяти братьев Иосиф представил фараону в Бытие 47:2, и каждый источник использует Прощание Моисея во Второзаконии 33:2–29, чтобы привести свой аргумент. Мидраш читает слово из числа ( מִקְצֵה ‎, mikzeh ) в Бытие 47:2: «И из числа ( מִקְצֵה ‎, mikzeh ) братьев своих он взял пять человек», что означает «из конца», подразумевая подчиненность. Таким образом, Мидраш приходит к выводу, что они не были самыми сильными из братьев, и называет их Рувимом , Симеоном , Левием, Вениамином и Иссахаром . Мидраш объясняет, что Иосиф взял этих пятерых братьев, потому что он рассуждал, что если он представит фараону сильнейших, то фараон сделает их своими воинами. Поэтому Иосиф представил этих пятерых, которые не были сильными людьми. Мидраш учил, что мы знаем, что они не были сильными из благословения Моисея во Второзаконии 33:2–29, где каждый брат, чье имя Моисей повторил в своем благословении, был сильным, в то время как каждый брат, чье имя Моисей не повторил, не был сильным. Иуда, чье имя он повторил, был сильным, ибо во Второзаконии 33:7 говорится: «И это для Иуды, и он сказал: «Послушай, Господи, голоса Иуды»»; поэтому Иосиф не представил его фараону. Также и Неффалим , как сказано во Второзаконии 33:23: «И о Неффалиме сказал: «Неффалим, довольный милостью»». Также и Асир, о котором сказано во Второзаконии 33:24: «И об Ашере сказал: «Благословен Асир между сыновьями»». Также и Дан, о котором сказано во Второзаконии 33:22: «И о Дане сказал: «Дан — львенок»». Также и Завулон , о котором сказано во Второзаконии 33:18: «И о Завулоне сказал: «Веселись, Завулон, в исходе твоем»». Также и Гад , о котором сказано во Второзаконии 33:20: «И о Гаде сказал: «Благословен распространивший Гада»». Поэтому Иосиф не представил их фараону. Но другие, чьи имена не были повторены, не были могущественными, поэтому он представил их фараону. [77]Однако в Вавилонском Талмуде Рава спросил Раббу бар Мари, кто эти пятеро. Рабба бар Мари ответил, что раввин Иоханан сказал, что это те, чьи имена были повторены в Прощании Моисея, Второзаконие 33:2–29 (и, таким образом, более могущественные из братьев). Помимо Иуды, пятеро, чьи имена повторил Моисей, были Дан, Завулон, Гад, Ашер и Нафтали. Объясняя, почему Моисей повторил имя Иуды во Второзаконии 33:7, но Иосиф тем не менее исключил его из пятерки, Рабба бар Мари объяснил, что Моисей повторил имя Иуды с другой целью, о чем раввин Самуил бар Нахмани рассказал, что сказал раввин Иоханан. Раввин Иоханан интерпретировал слова Второзакония 33:6–7: «Пусть Рувим жив и не умрет, и пусть людей его станет мало, и это для Иуды», чтобы научить, что в течение 40 лет, что израильтяне были в пустыне, кости Иуды катались отдельно в гробу, который перевозил кости глав колен из Египта в Землю Обетованную вместе с останками Иосифа. Но затем Моисей умолял Бога о милосердии, отметив, что Иуда заставил Рувима признаться в своем грехе в Бытие 35:22 и Бытие 49:4 (возлежа с Валлой ), сам публично исповедавшись в Бытие 38:26 (когда Иуда признал, что Фамарь была праведнее его). Поэтому во Второзаконии 33:7 Моисей увещевал Бога: «Услышь, Господи, голос Иуды!» После этого Бог поместил каждую конечность Иуды на ее первоначальное место как один цельный скелет. Однако Иуде не было позволено подняться в небесную академию, пока Моисей не сказал во Второзаконии 33:7: «И введи его к народу его». Однако, поскольку Иуда все еще не знал, что говорили раввины на том собрании, и поэтому не мог спорить с раввинами по вопросам закона, Моисей сказал во Второзаконии 33:7: «Его руки будут бороться за него!» Поскольку он снова не смог завершить юридические дискуссии в соответствии с Законом, Моисей сказал во Второзаконии 33:7: «Ты будешь помощником против его противников!» [78]

Раввин Симлай учил, что Бог передал Моисею в общей сложности 613 заповедей — 365 отрицательных заповедей, соответствующих числу дней в солнечном году, и 248 положительных заповедей, соответствующих числу частей человеческого тела. Рав Хамнуна объяснил, что это можно вывести из Второзакония 33:4: «Моисей заповедал нам Тору, наследие общества Иакова». Поскольку буквы слова Тора ( תּוֹרָה ‎) имеют числовое значение 611 (так как ת ‎ равно 400, ו ‎ равно 6, ר ‎ равно 200, а ה ‎ равно 5, используя интерпретативную технику гематрии ). Гемара учила, что израильтяне услышали слова первых двух заповедей (в Исходе 20:3–6 и Второзаконии 5:7–10) непосредственно от Бога и поэтому не причислили их к заповедям, которые израильтяне услышали от Моисея. Гемара учила, что Давид сократил число заповедей до одиннадцати, как говорится в Псалме 15: «Господи! кто может обитать в жилище Твоем? кто может обитать на святой горе Твоей? Тот, кто (1) ходит в непорочности, и (2) творит правду, и (3) говорит истину в сердце своем; кто (4) не имеет клеветы на языке своем, (5) не делает зла ​​ближнему своему, (6) не принимает поношения на ближнего своего, (7) в глазах которого презирается нечестивый, но (8) чтит боящихся Господа, (9) клянется себе во вред и не изменяет, (10) не отдает денег своих в рост, (11) не берет взяток против невиновного». Исаия свел их к шести принципам, как сказано в Исаии 33:15–16: «Тот, кто (1) ходит в правде и (2) говорит истину, (3) презирает корысть от притеснения, (4) удерживает руку свою от взяток, (5) затыкает ухо свое, чтобы не слышать о кровопролитии, (6) и закрывает глаза свои, чтобы не видеть зла, тот будет обитать на высотах». Михей свел их к трем принципам, как сказано в Михеи 6:8: «Тебе сказано, человек, что хорошо и чего требует от тебя Господь: только (1) действовать справедливо, и (2) любить дела милосердия, и (3) смиренномудренно ходить пред Богом твоим». Исаия свел их к двум принципам, как сказано в Исаии 56:1: «Так говорит Господь: (1) храни суд и (2) твори правду». Амос свел их к одному принципу, как сказано в Амосе 5:4: «Ибо так говорит Господь дому Израилеву: «Взыщите Меня и будете жить». На это рав Нахман бар Исаак возразил, сказав, что это можно понять как: «Взыщите Меня, соблюдая всю Тору, и будете жить». Гемара пришла к выводу, что Авакум основал все заповеди Торы на одном принципе, как сказано в Авакуме 2:4: «Но праведный своей верой жив будет». [79]

Гемара посчитала Второзаконие 33:5, «И был Он Царем в Йешуруне», одним из трех стихов в Торе, которые бесспорно относятся к Царству Божьему, и поэтому подходят для чтения на Рош ха-Шана . Гемара также посчитала Числа 23:21, «Господь Бог его с ним, и восклицание Царю среди них»; и Исход 15:18, «Господь будет царствовать во веки веков». Раввин Хосе также посчитал стихами о Царстве Второзаконие 6:4, «Слушай, Израиль: Господь Бог наш, Господь един есть»; Второзаконие 4:39, «И узнаете в тот день и положите на сердце ваше, что Господь есть Бог, ... нет иного»; и Второзаконие 4:35, «Вам было открыто, чтобы вы знали, что Господь есть Бог, нет иного, кроме Него»; Но раввин Иуда сказал, что ни один из этих трех стихов не является стихом о Царстве. (Традиционная литургия Рош ха-Шана следует за раввином Хосе и читает Числа 23:21, Второзаконие 33:5 и Исход 15:18, а затем завершается Второзаконием 6:4.) [80]

Раввин Иуда бар Симон учил, что благословение Рувима Моисеем во Второзаконии 33:6, «Да живет Рувим и не умирает», принесло Рувиму жизнь в Мире Грядущем и вернуло его к его отцу Иакову. Раввин Иуда бар Симон прочитал Второзаконие 28:6, «Благословен ты при входе твоем и благословен ты при выходе твоем», имея в виду Моисея. Раввин Иуда бар Симон прочитал «при входе твоем» имея в виду Моисея, потому что, когда он пришел в мир, он приблизил к Богу Батью, дочь фараона (которая, спасая Моисея от утопления, заслужила жизнь в Мире Грядущем). И «благословен ты при выходе твоем» также относится к Моисею, ибо, когда он покидал мир, он приблизил Рувима к его отцу Иакову, когда Моисей благословил Рувима словами «Да живет Рувим и не умрет» во Второзаконии 33:6 (таким образом, приобретя для Рувима жизнь в Мире Грядущем и, таким образом, близость к Иакову, которую Рувим утратил, когда согрешил против своего отца в Бытии 35:22 и отдалился от него в Бытии 49:4). [81]

Мишна учила, что первосвященник спрашивал о Туммиме и Уриме, упомянутых во Второзаконии 33:8, только для царя, для двора или для того, в ком нуждалась община. [82]

Бараита объяснил, почему они назвали Туммим и Урим, отмеченные во Второзаконии 33:8, этими именами: Термин Урим похож на еврейское слово «свет», и поэтому они назвали его «Урим», потому что он освещал. Термин Туммим похож на еврейское слово там , означающее «быть полным», и поэтому они назвали его «Туммим», потому что его предсказания исполнились. Гемара обсудила, как они использовали Урим и Туммим: Рабби Иоханан сказал, что буквы камней в нагруднике выделялись, чтобы составить ответ. Реш Лакиш сказал, что буквы соединялись друг с другом, чтобы составить слова. Но Гемара отметила, что еврейская буква צ ‎, tsade , отсутствовала в списке 12 колен Израиля. Рабби Самуил бар Исаак сказал, что камни нагрудника также содержали имена Авраама, Исаака и Иакова. Но Гемара отметила, что еврейская буква ט ‎, тэт , также отсутствовала. Рав Аха бар Яаков сказал, что они также содержали слова: «Колена Йешуруна». Гемара учила, что хотя указ пророка может быть отменен, указ Урима и Туммима не может быть отменен, как сказано в Числах 27:21: «По суду Урима». [83]

Верховный жрец в нагруднике (иллюстрация Джима Паджетта, 1984 г., предоставлена ​​Sweet Publishing)

Пирке де-рабби Элиезер учил, что когда Израиль согрешил в отношении заклятых вещей, как сообщается в Иисусе Навине 7:11, Иисус Навин посмотрел на 12 камней, соответствующих 12 коленам, которые были на нагруднике первосвященника. Для каждого колена, которое согрешило, свет его камня стал тусклым, и Иисус Навин увидел, что свет камня для колена Иудина стал тусклым. Так Иисус Навин узнал, что колено Иуды согрешило в отношении заклятых вещей. Аналогично, Пирке де-рабби Элиезер учил, что Саул увидел, как филистимляне обратились против Израиля, и он знал, что Израиль согрешил в отношении запрета. Саул посмотрел на 12 камней, и для каждого колена, которое следовало закону, его камень (на нагруднике первосвященника) засиял своим светом, и для каждого колена, которое согрешило, свет его камня был тусклым. Итак, Саул узнал, что колено Вениаминова нарушило запрет. [84]

Мишна сообщает, что со смертью прежних пророков Урим и Туммим прекратили свое существование. [85] В этой связи Гемара сообщает о различных взглядах на то, кем были прежние пророки. Рав Хуна сказал, что это были Давид, Самуил и Соломон. Рав Нахман сказал, что во времена Давида они иногда добивались успеха, а иногда нет (получая ответ от Урима и Туммима), поскольку Садок консультировался с ними и преуспел, в то время как Авиафар консультировался с ними и не преуспел, как сообщает 2 Царств 15:24: «И пошел Авиафар». (Он ушел из священства, потому что Урим и Туммим не дали ему ответа.) Рабба бар Самуил спросил, относится ли сообщение 2 Паралипоменон 26:5: «И он (царь Иудейский Озия ) обратился к Богу во все дни Захарии , который имел разумение в видении Бога», не к Уриму и Туммиму. Но Гемара ответила, что Озия сделал это через пророчество Захарии. Бараита сказал, что когда первый Храм был разрушен, Урим и Туммим прекратились, и объяснил Ездру 2:63 (сообщающий о событиях после возвращения евреев из Вавилонского плена ): «И сказал им правитель, чтобы они не ели великой святыни, доколе не восстанет священник с Уримом и Туммимом», как ссылку на отдаленное будущее, как когда говорят о времени Мессии . Рав Нахман пришел к выводу, что термин «прежние пророки» относится к периоду до Аггея , Захарии и Малахии , которые были более поздними пророками. [86] А Иерусалимский Талмуд учил, что «прежние пророки» относятся к Самуилу и Давиду, и, таким образом, Урим и Туммим также не функционировали в период Первого Храма. [87]

Моисей ударяет по скале (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)

Раввин Ханина учил, что мир недостоин иметь кедровые деревья, но Бог создал их ради Скинии (например, в дереве акации из Исхода 26:15) и Храма, как говорится в Псалме 103:16: «Насыщаются деревья Господни, кедры Ливанские, которые Он насадил», еще раз интерпретируя Ливан как Храм. Раввин Самуил бен Нахман от имени раввина Йонатана учил, что существует 24 вида кедров, из которых семь особенно хороши, как говорится в Исаии 41:19: «Посажу в пустыне кедр, акацию, мирт и масличное дерево; насажу в степи кипарис, платан и лиственницу вместе». Бог предвидел, что Скиния будет сделана из этих деревьев, как сказано в Псалме 103:17: «В которых птицы вьют гнезда», а «птицы» относятся к тем птицам, которых приносили в жертву священники. И когда в Псалме 103:17 говорится: «Что касается аиста ( חֲסִידָה ‎, chasidah ), то кипарисы — дом его», то חֲסִידָה ‎, chasidah (аист) относится к Первосвященнику, о котором во Второзаконии 33:8 говорится: « Туммим Твой и Урим Твой да будут со святым Твоим ( חֲסִידֶךָ ‎, chasidekha )». [88]

Мидраш использовал притчу , чтобы объяснить, почему Бог возложил ответственность на Аарона, а также на Моисея, когда Моисей ударил по скале, как сообщается в Числах 20:12: «И сказал Господь Моисею и Аарону : «За то, что вы не верили Мне». Мидраш рассказывал, как кредитор пришел, чтобы отобрать житницу должника, и забрал и житницу должника, и житницу соседа должника. Должник спросил кредитора, что сделал его сосед, чтобы оправдать такое обращение. Аналогично Моисей спросил Бога, что сделал Аарон, чтобы быть обвиненным, когда Моисей вышел из себя. Мидраш учил, что именно по этой причине Второзаконие 33:8 восхваляет Аарона, говоря: «И о Левии сказал: «Туммим твой и урим твой да будут у святого твоего, которого ты испытал в Массе, с которым ты боролся у вод Меривы». [89]

Бегство Израиля из Египта (иллюстрация с библейской открытки, изданной в 1907 году компанией Providence Lithograph Company)

Раввин Меир учил, что когда израильтяне стояли у моря, племена соревновались за то, кто первым войдет в море. Первым пошло колено Вениамина , как сказано в Псалме 67:28: «Там Вениамин, младший, правящий ими ( רֹדֵם ‎, rodem )», и раввин Меир читает rodem , רֹדֵם ‎, «правящий ими», как רד ים ‎, rad yam , «сошло в море». Тогда князья Иудины стали бросать в них камни, как говорится в Псалме 67:28: «князья Иудины совет свой ( רִגְמָתָם ‎, rigmatam )», и раввин Меир прочитал רִגְמָתָם ‎, rigmatam , как «побили их камнями». По этой причине Вениамин заслужил право принять место Храма Божьего , как говорится во Второзаконии 33:12: «Он обитает между его плечами». Рабби Иуда ответил раввину Меиру, что на самом деле ни одно племя не хотело первым войти в море. Тогда Нахшон бен Аминадав выступил вперед и первым вошел в море, молясь словами Псалма 69:2–16: «Спаси меня, Боже, ибо воды дошли до души моей. Я погряз в глубокой трясине, где нет места... Да не поглотит меня вода, и да не поглотит меня пучина». Моисей тогда молился, поэтому Бог побудил Моисея словами, параллельными словам Исхода 14:15: «Возлюбленные мои тонут в море, а ты продолжаешь молиться предо Мною!» Моисей спросил Бога: «Господи Вселенной, что в моей власти сделать?» Бог ответил словами Исхода 14:15–16: «Скажи сынам Израилевым, чтобы они пошли; и подними жезл Твой, и простри руку Твою на море, и раздели его, и пройдут сыны Израилевы среди моря по суше». Благодаря действиям Наассона Иуда заслужил право стать правящей силой в Израиле, как говорится в Псалме 113:2: «Иуда стал святилищем Его, Израиль — владением Его», и это произошло потому, что, как говорится в Псалме 113:3: «Увидело [его] море и побежало». [90]

Раввин Йоханан учил от имени раввина Симеона бен Йохаи , что Второзаконие 33:17 помогает показать ценность изучения Торы и благотворительности . Рабби Йоханан вывел из Исайи 32:20: «Блаженны вы, сеющие при всех водах, посылающие ноги вола и осла», что всякий, кто занимается изучением Торы и благотворительностью, достоин наследства двух колен, Иосифа и Иссахара (поскольку Второзаконие 33:17 сравнивает Иосифа с волом, а Бытие 49:14 сравнивает Иссахара с ослом). Рабби Йоханан приравнял «посев» к «благотворительности», как говорит Осия 10:12: «Сейте себе в благотворительности, пожинайте в доброте». И раввин Йоханан приравнял «воду» к «Торе», как сказано в Исайе 55:1: «Всякий жаждущий, иди к водам (то есть Торе)». Тот, кто занимается изучением Торы и благотворительностью, достоин навеса, то есть наследства, как Иосиф, ибо в Бытии 49:22 говорится: «Иосиф — ветвь плодовитого дерева... чьи ветви простираются над стеной». И такой человек также достоин наследства Иссахара, как сказано в Бытии 49:14: «Иссахар — крепкий осел» (что Таргум переводит как богатый имуществом). Гемара также сообщила, что некоторые говорят, что враги такого человека падут перед ним, как они упали перед Иосифом, как сказано во Второзаконии 33:17: «С ними он изгонит народы до пределов земли». И такой человек достоин понимания, как Иссахар, как сказано в 1 Паралипоменон 12:32: «Из сынов Иссахаровых... были люди, разумевшие времена, чтобы знать, что должно делать Израилю». [91]

Найденная чаша (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)

В Мидраше говорится, что когда в Бытие 44:12 управляющий нашел чашу Иосифа в вещах Вениамина, его братья били Вениамина по плечам, называя его вором и сыном вора, и говоря, что он опозорил их, как Рахиль опозорила Иакова, когда она украла идолов Лавана в Бытие 31:19. И в силу получения этих неоправданных ударов между его плечами потомки Вениамина заслужили, чтобы Божественное Присутствие покоилось между его плечами, а Храм покоился в Иерусалиме, как сообщает Второзаконие 33:12: «Он обитает между его плечами» [92]

Читая Второзаконие 33:20 и 22 (и другие стихи), рабби Йоханан заметил, что у льва шесть имен [93]אֲרִי ‎, ari во Второзаконии 33:22; [94] כְּפִיר ‎, кефир ; [95] לָבִיא ‎, лави во Второзаконии 33:20|HE}}; [96] לַיִשׁ ‎, лаиш ; [97] שַׁחַל ‎, шачал ; [98] и שָׁחַץ ‎, шахац . [99]

Мишна применила к Моисею слова из Второзакония 33:21: «Он совершил правду Господа и законы Его с Израилем», выводя из этого, что Моисей был праведен и сделал многих праведными, и поэтому праведность многих была засчитана ему. [100] А Тосефта учила, что ангелы-служители оплакивали Моисея этими словами из Второзакония 33:21. [101]

Мидраш учил, что как Бог создал четыре стороны света, так и Бог посадил вокруг престола Божьего четырех ангелов — Михаила , Гавриила , Уриила и Рафаила — с Михаилом справа от Бога. Мидраш учил, что Михаил получил свое имя ( מִי-כָּאֵל ‎, Ми-каэль ) в награду за то, как он восхвалял Бога в двух выражениях, которые использовал Моисей. Когда израильтяне пересекли Красное море, Моисей начал петь словами Исхода 15:11: «Кто ( מִי ‎, ми ) подобен Тебе, Господи». И когда Моисей закончил Тору, он сказал словами Второзакония 33:26: «Нет никого подобного Богу ( כָּאֵל ‎, каэль ), о Йешурун ». Мидраш учил, что ми ( מִי ‎) в сочетании с каэлем ( כָּאֵל ‎) образует имя Ми-каэль ( מִי-כָּאֵל ‎). [102]

Читая слова «И он пришел на место» в Бытие 28:11 как означающие «И он встретил Божественное Присутствие ( Шехина )», Рав Хуна спросил от имени раввина Амми , почему Бытие 28:11 присваивает Богу имя «Место». Рав Хуна объяснил, что это потому, что Бог — Место мира (мир содержится в Боге, а не Бог в мире). Рав Хосе бен Халафта учил, что мы не знаем, является ли Бог местом мира Бога или мир Бога — местом Бога, но из Исхода 33:21, где говорится: «Вот, есть место у Меня», следует, что Бог — место мира Бога, но мир Бога — не место Бога. Раввин Исаак учил, что, читая Второзаконие 33:27, «Вечный Бог есть обитель», нельзя узнать, является ли Бог обителью мира Божьего или мир Бога является обителью Бога. Но, читая Псалом 90:1, «Господи, Ты был нашим обителью», следует, что Бог является обителью мира Божьего, но мир Бога не является обителью Бога. И раввин Абба бен Иудан учил, что Бог подобен воину, едущему на коне, с воинскими одеждами, развевающимися по обеим сторонам коня. Конь подчинен всаднику, но всадник не подчинен коню. Так, Авакум 3:8 говорит: «Ты едешь на конях Твоих, на колесницах Твоих побед». [103]

Моисей осматривает Землю Обетованную (гравюра на дереве Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда из « Библии в картинках» 1860 года )
Моисей осматривает Землю Обетованную (иллюстрация из Библии Холмана 1890 года)

Второзаконие глава 34

Сифре учил, что не следует читать Второзаконие 34:1–2 так, чтобы сказать: «Господь показал ему... до самого моря ( יָּם ‎, yam )», но «Господь показал ему... до последнего дня ( יּוֹם ‎, yom )». Таким образом, Сифре читает Второзаконие 34:1–2, чтобы сказать, что Бог показал Моисею всю историю мира, с того дня, когда Бог сотворил мир, до дня, когда Бог снова вернет мертвых к жизни. [104]

Раввин Самуил бен Нахман от имени раввина Йонатана процитировал Второзаконие 34:4 для утверждения, что мертвые могут разговаривать друг с другом. Второзаконие 34:4 гласит: «И сказал ему (Моисею): вот земля, о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Иакову, говоря ...» Раввин Самуил бен Нахман рассуждал, что слово «говоря» здесь указывает на то, что как раз перед смертью Моисея Бог велел Моисею сказать Аврааму, Исааку и Иакову, что Бог исполнил клятву, которой поклялся им Бог. [105] Гемара объяснила, что Бог велел Моисею рассказать им, чтобы они могли быть благодарны Моисею за то, что он сделал для их потомков. [106]

Сифре учил, что описание Моисея во Второзаконии 34:5 как «раба Господня» было не насмешкой, а похвалой. Ибо Амос 3:7 также называл бывших пророков «рабами Господними», говоря: «Ибо Господь Бог ничего не делает, не открыв Своего совета рабам Своим, пророкам». [107]

Раввин Элеазар учил, что Мириам умерла от Божественного поцелуя, как и Моисей. Как сказано во Второзаконии 34:5: «И умер Моисей, раб Господень, в земле Моавитской, устами Господа», а в Числах 20:1 говорится: «И умерла там Мириам » — оба используют слово там — раввин Элеазар пришел к выводу, что и Моисей, и Мириам умерли одинаково. Раввин Элеазар объяснил, что в Числах 20:1 не говорится, что Мириам умерла «устами Господа», потому что было бы неделикатно так говорить. [108]

Моисей осматривает Землю Обетованную ( лорд Фредерик Лейтон , из иллюстраций 1881 года для «Библейской галереи Далзиэля» )
Израильтяне скорбят по Моисею (иллюстрация из «Figures de la Bible» 1728 года )

Мишна и Тосефта цитируют Второзаконие 34:6 для утверждения, что Провидение относится к человеку мерой за меру, как этот человек относится к другим. И так как, как повествует Исход 13:19, Моисей заботился о костях Иосифа, то, в свою очередь, никто, кроме Бога, не заботился о нем, как Второзаконие 34:6 сообщает, что Бог похоронил Моисея. [109] Тосефта сделала вывод, что Моисей был таким образом перенесен на крыльях Божьего Присутствия из части Рувима (где Тосефта вывела из Второзакония 32:49, что Моисей умер на горе Нево) в часть Гада (где Тосефта вывела из слов «там была сохранена часть правителя» во Второзаконии 33:21, что Моисей был похоронен). [110]

Раввин Хама, сын рабби Ханины, учил, что Второзаконие 34:6 демонстрирует одно из качеств Бога, которому люди должны подражать. Раввин Хама, сын рабби Ханины, спросил, что означает Второзаконие 13:5 в тексте: «После Господа Бога твоего пойдешь». Как человек может идти за Богом, если во Второзаконии 4:24 говорится: «Господь Бог твой есть огонь поядающий»? Раввин Хама, сын рабби Ханины, объяснил, что заповедь идти за Богом означает идти за качествами Бога. Как Бог одевает нагого — ибо в Бытии 3:21 говорится: «И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные и одел их», — так и мы должны одевать нагого. Бог посещал больных — ибо в Бытии 18:1 говорится: «И явился ему Господь у дубравы Мамре » (после того, как Авраам был обрезан в Бытии 17:26), — так и мы должны посещать больных. Бог утешал скорбящих — ибо в Бытии 25:11 говорится: «И было по смерти Авраама, благословил Бог Исаака, сына его» — так и мы должны утешать скорбящих. Бог хоронил мертвых — ибо во Второзаконии 34:6 говорится: «И похоронил его в долине» — так и мы должны хоронить мертвых. [111] Аналогичным образом, Сифре на Второзаконие 11:22 учил, что ходить путями Божьими означает быть (словами Исхода 34:6) «милостивым и милосердным». [112]

Мишна учила, что некоторые утверждают, что чудесное место захоронения Моисея, местонахождение которого, как сообщается в Книге Второзакония 34:6, до сих пор никому не известно, было создано накануне первой субботы в сумерках. [113]

В Мидраше читают Второзаконие 34:7: «Не притупилось око его, и не истощилась сила его», чтобы научить, что сияющее лицо, которое Бог даровал Моисею, все еще оставалось с ним. [114]

Тосефта вывела из Второзакония 34:8 и Иисуса Навина 1:1–2, 1:10–11 (в хафтаре для парашаха) и 4:19, что Моисей умер седьмого Адара . [115]

В современной интерпретации

Парашах обсуждается в следующих современных источниках:

Второзаконие глава 33

Кугель

Джеймс Кугель сообщил, что некоторые современные ученые считают, что благословение Моисеем колен во Второзаконии 33 имеет иное, возможно, довольно древнее происхождение, чем остальная часть Второзакония, и что редактор добавил Второзаконие 33, чтобы завершить книгу. [116]

Отмечая отсутствие Симеона во Второзаконии 33, Кугель объяснил, что некоторые видят исправление в середине списка колен Израиля в принятии Иаковом Ефрема и Манассии в Бытие 48:1–6. То, что было 12 колен, похоже, стало неизменным на раннем этапе истории Израиля, возможно, из-за количества лунных месяцев в году. Но в какой-то момент Симеон исчез. Поэтому, чтобы компенсировать его отсутствие, израильтяне посчитали территорию в другом месте, приписываемую Иосифу, как две территории, каждая со своей собственной фигурой предка. И таким образом список колен во Второзаконии 33 мог опустить симеонитов и, заменив Иосифа на Ефрема и Манассию, все еще включать имена 12 колен. [117]

Кугель увидел конфликт по поводу права на священство между Священническим Источником (сокращенно P) в Числах 3:5–10 и Девтерономистом (сокращенно D) во Второзаконии 33:10. Кугель сообщил, что ученые отмечают, что P говорил о «священниках, сыновьях Аарона», потому что, насколько это касалось P, единственные законные священники происходили от Аарона. P действительно говорил о левитах как о другой группе наследственных должностных лиц Храма, но, согласно P, левиты имели другой статус: они не могли приносить жертвы или выполнять другие важные работы, возложенные на священников, но служили потомкам Аарона в качестве помощников. D, с другой стороны, никогда не говорил о потомках Аарона как об особых, но упоминал «левитских священников». Кугель сообщил, что многие современные ученые интерпретировали это так, что D считал, что любой левит был надлежащим священником и мог приносить жертвы и выполнять другие священнические задачи, и это могло иметь место в течение некоторого времени в Израиле. Кугель отметил, что когда Моисей благословил колено Левия в конце своей жизни во Второзаконии 33:10, он сказал: «Да учат Иакова законам Твоим и Израиля законам Твоим; пусть возложат курение пред Тобою и всесожжения на жертвенник Твой». И возложение курения и всесожжений перед Богом было квинтэссенцией священнических функций. Кугель сообщил, что многие ученые считают, что Второзаконие 33:10 датируется гораздо более ранней эпохой, и, таким образом, может указывать на то, что все левиты считались подходящими священниками в очень раннее время. [118]

Второзаконие глава 34

Патрик Д. Миллер утверждал, что неявной причиной смерти Моисея за пределами земли было то, что его работа была действительно выполнена: с этого момента люди должны были жить по Торе и, таким образом, больше не нуждались в Моисее. [119]

Схема документальной гипотезы

В критическом анализе

Некоторые ученые, придерживающиеся документальной гипотезы, находят в параше доказательства трех отдельных источников. Так, некоторые ученые считают, что рассказ о смерти Моисея во Второзаконии 34:5–7 был составлен Яхвистом ( иногда сокращенно J), который писал, возможно, еще в 10 веке до н. э. [120] Некоторые ученые приписывают рассказ о трауре по Моисею во Второзаконии 34:8–9 жреческому источнику , который писал в 6 или 5 веке до н. э. [121] И затем эти ученые приписывают остаток параши, Второзаконие 33:1–34:4 и Второзаконие 34:10–12, первому девтерономистскому историку (иногда сокращенно Dtr 1), который писал незадолго до времени царя Иосии. [122] Эти ученые предполагают, что этот первый девтерономический историк взял Благословение Моисея , Второзаконие 33, из старого, отдельного источника и вставил его сюда. [123]

Заповеди

Согласно Маймониду и «Сефер ха-Хинух» , в парашахе нет никаких заповедей . [124]

В литургии

Евреи призывают Бога восстановить суверенитет Бога в Израиле, отраженный во Второзаконии 33:5, словами «царствуй над нами» в будничной молитве Амида в каждой из трех молитвенных служб . [125]

Некоторые евреи читают слова «он совершил правду Господа и суды Его над Израилем» из Второзакония 33:21, изучая главу 5 Пиркей Авот в субботу между Песахом и Рош ха-Шана. [126]

Версия Игдаля от Майера Лиона

Некоторые евреи поют слова из Второзакония 33:29: «щит помощи Твоей, и меч величия Твоего! И враги Твои истощатся пред Тобою, и Ты попрешь высоты их», как часть стихов благословения в заключение субботы. [127]

В гимне «Игдаль » седьмой стих: «В Израиле не восставал пророк, подобный Моисею, ясно видевший видение Свое», — происходит из замечания из Второзакония 34:10 о том, что «не восставал с тех пор в Израиле пророк, подобный Моисею, которого Господь знал лицом к лицу». [128]

Еженедельный Макам

В еженедельном Макаме сефардские евреи каждую неделю основывают песни богослужений на содержании недельного парашаха. Для Парашаха В'Зот ХаБераха, который приходится на праздник Симхат Тора, сефардские евреи применяют Макам Аджам, макам, который выражает счастье, отмечая радость завершения чтения Торы и начала цикла заново. [129]

Хафтара

Хафтара для парашаха выглядит следующим образом:

Ковчег проходит через Иордан (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)
Дети Израиля переходят Иордан (иллюстрация Гюстава Доре )

Краткое изложение хафтары

После смерти Моисея Бог повелел служителю Моисея Иисусу Навину перейти Иордан с израильтянами. [130] Бог отдаст им каждое место, на которое ступит Иисус Навин, от пустыни Негев до Ливана , от Евфрата до Средиземного моря . [131] Бог повелел Иисусу Навину быть сильным и мужественным, потому что никто не сможет встать у него на пути, поскольку Бог будет вести его всю его жизнь. [132] Бог увещевал Иисуса Навина строго соблюдать закон Божий и размышлять о нем день и ночь, чтобы он мог добиться успеха. [133]

Иисус Навин приказал своим офицерам приготовить израильтянам еду, так как в течение трех дней они должны были перейти Иордан, чтобы завладеть землей, которую Бог давал им. [134] Иисус Навин сказал Рувимлянам, Гадитянам и половине колена Манассиина помнить об их обязательстве Моисею, согласно которому Бог даст им землю на восточной стороне Иордана, а их жены, дети и скот останутся там, но мужчины будут сражаться в первых рядах израильтян, пока Бог не даст израильтянам землю Израиля. [135] Они ответили Иисусу Навину, что будут следовать его приказам так же, как они следовали Моисею. [136] Всякий, кто восстанет против приказа Иисуса Навина, будет предан смерти. [137]

Связь между хафтара и парашах

Хафтара продолжает историю в парашахе. Поскольку парашах завершает Тору, хафтара начинает Пророков . Парашах (во Второзаконии 33:4) сообщает, что «Моисей заповедал нам закон» ( תּוֹרָה צִוָּה-לָנוּ, מֹשֶׁה ‎, Тора цива-лану Моше ), а в хафтаре (в Иисусе Навине 1:7): Бог сказал Иисусу Навину соблюдать «закон, который Моисей... заповедал тебе» ( הַתּוֹרָה—אֲשֶׁר צִוְּךָ מֹשֶׁה ‎, Тора ашер цивха Моше ). В то время как в парашахе (во Второзаконии 34:4) Бог сказал Моисею, что он «не перейдет» ( לֹא תַעֲבֹר ‎, ло таавор ), в хафтаре (в Иисусе Навине 1:2) Бог сказал Иисусу Навину «перейти» ( עֲבֹר ‎, авор ). Парашах (во Второзаконии 34:5) и хафтара (в Иисусе Навине 1:1 и 1:13) оба называют Моисея «рабом Господним» ( עֶבֶד-יְהוָה ‎, эвед-Адонай ). И парашах (во Второзаконии 34:5), и гафтара (в Иисусе Навине 1:1–2) сообщают о смерти Моисея.

Иисус Навин 1:1 в Кодексе Алеппо

Хафтара во внутрибиблейском толковании

Характеристика Иисуса Навина как «помощника» Моисея ( מְשָׁרֵת ‎, мешарет ) в книге Иисуса Навина 1:1 перекликается с Исходом 24:13 («его помощник», מְשָׁרְתוֹ ‎, мешарто ), Исходом 33:11 («его помощник», מְשָׁרְתוֹ ‎, мешарто ) и Числа 11:28 («помощник Моисея», מְשָׁרֵת ‎, мешарет ). Бог поручил Моисею поручить Иисусу Навину в Числах 27:15–23.

Упоминание Богом Моисея как «моего слуги» ( עַבְדִּי ‎, avdi ) в Иисусе Навине 1:2 и 1:7 перекликается с применением Богом того же термина к Аврааму [138] , Моисею [139] и Халеву [140] . А позже Бог использовал этот термин по отношению к Моисею [141] , Давиду [142] , Исайе [143] , Елиакиму , сыну Хелкиина [144] , Израилю [145], Навуходоносору [ 146] , Зоровавелю [147] , Отрасли [148] и Иову [149].

Божье обещание в Иисусе Навине 1:3 дать Иисусу Навину «всякое место, на которое ступит нога твоя» перекликается с тем же обещанием Моисея израильтянам во Второзаконии 11:24. А Божье обещание Иисусу Навину в Иисусе Навине 1:5, что «никто не устоит пред тобою», перекликается с тем же обещанием Моисея израильтянам во Второзаконии 11:25.

Моисей назначает Иисуса Навина (иллюстрация из книги Генри Дэвенпорта Нортропа « Сокровища Библии», 1894 г. )

Божье поощрение Иисуса Навина быть «твердым и решительным» ( חֲזַק, וֶאֱמָץ ‎, chazak ve-ematz ) в Иисус Навин 1:6 повторяется Богом Иисусу Навину в Иисус Навин 1:7 и 1:9, а также Рувимлянами, Гадитянами и половиной колена Манассиина Иисусу Навину в Иисус Навин 1:18. Эти увещевания перекликаются с тем же поощрением, которое Моисей дал израильтянам (во множественном числе) во Второзаконии 31:6 и которое Моисей дал Иисусу Навину во Второзаконии 31:7 и 31:23. Обратите также внимание на Божье повеление Моисею «наставить Иисуса, укрепить его и утвердить его» во Второзаконии 3:28. А позже Иисус Навин призвал израильтян быть «твердыми и решительными» (во множественном числе) в Книге Иисуса Навина 10:25, а Давид ободрял своего сына и преемника Соломона теми же словами в 1 Паралипоменон 22:13 и 28:20.

Бог увещевает Иисуса Навина в Книге Иисуса Навина 1:7–8: «стараться исполнять весь закон, который завещал тебе Моисей, раб Мой; не уклоняйся от него ни направо, ни налево, дабы иметь благоразумие во всех предприятиях твоих. Да не отходит сия книга закона от уст твоих; но поучайся в ней день и ночь, дабы стараться исполнять все, что в ней написано; ибо тогда ты будешь успешен в путях твоих, и тогда будешь иметь благоразумие». Это наставление перекликается с наставлением Моисея во Второзаконии 17:18–20 о том, что царь: «напишет себе список с закона сего в книгу... и да будет она у него, и пусть он читает ее во все дни жизни своей, чтобы научиться... соблюдать все слова закона сего и постановления сии и исполнять их;... и чтобы не уклоняться от заповеди ни направо, ни налево, дабы много времени продлились дни его на царстве его, он и сыны его среди Израиля».

В книге Иисуса Навина 1:13–15 Иисус Навин напомнил Рувимлянам, Гадитянам и половине колена Манассиина об их обязательстве сражаться за Землю Израиля, используя язык, очень похожий на тот, что во Второзаконии 3:18–20. Обратите также внимание на рассказ в книге Чисел 32:16–27. И колено Рувимлян, колено Гадово и половина колена Манассиина подтверждают свою приверженность теми же глаголами в Иисус Навин 1:16–17 («сделаем и будем послушны», נַעֲשֶׂה . . . נִשְׁמַע ‎, na'aseh . . . nishmah ), которыми израильтяне подтверждали свою верность Богу в Исход 24:7 («сделаем и будем послушны», נַעֲשֶׂה וְנִשְׁמָע ‎, na'aseh ve-nishmah ).

В книге Иисуса Навина 1:14 Иисус Навин повелел Рувимлянам, Гадовам и половине колена Манассиина: «Идите вооруженные пред братьями вашими, все храбрые люди, и помогите им». Ранее, в книге Чисел 26:2, Бог повелел Моисею и Елеазеру «собрать все общество сынов Израилевых, от 20 лет и выше, ... всех годных для войны в Израиле». Эта перепись дала 43 730 мужчин для Рувима [150] , 40 500 мужчин для Гада [151] и 52 700 мужчин для Манассии [152] — всего 136 930 взрослых мужчин, «годных для войны» из трех колен. Но Иисус Навин 4:12–13 сообщает, что «около 40 000 человек, готовых к войне, вышли на битву пред лицом Господа» из Рувима, Гада и половины колена Манассиина — или менее 3 из 10, перечисленных в Числах 26. Чида объяснил, что участвовали только самые сильные, как Иисус Навин просил в Иисус Навин 1:14 только «мужей храбрых». Кли Якар предположил, что более 100 000 человек перешли Иордан, чтобы помочь, но когда они увидели чудеса на Иордане, многие пришли к выводу, что Бог обеспечит успех израильтян, и они не нужны. [153]

Иисус Навин (иллюстрация Эфраима Мозеса Лилиена , 1908 г. )

Хафтара в классической раввинской интерпретации

Бараита учил, что Иисус Навин написал книгу Иисуса Навина. [154] Отметив, что в Иисусе Навине 24:29 говорится: «И умер Иисус Навин, раб Господень», Гемара (рассуждая, что Иисус Навин не мог написать эти слова и последующие рассказы) учила, что Элеазар, первосвященник, завершил последние пять стихов книги. Но затем Гемара также отметила, что в последнем стихе, Иисус Навин 24:33, говорится: «И умер Элеазар, сын Аарона», и пришла к выводу, что сын Элеазара Финеес закончил книгу. [155]

Рав Иуда учил от имени Рава , что после смерти Моисея Бог повелел Иисусу Навину в Иисусе Навине 1:1–2 начать войну, чтобы отвлечь внимание израильтян от смены руководства. Рав Иуда сообщил от имени Рава, что когда Моисей умирал, он пригласил Иисуса Навина спросить его о любых сомнениях, которые могли быть у Иисуса Навина. Иисус Навин ответил, спросив Моисея, оставлял ли Иисус когда-либо Моисея на час и уходил куда-то еще. Иисус Навин спросил Моисея, не писал ли Моисей в Исходе 33:11: «Господь говорил с Моисеем лицом к лицу, как говорят люди с людьми... А раб Его Иисус Навин не отходил от скинии». Слова Иисуса Навина ранили Моисея, и сразу же силы Моисея ослабели, и Иисус Навин забыл 300 законов, и 700 сомнений относительно законов возникли в уме Иисуса Навина. Израильтяне тогда поднялись, чтобы убить Иисуса Навина (если только он не сможет разрешить эти сомнения). Затем Бог сказал Иисусу Навину, что невозможно дать ему ответы (ибо, как говорится в Второзаконии 30:11–12, Тора не на Небесах). Вместо этого Бог затем направил Иисуса Навина занять внимание израильтян в войне, как сообщает Иисус Навин 1:1–2. [156]

Столп облачный (иллюстрация с библейской открытки, изданной около 1896–1913 гг. компанией Providence Lithograph Company)

Гемара учила, что указание Бога Моисею в Числах 27:20 возложить часть своей чести на Иисуса Навина не означало передать всю честь Моисея. Старейшины того поколения сравнивали лицо Моисея с лицом солнца, а лицо Иисуса Навина с лицом луны. Старейшины считали позором и упреком, что в течение всего одного поколения произошло такое падение авторитета руководства Израиля. [157]

Раввин Йосе, сын раввина Иуды, сказал, что после смерти Моисея (о чем сообщается во Второзаконии 34:5 и Иисусе Навине 1:1) облачный столп, манна и колодец прекратились. Рабби Йосе, сын раввина Иуды, учил, что когда израильтяне покинули Египет, Провидение назначило им трех хороших кормильцев: Моисея, Аарона и Мириам. За них Провидение дало израильтянам три дара: облачный столп Божественной Славы, манну и колодец, который сопровождал их на протяжении всего их странствования. Провидение предоставило колодец благодаря заслуге Мириам, облачный столп благодаря заслуге Аарона и манну благодаря заслуге Моисея. Когда Мириам умерла, колодец прекратился, но он вернулся благодаря заслуге Моисея и Аарона. Когда Аарон умер, облачный столп прекратился, но оба вернулись благодаря заслуге Моисея. Когда Моисей умер, все трое пришли к концу и больше не вернулись, как сказано в Захарии 11:8: «В один месяц я истребил трех пастухов». [158] Аналогичным образом, раввин Симон учил, что везде, где говорится: «И было после», мир вернулся в свое прежнее состояние. Так, в Иисусе Навине 1:1 говорится: «И было после смерти Моисея, раба Господня», и сразу же после этого колодец, манна и облака славы прекратились. [159]

Мидраш учил, что в книге Иисуса Навина 1:1 есть слова «служитель Моисея» , чтобы указать на то, что Бог дал Иисусу Навину привилегию пророчества в награду за его служение Моисею в качестве его слуги. [160]

В Мидраше зачитывается Иисус Навин 1:3, чтобы обещать детям Израиля не только Землю Израиля (среди многих привилегий и обязательств, особенно для Израиля), но и все окружающие ее земли. [161]

Взятие Иерихона (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)

Мидраш учил, что Бытие 15:18, Второзаконие 1:7 и Иисус Навин 1:4 называют Евфрат «Великой рекой», потому что он охватывает Землю Израиля. Мидраш отметил, что при сотворении мира Евфрат не был обозначен как «великий». Но он назван «великим», потому что он охватывает Землю Израиля, которую Второзаконие 4:7 называет «великим народом». Как гласит популярная поговорка, слуга царя — царь, и поэтому Писание называет Евфрат великим из-за его связи с великим народом Израиля. [162]

Отметив, что в Иисус Навин 1:5 Бог сказал Иисусу Навину: «Как Я был с Моисеем, так буду и с тобою», раввины задались вопросом, почему Иисус Навин прожил всего 110 лет (как сообщается в Иисус Навин 24:29 и Судьях 2:8), а не 120 лет, как Моисей (как сообщается во Второзаконии 34:7). Раввины объяснили, что когда Бог сказал Моисею в Числах 31:2 «отомсти Мадианитянам за сынов Израилевых ; после того отойдешь к народу твоему», Моисей не отложил выполнение приказа, хотя Бог сказал Моисею, что он умрет после этого. Напротив, Моисей действовал быстро, как сообщается в Числах 31:6: «И послал их Моисей». Однако, когда Бог повелел Иисусу Навину сражаться против 31 царя, Иисус Навин подумал, что если он убьет их всех сразу, то умрет сразу же после этого, как это сделал Моисей. Итак, Иисус Навин развлекался войнами против хананеев , как сообщает Иисус Навин 11:18: «Иисус вел войну долгое время со всеми царями этими». В ответ Бог сократил его жизнь на десять лет. [163]

Раввины учили в Бараите, что четыре вещи требуют постоянного приложения энергии: (1) изучение Торы, (2) добрые дела, (3) молитва и (4) мирские занятия. В поддержку первых двух Бараита цитировал Божье предписание в Иисусе Навине 1:7: «Только будьте тверды и очень мужественны, чтобы соблюдать и исполнять весь закон, который заповедал вам раб Мой Моисей». Раввины сделали вывод, что нужно «быть сильным» в Торе и «быть мужественным» в добрых делах. В поддержку необходимости силы в молитве раввины цитировали Псалом 26:14: «Надейся на Господа, будь мужествен, и да крепится сердце твое; надейся на Господа». А в поддержку необходимости силы в работе раввины цитировали 2 Царств 10:12: «Будь мужествен, и да будем сильны для народа нашего». [164]

Наставление Иисуса Навина 1:8 побудило раввинов к спору о том, следует ли заниматься мирским делом в дополнение к изучению Торы. Раввины в Бараите задавались вопросом, чему можно научиться из слов Второзакония 11:14: «И собери свой хлеб, вино и масло». Раввин Ишмаэль ответил, что поскольку в Иисусе Навине 1:8 говорится: «Да не отходит эта книга закона от уст твоих, но размышляй в ней день и ночь», можно подумать, что нужно воспринимать это предписание буквально (и изучать Тору каждую минуту бодрствования). Поэтому Второзаконие 11:14 предписывает человеку «собирать свой хлеб», подразумевая, что следует совмещать изучение Торы с мирским занятием. Раввин Симеон бен Йохай задался вопросом, что, однако, спрашивая, если человек пашет в сезон пахоты, сеет в сезон посева, жнет в сезон жатвы, молотит в сезон молотьбы и веет в сезон ветра, когда же он найдет время для Торы? Напротив, рабби Симеон бен Йохай учил, что когда Израиль исполняет волю Божью, другие исполняют его мирскую работу, как сказано в Исаии 61:5–6: «И будут стоять чужие и пасти стада твои, иноплеменники будут твоими пахарями и виноградарями; а вы будете называться «священниками Господа» и называться «рабами Бога нашего». А когда Израиль не исполняет волю Божью, он должен сам исполнять свою мирскую работу, как сказано во Второзаконии 11:14: «И соберете хлеб твой». И не только это, но израильтяне также выполняли работу других, как сказано во Второзаконии 28:48: «И будешь служить врагу твоему, которого напустит на тебя Господь; Он возложит на шею твою железное ярмо, доколе не истребит тебя». Абайе заметил, что многие следовали совету раввина Ишмаэля совмещать мирскую работу и изучение Торы, и это сработало, в то время как другие следовали совету раввина Симеона бен Йохая посвятить себя исключительно изучению Торы и не преуспели. Рава просил раввинов (своих учеников) не появляться перед ним во время Нисана (когда созревала кукуруза) и Тишрея (когда люди выжимали виноград и оливки), чтобы они не беспокоились о своем продовольствии в остальное время года. [165]

Раввин Элеазар вывел из Иисуса Навина 1:8, что Бог создал людей для изучения Торы. Раввин Элеазар вывел из Иова 5:7: «Но человек рождён для труда, как искры летят вверх», что все люди рождены для работы. Раввин Элеазар вывел из Притчей 16:26: «Алкогот трудящегося трудится для него, потому что его уста жаждут его», что Писание означает, что люди рождаются для труда ртом, то есть для изучения, а не для труда руками. И раввин Элеазар вывел из Иисуса Навина 1:8: «Да не отходит эта книга Торы от уст твоих; но размышляй в ней день и ночь, чтобы ты старался исполнять всё, что в ней написано», что люди рождены для работы в Торе, а не для мирской беседы. И это совпадает с изречением Равы о том, что все человеческие тела являются вместилищами; Счастливы те, кто достоин быть вместилищем Торы. [166]

Раввин Иешуа бен Леви отметил, что обещание Иисуса Навина 1:8 о том, что всякий, кто изучает Тору, преуспеет материально, также записано в Торе и упомянуто в третий раз в Писаниях . В Торе, Второзаконие 29:8, говорится: «Итак, соблюдай слова завета сего и исполняй их, чтобы все, что ни будешь делать, было тебе успешно». Это повторяется в Пророках в Иисусе Навине 1:8: «Да не отходит эта книга Закона от уст твоих; но размышляй в ней день и ночь, чтобы ты старался исполнять все, что в ней написано; ибо тогда ты будешь успешен в путях твоих, и тогда будешь иметь доброе благополучие». И это упоминается в третий раз в Писаниях в Псалме 1:2–3: «Но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь. И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет». [167]

Раввины рассматривали, что нужно делать, чтобы исполнить заповедь Иисуса Навина 1:8. Раввин Хосе интерпретировал аналогичный термин «постоянно» ( תָּמִיד ‎, tamid ) в Исходе 25:30, где говорится: «И клади на стол хлебы предложения, чтобы они были пред [Богом] постоянно». Раввин Хосе учил, что даже если они убирали старый хлеб предложения утром и клали новый хлеб на стол только вечером, они чтили заповедь ставить хлеб «постоянно». Раввин Амми провел аналогию с этим учением раввина Хосе, что люди, которые изучают только одну главу Торы утром и одну главу вечером, тем не менее, исполнили предписание Иисуса Навина 1:8, что «да не отходит эта книга закона от уст твоих, но поучайся в ней день и ночь». Раввин Йоханан сказал от имени раввина Симеона бен Йохая, что даже люди, которые читают только Шма ( Второзаконие 6:4–9) утром и вечером, тем самым исполняют предписание Иисуса Навина 1:8. Рабби Йоханан учил, что запрещено, однако, учить этому людей, которые по невежеству небрежны в соблюдении законов (так как это может отпугнуть их от дальнейшего изучения Торы). Но Рава учил, что похвально говорить это в их присутствии (так как они могут подумать, что если простое чтение Шма дважды в день приносит награду, то какой же большой будет награда за то, что они посвятили больше времени изучению Торы). [168]

Афинская школа (картина Рафаэля , 1505 г. )

Бен Дамах, сын сестры раввина Ишмаэля, однажды спросил раввина Ишмаэля, может ли тот, кто изучил всю Тору, изучить греческую мудрость . Рабби Ишмаэль ответил, прочитав Бен Дамаху стих из Иисуса Навина 1:8: «Да не отходит эта книга закона от уст твоих, но размышляй в ней день и ночь». И тогда раввин Ишмаэль сказал Бен Дамаху пойти и найти время, которое не будет ни днем, ни ночью, и тогда изучать греческую мудрость. Однако раввин Самуил бен Нахман учил от имени раввина Ионафана, что Иисус Навин 1:8 — это не обязанность и не приказ, а благословение. Ибо Бог видел, что слова Торы были наиболее драгоценны для Иисуса Навина, как сказано в Исходе 33:11: «Господь говорил с Моисеем лицом к лицу, как говорят люди друг другу. И он возвращался в стан. Его служитель Иисус Навин, сын Навина, молодой человек, не отходил от шатра». Итак, Бог сказал Иисусу Навину, что поскольку слова Торы были так драгоценны для него, Бог заверил Иисуса Навина (в словах Иисуса Навина 1:8), что «эта книга закона не отойдет от уст твоих». Однако в школе раввина Ишмаэля учили Бараите, что не следует считать слова Торы долгом, который следует желать погасить, поскольку человек не волен отказаться от них. [168]

Как и раввин Ишмаэль, раввин Джошуа также использовал Иисус Навин 1:8, чтобы предостеречь от изучения греческой философии. Они спросили раввина Джошуа, каков закон относительно людей, обучающих своих детей по книгам на греческом языке. Рабби Джошуа сказал им преподавать греческий язык в час, который не является ни днем, ни ночью, как сказано в Иисусе Навине 1:8: «Да не отходит эта книга закона от уст твоих, и будешь размышлять в ней день и ночь». [169]

Раввин Симеон бен Йохай учил, что Бог использовал слова Иисуса Навина 1:8–9, чтобы поддержать Иисуса, когда Иисус сражался с аморреями в Гивеоне . Раввин Симеон бен Йохай рассказал, что когда Бог явился Иисусу Навину, Бог нашел Иисуса сидящим с книгой Второзаконие в руках. Бог сказал Иисусу Навину (используя слова Иисуса Навина 1:8–9) быть сильным и мужественным, ибо книга закона не отойдет от его уст. Вслед за этим Иисус Навин взял книгу Второзаконие и показал ее солнцу и сказал солнцу, что как Иисус Навин не остановился, изучая книгу Второзаконие, так и солнце должно остановиться перед Иисусом Навином. Сразу же (как сообщается в Иисус Навин 10:13), «Солнце остановилось». [170]

Тосефта рассуждала, что если Бог поручил даже мудрому и праведному Иисусу Навину хранить Тору рядом, то тем более это должны делать все остальные из нас. Тосефта отметила, что во Второзаконии 34:9 говорится: «И Иисус, сын Навин, был исполнен духа премудрости, потому что Моисей возложил на него руку свою», а в Исходе 33:11 говорится: «Господь говорил с Моисеем лицом к лицу, как говорят люди. И он возвращался в стан; и его служитель, Иисус, сын Навин, молодой человек, не отходил от среды Шатра». И все же в Иисусе Навине 1:8 Бог повелел даже Иисусу Навину: «Да не отходит эта книга Торы от уст твоих, и читай ее днем ​​и ночью». Тосефта пришла к выводу, что тем более должны иметь и читать Тору остальные люди. [171]

Израиль входит в Землю Обетованную (иллюстрация с библейской открытки, изданной Providence Lithograph Company)

Раввин Берекия , раввин Хийя и раввины Вавилонии учили от имени раввина Иуды, что не проходит дня, чтобы Бог не учил новому закону в небесном Суде. Ибо, как сказано в Иове 37:2: «Внимайте голосу голоса Его и размышлению, исходящему из уст Его». А размышление относится не к чему иному, как к Торе, как сказано в Иисусе Навине 1:8: «Ты будешь размышлять о ней день и ночь». [172]

Израильтяне переходят реку Иордан (иллюстрация из Figures de la Bible 1728 года )

Мидраш вывел из Иисуса Навина 1:11 и 4:17, что Израиль не входил и не выходил из Иордана без разрешения. Мидраш интерпретировал слова Екклесиаста 10:4: «Если же дух правителя восстанет на тебя, не оставляй места твоего», как речь об Иисусе Навине. Мидраш объяснил, что так же, как израильтяне переходили Иордан с разрешения, так они не покидали русло реки Иордан без разрешения. Мидраш вывел, что они переходили с разрешения из Иисуса Навина 1:11, в котором Бог сказал Иисусу Навину: «Пройдите посреди стана и прикажите народу так: приготовьте продовольствие, ибо через три дня вы перейдете через этот Иордан». И Мидраш вывел, что они вышли из русла реки Иордан с разрешения из Иисуса Навина 4:17, в котором сообщается: «Иисус повелел священникам, сказав: «Выйдите из Иордана». [173]

Иисус Навин переходит реку Иордан с Ковчегом Завета (картина Бенджамина Уэста, 1800 г. )

Мидраш изобразил сцену в Иисусе Навине 1:16, используя Песнь Песней в качестве вдохновения. Мидраш сказал: «Уста твои, как алая нить, и речь твоя любезна» (словами Песни Песней 4:3), когда Рувимляне, Гадовы и половина колена Манассиина сказали Иисусу Навину (в Иисусе Навине 1:16): «Все, что ты повелел нам, сделаем, и куда ни пошлешь нас, пойдем». [174]

Гемара приписывает Соломону (или другие говорят Ванею ) точку зрения, что слово только ( רַק ‎, rak ) в Иисусе Навине 1:18 ограничивало применение смертной казни, предписанной в более ранней части стиха. Гемара рассказывает, как они привели Иоава в суд, и Соломон судил и допрашивал его. Соломон спросил Иоава, почему он убил Амасу (племянника Давида, который командовал армией мятежников Авессалома ). Иоав ответил, что Амаса не подчинился приказу царя (и, таким образом, согласно Иисусу Навину 1:18, должен быть предан смерти), когда (как сообщает 2 Царств 20:4–5) царь Давид сказал Амасе созвать людей Иудеи в течение трех дней и доложить, но Амаса медлил дольше, чем ему было назначено. Соломон ответил, что Амесса интерпретировал слова но и только ( אַך ‎, ach и רַק ‎, rak ). Амесса нашел людей Иудеи как раз тогда, когда они начали изучать Талмуд. Амесса вспомнил, что в Иисусе Навине 1:18 говорится: «Всякий, кто воспротивится [царским] повелениям и не послушает слов твоих во всем, что ты повелишь ему, тот будет предан смерти». Теперь можно было бы подумать, что это справедливо, даже если царь прикажет кому-то пренебречь Торой. Поэтому Иисус Навин 1:18 продолжает: «Только ( רַק ‎, rak ) будь тверд и мужествен!» (И слово только ( רַק ‎, rak ) подразумевает ограничение обязанности выполнять повеление царя там, где это будет противоречить изучению Торы.) [175]

Примечания

  1. ^ "Devarim Torah Stats". Akhlah Inc. Архивировано из оригинала 25 августа 2018 г. Получено 6 июля 2013 г.Он может занимать 70 строк в свитке Торы.
  2. ^ "Симхат Тора". Hebcal . Получено 8 октября 2014 г. .
  3. ^ См., например, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy . Под редакцией Менахема Дэвиса, страницы 219–32. Бруклин: Mesorah Publications , 2009.
  4. ^ Второзаконие 33:1–2.
  5. ^ Второзаконие 33:3.
  6. ^ Второзаконие 33:3–4.
  7. ^ Второзаконие 33:5.
  8. ^ Второзаконие 33:6.
  9. ^ См., например, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 221.
  10. ^ Второзаконие 33:7.
  11. ^ См., например, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 222.
  12. ^ Второзаконие 33:8–10.
  13. Второзаконие 33:8–11.
  14. ^ См., например, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 223.
  15. ^ Второзаконие 33:8–12.
  16. ^ См., например, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy . Под редакцией Менахема Дэвиса, страницы 223–24.
  17. Второзаконие 33:13–16.
  18. ^ Второзаконие 33:17.
  19. ^ См., например, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 225.
  20. ^ Второзаконие 33:18.
  21. ^ Второзаконие 33:19.
  22. ^ ab См., например, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 226.
  23. Второзаконие 33:20–21.
  24. ^ Второзаконие 33:22.
  25. ^ Второзаконие 33:23.
  26. ^ См., например, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 227.
  27. Второзаконие 33:24–25.
  28. Второзаконие 33:26.
  29. ^ См., например, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 228.
  30. Второзаконие 33:27.
  31. Второзаконие 33:28.
  32. Второзаконие 33:29.
  33. ^ См., например, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 229.
  34. Второзаконие 34:1–3.
  35. ^ Второзаконие 34:4.
  36. Второзаконие 34:5–6.
  37. ^ Второзаконие 34:7.
  38. ^ Второзаконие 34:8.
  39. ^ Второзаконие 34:9.
  40. Второзаконие 34:10–12.
  41. ^ См., например, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 232.
  42. ^ Подробнее о внутрибиблейской интерпретации см., например, Бенджамин Д. Зоммер. «Внутреннебиблейская интерпретация». В The Jewish Study Bible: Second Edition . Под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера , страницы 1835–41. Нью-Йорк : Oxford University Press , 2014.
  43. ^ 2 Паралипоменон 17:8–9; 30:22; 35:3; Неемия 8:7–13; Малахия 2:6–7.
  44. См. также 1 Паралипоменон 23:4 и 26:29; 2 Паралипоменон 19:8–11; и Неемия 11:16 (офицеры)
  45. Псалмы 42:1; 44:1; 45:1; 46:1; 47:1; 48:1; 49:1; 84:1; 85:1; 87:1; и 88:1.
  46. Маймонид. Мишне Тора : Хилхот Темидин уМусафим (Законы постоянных и дополнительных приношений), глава 6, Галаха 9 (Египет, около 1170–1180), в, например, Элияху Тугер, переводчик, Мишне Тора: Сефер Ха'Авода: Книга (храмовой) службы (Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 2007), страницы 576–77; Реувен Хаммер , Ор Хадаш: Комментарий к Сидуру Сим Шалом для Шаббата и праздников (Нью-Йорк: Раввинская Ассамблея , 2003), страницы 72–78. Псалмы дня — это Псалмы 92, 24, 48, 82, 94, 81 и 93.
  47. ^ В книге Иисуса Навина 1:1 и 1:13.
  48. Иисус Навин 8:31, 8:33, 11:12, 12:6 (дважды), 13:8, 14:7, 18:7, 22:2, 22:4 и 22:5.
  49. ^ 4 Царств 18:12.
  50. ^ 2 Паралипоменон 1:3 и 24:6.
  51. Иисус Навин 24:29 и Судьи 2:8.
  52. ^ Псалом 17:1 и 35:1.
  53. ^ Подробнее о классической раввинской интерпретации см., например, Яаков Эльман . «Классическая раввинская интерпретация». В «Еврейской учебной Библии: Второе издание » . Под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера, страницы 1859–78.
  54. ^ Например, Второзаконие 9:7: «Вы возмутились против Господа»; Второзаконие 9:8: «И в Хориве вы прогневали Господа»; Второзаконие 32:24–25: «Истощение голодом... извне меч будет губить».
  55. Сифре к Второзаконию 342:1.
  56. ^ Второзаконие Рабба 11:3.
  57. Сифре к Второзаконию 342.
  58. ^ 1 Царств 2:27.
  59. ^ 1 Царств 9:6–10.
  60. Неемия 12:24–36; 2 Паралипоменон 8:14.
  61. ^ 3 Царств 12:22; 2 Паралипоменон 11:2.
  62. ^ 3 Царств 13:1–31; 4 Царств 23:16–17.
  63. ^ 3 Царств 17:18–24; 4 Царств 1:9–13.
  64. ^ 4 Царств 4:7–42; 5:8–20; 6:6–15; 7:2–19; 8:2–19.
  65. ^ 3 Царств 20:28.
  66. ^ 2 Паралипоменон 25:7–9.
  67. ^ Второзаконие Рабба 11:10.
  68. Пирке Де-Рабби Элиезер , глава 41.
  69. ^ Сифре к Второзаконию 343:1.
  70. Сифре к Второзаконию 343:2.
  71. ^ Сифре к Второзаконию 314:1.
  72. ^ Тосефта Сота 4:1.
  73. ^ Вавилонский Талмуд Авода Зара 2б.
  74. Вавилонский Талмуд Сота 4б.
  75. ^ Песнь Песней Раба 5:11 (5:15); см. также Второзаконие Раба 3:12.
  76. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 6а.
  77. ^ Бытие Рабба 95:4.
  78. Вавилонский Талмуд Бава Камма 92а.
  79. Вавилонский Талмуд Маккот 23б–24а.
  80. Вавилонский Талмуд Рош ха-Шана 32б.
  81. Второзаконие Рабба 7:5; см. также Бытие Рабба 98:4 (восстановление Рувима).
  82. Мишна Йома 7:5; Вавилонский Талмуд Йома 71б.
  83. Вавилонский Талмуд Йома 73б.
  84. Пирке Де-Рабби Элиезер, глава 38.
  85. ^ Мишна Сота 9:12; Вавилонский Талмуд Сота 48а.
  86. ^ Вавилонский Талмуд Сота 48б.
  87. Иерусалимский Талмуд Сота 24б.
  88. Исход Рабба 35:1.
  89. ^ Числа Рабба 19:9.
  90. ^ Вавилонский Талмуд Сота 36b–37a.
  91. Вавилонский Талмуд Бава Камма 17а; см. также Авода Зара 5б (аналогичное толкование Исаии 32:20).
  92. ^ Мидраш Танхума Майкиц 10.
  93. Вавилонский Талмуд Санхедрин 95а.
  94. ^ См. также Бытие 49:9 (дважды); Числа 23:24; 24:9; Судьи 14:5, 8 (дважды), 9, 18; 1 Царств 17:34, 36, 37; 2 Царств 1:23; 17:10; 23:20; 3 Царств 7:29 (дважды), 36; 10:19, 20; 13:24 (дважды), 25, 26, 28; 20:36 (дважды); 4 Царств 17:25, 26; Исаия 11:7; 15:9; 21:8; 31:4; 35:9; 38:13; 65:25; Иеремия 2:30; 4:7; 5:6; 12:8; 49:19; 50:17; 44; 51:38; Иезекииль 1:10; 10:14; 19:2, 6; 22:5; Осия 11:10; Иоиль 1:6; Амос 3:4 (дважды), 8, 12; 5:19; Михей 5:7; Наум 2:12 (дважды), 13; Софония 3:3; Псалтирь 7:3; 10:9; 17:12; 22:14, 17, 22; Притчи 22:13; 26:13; 28:15; Иов 4:10; Песнь Песней 4:8; Плач Иеремии 3:10; Екклесиаст 9:4; 1 Паралипоменон 11:22; 12:9; 2 Паралипоменон 9:18, 19.
  95. ↑ См . Судьи 14:5; Исаия 5:29; 11:6; 31:4; Иеремия 2:15; 25:38; 51:38; Иезекииль 19:2, 3, 5, 6; 32:2; 38:13; 41:19; Осия 5:14; Амос 3:4; Захария 11:3; Михей 5:7; Наум 2:12, 14; Псалмы 16:12; 34:11; 35:17; 58:7; 90:13; 104:21; Притчи 19:12; 20:2; 28:1; Иов 4:10; 38:39.
  96. См. также Бытие 49:9; Числа 23:24; 24:9; Исаия 5:29; 30:6; Иезекииль 19:2; Осия 13:8; Иоиль 1:6; Наум 2:12–13; Псалом 57:5; Иов 4:11; 38:39.
  97. ^ См. Исаия 30:6; Притчи 30:30; Иов 4:11.
  98. ↑ См. Осия 5:14; 13:7; Псалом 90:13; Притчи 26:13; Иов 4:10; 28:8.
  99. См. Иов 28:8.
  100. Мишна Авот 5:18.
  101. ^ Тосефта Сота 4:9.
  102. ^ Числа Рабба 2:10.
  103. ^ Бытие Рабба 68:9.
  104. Сифре к Второзаконию 357.
  105. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 18б.
  106. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 19а.
  107. ^ Сифре к Второзаконию 357:11:1.
  108. ^ Вавилонский Талмуд Моед Катан 28а.
  109. ^ Мишна Сота 1: 7–9; Тосефта Сота 4:8.
  110. ^ Тосефта Сота 4:8.
  111. ^ Вавилонский Талмуд Сота 14а.
  112. ^ Сифре на Второзаконие 49:1.
  113. ^ Авот 5:6.
  114. ^ Второзаконие Рабба 11:3.
  115. Тосефта Сота 11:7; см. также Вавилонский Талмуд Кидушин 38а.
  116. Джеймс Л. Кугель, Как читать Библию: руководство по Священному Писанию, тогда и сейчас (Нью-Йорк: Free Press, 2007), стр. 308.
  117. Джеймс Л. Кугель. Как читать Библию: Руководство по Священному Писанию, тогда и сейчас , страницы 185–86.
  118. Джеймс Л. Кугель. Как читать Библию: Руководство по Священному Писанию, тогда и сейчас , страницы 313–14.
  119. Патрик Д. Миллер, Второзаконие ( Луисвилл : John Knox Press , 1990), стр. 244.
  120. См., например, Ричард Эллиот Фридман . Библия с раскрытыми источниками , страницы 3, 367–68, и примечание на странице 368. Нью-Йорк: HarperSanFrancisco, 2003.
  121. ^ См., например, Ричард Эллиот Фридман. Библия с раскрытыми источниками , страницы 4–5, 368, и примечание на странице 368.
  122. ^ См., например, Ричард Эллиот Фридман. Библия с раскрытыми источниками , страницы 5, 364–68.
  123. ^ См., например, Ричард Эллиот Фридман. Библия с раскрытыми источниками , примечание на стр. 364.
  124. ^ Маймонид. Мишне Тора . Каир, Египет, 1170–1180, в Маймонид. Заповеди: Сефер Ха-Мицвот Маймонида . Перевод Чарльза Б. Шавела, 2 тома. Лондон: Soncino Press, 1967. Сефер Ха-Хиннух: Книга [Мицва] Образования . Перевод Чарльза Венгрова, том 5, стр. 443. Иерусалим: Feldheim Publishers, 1988.
  125. Реувен Хаммер. Ор Хадаш: комментарий к сидуру Сим Шалом для Шаббата и праздников , стр. 6. Нью-Йорк: Раввинская Ассамблея, 2003.
  126. ^ Сидур на субботу и праздники издательства Schottenstein с подстрочным переводом . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 577. Бруклин: Mesorah Publications, 2002.
  127. ^ Сидур на субботу и праздники издательства Schottenstein с подстрочным переводом . Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 645.
  128. ^ Сидур по будням издательства Schottenstein Edition с подстрочным переводом . Под редакцией Менахема Дэвиса, страницы 16–17. Бруклин: Mesorah Publications, 2002.
  129. См. Марк Л. Клигман. «Библия, молитва и макам: внемузыкальные ассоциации сирийских евреев». Этномузыкология , том 45, номер 3 (осень 2001 г.): страницы 443–479. Марк Л. Клигман. Макам и литургия: ритуал, музыка и эстетика сирийских евреев в Бруклине . Детройт : Издательство Университета Уэйна , 2009.
  130. ^ Иисус Навин 1:1–2.
  131. ^ Иисус Навин 1:3–4.
  132. ^ Иисус Навин 1:5–6.
  133. ^ Иисус Навин 1:7–8.
  134. Иисус Навин 1:10–11.
  135. Иисус Навин 1:12–15.
  136. Иисус Навин 1:16–17.
  137. ^ Иисус Навин 1:18.
  138. Бытие 26:24.
  139. ^ Числа 12:7 и Числа 12:8.
  140. ^ Числа 14:24.
  141. ^ 4 Царств 21:8 и Малахия 3:22.
  142. ^ 2 Царств 3:18; 7:5; и 7:8; 3 Царств 11:13; 11:32; 11:34; 11:36; 11:38; и 14:8; 4 Царств 19:34 и 20:6; Исаия 37:35; Иеремия 33:21; 33:22; и 33:26; Иезекииль 34:23; 34:24; и 37:24; Псалом 89:3 и 89:20; и 1 Паралипоменон 17:4 и 17:7.
  143. ^ Исаия 20:3.
  144. Исаия 22:20.
  145. ^ Исаия 41:8; 41:9; 42:1; 42:19; 43:10; 44:1; 44:2; 44:21; 49:3; 49:6; и 52:13; и Иеремия 30:10; 46:27; и 46:27; и Иезекииль 28:25 и 37:25.
  146. ^ Иеремия 25:9; 27:6; и 43:10.
  147. Аггей 2:23.
  148. ^ Захария 3:8.
  149. ^ Иов 1:8; 2:3; 42:7; и 42:8.
  150. ^ Числа 26:7.
  151. ^ Числа 26:18.
  152. Числа 26:34.
  153. См. Реувен Друкер. Иегошуа: Книга Иисуса Навина: Новый перевод с комментарием, антологизированным из Талмуда, Мидраша и раввинских источников , стр. 153. Бруклин: Mesorah Publications, 2000.
  154. Вавилонский Талмуд Бава Батра 14б, 15а.
  155. Вавилонский Талмуд Бава Батра 15а.
  156. ^ Вавилонский Талмуд Темура 16а.
  157. Вавилонский Талмуд Бава Батра 75а.
  158. ^ Тосефта Сота 11:8.
  159. ^ Бытие Раба 62:4, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 553–54.
  160. ^ Числа Рабба 12:9, например, в Мидраш Рабба: Числа . Перевод Иуды Дж. Слотки, том 5, стр. 476.
  161. ^ Исход Раба 15:23, например, в Мидраше Раба: Исход . Перевод Саймона М. Лермана, том 3, страница 193.
  162. ^ Бытие Раба 16:3, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 1, страница 126.
  163. Числа Рабба 22:6, например, в Мидраше Рабба: Числа . Перевод Иуды Дж. Слотки, том 6, страницы 857–58.
  164. Вавилонский Талмуд Берахот 32б, в, например, Корен Талмуд Бавли: Берахот . Комментарий Адина Эвен-Исраэля (Штейнзальца), том 1, страницы 216–217.
  165. Вавилонский Талмуд Берахот 35б, в, например, Корен Талмуд Бавли: Берахот . Комментарий Адина Эвен-Исраэля (Штейнзальца), том 1, стр. 241.
  166. Вавилонский Талмуд Санхедрин 99б.
  167. ^ Вавилонский Талмуд Авода Зара 19б.
  168. ^ ab Вавилонский Талмуд Менахот 99б.
  169. ^ Тосефта Авода Зара 1:20, например, в «Тосефта: перевод с иврита, с новым введением» . Перевод Якоба Нойснера, том 2, стр. 1264.
  170. ^ Бытие Раба 6:9, например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 1, страницы 47–49.
  171. Тосефта Санхедрин 4:8–9, например, в Тосефта: Перевод с еврейского, с новым введением . Перевод Якоба Нойснера, том 2, страницы 1159–1160.
  172. Бытие Рабба 49:2, 64:4, например, в Мидраше Рабба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 1, страницы 422–423; том 2, страница 575.
  173. ^ Экклезиаст Раба 10:4:1 [10:5]. VI–VIII вв., например, в Мидраше Раба: Руфь/Экклезиаст . Перевод Мориса Саймона, том 8, страница 265. Лондон: Soncino Press, 1939.
  174. ^ Песнь Песней Рабба 4:4:4 [4:7], например, в Мидраше Рабба: Эстер/Песнь Песней . Перевод Мориса Симона, том 9, стр. 188.
  175. Вавилонский Талмуд Санхедрин 49а.

Дальнейшее чтение

Парашах имеет параллели или обсуждается в следующих источниках:

Библейский

  • Бытие 49:2–28 (12 колен).
  • Исход 3:2–6 (куст).
  • Судьи 5:1–31 (12 колен).

Ранний нераввинский

Классический раввинский

  • Мишна Йома 7:5; Сота 1:7–9; 9:12; Авот 5:6, 18. Земля Израиля, около 200 г. н. э., например, в «Мишне: новый перевод» . Перевод Джейкоба Нойснера , страницы 277, 449, 464, 686, 688. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1988.
  • Тосефта : Маасер Шени 5:27; Сота 4:1, 8–9, 11:7–8; Бава Камма 8:18; Синедрион 4:8–9; Авода Зара 1:20. Земля Израиля, около 300 г. н. э., например, «Тосефта: перевод с иврита, с новым введением» , том 1, страницы 330, 843–44, 847–48, 879; том 2, страницы 999, 1159–60, 1264. Перевод Якоба Нойснера. Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2002.
  • Сифре к Второзаконию 342:1–357:20. Земля Израиля, около 250–350 гг. н. э. В, например, Сифре к Второзаконию: Аналитический перевод . Перевод Якоба Нойснера, том 2, страницы 399–462. Атланта: Scholars Press, 1987.
  • Иерусалимский Талмуд : Берахот 23а, 77а; Терумот 71б; Шаббат 43а; Шекалим 45б; Йома 16а; Таанит 23б, 26а; Мегила 20б, 31б; Моед Катан 17б; Чагига 9б; Сота 5б, 8б–9а, 24б, 40а; Бава Камма 16б; Бава Батра 17б, 26а; Синедрион 62б–63а, 66а, 68б. Тверия , Земля Израиля, около 400 г. н.э. Например, в Талмуде Йерушалми . Под редакцией Хаима Малиновица , Исроэля Симхи Шорра и Мордехая Маркуса, тома 1–2, 8, 14, 20–21, 25–28, 36–37, 41, 43, 45. Бруклин: Mesorah Publications, 2005–2020.
  • Бытие Рабба 1:4, 11; 6:9; 16:3; 36:3; 39:11; 49:2; 62:4; 68:9; 72:5; 75:6, 12; 77:1; 82:5; 84:6; 86:3; 93:6–7; 95; 95:1, 4; 96; 97; 98:4, 12–13, 20; 99:2, 4, 9, 12; 100:9, 12. Земля Израиля, 5 век. В, например, Мидраш Рабба: Бытие , тома 1–2. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона. Лондон: Soncino Press, 1939.
  • Левит Раба 1:4; 4:1; 9:3; 10:7; 21:2, 6; 25:2; 28:6; 30:2; 31:4; 32:2; 35:11; 36:4. Земля Израиля, V век. Например, в Мидраше Раба: Левит . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона. Лондон: Soncino Press, 1939.
  • Эстер Рабба 7:11, 13; 10:4. 5–11 вв. В, например, Мидраш Рабба: Эстер . Перевод Мориса Саймона, том 9, страницы 89, 97, 117. Лондон: Soncino Press, 1939.
Талмуд
  • Вавилонский Талмуд : Берахот 6а, 18б, 33а, 51а, 56б–57а, 62а; Шаббат 63а, 118б; Песахим 52а, 72б; Йома 12а, 26а, 53б, 66б, 83б; Сукка 42а; Бейца 25б; Рош ха-Шана 21б, 26а, 32б; Мегила 6а, 16а, 26а, 31а; Моед Катан 21а, 25б, 28а; Чагигях 12б, 16а; Кетубот 103б; Сота 4б, 7б, 9б, 11б, 13б–14а, 37а; Кидушина 38а, 66б; Бава Камма 2б, 17а, 38а, 81б, 92а–б; Бава Батра 8а, 14а, 15а, 17а, 56а, 79а; Синедрион 39а, 42а, 46б, 59а, 91б–92а, 104а; Маккот 11а–12а, 23б–24а; Авода Зара 2б, 5б, 19б; Зевахим 54а–б, 118б; Менахот 30а, 53б, 85б, 93б; Чуллина 89а; Темура 16а. Сасанидская империя , VI век. Например, в Талмуде Бавли . Под редакцией Исроэля Симхи Шорра, Хаима Малиновица и Мордехая Маркуса, 72 тома. Бруклин: Mesorah Pubs., 2006.
  • Песнь Песней Раба 1:13, 49, 56; 3:19, 23; 4:8, 17; 5:7, 9, 15; 7:12. VI–VII века. Например, в Мидраше Раба: Песнь песней . Перевод Мориса Саймона, том 9, страницы 22, 28, 68, 78, 87, 118, 139, 165, 170, 177, 190, 203, 237, 239, 244, 289. Лондон: Soncino Press, 1939.
  • Экклезиаст Раба 4:8; 7:2; 10:20; 12:9. VI–VIII вв. Например, в Мидраше Раба: Эстер . Перевод Мориса Саймона, том 8, страницы 119, 174, 283, 311. Лондон: Soncino Press, 1939.

Средневековый

  • Второзаконие Рабба 2:5, 9; 3:12; 5:4; 7:5; 8:2; 11:1–10. Земля Израиля, 9 век. В, например, Мидраше Рабба: Второзаконие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона. Лондон: Soncino Press, 1939.
  • Исход Рабба 1:16; 2:6; 5:9–10; 15:14; 19:5; 25:8; 30:8; 33:7; 35:1; 38:4; 40:1, 2; 41:4; 43:4; 48:4; 52:1. 10 век. В, например, Мидраш Рабба: Исход . Перевод С. М. Лермана. Лондон: Soncino Press, 1939.
  • Плач Иеремии Рабба 2:6; 3:1, 22. 10 век. В, например, Мидраш Рабба: Второзаконие/Плач Иеремии . Перевод А. Коэна, том 7, страницы 168, 189, 212. Лондон: Soncino Press, 1939.
Ибн Габирол
  • Письмо Исаака Эфраиму бен Шемарье из Фустата. Начало XI века. В книге Марка Р. Коэна « Голос бедных в средние века: антология документов из Каирской генизы» , страницы 62–63. Принстон: Princeton University Press, 2005.
  • Соломон ибн Габирол . Корона для короля , 14:167–168. Испания, XI век. Перевод Дэвида Р. Славитта , страницы 22–23. Нью-Йорк: Oxford University Press, 1998.
Раши
  • Раши . Комментарий . Второзаконие 33–34. Труа , Франция, конец XI века. В, например, Раши. Тора: с комментарием Раши, переведенным, аннотированным и разъясненным . Переведено и аннотировано Исраэлем Иссером Цви Герцегом, том 5, страницы 371–403. Бруклин: Mesorah Publications, 1997.
  • Рашбам . Комментарий к Торе . Труа, начало XII века. Например, в Rashbam's Commentary on Deuteronomy: An Annotated Translation . Отредактировано и переведено Мартином И. Локшиным, страницы 199–204. Провиденс, Род-Айленд : Brown Judaic Studies, 2004.
  • Числа Рабба 1:12; 2:7, 10; 3:6; 8:9; 10:8; 11:2; 12:1, 3–4, 9; 13:4, 8, 15–18, 20; 14:1, 4, 9–10; 15:12–13, 18; 19:9, 13; 20:4; 22:9. XII век. В, например, Мидраш Рабба: Числа . Перевод Иуды Дж. Слотки. Лондон: Soncino Press, 1939.
  • Авраам ибн Эзра . Комментарий к Торе . Середина XII века. Например, в « Комментарии Ибн Эзры к Пятикнижию: Второзаконие (Деварим)» . Перевод и аннотации Х. Нормана Стрикмана и Артура М. Сильвера, том 5, страницы 275–99. Нью-Йорк: Menorah Publishing Company, 2001.
Нахманид
  • Езекия бен Маной . Хизкуни . Франция, около 1240 г. Например, у Хизкияху бен Маноаха. Чизкуни: Толкование Торы . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 4, страницы 1219–31. Иерусалим: Издательство Ктав, 2013.
  • Нахманид . Комментарий к Торе . Иерусалим, около 1270 г. В, например, Рамбан (Нахманид): Комментарий к Торе: Второзаконие. Перевод Чарльза Б. Шавела, том 5, страницы 370–412. Нью-Йорк: Shilo Publishing House, 1976.
Зоар
  • Зогар 1:6б, 10а, 70а, 163а, 170б, 185б, 192б, 198а, 200б, 227б, 235а, 236а–б, 238б, 241б, 244б, 246б; 2:27а, 81а, 82а, 84а, 89а, 90б, 131а, 135а, 166б, 206б, 215а; 3:14а, 104б, 192а. Испания, конец 13-го века. Например, в «Зогаре» . Перевод Гарри Сперлинга и Мориса Саймона. 5 томов. Лондон: Soncino Press, 1934.
  • Бахья бен Ашер . Комментарий к Торе . Испания, начало XIV века. Например, в Мидраше Рабейну Бахья: Комментарий к Торе раввина Бахьи бен Ашера . Перевод и аннотация Элияху Мунка, том 7, страницы 2813–68. Иерусалим: Lambda Publishers, 2003.
  • Исаак бен Моисей Арама . Акедат Ицхак (Связывание Исаака) . Конец 15 века. Например, у Ицхака Арамы. Акейдат Ицхак: Комментарий раввина Ицхака Арамы к Торе . Переведено и сокращено Элияху Мунк, том 2, страницы 923–36. Нью-Йорк, издательство Lambda, 2001.
  • Исаак Абраванель . Комментарий к Торе . Италия, между 1492–1509 гг. В, например, Абарбанель: Избранные комментарии к Торе: Том 5: Деварим/Второзаконие . Переведено и аннотировано Израилем Лазаром, страницы 234–302. Бруклин: CreateSpace, 2015.

Современный

  • Обадия бен Яаков Сфорно . Комментарий к Торе . Венеция, 1567. В, например, Сфорно: Комментарий к Торе . Перевод и пояснительные примечания Рафаэля Пелковица, страницы 1012–27. Бруклин: Mesorah Publications, 1997.
  • Моше Альших . Комментарий к Торе . Цфат , около 1593 г. В, например, Моше Альших. Мидраш раввина Моше Альшиха о Торе . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 3, страницы 1143–56. Нью-Йорк, Lambda Publishers, 2000.
Гоббс
  • Авраам Иеошуа Хешель. Комментарии к Торе . Краков , Польша, середина 17 века. Составлено как Ханукат ха-Тора . Под редакцией Ханоха Хеноха Эрзона. Пётркув , Польша, 1900 год. В Аврааме Иегошуа Хешеле. Ханука ха-Тора: Мистические прозрения рава Авраама Иегошуа Хешеля о Хумаше . Перевод Авраама Переца Фридмана, страницы 326–29. Саутфилд, Мичиган : Targum Press / Feldheim Publishers , 2004.
  • Томас Гоббс . Левиафан , 3:33, 34, 42. Англия, 1651. Переиздание под редакцией К. Б. Макферсона , страницы 417, 433, 521–22. Хармондсворт, Англия: Penguin Classics, 1982.
Мендельсон
  • Хаим ибн Аттар . Ор ха-Хаим . Венеция, 1742. В Хаим бен Аттар. Ор ха-Хаим: Комментарий к Торе . Перевод Элияху Мунка, том 5, страницы 2017–41. Бруклин: Lambda Publishers, 1999.
  • Моисей Мендельсон . Иерусалим , § 2. Берлин, 1783. В Иерусалиме: Или о религиозной власти и иудаизме . Перевод Аллана Аркуша; введение и комментарии Александра Альтмана , стр. 123. Ганновер, Нью-Гемпшир: Brandeis University Press, 1983.
Дикинсон
  • Эмили Дикинсон . Стихотворение 112 (Где колокола больше не пугают утро —). Около 1859 г. Стихотворение 168 (Если глупые называют их «цветами» —). Около 1860 г. Стихотворение 597 (Мне всегда казалось — несправедливо). Около 1862 г. Стихотворение 1733 (Ни один человек не видел благоговения, ни его дом). 19 век. В Полном собрании стихотворений Эмили Дикинсон . Под редакцией Томаса Х. Джонсона, страницы 53, 79–80, 293–94, 703. Нью-Йорк: Little, Brown & Co., 1960.
  • Сэмюэл Дэвид Луццатто (Шадал). Комментарий к Торе. Падуя , 1871 год. Например, у Сэмюэля Давида Луццатто. Комментарий Торы . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 4, страницы 1284–95. Нью-Йорк: Издательство Лямбда, 2012.
Коэн
  • Герман Коэн . Религия разума: из источников иудаизма . Перевод с введением Саймона Каплана; вступительные эссе Лео Штрауса , стр. 77. Нью-Йорк: Ungar, 1972. Переиздано Атланта : Scholars Press, 1995. Первоначально опубликовано как Religion der Vernunft aus den Quellen des Judentums . Лейпциг : Gustav Fock, 1919.
  • Александр Алан Штайнбах. Королева субботы: Пятьдесят четыре библейских беседы с молодежью на основе каждой части Пятикнижия , страницы 171–74. Нью-Йорк: Behrman's Jewish Book House, 1936.
  • Джозеф Рейдер. Священные Писания: Второзаконие с комментариями , стр. 321–46. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1937.
Манн
  • Томас Манн . Иосиф и его братья . Перевод Джона Э. Вудса , стр. 788. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 2005. Первоначально опубликовано как Joseph und seine Brüder . Стокгольм: Берманн-Фишер Верлаг, 1943.
  • Моррис Адлер. Мир Талмуда , стр. 40. Фонды Бней Брит Хиллель, 1958. Переиздано Kessinger Publishing, 2007.
  • Исаак Мендельсон. «Урим и Туммим». В «Словаре толкователя Библии» , том 4, страницы 739–40. Нэшвилл, Теннесси : Abingdon Press , 1962.
Бубер
  • Мартин Бубер . О Библии: Восемнадцать исследований , страницы 80–92. Нью-Йорк: Schocken Books, 1968.
  • Варнава Линдарс . «Тора во Второзаконии». В словах и значениях: эссе, представленные Дэвиду Уинтону Томасу . Под редакцией Питера Р. Акройда и Варнавы Линдарс, страницы 117–36. Кембридж: Cambridge University Press, 1968.
  • Дж. Рой Портер. «Наследие Иисуса Навина». В « Провозглашении и присутствии: очерки Ветхого Завета в честь Гвинн Хентон Дэвис» . Под редакцией Джона И. Дарема и Дж. Роя Портера, страницы 102–32. Лондон: SCM Press, 1970.
  • Моше Гринберг . «Урим и Туммим». В Encyclopaedia Judaica , том 16, страницы 8–9. Иерусалим: Keter Publishing House, 1972. LCCN 72-90254.
  • Джеральд Т. Шеппард. «Мудрость и Тора: интерпретация Второзакония, лежащего в основе Сираха 24:23». В библейских и ближневосточных исследованиях: эссе в честь Уильяма Сэнфорда Ла Сора . Под редакцией Гэри А. Таттла, страницы 166–76. Гранд-Рапидс: Eerdmans, 1978. (Второзаконие 33:4).
  • Нехама Лейбовиц . Исследования по Деварим: Второзаконие , страницы 370–410. Иерусалим: Всемирная сионистская организация , 1980.
  • Пинхас Х. Пели . Тора сегодня: обновленная встреча с Писанием , страницы 243–46. Вашингтон, округ Колумбия: B'nai B'rith Books, 1987.
  • Патрик Д. Миллер . Второзаконие , страницы 237–245. Луисвилл : John Knox Press , 1990.
  • Марк С. Смит . Ранняя история Бога: Яхве и другие божества в Древнем Израиле , страницы 2–3, 17–18, 21–23, 36, 46, 49–50, 66, 115, 162. Нью-Йорк: HarperSanFrancisco, 1990.
  • So That Your Values ​​Live On: Ethical Wills and How to Prepare Them . Под редакцией и с примечаниями Джека Римера и Натаниэля Стэмпфера. Вудсток, Вермонт : Jewish Lights Publishing , 1991.
  • Лоуренс Кушнер . Бог был в этом месте, а я не знал: поиск себя, духовности и высшего смысла , стр. 44. Jewish Lights Publishing, 1993. (Второзаконие 33:4).
  • Песнь силы и сила песни: очерки книги Второзакония . Под редакцией Дуэйна Л. Кристенсена. Винона Лейк, Индиана : Eisenbrauns, 1993.
  • Джудит С. Антонелли. «Дочери Бога». В книге « По образу Бога: феминистский комментарий к Торе» , страницы 494–95. Нортвейл, Нью-Джерси : Джейсон Аронсон , 1995.
  • Эллен Франкель . Пять книг Мириам: женский комментарий к Торе , страницы 301–03. Нью-Йорк: GP Putnam's Sons , 1996.
Плаут
  • В. Гюнтер Плаут . Комментарий Хафтара , страницы 531–38. Нью-Йорк: UAHC Press, 1996.
  • Джеффри Х. Тигай. Комментарий Торы JPS: Второзаконие: традиционный еврейский текст с новым переводом JPS , страницы 317–40, 519–25. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1996.
  • Сорел Голдберг Лёб и Барбара Биндер Кадден. Обучение Торе: сокровищница инсайтов и действий , страницы 350–55. Денвер : ARE Publishing, 1997.
  • Корнелис Ван Дам . Урим и Туммин: средства откровения в древнем Израиле . Вайнона Лейк, Индиана: Айзенбраунс, 1997.
  • Уильям Х. К. Пропп. «Почему Моисей не мог войти в Землю Обетованную». Обзор Библии . Том 14, номер 3 (июнь 1998 г.).
  • Сьюзен Фримен. Обучение еврейским добродетелям: Священные источники и виды деятельности в области искусств , страницы 55–68, 299–317. Спрингфилд, Нью-Джерси : ARE Publishing, 1999. (Второзаконие 33:27; 34:4–6).
  • Сандра Дж. Коэн. «Потеря Моисея». В Женском комментарии к Торе: Новые взгляды женщин-раввинов на 54 недельных раздела Торы . Под редакцией Элис Голдштейн , страницы 397–404. Вудсток, Вермонт : Jewish Lights Publishing , 2000.
  • Ричард Д. Нельсон. «Второзаконие». В The HarperCollins Bible Commentary . Под редакцией Джеймса Л. Мейса , страницы 212–213. Нью-Йорк: HarperCollins Publishers, переработанное издание, 2000.
  • Лэйни Блюм Коган и Джуди Вайс. Преподавание Хафтара: Предыстория, идеи и стратегии , страницы 2–5. Денвер: ARE Publishing, 2002.
  • Майкл Фишбейн . Комментарий к Библии JPS: Хафтарот , страницы 413–417. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2002.
  • Алан Лью. Это реальность, и вы совершенно не готовы: Дни благоговения как путь трансформации , стр. 226. Бостон: Little, Brown and Company, 2003.
  • Роберт Альтер . Пять книг Моисея: перевод с комментариями , страницы 1048–60. Нью-Йорк: WW Norton & Co., 2004.
  • Бернард М. Левинсон . «Второзаконие». В «Еврейской учебной Библии» . Под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера , страницы 445–450. Нью-Йорк: Oxford University Press, 2004.
  • Профессора о Параше: Исследования по еженедельному чтению Торы под редакцией Лейба Московица, страницы 355–59. Иерусалим: Urim Publications , 2005.
  • W. Gunther Plaut. The Torah: A Modern Commentary: Revised Edition . Revised edition под редакцией David ES Stern , страницы 1418–35. Нью-Йорк: Union for Reform Judaism , 2006.
  • Сюзанна А. Броди. «Эти благословения». В « Танцах в белых пространствах: ежегодный цикл Торы и другие стихотворения» , стр. 112. Шелбивилл, Кентукки: Wasteland Press, 2007.
  • Эстер Юнграйс . Жизнь — это испытание , стр. 266. Бруклин: Shaar Press, 2007.
Кугель
  • Джеймс Л. Кугель . Как читать Библию: руководство по Священному Писанию, тогда и сейчас , страницы 109, 186, 216, 253, 308, 314, 355, 357–59, 407, 414, 424, 438, 622. Нью-Йорк: Free Press, 2007.
  • Тора: женский комментарий . Под редакцией Тамары Кон Эскенази и Андреа Л. Вайс , страницы 1271–90. Нью-Йорк: URJ Press , 2008.
  • Аллен Беннетт и Джейн Рэйчел Литман. «Это благословение: воспоминания «первого открытого раввина-гея»: Парашат Зот Ха-браха (Второзаконие 33:1–34:12)». В Torah Queeries: Weekly Commentaries on the Hebrew Bible . Под редакцией Грегга Дринкуотера, Джошуа Лессера и Дэвида Шнеера; предисловие Джудит Пласкоу , страницы 277–281. Нью-Йорк: New York University Press , 2009.
  • Юджин Э. Карпентер. «Второзаконие». В Zondervan Illustrated Bible Backgrounds Commentary . Под редакцией Джона Х. Уолтона , том 1, страницы 520–23. Гранд-Рапидс, Мичиган : Zondervan , 2009.
  • Реувен Хаммер . Вхождение в Тору: Предисловия к еженедельной главе Торы , страницы 305–07. Нью-Йорк: Gefen Publishing House, 2009.
  • Людвиг Шмидт. «Р во Второзаконии 34». Vetus Testum , том 59, номер 3 (2009 г.): страницы 475–94.
  • Гэри А. Рендсбург. «ספון: Второзаконие 33:21». Ежегодник Еврейского союзного колледжа , том 81 (2010 г.): страницы 17–42.
  • Аарон Д. Рубин. «Форма и значение еврейского слова 'ašrê». Vetus Testamentum , том 60, номер 3 (2010): страницы 366–72.
  • Жан-Пьер Сонет. «Переосмысление сюжета Второзакония — от конца к началу: смысл Второзакония 34:9». Во Второзаконии — Тора для нового поколения . Под редакцией Георга Фишера, Доминика Маркла и Симоны Паганини, страницы 37–49. Висбаден : Harrassowitz Verlag , 2011.
  • Уильям Г. Девер . Жизнь простых людей в Древнем Израиле: когда археология и Библия пересекаются , стр. 281. Гранд-Рапидс, Мичиган : William B. Eerdmans Publishing Company , 2012.
Герцфельд
  • Шмуэль Герцфельд . ​​«О, как я скучаю по праздникам». В сборнике «Пятьдесят четыре: Вдохновляющие уроки Торы за пятнадцать минут » , страницы 304–09. Иерусалим: Издательство «Гефен» , 2012.
  • Филип Ю. Ю. «Четыре рассказа о смерти Моисея». Журнал библейской литературы , том 131, номер 3 (2012): страницы 423–41.
  • Энтони Дж. Френдо. «Была ли Раав действительно блудницей?» Обзор библейской археологии . Том 39, номер 5 (сентябрь/октябрь 2013 г.): страницы 62–65, 74–76.
  • Йехиэль Грениманн. «Печаль и радость в праздник Симхат Тора: в каждом неисполненном стремлении есть новый вызов стремлению двигаться вперед в будущее». The Jerusalem Report , том 24, номер 13 (7 октября 2013 г.): страница 47.
  • Сергей Фролов. «Смерть Моисея и судьба критики источников». Журнал библейской литературы , том 133, номер 3 (осень 2014 г.): страницы 648–60.
Рискин
  • Шломо Рискин . Светильник Торы: Деварим: Моисей оставляет наследие, историю и завет , страницы 369–87. Нью-Милфорд, Коннектикут : Maggid Books, 2014.
  • The Commentators' Bible: The Rubin JPS Miqra'ot Gedolot: Deuteronomy. Отредактировано, переведено и прокомментировано Майклом Карасиком, страницы 239–61. Филадельфия: Jewish Publication Society, 2015.
Мешки
  • Джонатан Сакс . Уроки лидерства: еженедельное чтение еврейской Библии , страницы 299–302. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2015.
  • Джонатан Сакс. Очерки этики: еженедельное чтение еврейской Библии , страницы 335–39. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2016.
  • Шай Хельд . ​​Сердце Торы, том 2: Очерки недельной главы Торы: Левит, Числа и Второзаконие , страницы 295–98. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2017.
  • Стивен Леви и Сара Леви. Комментарий к Торе JPS Rashi Discussion , страницы 181–83. Филадельфия: Jewish Publication Society, 2017.
  • Дэвид Х. Маргулис. «Кто похоронил Моисея? Почему это важно?» Конгрегация Бет Эль Свиток Архивировано 04.08.2020 в Wayback Machine , июль-август 2017 г., стр. 7.
  • Эрнст Вендланд. Второзаконие: переводПримечания. Орландо, Флорида: разворачивающееся слово, 2017.
  • Билл Достер. «Администрация фараона предлагает предостерегающую историю для сегодняшнего дня». Washington Jewish Week . 11 января 2018 г., стр. 19. (Второзаконие 34:11).
  • Джонатан Сакс. Завет и беседа: еженедельное чтение еврейской Библии: Второзаконие: обновление Синайского завета , страницы 345–386. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2019.
  • Эндрю Тоболовски. «Проблема первенства Рувима: новые парадигмы, новые ответы». Журнал библейской литературы , том 139, номер 1 (2020): страницы 27–45.

Тексты

  • Масоретский текст и перевод JPS 1917 г.
  • Послушайте чтение парашаха на иврите

Комментарии

  • Aish.com
  • Chabad.org
  • Виртуальный Бейт Мидраш Израиля Кошицкого
  • Еврейская теологическая семинария
  • Мехон Хадар
  • MyJewishLearning.com
  • Ор Самеах
  • Православный Союз
  • Пардес из Иерусалима
  • Шиур.ком
  • 613.org Еврейская Тора Аудио
  • Центр изучения Танаха
  • Torah.org
  • Что беспокоит Раши?
  • Университет Йешива
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=V%27Zot_HaBerachah&oldid=1171057528"