Вдовы Каллодена

Коллекция моды от Александра Маккуина

См. заголовок
Образ 47, в просторечии известный как «Вдовья трава», длинное платье цвета слоновой кости из шелкового тюля и кружева с головным убором в виде оленьих рогов, которое носила модель Ракель Циммерман в оригинальном показе [1]

Вдовы Каллодена ( шотландский гэльский : Bantraich de cuil lodair ) — двадцать восьмая коллекция британского модельера Александра Маккуина , созданная для сезона осень/зима 2006 года его одноименного модного дома . Она была вдохновлена ​​его шотландским происхождением и считается одной из его самых автобиографичных коллекций. Она названа в честь женщин, овдовевших в битве при Каллодене (1746), часто рассматриваемой как крупный конфликт между Шотландией и Англией. Вдовы широко используют семейный тартан Маккуинов и традиционный твид егеря, а также другие элементы, взятые из одежды Хайленда . Исторические элементы отражали моду поздней викторианской эпохи и 1950-х годов .

Показ коллекции состоялся 3 марта 2006 года во время Парижской недели моды . Он был посвящен Изабелле Блоу , подруге и музе Маккуина. Показ ознаменовал возвращение Маккуина к театральности, чьи показы в предыдущих двух сезонах были сравнительно традиционными. Вдовы были представлены на квадратной сцене со стеклянной пирамидой в центре. Пятьдесят один ансамбль был представлен примерно в трех фазах, завершившихся иллюзией призрака Пеппера английской модели Кейт Мосс, спроецированной внутри стеклянной пирамиды.

Критическая реакция была положительной, особенно в отношении пошива Маккуина и баланса между артистизмом и коммерческой практичностью коллекции. Показ считается одним из лучших у Маккуина, а иллюзия Кейт Мосс рассматривается как его изюминкой. Ансамбли из «Вдов» хранятся в различных музеях и появлялись на выставках, таких как ретроспектива Маккуина « Александр Маккуин: Дикая красота» . Коллекция и показ «Вдов Каллодена» , особенно иллюзия Кейт Мосс, были тщательно проанализированы, особенно как исследование готической литературы в моде. «Вдов» часто обсуждают вместе с первой коллекцией Маккуина на шотландскую тематику «Highland Rape» (осень/зима 1995), чей показ на подиуме вызвал бурные споры в мире моды.

Фон

Look 26, представленный на выставке Lee Alexander McQueen: Mind, Mythos, Muse

Британский модельер Александр Маккуин был известен своими творческими, иногда спорными дизайнами и драматичными показами мод . [2] [3] За свою почти двадцатилетнюю карьеру он исследовал широкий спектр идей и тем, включая историзм , романтизм , женственность, сексуальность и смерть. [4] [2] [3] Он начал свою карьеру в моде в качестве ученика на Сэвил-Роу , и навыки, которые он там развил, принесли ему пожизненную репутацию эксперта-портного. [5] [6] [7]

Хотя он родился в Англии, отец Маккуина был шотландского происхождения. Его мать была очарована этой семейной историей, и этот интерес она передала Маккуину в раннем детстве. [8] [9] Маккуин сохранял интерес к спорным периодам шотландской истории , особенно к случаям шотландско-английского конфликта, таким как восстания якобитов и зачистки Хайленда . [10] [11] Он возмущался романтизацией Шотландии (иногда называемой тартанством ), особенно другими британскими модельерами, такими как Вивьен Вествуд , и черпал вдохновение в шотландском сопротивлении английскому господству. [10] [11]

Первой коллекцией Маккуина, вдохновленной Шотландией, стала противоречивая коллекция Highland Rape (осень/зима 1995 г.), которая ознаменовала его первое использование красного, черного и желтого тартана клана Маккуинов . [12] [13] Коллекция стала известна своим показом, на котором модели неуверенно шагали по подиуму в порванной и окровавленной одежде. [11] [12] Коллекция, задуманная как отсылка к тому, что Маккуин описал как «изнасилование Шотландии Англией», была описана многими британскими модными критиками как женоненавистническая , характеристика, против которой Маккуин постоянно возражал. [11] [14] [15] Американские журналисты были склонны относиться к коллекции более позитивно: Эми Шпиндлер из The New York Times назвала ее «коллекцией, наполненной беспокойными, воодушевляющими идеями, безусловно, лучшей в лондонском сезоне». [14] [16] Оглядываясь назад, Highland Rape считается отправной точкой славы Маккуина и, как считается, привёл к его назначению главным дизайнером французского дома моды класса люкс Givenchy . [10] [15] [17] Он занимал этот пост с 1996 по 2001 год; вскоре после окончания контракта он продал 51% своего лейбла Gucci Group . [18]

Концепция и творческий процесс

Узор тартан с красным фоном, толстыми черными полосами и тонкими желтыми полосами.
Тартан семьи Маккуин [19] [20]

Вдовы Каллодена (осень/зима 2006) — двадцать восьмая коллекция женской одежды, разработанная Маккуином для его одноименного модного дома . Маккуин говорил о желании «показать более поэтическую сторону» своей работы с помощью коллекции. [21] Коллекция была вдохновлена ​​шотландским происхождением Маккуина, его любовью к природе и шотландской пьесой Шекспира « Макбет» . [22] [23] [24] Ее название происходит от женщин, которые овдовели после битвы при Каллодене (1746). [25] Эта помолвка ознаменовала поражение якобитского восстания 1745 года , в котором Карл Эдуард Стюарт собрал шотландскую якобитскую армию и попытался вернуть британский трон . Битва привела к британским попыткам разрушить шотландскую клановую систему и запретить ношение тартана, и исторически мифологизировалась как конфликт между Шотландией и Англией. [26] [27]

Вдовы возвращают многие фирменные элементы Маккуина: строгий крой , измененные силуэты и темную, но романтическую атмосферу. [28] Многие авторы описывают ее как своего рода коллекцию величайших хитов дизайнера. [29] [30] [31] Мягкие платья и струящиеся вечерние платья дополняли типичные костюмы и платья Маккуина, сшитые на заказ. [32] [33] Легкий, воздушный аспект многих платьев приписывается времени Маккуина в Givenchy, где он изучил le flou , сторону пошива одежды от кутюр . [33] [34] Маккуин лично создал многие выкройки из коллекции. [23]

Многие элементы коллекции были взяты непосредственно из традиционной одежды горцев , как высшего, так и низшего класса, или отсылали к ней. [25] [35] Основными используемыми тканями были тартан и твид ; аранская вязка , парча , черный бархат , органза и шифон также присутствовали в нескольких ансамблях. [9] [24] [36] Некоторые предметы одежды, особенно те, что были сделаны из шифона, были порваны или оставлены с необработанными швами. [30] [37] Другие предметы были искусственно состарены, чтобы создать видимость того, что их носили. [38] Как и в Highland Rape , тартан, используемый в коллекции, — это красный, желтый и черный тартан семьи Маккуин, сотканный на исторической фабрике в Лохкарроне , Шотландия. [9] [39] Некоторые из предметов одежды из тартана включали элементы традиционного фейлеадх-мора , большого куска ткани, который оборачивается вокруг тела и удерживается поясом, и килта , юбки длиной до колена с запахом. [12] [34] Другие варианты использования тартана были нетрадиционными, например, для пошива пиджаков и костюмов на заказ. [28]

Группа охотников сидит снаружи, все одеты в твидовую одежду и вооружены длинными ружьями.
Охотники на оленей в поместье Гленфеши в Шотландии, ок.  1858 г.

Широкое использование твида отсылает к одежде традиционных шотландских егерей . [22] [25] [40] Производство твида является коренным для Шотландии, особенно на Шотландских островах . В 1840-х годах ткань приобрела ассоциацию с высококлассным отдыхом, после того как британская знать начала совершать охотничьи поездки в шотландские поместья и перенимать твид, который носили местные жители и персонал поместья. [41] Твид также присутствует в коллекции Маккуина Осень/Зима 2005, в которой ткань использовалась столь же интенсивно. [42]

Охота и охота также упоминаются в использовании меха животных и предметов, сделанных из перьев и крыльев диких птиц . [25] [22] [40] Использование частей животных, как натуральных, так и искусственных, было типично для Маккуина; он был особенно неравнодушен к символике, связанной с птицами. [43] [44] В головных уборах шоу особое внимание уделялось элементам птиц. [45] [46] Их создал ирландский модист Филипп Трейси , частый соратник Маккуина; их представила подруга и муза Маккуина Изабелла Блоу . [47] [48] Некоторые авторы интерпретировали их сложность и акцент на птицах как жест в адрес Блоу, которая любила сложные головные уборы и вид спорта соколиной охоты . [45] Другие авторы читали их как намек на женщин-птиц в мифологии ; Автор Кэтрин Глисон писала, что головные уборы придавали моделям «мифическое качество». [49] [50]

Многие ансамбли включали исторические элементы и намеки на других дизайнеров. Историк моды Джудит Уотт отметила отсылки к движению «Искусства и ремесла» , а также силуэт S-образного изгиба, распространенный в моде 1870-х и 1880-х годов . [31] Использование осиных талий , турнюров , облегающего пошива и жакетов с поясом можно рассматривать как отсылку к викторианской моде и моде 1950-х годов . [51] [52] [53] Некоторые дизайны намекали на военную форму Второй мировой войны , а модели самолетов «Спитфайр» были перепрофилированы в аксессуары для волос. [12] [54] Крылатые головные уборы отсылали к серии крылатых головных уборов, созданных итальянским модельером Эльзой Скиапарелли в 1930-х годах. [55] Несколько вечерних платьев были вдохновлены платьем, разработанным в 1987 году британским дизайнером Джоном Гальяно , прозванным «платьем-ракушкой» за слои белых оборок из органзы, которые напоминали сложенные ракушки. Маккуин долго восхищался и стремился подражать сложной конструкции оригинала. [56]

Подиумное шоу

[Эта] коллекция... романтичная, но меланхоличная и строгая одновременно. Она была нежной, но вы все равно могли чувствовать укус холода, пощипывание льда на кончике вашего носа... С турнюрами и зауженными талиями, меня интересовала идея, что нет никаких ограничений для силуэта. Я хотел преувеличить женскую форму, почти по линиям классической статуи.

Александр Маккуин, Another Magazine , осень/зима 2006 [1]

Постановка и дизайн

Показ показа «Вдов Каллодена» состоялся 3 марта 2006 года в Palais Omnisports de Paris-Bercy в Париже и был посвящён Изабелле Блоу. [25] [47] Приглашения на показ «Вдов» были чёрно-белыми, с изображением камеи эпохи короля Эдуарда и названием показа, написанным на шотландском гэльском : Bantraich de cuil lodair . [34] Количество мест было настолько ограничено, что показ фактически проводился дважды за один вечер, чтобы вместить всех гостей. [57] [58] «Вдовы» ознаменовали возвращение к театральности для Маккуина, чьи показы в предыдущих двух сезонах — «Человек, который слишком много знал » (осень/зима 2005 г.) и «Нептун» (весна/лето 2006 г.) — были сравнительно традиционными. [25] [36] [59]

Маккуин обычно работал с постоянной творческой командой для своих шоу, и «Вдовы» не были исключением. [60] Креативный директор Маккуина Кэти Инглэнд отвечала за общий стиль шоу, Юджин Сулейман укладывал волосы, а Шарлотта Тилбери — за макияж, который был минимальным и нейтральным. [48] [61] [62] Производством занималась компания Gainsbury & Whiting, а Джон Гослинг отвечал за дизайн саундтрека. [48] [63] Джозеф Беннетт, который разрабатывал все подиумы Маккуина, начиная с № 13 (весна/лето 1999), вернулся, чтобы заниматься дизайном декораций . [64]

Саундтрек Гослинга включает в себя песни из фильма 1993 года «Пианино» , музыку к которому написал Майкл Найман ; шотландские волынки и барабаны, различные панк-роковые треки и звуковой эффект завывания ветра. [25] [40] Маккуин намеревался использовать трек, заказанный у Наймана, для финала, но отказался от него в пользу песни из саундтрека к фильму 1993 года «Список Шиндлера» . [a] [25] [67] Шотландский историк Мюррей Питток писал, что использование песни из «Списка Шиндлера » «предполагает аналогию между Каллоденом и Холокостом». [68]

Показывать

Голубоватая проекция женщины, медленно вращающейся по часовой стрелке, одетой в длинное платье с оборками, которое развевается, как будто на ней дует ветер.
Отрывок иллюзии Кейт Мосс

Зрители входили в помещение через большую стеклянную пирамиду. [36] Сиденья были расставлены вокруг квадратной сцены из грубого дерева, напоминающей деревянную сцену из его коллекции № 13 (весна/лето 1999). Еще одна стеклянная пирамида была размещена в центре площади, оставляя подиум, по которому модели ходили против часовой стрелки. [36] [69] В отличие от Highland Rape , когда модели шатались или сердито шагали по подиуму, модели в Widows двигались в стоической, прямой манере, которую Глисон описал как «позицию принцесс-воинов». [36] [50]

Вдовы Каллодена состояли из пятидесяти одного ансамбля в трех широких фазах, каждый образ носила другая модель. [69] [59] Шоу открылось платьями, свитерами и сшитыми на заказ костюмами из твида, аранского трикотажа и парчи приглушенных нейтральных оттенков. [32] [34] [59] [70] Следующая фаза включала в себя наряды темных цветов с акцентом на тартан и черную кожу, за которыми последовала серия черных вечерних платьев, иногда принимаемых за траурные платья . [22] [46] [70] [71] Заключительными образами были комплекты более светлых платьев, некоторые из которых носили с сюртуками . [70] [72] Шоу завершилось иллюзией призрака Пеппер внутри стеклянной пирамиды, показывающей проекцию Кейт Мосс в натуральную величину , английской модели и подруги Маккуина, одетой в развевающееся шифоновое платье. [25] Это был первый показ мод, в котором использовался этот вид иллюзорного эффекта. [73] После того, как иллюзия закончилась, как на поклоне , все модели прошли по подиуму в параде под песню Донны Саммер « Last Dance » (1978), за ними последовал Маккуин. [59] [74]

Знаменитые ансамбли

Светло-коричневая шуба, надетая поверх блузки и юбки из ткани с принтом в виде птиц, мотыльков и черепов.
Посмотрите 14, как представлено в Mind, Mythos, Muse

Шоу открыла украинская модель Снежана Онопка в твидовом костюме с меховым воротником, кремовой рубашке с оборками спереди и коричневых кожаных ботинках. Образ был стилизован под головной убор «Птичье гнездо», сделанный из пары крыльев кряквы, окружающих серебряное птичье гнездо с синими яйцами из кварцевых кристаллов Swarovski , испещренными крапинками, чтобы выглядеть как утиные яйца. [40] [59] [75] Гнездо и яйца были созданы британским ювелиром Шоном Лином , а головной убор — Трейси; оба они были давними соратниками Маккуина. [50] [75]

Look 12 представлял собой платье в полную длину, полностью покрытое перьями фазана . Его длинный торс и расклешенная нижняя часть отсылают к стилю платьев 1890 -х годов . [1] [59] Исследователь Кейт Бетьюн описала уникальную конструкцию платья: «каждое из перьев было индивидуально вручную пришито к ленте, а затем эти ленты были пришиты к сетчатому основанию». [76] Джесс Картнер-Морли из The Guardian назвала его «тщательно спроектированным» и сравнила его с платьем в полную длину, сделанным из ракушек-бритв от Voss (весна/лето 2001). [42] Теоретик моды Джонатан Фейерс писал, что щедрое использование перьев дичи вызвало ассоциации с превращением Шотландии в «спортивную арену для отсутствующих английских землевладельцев» в позднюю викторианскую эпоху. [55]

Look 14 представлял собой ансамбль из блузки и юбки-миди из легкого материала, напечатанный с коллажем реалистичных изображений птиц, моли и черепов. Он был дополнен коричневой шубой, которая соответствовала подолу юбки, и широким поясом из темной кожи на талии. [59] [77] По словам кураторов по текстилю Клариссы М. Эсгуэрры и Микаэлы Хансен, принт представлял «темы коллекции: природа, метаморфозы и memento mori ». [77]

Образ 33 представлял собой платье в клетку на одно плечо с нижней юбкой из тюля , дополненное нижней рубашкой из прозрачной ткани с узорами из роз черного цвета, создававшими иллюзию татуировок на руках и груди . [25] [59] Талию модели стягивал большой пояс из темной кожи с кельтской пряжкой. [25] Розы в сочетании с клеткой были комбинацией, используемой в некоторых предметах одежды Jacobite . [78] На подиуме оно было дополнено головным убором «Череп птицы», который отличался черными перьями и черепом орла в серебряном корпусе, украшенным темными кристаллами Swarovski. [75]

Бразильская модель Ракель Циммерманн была одета в Look 47, один из самых обсуждаемых ансамблей коллекции, длинное платье цвета слоновой кости из шелкового тюля и кружева с головным убором в виде оленьих рогов. [1] Цветы из кружева были индивидуально вырезаны и вручную пришиты к тюлю. [79] Платье заканчивалось подолом в виде рыбьего хвоста с каскадом кружевных оборок, установленных по косой ; Уотт отметила сходство с платьями на картинах французского художника Джеймса Тиссо . [31] [70] Для головного убора был накинут кусок вышитого вручную кружева стоимостью 2000 фунтов стерлингов, пронзенный парой полупрозрачных белых рогов из оргстекла , чтобы сформировать вуаль . [80] [79] Платье было частично основано на свадебном платье Сары Бертон , дизайнера лейбла McQueen's. Некоторые источники называют его свадебным платьем, но его также называют «Вдовьей сорнякой» — викторианским термином, обозначавшим женскую траурную одежду . [80] [81] [82] Ранее Маккуин использовал похожий головной убор с использованием рогов оленя и черного кружева в «Данте» (осень/зима 1996 г.), который вновь появился в его ретроспективном показе 2004 г. «Черный» . [29] [83] [84]

Look 48 представлял собой струящееся платье из шифона цвета слоновой кости, которое носила австралийская модель Джемма Уорд , с бабочками, помещенными в волосы в качестве аксессуаров. [59] И Джудит Уотт, и модный журналист Дана Томас описали его как эволюцию платья -устрицы от Irere (весна/лето 2003), которое было вдохновлено платьем-моллюском Гальяно. [56] [85] Картнер-Морли связал использование бабочек с финальным экспонатом Voss , в котором художница Мишель Олли была «осаждена гигантскими молями». [42]

Прием

См. заголовок
Английская модель Кейт Мосс , 2005 г.

Современные обзоры были весьма положительными. [47] Маккуин получил стоячую овацию на показе, что является редкостью в моде. [42] [86] [87] Рецензенты особенно отметили пошив Маккуина как одну из самых сильных сторон показа. [23] [28] [52] Иллюзия платья Кейт Мосс считалась изюминкой показа. [22] [30] [88] Women's Wear Daily назвала Widows одной из десяти своих лучших коллекций сезона осень 2006. [89] У нее было самое большое количество просмотров на Style.com среди всех крупных коллекций того сезона — 1,7 миллиона. [90] Роберт Полет , тогдашний председатель Gucci Group , материнской компании лейбла Маккуина, как сообщается, воскликнул «браво!», увидев ее, и побежал за кулисы, чтобы поздравить Маккуина. [86] [91] Элизабет МакМикин из The Glasgow Herald предположила, что коллекция помогла сформировать тенденцию к шотландской моде в том сезоне. [32]

Во многих обзорах отмечалось, что коллекция была как художественной, так и коммерчески жизнеспособной. [23] [28] [52] Маккуин не всегда достигал этого баланса — его дизайны были печально известны своей непригодностью для ношения — поэтому критики посчитали, что это было положительным событием для его бренда. [37] [92] [93] По словам Джонатана Эйкрёйда, тогдашнего генерального директора бренда Alexander McQueen, образы, выбранные для показа на подиуме, «представляли собой около половины того, что было доступно» для продажи из коллекции. [86] Эйкрёйд сообщил, что продажи коллекции были высокими, и отдал должное театральному показу на подиуме за повышение узнаваемости бренда. [86] В своей статье в International Herald Tribune модный журналист Сьюзи Менкес согласилась с этим, назвав вечернюю одежду коллекции «образцом бренда». [94] Несколько вечерних платьев подходили для заказа в качестве индивидуальных свадебных платьев. [23]

В своей статье для Vogue Сара Мауэр назвала его «своевременным подтверждением уникальных способностей Маккуина как шоумена-дизайнера». [59] Для The Daily Telegraph Хилари Александер сказала, что он «восстановил истинный дух романтического ренегата на подиуме». [70] Лиза Армстронг из The Times написала, что «почти каждый предмет был гвоздем программы, но также в высшей степени носибельным», хотя она назвала иллюзию Мосса «невыразимо безвкусной». [52] По словам Сюзанны Франкель из The Independent , показ был «возвращением к необузданному зрелищу и грубой силе, с помощью которых он сделал себе имя», сославшись на его «сопоставление хрупкости и силы, мужественности и женственности». [37]

Коллекция рассматривается в ретроспективе благоприятно. В интервью Vogue в 2011 году Сара Бертон, которая сменила Маккуина на посту главы лейбла после его смерти в 2010 году, описала Widows как одну из его самых знаковых коллекций. [80] В 2012 году Джудит Уотт назвала скульптурные аспекты некоторых дизайнов близкими к «пуристскому крою Кристобаля Баленсиаги », испанского дизайнера, известного технической точностью и уникальными силуэтами. [95] [96] Дана Томас сказала, что Widows представляет собой «Лучшее от Маккуина 1990-х годов» в своей книге 2015 года Gods and Kings , написав, что многие ансамбли, по-видимому, являются переработками собственных ранних дизайнов Маккуина. [29] Британский модный куратор Клэр Уилкокс описала Widows в 2016 году как «мастерскую, романтическую коллекцию». [22] Эдинбургские журналисты Кэролайн Янг и Энн Мартин написали, что облегающие костюмы из тартана из этой коллекции «представили собой изысканное мастерство дизайнера в лучшем виде». [35] Выступая в 2020 году, автор Викси Рэй сказала, что «в ней основное внимание уделялось исключительной техничности в сочетании с богатством образов и идеями, взятыми непосредственно из шотландского костюма». [9]

Анализ

Автобиография и историзм

Посмотрите 25 на Mind, Mythos, Muse

Работы Маккуина были в высшей степени автобиографичны : он включал элементы своих воспоминаний, чувств и личных фикс в свои проекты и показы мод. [97] [98] «Вдовы » , с их эмоциональным акцентом на истории как Маккуина, так и Шотландии, обычно считаются одной из его самых автобиографичных коллекций. [37] [99] [100] Дебора Белл, профессор дизайна костюма, цитировала куратора Эндрю Болтона , отметив, что «романтическая версия исторического повествования» из «Изнасилования в Хайленде» и «Вдов » была «глубоко автобиографичной» для Маккуина, и предполагает, что именно это является причиной ее столь сильного воздействия. [101] Теоретики моды Пол Джоблинг, Филиппа Несбитт и Анджелина Вонг назвали коллекцию «личным расчетом с собственным прошлым [Маккуина]», в частности, с его отношениями с матерью, сестрой и Изабеллой Блоу. [102] Издание Women's Wear Daily отметило, что «одежда, казалось, идеально описывала эксцентричную точку зрения самого Маккуина». [23]

Исторические ссылки являются основным компонентом «Вдов Каллодена» , что привело к критическому обсуждению того, является ли коллекция модернистской или историцистской . Культуролог Моника Зайдл рассматривала «Вдов» как коллекцию в духе романтизма , движения 19 века, которое подчеркивало эмоции и прославление прошлого. [103] Она приводит ее в качестве примера моды, которая «самоуверенно играет со временем, когда фрагменты прошлого явно и явно реактивируются как новый облик момента». [104] Кэти Хорин из The New York Times утверждает, что Маккуин был «рассказчиком», что позиционировало его как антимодерниста. [105] Она критиковала исторические элементы в «Вдовах» , как ненужное препятствие между Маккуином и его дизайном. [105] Историк Джек Ганн утверждал, что, по сути, это было и то, и другое: современные и исторические элементы были объединены, чтобы показать, что «восприятие нашего места во времени одновременно относится к нескольким эпохам». [106]

Куратор по костюмам Лилия Дестин отметила, что коллекция подорвала типичные исторические повествования, децентрировав воинов в пользу их вдов, и написала, что она «награждает их призраков чувством трансисторической деятельности через память». [107] Джоблинг, Несбитт и Вонг утверждали, что описание Маккуином вдов как более «торжествующих», чем изнасилование в Хайленде, на самом деле указывает на то, что вдовы празднуют, а не оплакивают смерть своих мужей. [108] Историк Тимоти Кэмпбелл писал о изнасиловании в Хайленде и вдовах в коде к своей книге 2016 года « Исторический стиль» , описывая их как контраргументы к представлению о том, что травмирующие события в истории должны переживаться только в состоянии скорби. По словам Кэмпбелла, «Маккуин предполагает, что Каллоден должен быть сначала воскрешен или переделан как нечто иное, чем трагедия, чтобы иметь историческое влияние». [109]

Хайленд Рапи шотландская культура

Два манекена, вид снизу. Левый манекен одет в наряд из черного кружева, центр груди открыт, а под ним на тазу видно красное нижнее белье. Правый манекен одет в зеленое кожаное платье-футляр без рукавов с открытым разрезом на груди.
Наряды из коллекции Highland Rape , осень/зима 1995–96, представленные на показе Alexander McQueen: Savage Beauty

Widows служили аналогом Highland Rape , который также был в значительной степени вдохновлен шотландской культурой. В сравнении с этим, Widows описывались как менее злые и более рефлексивные. [1] [25] [35] Сам Маккуин отметил, что Widows демонстрировали более позитивный взгляд на Шотландию, и связал разницу со своим собственным психическим здоровьем, сказав: «Сейчас я нахожусь в гораздо более ясном состоянии ума, чем когда я делал Highland » . [28] Коллекции обсуждались вместе в документальном фильме BBC Alba 2014 года «McQueen of Scots » , в котором исследовалось шотландское наследие Маккуина и его влияние на его дизайн. [110]

Искусствовед Жизлен Вуд писала, что «две коллекции представили контрастные, но катарсические повествования о конкретных исторических событиях... и во многом они отражают сложность и драматизм видения Маккуина». [28] Авторы Кэтрин Глисон и Ана Файнел Хонигман, писавшие отдельно, обе считали, что использование тартана в «Вдовах» эволюционировало по сравнению с «Изнасилованием в горах » . Глисон считала, что предметы из тартана в «Вдовах » были «более отполированными, смягченными оборками и вышивкой», в то время как Хонигман называла их «более структурированными и элегантными». [50] [111] Для Лизы Армстронг сдержанный характер « Вдов» , по сравнению с открытой политической яростью « Изнасилования в горах» , был признаком зрелости. [52] Мюррей Питток рассматривал обе коллекции как часть эволюции и всемирного распространения тартана с 1990-х годов. [54]

Хотя он мягче, чем Highland Rape , Widows тем не менее интерпретируется как заявление о присвоении шотландской культуры в более широком британском контексте. Использование Маккуином тартана в Widows и англизированные аспекты дизайна рассматривались как исследование коммерциализации тартана в высокой моде и британской культуре . [12] [20] [112] Питток отметил, что широкомасштабные визуальные элементы Widows «символически комментируют разрушение, недооценку и эксплуататорскую переинтерпретацию Шотландии для мировой аудитории». [54] По мнению американского редактора моды Робина Гивана , использование тартана «намекало на бунт панк-движения, не принимая его гнев». [91]

Готические элементы

Критики описали «Вдов Каллодена» как исследование готических литературных тропов через моду, а некоторые сравнивали его с определенными произведениями классической литературы . [113] Готическая фантастика, как ответвление романтической литературы , подчеркивает чувства возвышенного и меланхоличного , но отличается своим акцентом на страхе и смерти. [114] [115] Она отличается от других сверхъестественных жанров своим акцентом на настоящем как состоянии, неизбежно преследуемом прошлым: буквально, в форме призраков , а также метафорически, через воспоминания и секреты. [115] [116] [117]

По мнению МакКэффри, «Вдовы» олицетворяли меланхолию — в готическом смысле «напряженности между красотой и душевной болью» — посредством визуальной постановки. [36] Стоическое выступление моделей представляло собой достойное горе, которое он сравнивал с «видениями готических героинь, бродящих по освещенным свечами коридорам старинного замка». [36] МакКэффри назвал иллюзию Кейт Мосс примером высоко постановочной меланхолии, где каждый элемент способствует эмоциональной вовлеченности аудитории. [36] Кейт Бетьюн представила аналогичный анализ, отметив, что чувство меланхолии коллекции было «консолидировано в ее памятном финале». [25] Для Фейерса модели, и особенно иллюзия Мосс, представляли собой «призраки прошлого, неспособные бороться с маршем модного прогресса». [12] Головной убор «Птичье гнездо» и головной убор «Птичий череп» из образов 1 и 33 соответственно обсуждались как комплект, олицетворяющий цикл жизни и смерти, а также хрупкость красоты. [75]

Обсуждая склонность Маккуина к готике в целом, профессор литературы Кэтрин Спунер подчеркнула его увлечение темными аспектами истории. Она отметила, что в нескольких из его самых исторических коллекций, включая Highland Rape , Widows и In Memory of Elizabeth Howe, Salem, 1692 (осень/зима 2007), «состаренная ткань; трафаретные фотографии; фрагменты исторического платья, разобранные и переупорядоченные» отражают тревожные аспекты истории, которые он черпал для вдохновения. [113] Автор Хлоя Фокс написала, что Маккуин «добыл утонченное чувство аристократического прошлого», чтобы создать коллекцию. [47] Профессор литературы Фиона Робертсон обнаружила, что шотландские коллекции Маккуина и исторические романы шотландского писателя Вальтера Скотта олицетворяют шотландский стиль готики, сосредоточившись на «сломанной и самоотчужденной национальной истории» страны. [118]

Настроение « Вдов» можно рассматривать как часть сдвига в сторону тьмы и меланхолии как эстетики в моде, что, по мнению некоторых авторов, было ответом на мировые потрясения и возросший нигилизм после рубежа веков. [94] [119] [120] Историк искусства Бонни Инглиш отметила, что Маккуин был одним из многих крупных дизайнеров, включая Карла Лагерфельда , Джона Гальяно , Йоджи Ямамото и Марка Джейкобса , которые создали мрачные коллекции для сезона осень/зима 2006 года. [121] В эссе New York Times 2019 года, в котором обсуждался культурный архетип меланхоличной женщины, писательница Лесли Джеймисон описала «Изнасилование в Хайленде» и «Вдов» как символ «эстетики страдания» в моде. [122]

Белые халаты

Черно-белый рисунок изможденной женщины в изысканном свадебном платье и фате.
Мисс Хэвишем из « Больших надежд » Диккенса

Кружевное платье с завуалированными рогами – «Вдовья трава» – вызвало значительную критическую реакцию, большая часть которой была сосредоточена на театральном и анималистическом эффекте, создаваемом головным убором. [123] Маккуин позже сказала, что образ «сработал, потому что он выглядит так, будто она протаранила кусок кружева своими рогами». [1] Лиза Ског написала, что вуаль над рогами предполагала «драматический свадебный венец». [124] Уотт описала это как «создание фантасмагорического гибрида женщины-зверя». [31] Автор Сара Хитон отметила, что рога «настаивают на женском отношении к земле, природе и психике». [125]

И платье с рогами, и шифоновое платье, которые носила Мосс, были проанализированы как свадебные платья . С этой точки зрения платье с рогами было прочитано как особенно двусмысленное: вуаль может рассматриваться как ловушка, защита или сокрытие невесты, которая ее носит. [79] Его сравнивали со свадебным платьем, которое одержимо носила старая дева мисс Хэвишем в романе «Большие надежды» (1861). [126] [127]

Хитон, чья работа сосредоточена на пересечении моды и литературы, описала эти два длинных белых платья как «ревизионистские» свадебные платья, которые вызывают готику , чтобы разрушить ее ограничения. [81] По ее мнению, кружевная вуаль, поднятая на рогах ансамбля Маккуина, напоминает свадебную вуаль мисс Хэвишем, но там, где вуаль мисс Хэвишем похожа на саван и гротескна, вуаль дизайна Маккуина «предполагает силу женственности». [128] Иллюзия Мосс, с другой стороны, вызывает готический троп босоногой «сумасшедшей женщины»; обычно эта фигура была бы ограничена чердаком или приютом, но Маккуин снова разрушает ожидания, демонстрируя ее публике, делая ее эфемерной и необузданной. [128]

Культуролог Моника Зайдл рассмотрела ту же пару платьев с более критической точки зрения в 2009 году, утверждая, что они представляли своих владелиц «как трофей и ... как жертву». [129] Для Зайдл рога, далекие от представления женской силы, в сочетании с одеждой егерей, упомянутой ранее в шоу, вызывали образ невесты как охотничьего трофея. [129] Она рассматривала иллюзию Мосса как представление сдержанного « Wiedergänger » или мстительного духа. [129] Однако она описала оба платья как убедительные в том, как они «дестабилизируют представление о невесте». [129]

Другие анализы

Черно-белый рисунок греческой Гарпии, представленной в виде птицы с женской головой и грудью.
Внешний вид пернатых нарядов сравнивают с Гарпией — женщиной-птицей из греческой мифологии .

Теоретик постгуманизма Юстина Стемпень утверждала, что использование Маккуином необычных силуэтов и структур, особенно в фильмах «Вдовы» и «Атлантида Платона» (весна/лето 2010), вызвало эмоциональную реакцию у зрителей и заставило их пересмотреть свое восприятие человеческого тела. [99]

Анализируя тенденцию Маккуина включать и переосмысливать стили из разных культур, Эсгуэрра и Хансен сравнили использование одежды горцев в Widows с интерпретацией исламской одежды в Eye (весна/лето 2000). Они обнаружили, что Widows добились успеха из-за связи Маккуина с шотландской культурой, что позволило ему представить коллекцию с сильным повествованием. Напротив, они посчитали, что Eye страдал от недостатка личных знаний и выглядел нечувствительным к разнообразию исламской культуры . [130]

Анализируя моду как перформативное пересечение пола и гендера, Пол Джоблинг, Филиппа Несбитт и Анджелина Вонг рассмотрели « Вдов» как «поэтический текст», связанный с идентичностью Маккуина как гея и его идеалом женского расширения прав и возможностей через моду. [100] Они рассмотрели использование Маккуином перьев как подрыв и расширение типичных гендерных ролей , которые рассматривают мужчин как хищников, а женщин как добычу. В их анализе модели напоминают женщин-птиц в мифологии, таких как греческая Гарпия и русская Гамаюн , которые являются прекрасными, но опасными угрозами «фаллоцентрической мужской власти». [100] Таким образом, использование Маккуином животных мотивов позволяет женщинам исследовать различные типы женственности и женской власти, не ограничиваясь какой-либо конкретной бинарностью. [131] Они также утверждают, что сочетание Маккуина «мужского» тартана с «женскими» тканями, такими как кружево, является еще одним нарушением гендерной бинарности, позволяя вдовам занять освобожденную роль после смерти их мужей. [108]

Писательница Кассандра Атертон описала использование нескольких сборников Маккуина, включая «Вдов» , в университетском курсе творческого письма для обучения связи между поэзией и модой, в частности тому, как одно может вдохновлять другое. [132] Профессор литературы Мэри Бет Теган описала использование «Изнасилования в Хайленде» и «Вдов» вместе в 2021 году в качестве учебного пособия для вовлечения студентов университета в рассказ « Вдова в Хайленде » Вальтера Скотта (1827). [133] Она обнаружила, что «аффективное очарование готической истории и модного зрелища ... пробудило интерес моих студентов и поддержало их размышления» как об истории, так и о моде. [134]

Наследие

Обсуждая примерку платья у Маккуина: «У него были такие великолепные руки. И он просто работал. И он был тихим и немыслимо застенчивым, не смотрел тебе в глаза, не хотел, не был заинтересован в общении; для меня не было важно быть его другом. Знаете, он был очень озабочен своей работой».

Сара Джессика Паркер , беседует с куратором Savage Beauty Эндрю Болтоном , без даты. [1]

Платья от Widows появлялись в фотосессиях для журналов и редакционных статьях. Джемма Уорд носила Look 33 для редакционной модной съемки в июльском номере Harper's Bazaar 2006 года , стилизованной под головной убор Spitfire из Look 44. [59] [135] Мосс носила оригинальное платье из иллюзии на обложке майского номера Harper's Bazaar UK 2011 года . [136] [137] Look 47, The Widow's Weeds и Look 48, шифоновое платье с аксессуарами-бабочками, появились в "Dark Angel", ретроспективной редакционной статье 2015 года о работе Маккуина в британском Vogue, снятой модным фотографом Тимом Уокером . [138]

Актриса Сара Джессика Паркер посетила открытие выставки AngloMania: Tradition and Transgression in British Fashion 2006 в нью-йоркском Метрополитен-музее (The Met), надев версию Look 33 из Widows , клетчатое платье на одно плечо. Маккуин сопровождал ее в соответствующем клетчатом большом килте. [1] [39] Элизабет МакМикин назвала это «шикарным, чрезвычайно актуальным» выбором. [32]

Американская певица Лана Дель Рей посетила Met Gala 2024 в платье Alexander McQueen, которое во многом отсылало к «Сорнякам вдовы». Разработанное креативным директором дома Шоном МакГирром , платье Дель Рей представляло собой бежевое корсетное платье, вручную расшитое бронзовыми ветками . На ней был соответствующий головной убор из натуральных веток деревьев, задрапированный прозрачной вуалью, что напоминало головной убор из вуали и рогов из «Сорняков вдовы». [139] [140]

Владение и выставки

Коллекционер моды Дженнифер Зуикер выставила на аукцион свою коллекцию McQueen в 2020 году, включая как минимум два предмета из Widows . Платье в клетку, Look 30 с показа, было продано за, как сообщается, 9 375 долларов, а цветочное бальное платье, Look 50, было продано за, как сообщается, 68 750 долларов. [141] [142] [143] Торговец модной одеждой Стивен Филип выставил на аукцион свою коллекцию в 2023 году, включая ряд архивных предметов McQueen. [144] Пара золотых туфель из змеиной кожи с отделкой в ​​виде стрекозы была продана за 1000 фунтов стерлингов. [145] Согласно описанию аукциона, они были основаны на броши Рене Лалика , Dragonfly Woman , сделанной около  1897 года . Компания Lalique, по-видимому, подала в суд на бренд McQueen за нарушение авторских прав , и туфли никогда не производились в коммерческих целях. [145]

Архив бренда Alexander McQueen в Лондоне сохраняет право собственности на несколько образов из коллекции, включая «Вдовью траву» и платье с перьями фазана. [146] Swarovski владеет головными уборами «Птичье гнездо» и «Птичий череп». [147] Met владеет оригинальным ансамблем платья в клетку Look 33 с прозрачной нижней рубашкой, а также Look 30, еще одним платьем в клетку. [148] [149] Музей Виктории и Альберта (V&A) в Лондоне владеет вариантом платья Кейт Мосс. [150] Музей искусств округа Лос-Анджелес владеет несколькими предметами из коллекции. [151] Национальная галерея Виктории (NGV) в Австралии владеет 14 ансамблями и макетами от Widows , включая Look 33 и Look 50. [152] [153] [154] Большинство из них были подарены филантропом Кристиной Кэмпбелл-Претти в 2016 году как часть более крупной коллекции. [155]

Картина мужчины в клетчатом килте, несущего меч. Небо темное и облачное. На заднем плане под ним шотландские солдаты побеждают воинов чероки.
Портрет Хью Монтгомери, будущего двенадцатого графа Эглинтона , Джон Синглтон Копли (1780)

Несколько ансамблей из Widows — по крайней мере пять образов в клетку, платье из перьев фазана и Widow's Weeds — появились на Alexander McQueen: Savage Beauty , ретроспективной выставке дизайнов Маккуина, показанной в 2011 году в The Met и в 2015 году в V&A. [1] [156] [157] Иллюзия Кейт Мосс появилась на обеих версиях выставки. В оригинальной презентации в Met иллюзия была воссоздана в миниатюре, но в переиздании V&A она была представлена ​​в полном размере в своей собственной комнате. [b] [159] [160] NGV представил коллекцию, подаренную Campbell-Pretty в 2019 году как Krystyna Campbell-Pretty Fashion Gift . На выставке были представлены предметы из нескольких коллекций McQueen, включая Widows . [155]

Цветочное бальное платье Look 50 появилось на выставке «Китай: Сквозь зеркало » в Метрополитен-музее в 2015 году. [161]

Предметы из коллекции появились на выставке 2022 года « Ли Александр Маккуин: разум, мифы, муза» , впервые показанной в Музее искусств округа Лос-Анджелес, а затем в расширенном виде в Национальной галерее Виктории. [162] [163] [164] «Вдовы» были помещены в раздел выставки «Модные повествования», в котором были представлены коллекции, посвященные оригинальным и историческим историям. [165]

Mind, Mythos, Muse сравнили одно платье без рукавов с высоким воротником-рюшем и золотым бисером из коллекции Widows с рюшами и вышитым нарядом, который носил король Франции Людовик XIII на картине «Портрет Людовика XIII, короля Франции, в детстве» фламандского художника Франса Пурбуса II ( ок.  1616 г. ). [162] Два ансамбля из тартана с показа на подиуме сравнивали с портретом Хью Монтгомери, 12-го графа Эглинтона, написанным Джоном Синглтоном Копли в 1780 году . Во время написания портрета ношение тартана в Шотландии было запрещено, за исключением солдат и ветеранов, Законом о форме одежды 1746 года . На картине Копли Монтгомери, одетый в тартан, победно позирует над побежденными воинами чероки . На самом деле Монтгомери не присутствовал на изображенной битве , которая произошла во время англо-черокиской войны в 1760 году; и это не была победа британцев. На выставке наряды вдов представлены как контрапункт колониальному повествованию на портрете. [166]

Примечания

  1. Песня под названием «Lee's Sarabande: Dealing for the Sarabande» оставалась неизданной до тех пор, пока не была использована в документальном фильме 2018 года «Маккуин» . [65] [66] [67]
  2. ^ В обзоре выставки медиатеоретик Йоханнес Биррингер называет голограмму «уменьшенной в маленькой темной комнате», но другие источники утверждают, что она была в натуральную величину по сравнению с миниатюрной версией, представленной в Метрополитен-музее. [158]

Ссылки

  1. ^ abcdefghi "Вдовы Каллодена". Музей Метрополитен . 2011. Архивировано из оригинала 28 сентября 2022 г. Получено 7 сентября 2022 г.
  2. ^ ab "Alexander McQueen – an introduction". Музей Виктории и Альберта . Архивировано из оригинала 17 марта 2021 г. Получено 25 июня 2024 г.
  3. ^ ab Mora, Juliana Luna; Berry, Jess (2 сентября 2022 г.). «Смена творческого направления в роскошной моде: иллюзия бессмертия у Chanel и Alexander McQueen». Luxury . 9 (2–3): 126, 128, 132. doi : 10.1080/20511817.2022.2194039 . ISSN  2051-1817.
  4. ^ Франкель 2011, стр. 13–14.
  5. ^ Дойг, Стивен (30 января 2023 г.). «Как Александр Маккуин изменил мир моды — по мнению людей, которые знали его лучше всего». The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 30 января 2023 г.
  6. ^ Карвелл, Ник (26 мая 2016 г.). «Лучшие портные Сэвил-Роу: Александр Маккуин». GQ . Архивировано из оригинала 9 мая 2021 г. Получено 31 марта 2021 г.
  7. Дэвидсон, Джон (27 февраля 1999 г.). «The ice man goeth». The Herald . Glasgow. стр. 8. ProQuest  332622084. Архивировано из оригинала 6 марта 2024 г. Получено 8 апреля 2024 г.
  8. ^ Уилсон 2015, стр. 13, 19–20.
  9. ^ abcd Вебстер, Лора (8 февраля 2020 г.). «Вспоминая связи Александра Маккуина с Шотландией, спустя 10 лет после его смерти». The National . Архивировано из оригинала 3 ноября 2022 г. . Получено 16 сентября 2022 г. .
  10. ^ abc Wilson 2015, стр. 137–138.
  11. ^ abcd Тонти, Люсианна (20 мая 2022 г.). «Крупная выставка Александра Маккуина откроется в Виктории в конце 2022 года». The Guardian . Архивировано из оригинала 8 сентября 2022 г. Получено 9 сентября 2022 г.
  12. ^ abcdef Faiers, Jonathan (30 июня 2011 г.). «McQueen and Tartan». Музей Метрополитен . Архивировано из оригинала 7 сентября 2022 г. Получено 7 сентября 2022 г.
  13. ^ Фэрер и Уилкокс 2016, стр. 28.
  14. ^ ab Gleason 2012, стр. 32.
  15. ^ ab Elenowitz-Hess 2022, стр. 400.
  16. ^ Эленовиц-Гесс 2022, стр. 403.
  17. ^ Нокс 2010, стр. 10.
  18. Фокс, Имоджен (11 февраля 2010 г.). «Некролог Александра Маккуина». The Guardian . ISSN  0261-3077. Архивировано из оригинала 6 февраля 2023 г. Получено 6 февраля 2023 г.
  19. ^ "Tartan Details – MacQueen". Scottish Register of Tartans . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 года . Получено 17 сентября 2022 года .
  20. ^ ab Young & Martin 2017, стр. 198.
  21. ^ Уотт 2012, стр. 229.
  22. ^ abcdef Fairer & Wilcox 2016, стр. 214.
  23. ^ abcdef "Range Crew". Women's Wear Daily . 6 марта 2006 г. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. Получено 20 октября 2022 г. – через Gale .
  24. ^ ab Keane, Brendan Patrick (12 февраля 2010 г.). «Оглядываясь назад на гэльско-шотландские дизайны Александра Маккуина и его оскорбление принца Чарльза «Виндзора»». Irish Central . Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 17 сентября 2022 г. .
  25. ^ abcdefghijklm Бетьюн, Кейт (2015). «Энциклопедия коллекций: Вдовы Каллодена». Музей дикой красоты . Музей Виктории и Альберта . Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 7 сентября 2022 г.
  26. ^ Ройл 2017, стр. vii, 113–115.
  27. ^ Питток 2016, стр. 113, 150–152.
  28. ^ abcdef Wood 2015, стр. 51.
  29. ^ abc Thomas 2015, стр. 337.
  30. ^ abc Gleason 2012, стр. 147.
  31. ^ abcd Уотт 2012, стр. 231.
  32. ^ abcd МакМикин, Элизабет (20 мая 2006 г.). "Clothes horse: Tartan". The Herald . Архивировано из оригинала 20 октября 2022 г. Получено 22 октября 2022 г.
  33. ^ ab Fairer & Wilcox 2016, стр. 14.
  34. ^ abcd Янг и Мартин 2017, стр. 143.
  35. ^ abc Young & Martin 2017, стр. 97.
  36. ^ abcdefgh Маккефри 2020.
  37. ^ abcd Франкель, Сюзанна (4 марта 2006 г.). «Призрак Кейт Мосс маячит над шоу Маккуина». The Independent . Архивировано из оригинала 20 октября 2022 г. Получено 24 октября 2022 г.
  38. ^ Эсгерра и Хансен 2022, с. 77.
  39. ^ ab Bowles 2014, стр. 96.
  40. ^ abcd Birringer 2016, стр. 27–28.
  41. Янг и Мартин 2017, стр. 108–110.
  42. ^ abcd Картнер-Морли, Джесс (4 марта 2006 г.). «Современный Макбет Маккуина». The Guardian . Архивировано из оригинала 26 октября 2022 г. Получено 26 октября 2022 г.
  43. ^ Картнер-Морли, Джесс (10 февраля 2015 г.). «Александр Маккуин: В свет». The Guardian . Архивировано из оригинала 21 сентября 2022 г. Получено 23 сентября 2022 г.
  44. ^ Фэрер и Уилкокс 2016, стр. 15.
  45. ^ ab Fox 2012, стр. 116, 123.
  46. ^ ab Young & Martin 2017, стр. 144.
  47. ^ abcd Fox 2012, стр. 116.
  48. ^ abc Fairer & Wilcox 2016, стр. 345.
  49. ^ Джоблинг, Несбитт и Вонг 2022, стр. 17.
  50. ^ abcd Глисон 2012, стр. 148.
  51. ^ "Paris Fashion Week". The Mail on Sunday . 26 марта 2006 г. Архивировано из оригинала 20 октября 2022 г. Получено 20 октября 2022 г. – через Gale .
  52. ^ abcde Армстронг, Лиза (4 марта 2006 г.). «Она большая или худая? Ответ — и то, и другое; Неделя моды в Париже». The Times . стр. 29. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. Получено 20 октября 2022 г.
  53. ^ Фейерс 2015, стр. 134.
  54. ^ abc Pittock 2022, стр. 407.
  55. ^ ab Faiers 2015, стр. 133.
  56. ^ ab Thomas 2015, стр. 56, 275, 338.
  57. ^ Денио 2012, стр. 21.
  58. ^ Флетчер, Адам (1 мая 2015 г.). «Вы помните свой первый показ мод?». iD . Архивировано из оригинала 1 июня 2023 г. Получено 31 мая 2023 г.
  59. ^ abcdefghijk Мауэр, Сара (2 марта 2006 г.). "Alexander McQueen осень 2006 готовая коллекция одежды". Vogue . Архивировано из оригинала 7 сентября 2022 г. . Получено 9 сентября 2022 г. .
  60. ^ Фокс 2012, стр. 79.
  61. Pool, Hannah (29 апреля 2006 г.). «Weekend: Beauty: The New Black». The Guardian . Архивировано из оригинала 20 октября 2022 г. Получено 20 октября 2022 г.
  62. ^ Картнер-Морли, Джесс (6 ноября 2013 г.). «Кэти Ингланд: Кейт Мосс, Александр Маккуин и искусство стайлинга». The Guardian . Архивировано из оригинала 27 сентября 2022 г. Получено 23 сентября 2022 г.
  63. ^ de Klerk, Amy (1 апреля 2020 г.). «Александр Маккуин призывает подписчиков проявлять креативность дома». Harper's Bazaar . Архивировано из оригинала 20 октября 2022 г. Получено 20 октября 2022 г.
  64. ^ "Интервью: Джозеф Беннетт о Ли Маккуине". SHOWstudio . 16 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 15 февраля 2024 г. Получено 14 февраля 2024 г.
  65. ^ "McQueen". Майкл Найман . Архивировано из оригинала 20 октября 2022 года . Получено 20 октября 2022 года .
  66. ^ "Redfive Creative". Redfive . 4 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 20 октября 2022 г. Получено 20 октября 2022 г.
  67. ^ ab Solís, Jose (30 июля 2018 г.). «Создание „Маккуина“: эмоциональное путешествие в честь легенды моды». The Film Stage . Архивировано из оригинала 22 октября 2022 г. Получено 24 октября 2022 г.
  68. ^ Питток 2016, стр. 157.
  69. ^ ab Young & Martin 2017, стр. 143–144.
  70. ^ abcde Александр, Хилари (4 марта 2006 г.). «Кинковые ботинки и клановый тартан от Кайзера и Маккуина». The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 20 октября 2022 г. Получено 20 октября 2022 г. – через Гейл .
  71. ^ Глисон 2012, стр. 151.
  72. ^ Глисон 2012, стр. 152.
  73. ^ Хан 2013, стр. 267.
  74. ^ Джоблинг, Несбитт и Вонг 2022, стр. 24.
  75. ^ abcd "Головной убор 'Bird's Nest'". Музей дикой красоты . Музей Виктории и Альберта . Архивировано из оригинала 21 сентября 2022 г. Получено 23 сентября 2022 г.
  76. ^ Crisell, Hattie (12 марта 2015 г.). «London’s Alexander McQueen Show Is Bigger and Better Than Ever». The Cut . Архивировано из оригинала 20 октября 2022 г. Получено 20 октября 2022 г.
  77. ^ ab Esguerra & Hansen 2022, стр. 119, 125.
  78. ^ Хэй 2020, стр. 25.
  79. ^ abc Gleason 2012, стр. 150–151.
  80. ^ abc Bowles 2014, стр. 176–177.
  81. ^ ab Heaton 2017, стр. 84.
  82. ^ Мердок 2013, стр. 69.
  83. ^ «Самые памятные коллекции Александра Маккуина». Harper's Bazaar . 9 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 19 сентября 2015 г. Получено 9 ноября 2022 г.
  84. ^ Фэрер и Уилкокс 2016, стр. 174, 176.
  85. ^ Уотт 2012, стр. 230.
  86. ^ abcd Socha, Miles (3 апреля 2006 г.). "The Real McQueen". Women's Wear Daily . Архивировано из оригинала 20 октября 2022 г. Получено 24 октября 2022 г.
  87. ^ Томас 2015, стр. 287.
  88. ^ Лошек 2009, стр. 81.
  89. ^ "Fall 2006; The Top Ten Collections". Women's Wear Daily . 3 апреля 2006 г. стр. 111. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. Получено 20 октября 2022 г.
  90. Холл, Сесили; Кайзер, Эмили (30 марта 2006 г.). «Мода покоряет Париж». Women's Wear Daily . Том 191, № 67. Архивировано из оригинала 4 марта 2023 г. Получено 18 февраля 2023 г.
  91. ^ ab Givhan, Robin (7 марта 2006 г.). «Остерегайтесь красных чернил на подиуме». The Washington Post . Архивировано из оригинала 27 августа 2017 г. Получено 7 декабря 2022 г.
  92. ^ Muther, Christopher (1 августа 2018 г.). «Alexander McQueen: clothes that were shocking by design». The Boston Globe . Архивировано из оригинала 30 января 2023 г. Получено 30 января 2023 г.
  93. ^ Брэдшоу, Питер (6 июня 2018 г.). «Обзор Маккуина – тщательный портрет мастера дерзости в моде». The Guardian . Архивировано из оригинала 26 ноября 2022 г. Получено 30 января 2023 г.
  94. ^ ab Menkes, Suzy (7 марта 2006 г.). «Taking the high road to romance» (На большой дороге к романтике). International Herald Tribune . Архивировано из оригинала 22 октября 2022 г. Получено 22 октября 2022 г.
  95. ^ Уотт 2012, стр. 232.
  96. ^ Макрелл 2005, стр. 151.
  97. ^ Томас 2015, стр. 85, 153, 329.
  98. ^ Фэрер и Уилкокс 2016, стр. 52.
  99. ^ ab Stępień 2020, стр. 72.
  100. ^ abc Jobling, Nesbitt & Wong 2022, стр. 15.
  101. ^ Белл 2014, стр. 190.
  102. ^ Джоблинг, Несбитт и Вонг 2022, стр. 134–135.
  103. ^ Дамрош 1985, стр. 404–425.
  104. ^ Зайдль 2009, стр. 221–222.
  105. ^ ab Horyn, Cathy (6 марта 2006 г.). «Современный? Не обязательно». The New York Times . Архивировано из оригинала 22 октября 2022 г. Получено 28 ноября 2022 г. – через Gale.
  106. ^ Эванс и Ваккари 2020, стр. 28–29.
  107. ^ Дестин, Лилия (25 июня 2022 г.). «Странное воображение и неистово женственные дизайны Ли Александра Маккуина». LACMA Unframed . Архивировано из оригинала 22 сентября 2022 г. Получено 28 сентября 2022 г.
  108. ^ ab Jobling, Nesbitt & Wong 2022, стр. 25.
  109. ^ Кэмпбелл 2016, стр. 284.
  110. ^ "McQueen of Scots: Designer's Scots heritage explored". BBC News . 24 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 20 сентября 2022 г. Получено 17 сентября 2022 г.
  111. ^ Хонигман 2021, стр. 137.
  112. ^ Гардинер, Карен (6 апреля 2015 г.). «День тартана: прекрасная возможность узнать о мятежной истории узора». The Guardian . Архивировано из оригинала 23 сентября 2022 г. Получено 28 сентября 2022 г.
  113. ^ ab Spooner, Catherine (11 марта 2015a). «Готическое видение в основе дикой красоты Александра Маккуина». The Conversation . Архивировано из оригинала 22 сентября 2022 г. Получено 28 сентября 2022 г.
  114. ^ Франк 2020, стр. 244.
  115. ^ ab Snodgrass 2014, стр. 226–227.
  116. Берч 2009, стр. 429–430.
  117. Хогл 2002, стр. 2–3.
  118. ^ Робертсон 2017, стр. 102.
  119. ^ фон Хан, Карен (18 марта 2006 г.). «Sad Chic». The Globe & Mail . Архивировано из оригинала 20 октября 2022 г. Получено 22 октября 2022 г.
  120. Фоли, Бриджит (16 мая 2006 г.). «Полевые цветы». Women's Wear Daily . Архивировано из оригинала 4 марта 2023 г. Получено 26 октября 2022 г.
  121. ^ Английский 2013, стр. 158.
  122. ^ Джеймисон, Лесли (7 ноября 2019 г.). «Культ литературной грустной женщины». The New York Times . ISSN  0362-4331. Архивировано из оригинала 27 сентября 2022 г. Получено 17 сентября 2022 г.
  123. ^ Валентин 2019, стр. 219.
  124. ^ Скох 2015, стр. 183.
  125. ^ Хитон 2017, стр. 95.
  126. ^ Хитон 2017, стр. 84, 95.
  127. ^ Спунер 2015, стр. 143.
  128. ^ ab Heaton 2017, стр. 95–96.
  129. ^ abcd Seidl 2009, стр. 224.
  130. ^ Эсгерра и Хансен 2022, стр. 14–15.
  131. ^ Джоблинг, Несбитт и Вонг 2022, стр. 18–20.
  132. ^ Атертон 2012, стр. 47–53.
  133. ^ Теган 2021, стр. 94–95.
  134. ^ Теган 2021, стр. 110–111.
  135. ^ "Редакционная статья: "Новости из Парижа"". Harper's Bazaar . Июль 2006. С. 75.
  136. ^ Коулз, Шарлотта (30 марта 2011 г.). «Кейт Мосс носит два платья Alexander McQueen для выпуска Harper's Bazaar UK „Fashion Royalty“». The Cut . Архивировано из оригинала 10 ноября 2022 г. . Получено 10 ноября 2022 г. .
  137. ^ Эндрюс, Джессика С. (23 сентября 2014 г.). «Самые драматичные трюки на показах мод всех времен». Vanity Fair . Архивировано из оригинала 7 июля 2022 г. Получено 26 октября 2022 г.
  138. ^ Уокер, Тим ; Фокс, Хлоя (март 2015 г.). «Темный ангел». British Vogue . стр. 351, 354.
  139. Allaire, Christian (6 мая 2024 г.). «Образ Ланы Дель Рей на Met Gala 2024 года отсылает к культовой коллекции Alexander McQueen». [[Vogue (журнал)|]] . Архивировано из оригинала 10 мая 2024 г. Получено 11 мая 2024 г.
  140. ^ Хост, Эллиот (7 мая 2024 г.). «Met Gala 2024: Лана Дель Рей позволила Маккуину превратить ее в задумчивое дерево». Dazed . Архивировано из оригинала 11 мая 2024 г. . Получено 11 мая 2024 г. .
  141. ^ Yotka, Steff (25 августа 2020 г.). «Сокровищница произведений Александра Маккуина будет выставлена ​​на аукцион в сентябре». Vogue . Архивировано из оригинала 11 августа 2022 г. . Получено 13 сентября 2022 г. .
  142. ^ "McQueen Tartan Wool Dress, 'The Widows of Culloden', Autumn-Winter, 2006". Doyle New York . 10 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 13 сентября 2022 г. Получено 13 сентября 2022 г.
  143. ^ "Floral Print Ballroom Gown, 'The Widows of Culloden', Autumn-Winter, 2006". Doyle New York . 10 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 13 сентября 2022 г. Получено 13 сентября 2022 г.
  144. ^ Голдстоун, Вайолет (9 июня 2023 г.). «Желанные вещи Джона Гальяно и Вивьен Вествуд выставлены на аукцион». Women's Wear Daily . Получено 20 сентября 2024 г.
  145. ^ ab "Лот 134 - Пара редких золотых туфель Alexander McQueen из змеиной кожи". Аукционы Kerry Taylor . 20 июня 2023 г. Получено 20 сентября 2024 г.
  146. ^ Болтон 2011, стр. 232, 234.
  147. ^ Болтон 2011, стр. 235.
  148. ^ "Ensemble". Музей Метрополитен . Архивировано из оригинала 1 февраля 2023 года . Получено 1 февраля 2023 года .
  149. ^ "Dress". Музей Метрополитен . Архивировано из оригинала 1 февраля 2023 года . Получено 1 февраля 2023 года .
  150. ^ Музей, Виктория и Альберт. «Вдовы Каллодена | Александр Маккуин | Музей Виктории и Альберта: исследуйте коллекции». Музей Виктории и Альберта: исследуйте коллекции . Архивировано из оригинала 26 октября 2022 г. Получено 26 октября 2022 г.
  151. ^ Эсгерра и Хансен 2022, стр. 170–171.
  152. ^ "Художники | NGV". Национальная галерея Виктории . Архивировано из оригинала 23 октября 2022 года . Получено 23 октября 2022 года .
  153. ^ "Look 33, dress". Национальная галерея Виктории . Архивировано из оригинала 24 октября 2022 года . Получено 23 октября 2022 года .
  154. ^ "Ball gown". Национальная галерея Виктории . Архивировано из оригинала 25 октября 2022 года . Получено 1 февраля 2023 года .
  155. ^ ab Cox, Will (27 февраля 2019 г.). «Огромная коллекция высокой моды пришла в NGV». Broadsheet . Архивировано из оригинала 23 октября 2022 г. . Получено 23 октября 2022 г. .
  156. Александр, Хилари (2 мая 2011 г.). ««Дикая красота» Александра Маккуина удостоена чести в стиле». The Telegraph . Архивировано из оригинала 1 апреля 2017 г. Получено 6 августа 2011 г.
  157. ^ Теган 2021, стр. 95.
  158. ^ Биррингер 2016, стр. 27.
  159. ^ Хайленд, Вероник (9 октября 2014 г.). «Голограмма Кейт Мосс Александра Маккуина возрождается». The Cut . Архивировано из оригинала 19 ноября 2022 г. Получено 19 ноября 2022 г.
  160. ^ Йео 2020, стр. 139.
  161. ^ Болтон 2015, стр. 243.
  162. ^ ab Callahan, Michael (26 апреля 2022 г.). «Looking at Alexander McQueen With Fresh Eyes» (Взгляд на Александра Маккуина свежим взглядом). W . Архивировано из оригинала 28 сентября 2022 г. . Получено 28 сентября 2022 г. .
  163. ^ "Alexander McQueen: Mind, Mythos, Muse". Australian Arts Review . 23 мая 2022 г. Архивировано из оригинала 28 сентября 2022 г. Получено 28 сентября 2022 г.
  164. ^ Йи, Ханна-Роуз (19 мая 2022 г.). «В этом году в NGV пройдет захватывающая выставка Александра Маккуина». Vogue Australia . Получено 22 октября 2022 г.
  165. ^ Эсгерра и Хансен 2022, стр. 57, 77.
  166. ^ Кроуфорд, Холли М.; Эсгуэрра, Кларисса; Хансен, Микаэла; Лембек, Лия (26 августа 2022 г.). «Переворачиваем стереотипы на своих шпильках с помощью голосов носителей языка». LACMA Unframed . Архивировано из оригинала 1 октября 2022 г. Получено 28 сентября 2022 г.

Библиография

Книги

  • Белл, Дебора (2014). «Маскарады Александра Маккуина и Джона Гальяно». В Белл, Дебора (ред.). Маскарад: очерки о традициях и инновациях во всем мире . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company . стр. 188–195. ISBN 978-0-7864-7646-6. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Бирч, Дина, ред. (2009). «Готическая фантастика». Оксфордский справочник по английской литературе (7-е изд.). Оксфорд: Oxford University Press . стр. 429–430. ISBN 978-0191735066. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Болтон, Эндрю (2011). Александр Маккуин: Дикая красота. Нью-Йорк: Метрополитен-музей . ISBN 978-1-58839-412-5. Архивировано из оригинала 22 апреля 2023 г. . Получено 26 мая 2023 г. .
  • Болтон, Эндрю (2015). Китай: Сквозь зеркало . Нью-Йорк: Метрополитен-музей . ISBN 9780300211122.
  • Боулз, Хэмиш (2014). Vogue и Институт костюма Метрополитен-музея: вечеринки, выставки, люди (1-е изд.). Нью-Йорк: Condé Nast . ISBN 978-1-4197-1424-5. OCLC  871511830.
  • Кэмпбелл, Тимоти (2016). Исторический стиль: мода и новый режим истории, 1740–1830. Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета . ISBN 978-0-8122-9304-3. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Дамрош, Леопольд (1985). Приключения в английской литературе . Орландо, Флорида: Холт Макдугал . С. 405–424. ISBN 0153350458.
  • Денио, Энн (2012). Любовь смотрит не глазами: тринадцать лет с Ли Александром Маккуином. Нью-Йорк: Abrams Books . ISBN 978-1-61312-415-4. OCLC  785067241. Архивировано из оригинала 27 апреля 2023 г. . Получено 30 октября 2023 г. .
  • English, Bonnie (2013). Культурная история моды в 20-м и 21-м веках: от подиума до тротуара. Лондон: Bloomsbury Academic . ISBN 978-0-85785-136-9. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Эсгуэрра, Кларисса М.; Хансен, Микаэла (2022). Ли Александр Маккуин: Разум, Мифы, Муза . Нью-Йорк : Delmonico Books. ISBN 978-1-63681-018-8. OCLC  1289986708.
  • Эванс, Кэролайн; Ваккари, Алессандра (2020). «Время в моде: вводное эссе». Время в моде: индустриальные, антилинейные и нехронические темпоральности . Лондон: Bloomsbury Visual Arts . стр. 28–29. ISBN 978-1-350-14696-9. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Фэрер, Роберт ; Уилкокс, Клэр (2016). Александр Маккуин: Невидимый . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0-300-22267-8. OCLC  946216643.
  • Фокс, Хлоя (2012). Vogue о: Александр Маккуин. Vogue о дизайнерах. Лондон: Quadrille Publishing. ISBN 978-1849491136. OCLC  828766756. Архивировано из оригинала 5 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Франк, Кая (2020). «Дикая природа». В цвету, Клайв (ред.). Справочник современной готики издательства Palgrave . Лондон: Springer Nature . ISBN 978-3-030-33136-8. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Глисон, Кэтрин (2012). Александр Маккуин: Эволюция. Нью-Йорк: Race Point Publishing . ISBN 978-1-61058-837-9. Архивировано из оригинала 5 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Хэй, Эми де ла (2020). Роза в моде: восхитительно. Нью-Хейвен, Коннектикут: Yale University Press . ISBN 978-0-300-25008-4. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Хитон, Сара (2017). «Непослушные свадебные платья». В Уайтхед, Джулия; Петров, Гудрун Д. (ред.). Fashioning Horror. Лондон: Bloomsbury Visual Arts . стр. 83–100. doi :10.5040/9781350036215.ch-004. ISBN 978-1350036215. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 5 октября 2022 г. .
  • Hogle, Jerrold E., ред. (2002). "Введение". The Cambridge Companion to Gothic Fiction. Cambridge Companions to Literature. Cambridge University Press. doi :10.1017/ccol0521791243. ISBN 978-0-521-79124-3. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Хонигман, Ана Финель (2021). Чему Александр Маккуин может научить вас о моде. Лондон: Фрэнсис Линкольн . ISBN 978-0-7112-5906-5. Архивировано из оригинала 11 мая 2024 . Получено 6 апреля 2024 .
  • Джоблинг, Пол; Несбитт, Филиппа; Вонг, Анджелина (2022). Мода, идентичность, имидж. Лондон: Bloomsbury Visual Arts . ISBN 978-1-350-18323-0. Архивировано из оригинала 12 января 2023 г. . Получено 12 января 2023 г. .
  • Хан, Натали (2013). «Мода как мифология: рассмотрение наследия Александра Маккуина». В Bruzzi, Стелла; Гибсон, Памела Черч (ред.). Fashion Cultures Revisited. Лондон: Routledge . С. 261–271. ISBN 978-0415680059.
  • Нокс, Кристин (2010). Александр Маккуин: Гений поколения. Лондон: A&C Black . ISBN 978-1-4081-3223-4. Архивировано из оригинала 5 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Лошек, Ингрид (2009). Когда одежда становится модой: системы дизайна и инноваций. Оксфорд: Berg Publishers . ISBN 978-0-85785-144-4. Архивировано из оригинала 5 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Макрелл, Элис (2005). Искусство и мода: влияние искусства на моду и моды на искусство. Лондон: Sterling Publishing . ISBN 978-0-7134-8873-9. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Мердок, Лидия (2013). Повседневная жизнь женщин Виктории. Санта-Барбара, Калифорния: Greenwood Publishing Group . ISBN 978-0-313-38499-8. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 14 января 2023 г. .
  • Питток, Мюррей (2016). Каллоден: Великие битвы. Оксфорд: Oxford University Press . ISBN 978-0-19-164069-8.
  • Питток, Мюррей (2022). Шотландия: Всемирная история: с 1603 года по настоящее время. Йель: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0-300-26896-6. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Робертсон, Фиона (2017). «Готический Скотт». В Дэвисон, Кэрол Маргарет; Германа, Моника (ред.). Шотландская готика: Эдинбургский компаньон . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета . стр. 102–114. ISBN 978-1-4744-0820-2. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Ройл, Тревор (2017). Каллоден. Лондон: Abacus . ISBN 978-0-349-13865-7.
  • Seidl, Monika (2009). «Британская мода и романтизм сегодня: где настоящее мечтает о прошлом будущем». В Eckstein, Lars (ред.). Романтизм сегодня: избранные доклады Тюбингенской конференции Немецкого общества английского романтизма. Трир, Германия: WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier. ISBN 978-3-86821-147-4. OCLC  427321505. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Снодграсс, Мэри Эллен (2014). Энциклопедия готической литературы. Нью-Йорк: Infobase Publishing . ISBN 978-1-4381-0911-4. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Stępień, Justyna (2020). «'Savage Beauties'. Перформанс постчеловеческих тел Александра Маккуина». В Ferrero-Regis, Tiziana; Lindquist, Marissa (ред.). Staging Fashion: The Fashion Show and Its Spaces . London: Bloomsbury Publishing . стр. 71–82. ISBN 978-1-350-10184-5. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Томас, Дана (2015). Боги и короли: взлет и падение Александра Маккуина и Джона Гальяно. Нью-Йорк: Penguin Publishing . ISBN 978-1-101-61795-3. OCLC  951153602.
  • Valentine, Genevieve (2019). «Savage Beauty: Alexander McQueen». В Boskovich, Desirina (ред.). Lost Transmissions: The Secret History of Science Fiction and Fantasy. Нью-Йорк: Abrams Books . стр. 219–220. ISBN 978-1-68335-498-7. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Уотт, Джудит (2012). Александр Маккуин: Жизнь и наследие . Нью-Йорк: Harper Design . ISBN 978-1-84796-085-6. OCLC  892706946.
  • Wilcox, Claire , ред. (2015). Alexander McQueen . Нью-Йорк: Abrams Books . ISBN 978-1-4197-1723-9. OCLC  891618596.
    • Файерс, Джонатан. «Nature Boy». В Wilcox (2015), стр. 123–137.
    • Скох, Лиза. «Музей разума». В Wilcox (2015), стр. 178–188.
    • Спунер, Кэтрин. «Готический разум». В Wilcox (2015), стр. 141–158.
    • Вуд, Гислен. «Клан Маккуин». В Wilcox (2015), стр. 51–56.
  • Уилсон, Эндрю (2015). Александр Маккуин: Кровь под кожей. Нью-Йорк: Саймон и Шустер . ISBN 978-1-4767-7674-3.
  • Йео, Су-Энн (2020). «Вызов призраков раннего кино и викторианских развлечений: Кейт Мосс и дикая красота в Музее Виктории и Альберта». В Менотти, Габриэль; Крисп, Вирджиния (ред.). Практики проекции: истории и технологии . Оксфорд: Oxford University Press . стр. 136–154. ISBN 978-0-19-093411-8. Архивировано из оригинала 14 января 2023 г. . Получено 28 декабря 2022 г. .
  • Янг, Кэролайн; Мартин, Энн (2017). Тартан + Твид . Лондон: Frances Lincoln Limited . ISBN 978-0-7112-3822-0. OCLC  947020251.

Журналы

  • Атертон, Кассандра (2012). «Призрак: поэзия и мода в мастерской творческого письма». Writing on the Edge . 23 (1): 47–53. ISSN  1064-6051. JSTOR  43157472.
  • Биррингер, Йоханнес (2016). «Представление в кабинете редкостей: Или мальчик, который жил на дереве». PAJ: Журнал представления и искусства . 38 (3): 27–28. doi : 10.1162/PAJJ_a_00331 . ISSN  1520-281X. JSTOR  26386804. S2CID  57559845.
  • Эленовиц-Хесс, Кэролайн (16 апреля 2022 г.). «Расплата с изнасилованием в Хайленде: сексуальность, насилие и власть на подиуме». Теория моды . 26 (3): 399–417. doi : 10.1080/1362704X.2020.1846325. ISSN  1362-704X. S2CID  229432510.
  • МакКэффри, Роберт (24 сентября 2020 г.). «Александр МакКуин: возвышенное и меланхоличное». Журнал исследований моды . Архивировано из оригинала 21 сентября 2022 г. Получено 23 сентября 2022 г.
  • Теган, Мэри Бет (1 октября 2021 г.).«Зараза ее несчастья»: пробуждение интереса к горным вдовам Скотта и Маккуина». Эссе о романтизме . 28 (2): 95. doi :10.3828/eir.2021.28.2.4. ISSN  2049-6702. S2CID  239506478.
  • "Женская коллекция осень/зима 06: "Вдовы Каллодена"". Александр Маккуин . Архивировано из оригинала 19 ноября 2010 г. Получено 17 сентября 2022 г.
  • Alexander McQueen | Женская коллекция осень/зима 2006 | Показ мод на YouTube
  • Музей Метрополитен: финал «Вдов Каллодена» на Vimeo
  • Производственные кадры и концепт-арт от дизайнера Джозефа Беннета
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Вдовы_Каллодена&oldid=1246916673"