тайское квир-кино

Тайское квир-кино — это категория тайских фильмов, которые в некотором роде представляют ненормативный гендер и сексуальность. [1] Другими словами, повествования, исследуемые в тайском квир-кино, выходят за рамки гетеросексуальных отношений и гендерной бинарности «мужчина-женщина» . [1] Классификация этого жанра тайского кино как « квир », а не ЛГБТ , используется киноведами Бреттом Фармером [1] , Орадолом Каевпрасертом [2] , Карлом Скуновером и Розалинд Галт [3] в попытке полностью охватить диапазон тайского гендера и сексуальности, или фет (тайский : เพศ, RTGS : фет), изображаемых в фильме, которые могут быть неточно представлены через западную терминологию ЛГБТ.

Исследователь тайского языка Монруди Лафимон определяет фет как гендерные желания, выражения, поведение и сексуальные действия в спектре мужественности и женственности. [4] Исследователь тайского гендера и сексуальности Питер А. Джексон ввел термин «гендерная сексуальность», чтобы обсудить отсутствие разделения между концепциями гендера и сексуальности в Таиланде. [5] Джексон утверждает, что по этой причине, хотя использование некоторой английской терминологии ЛГБТ было принято в Таиланде, значение, которое несут эти термины, не совпадает с их западными аналогами. [5] Исследователь кино Бретт Фармер использует термин «народная квирность», чтобы обсудить, как фет представлен в тайском квир-кинематографе, подчеркивая, что многие фильмы иллюстрируют ненормативное сексуальное желание и поведение, но не определяют отношения или сексуальную идентичность персонажа. [6]

Тайское квир-кино началось в 1980-х годах с таких фильмов, как «Последняя песня» (1985), «Любовь, измученная» (1987) и «Я — мужчина» (1987), [2] часть первой волны тайского квир-кино и продолжалось в период возрождения тайского кино после 1997 года, также называемого новой волной тайского кино. [6] В настоящее время квир-нарративы очень популярны в тайской киноиндустрии. [7] Известный тайский кинокритик Bangkok Post Конг Ритхди говорит, что с середины 1990-х годов квир-нарративы стали центральными для тайского кино. [7] В международном контексте Лиза Дэниелс, международный директор кинофестиваля, определила Таиланд как одного из ведущих производителей квир-кино в мире. [6]

В жанре тайского квир-кино существует множество поджанров как в независимых, так и в коммерческих фильмах. Поджанр спортивных фильмов был одним из первых поджанров тайского квир-кино, который добился коммерческого успеха во время новой волны тайского кино. [3] Спортивные фильмы сосредотачивают сюжетные линии, вращающиеся вокруг спорта, и известные фильмы в этом поджанре включают «Железные леди» (2000) и «Прекрасный боксер» (2003). [1] Подростковые драмы, также называемые мелодрамами, являются еще одним популярным поджанром квир-кино в Таиланде, которые изображают ненормативные отношения и гендерное самовыражение подростков. [1] Известные квир-подростковые драмы включают «Любовь Сиама» (2007) и «Да или нет» (2010). [6] Артхаусные фильмы являются еще одним известным поджанром тайского квир-кино. Такие артхаусные фильмы, как «Тропическая лихорадка» (2004) [8] и «Сверхъестественное» (2014) получили успех у критиков на международных кинофестивалях. [9] Тайские кинорежиссеры Апичатпонг Вирасетакул и Тунска Панситтиворакул были признаны как в Таиланде, так и за рубежом ключевыми фигурами в жанре тайского квир-кино. [10] [1]

История

Первая волна тайского квир-кино

Первым тайским фильмом, в котором центральным сюжетом была тема квир, был фильм « Последняя песня» (1985). [2] Этот фильм ознаменовал начало того, что тайский ученый-кинематографист Орадол Каевпрасерт называет «первой волной тайского квир-кинематографа». [2] Другие известные фильмы, включенные в «первую волну тайского квир-кинематографа», включают «Пытающуюся любовь » (1987), продолжение « Последней песни» (1985), и «Я мужчина» (1987), тайский ремейк американской пьесы «Оркестр» (1968). [2] В эту эпоху квир-кинематографа доминировали повествования, показывающие квир-персонажей как людей, заслуживающих сочувствия аудитории, и включающие сюжетные линии, в которых доминировали стереотипы о жизни квир-людей, сосредоточенные на потере и депрессии, и часто заканчивающиеся самоубийством квир-персонажа. [2] Фильмы первой волны также часто прямо называли «плохую карму» как объяснение источника квирности персонажа. [11] Тайский ученый-кинематографист Орадол Каевпрасерт назвал следующие три фильма основополагающими фильмами «первой волны тайского квир-кино». [2]

Последняя песня(1985) (режиссер Писал Аккрасене)

«Последняя песня» (1985) стал первым тайским фильмом, в центре сюжетной линии которого была квир-тема, и первым тайским фильмом, в котором главную роль сыграла актриса катои. [2] Фильм имел значительный коммерческий успех и стал самым кассовым фильмом в год выхода в кинотеатрах. [11] Сюжет вращается вокруг исполнительницы кабаре катои Сомьинг, которая влюбляется в начинающего певца, который бросает ее ради цисгендерной женщины. Потеря любви всей ее жизни приводит к тому, что Сомьинг совершает самоубийство на сцене во время своего последнего выступления в кабаре. [11] Режиссер фильма Писал Аккрасени, гетеросексуальный мужчина, заявил в интервью, что он хотел, чтобы «Последняя песня» (1985) запечатлела трагический опыт жизни катои в тайском обществе. [11]

Измученная любовь(1987) (режиссер Писал Аккрасене)

Tortured Love (1987) — сиквел фильма The Last Song (1985), снятый во многом благодаря коммерческому успеху своего предшественника. Однако Tortured Love (1987) не стал таким же успешным. [2] Сюжет фильма вращается вокруг брата-близнеца Сомьинг, который покончил с собой в конце The Last Song (1985). Брат-близнец пытается отомстить бывшему возлюбленному Сомьинг, Бунтерму, за его роль в самоубийстве Сомьинг, однако в процессе Бунтерм влюбляется в брата-близнеца Сомьинг. Фильм заканчивается тем, что Бунтерм решает отказаться от любой сексуальности и стать монахом. [2]

Я мужчина(1987) (реж. Мл. Бандеваноп Девакул)

I Am a Man (1987) — тайская адаптация американской пьесы The Boys in the Band (1968), названная одним из 100 важнейших тайских фильмов Национальным киноархивом Таиланда. Сюжет фильма похож на сюжет пьесы, по которой он был адаптирован, в которой сюжетная линия вращается вокруг вечеринки по случаю дня рождения. Через главного героя, вечеринку по случаю дня рождения Тои, фильм показывает различные представления мужской квирности в восьми гостях, которые составляют других главных персонажей фильма. [2]

Новая волна тайского кино

Новая волна тайского кино, определенная киноведами Мэри Дж. Эйнсли и Катажиной Анкута, началась после азиатского финансового кризиса 1997 года, который привел к росту тайского национализма и идеализации тайской истории и культуры. Этот период ознаменовал собой поворотный момент для тайского кино, поскольку фильмы начали отражать новые реалии и мировые влияния. [12] Начиная с 1997 года тайская киноиндустрия резко увеличилась в размерах, медленно становясь крупнейшей киноиндустрией в регионе. Фильм режиссера Нонзи Нимибутра « Данг Бирелеи и молодые гангстеры», выпущенный в 1997 году, рассматривается многими киноведами как первый фильм новой волны тайского кино. [12] В 2000 году вышел аутсайдерский спортивный фильм о волейбольной команде, состоящей из игроков катои и геев, «Железные леди» . «Железные леди» считаются первым квир-фильмом новой волны тайского кино, а также поворотным моментом для квир-кинематографа в Таиланде. «Железные леди» (2000) привели к появлению новых жанров кино и более позитивному представлению представителей квир-сообщества и катоев. [13] Государственный переворот в Таиланде 2006 года , приведший к отставке премьер-министра Таксина Чинавата, стал еще одним фактором, способствовавшим росту представительства представителей квир-сообщества в тайском кино. Новое тайское правительство, пришедшее к власти после переворота, было более открытым и либеральным, чем предыдущее культурно консервативное правительство, известное цензурированием фильмов, не отражавших надлежащую тайскую мораль. [3]

Поджанры

Подростковые драмы

Поджанр подростковых драм, иногда называемый мелодрамами, изображает негетеросексуальные отношения между подростками и молодыми людьми. Этот поджанр тайского квир-кино стал популярным после коммерческого успеха первой тайской квир-подростковой драмы « Любовь Сиама» в 2007 году . [6] Исследователь тайской поп-культуры Ампорн Джираттикорн утверждает, что популярность этого поджанра фильмов среди гетеросексуальных подростков-девушек привела к производству множества любовных телевизионных драм для мальчиков в Таиланде. [14] Известные квир-подростковые драмы включают «Любовь Сиама» (2007) и «Да или нет» (2010).

Любовь к Сиаму(2007) (режиссер Чукиат Саквиракул)

Любовь к Сиаму ( тайский : รักแห่งสยาม , RTGS : Rak Haeng Sayam) — фильм, выпущенный в 2007 году. Сюжет фильма « Любовь к Сиаму» вращается вокруг истории друзей детства Мью (Витвизит Хираньявонгкул) и Тонга (Марио Маурер), у которых впоследствии возникают романтические отношения. [1] Киновед Бретт Фармер использует термин «простонародная квирность» для обсуждения отношений, изображенных в фильме; это означает, что, хотя фильм явно не определяет отношения между Мью и Тонгом как однополые отношения, он исследует возможности любви за пределами гетеросексуальных отношений. [6] «Любовь к Сиаму» был одним из первых тайских фильмов, изображающих романтические отношения между двумя мальчиками-подростками, и одним из первых однополых поцелуев на экране. [1] Киновед Бретт Фармер назвал « Любовь к Сиаму » одним из первых примеров того, что он называет «независимыми коммерческими фильмами», малобюджетными фильмами, которые имеют широкий коммерческий успех и становятся фильмами с самыми высокими кассовыми сборами. [6]

Спортивные фильмы

Спортивные фильмы — это фильмы, в которых спорт, индивидуальный или командный, занимает центральное место в повествовании фильма. Во многих спортивных фильмах есть повествование об аутсайдерах, где персонаж или группа персонажей, которые представлены как маловероятно добившиеся успеха, преодолевают препятствие и к концу фильма добиваются успеха в своем начинании. Киноведы Карл Шуновер и Розалинд Галт утверждают, что, помещая квир-персонажей в спортивные фильмы, квирность может стать источником повествования об аутсайдерах. [3] Спортивные фильмы стали популярным поджанром тайских квир-фильмов благодаря фильмам, побившим рекорды по кассовым сборам, включая «Железные леди» (2000) и «Прекрасный боксер» (2004). [3]

Железные леди(2000) (режиссер Ёнгёт Тонгконгтун)

«Железные леди» (тайск. สตรีเหล็ก; RTGS : Satree Lek) — фильм, выпущенный в 2000 году, основанный на реальной истории тайской волейбольной команды, которая за четыре года до этого в 1996 году выиграла национальный чемпионат, и ознаменовал начало новой эры создания квир-фильмов в Таиланде. [13] Фильм стал самым кассовым тайским фильмом в год своего выхода и вторым самым кассовым фильмом в Таиланде за все время. [13] Сюжет фильма повествует о команде аутсайдеров по волейболу, состоящей из катоев и феминных квир-мужчин, которые попадают на национальный чемпионат Таиланда по волейболу, несмотря на дискриминацию с помощью своего тренера-лесбиянки. [13] Киновед Серхат Уналди заявил, что «Железные леди» (2000) — один из первых тайских фильмов, где катои и квир-люди показаны в позитивном ключе, и где общность между квир-людьми приводит к счастью и успеху персонажей. [11] Сюжет «Железных леди» (2000) контрастирует с предыдущими фильмами, изображающими катои-персонажей, которые были сосредоточены на потере и вызывали сочувствие у зрителей. [11] Академик и киновед Бретт Фармер указывает на этот фильм как на поворотный момент для квир-кинематографа в Таиланде и как на начало все еще очень популярного и коммерческого жанра комедии катои в тайской киноиндустрии. [13]

Арт-хаус

Артхаусные фильмы — это фильмы, которые обычно производятся независимо и не предназначены для массового рынка. Поджанр артхаусных фильмов является наиболее признанным критиками на международном уровне из всех жанров тайского квир-кино, многие фильмы этого жанра, включая « Тропическую лихорадку» (2004) и «Сверхъестественное» (2014), были представлены на международных кинофестивалях. [10] [1] Киновед София Сиддики утверждает, что некоторые независимые тайские режиссеры предпочитают снимать артхаусные фильмы, чтобы включить в них ограниченный откровенный сексуальный контент, который цензурируется правительством Таиланда. [9] Все тайские фильмы должны быть представлены в Совет по цензуре фильмов, который является частью Министерства культуры, перед распространением в коммерческих кинотеатрах. [15]

Тропическая болезнь(2004) (реж. Апичатпонг Вирасетакул)

«Тропическая болезнь» — фильм, выпущенный в 2004 году и снятый тайским кинорежиссером Апичатпонгом Вирасетакулом. [3] Фильм «Тропическая болезнь » (2004) разделен на два отдельных повествования: первая половина фильма основана на реальности и фокусируется на интимных отношениях между двумя мужчинами в Северном Таиланде, а вторая половина переходит в аллегорическую фантазию с тигром в лесу, которая опирается на тайский фольклор. [3] Исследователи квир-кино Карл Шуновер и Розалинд Галт утверждают, что посредством перехода от реализма к фантазии, как раз в тот момент, когда два главных героя-мужчины собираются поцеловаться перед тайским флагом, режиссер Апичатпонг Вирасетакул подчеркивает ограничения ненормативного сексуального желания в современной сельской местности Северного Таиланда. [3] Шуновер и Галт также утверждают, что фильм является дифтическим, то есть состоит из двух параллельных повествований, которые «связаны» вместе и ведут зрителя к созданию «третьего пространства», где два повествования фильма сравниваются друг с другом. [3] Фильм получил приз жюри, или Prix du Jury, на Каннском кинофестивале 2004 года . [8]

Сверхъестественное(2014) (реж. Тунска Панситтиворакул)

«Сверхъестественное» — фильм, выпущенный в 2014 году, первый полнометражный художественный фильм тайского кинорежиссера Тунки Панситтиворакул. Фильм «Сверхъестественное» исследует параллели между маргинализацией тайских геев и бирманских беженцев в Таиланде со стороны тайского националистического государства. [9] « Сверхъестественное», научно-фантастический фильм, действие которого происходит в антиутопическом будущем, был отчасти вдохновлен романом Джорджа Оруэлла « 1984», согласно интервью с Панситтиворакул. [9] Из-за откровенных сцен с участием квир-эротики фильм не был распространен в основных кинотеатрах Таиланда, поскольку откровенные изображения как гетеросексуальных, так и однополых сексуальных актов подвергаются цензуре со стороны правительства Таиланда. Вместо этого фильм был выпущен в международном прокате. [9]

Ключевые фигуры

Апичатпонг Вирасетакул (родился 16 июля 1970 г.)

Апичатпонг Вирасетакул ( อภิชาติพงศ์ วีระเศรษฐกุล ; RTGS : Aphichatphong Wirasetthakun) — тайский кинорежиссёр, родившийся в Бангкоке , Таиланд, в 1970 году. вырос в сельской северо-восточной провинции Кхон Каен , Таиланд. [16] Он изучал архитектуру в Университете Кхон Каен, получив степень бакалавра в 1994 году, а затем изучал кинопроизводство в Чикагском институте искусств , получив степень магистра в 1997 году. [16] Вирасетакул начал свою карьеру в режиссуре экспериментальных короткометражных фильмов и документальных короткометражек. . В 1999 году он основал собственную продюсерскую компанию Kick the Machine Productions и начал снимать полнометражные фильмы, как документальные, так и художественные. [16] Фильмы Вирасетакула обычно классифицируются как независимое артхаусное кино и получили мировое признание критиков благодаря показам на международных кинофестивалях. и награды. [3] Вирасетакул, который сам является геем, известен тем, что исследует темы сексуальности, гендера, религии и политики посредством фэнтези и аллегорий в своих фильмах. [3] Хотя в большинстве его фильмов отсутствуют четкие определения идентичности ЛГБТ , квир-желание часто занимает центральное место в повествованиях фильмов Вирасетакула. ​​[3] Он также известен тем, что черпает вдохновение из своего опыта взросления в сельской местности Северного Таиланда. [3] Некоторые известные фильмы Апичатпонга Вирасетакула включают в себя:

  • Приключения Железной Кошки (2003)
  • Тропическая болезнь (2004)
  • Отель Меконг (2012) [3]

Тунска Панситтиворакул (1973 г.р.)

Thunska Pansittivorakul ( ธัญสกพันสิทธิวรกุล ) — тайский кинорежиссёр, родившийся в Бангкоке, Таиланд, в 1973 году и выросший недалеко от границы Таиланда и Малайзии. [10] Он изучал художественное образование в Университете Чулалонгкорн в Бангкоке, прежде чем начать свою карьеру в кино. В своих фильмах Панситтиворакул, который является открытым геем, обычно исследует дискриминацию и угнетение проявлений пола, сексуальности и религии, которые считаются неприемлемыми для тайского государства. [9] Он начал свою карьеру в кино с документальных короткометражек с Private Life (2000) и основал собственную продюсерскую компанию Sleep of Reason Films в 2012 году. [9] Известные фильмы Панситтиворакула включают в себя:

  • Счастливая ягодка (2004)
  • Эта территория находится под карантином (2008)
  • Террорист (2011)
  • Сверхъестественное (2014) [9]

Первый полнометражный документальный фильм Панситтиворакула «Счастливая ягода » (2004) получил главный приз на 4-м Тайваньском международном фестивале документального кино в 2004 году. [9] Другие известные и получившие признание критиков полнометражные документальные фильмы Панситтиворакула включают «Террорист» (2011) и «Эта область находится под карантином» (2008). [9] «Эта область находится под карантином» (2008) исследует религиозную и военную напряженность между буддистами и мусульманами на юге Таиланда посредством изображений явной гомосексуальной сексуальной близости между молодой парой, мальчиком-буддистом и мальчиком-мусульманином. [17]

Список тайских фильмов с квир-контентом

Ниже приведен список тайских фильмов, которые в той или иной степени представляют ненормативный гендер и сексуальность. [18]

А

Б

С

Д

  • Вниз по реке (2004)
  • Водитель (2017)

Ф

  • Отцы (2016)
  • Чувствуйте себя хорошо, чтобы сказать «до свидания» (2016)

Г

ЧАС

я

Дж.

К

Л

М

П

Р

  • Рядом со мной (2005)
  • Тот самый мужчина, потому что я люблю тебя (2016)
  • Правильный мужчина – Рождественский подарок (2016)

С

Т

  • Террорист (2011)
  • Эта территория находится под карантином (2008)
  • Измученная любовь (1987)
  • Тропическая болезнь (2004)

Вт

И

  • Да или нет (фильм 2010)
  • Да или нет 2 (2012)
  • Да или Нет 2.5 (2015)

Ссылки

  1. ^ abcdefghi Farmer, Brett (2018). «Глава 8: Квир-кино». В Ainsley, Mary J.; Ancuta, Katarzyna (ред.). Thai Cinema: The Complete Guide . Tauris Academic Texts. стр. 193–208.
  2. ^ abcdefghijk Kaewprasert, Oradol (2005). "Самая первая серия тайских квир-кино — что происходило в 1980-х?" (PDF) . Университет Эссекса .
  3. ^ abcdefghijklmn Шуновер, Карл; Галт, Розалинда (2016). «Глава 4 — Популярное квир-кино: жанр и извращенная экономия масштаба». Квир-кино в мире . Дарем, Северная Каролина: Издательство Университета Дьюка. С. 167–210.
  4. ^ Monruedee, Laphimon (2011). "Глава 1 - Reuang Phet: Sexual Matters". В Boonmongkon, Pimpawun; Jackson, Peter A. (ред.). Thai Sex Talk: The Language of Sex and Sexuality in Thailand . Бангкок, Таиланд: Mekong Press. стр. 27.
  5. ^ ab Джексон, Питер А. (1997). «Кэтой><Гей><Мужчина: историческое возникновение идентичности геев в Таиланде». В Manderson, L.; Jolly, M. (ред.). Места желания, экономика удовольствия . стр. 166–190.
  6. ^ abcdefg Фармер, Бретт (2011). «Любовь Сиама: современное тайское кино и народная квирность». В Джексоне, Питере А. (ред.). Квир-Бангкок: рынки, медиа и права 21-го века . Гонконг: Издательство Гонконгского университета. С. 81–98.
  7. ^ ab Rithdee, Kong (26 июня 2006 г.). «Пара новых тайских фильмов затрагивает тему гомосексуализма». Bangkok Post . стр. 23.
  8. ^ ab "Каннский кинофестиваль". 2006-10-12. Архивировано из оригинала 2006-10-12 . Получено 2019-12-02 .
  9. ^ abcdefghij Сиддики, София (2018). «Глава 8 - Квир-кино: Сверхъестественное». В Эйсли, Мэри Дж.; Анкута, Катажина (ред.). Тайское кино: Полное руководство . Академические исследования Тавриды. стр. 193–208.
  10. ^ abc "Thunska Pansittivorakul". Международный кинофестиваль в Роттердаме . 2015-09-04 . Получено 2019-11-20 .
  11. ^ abcdef Ünaldi, Serhat (2011). «Снова в центре внимания: кинематографическое изображение катоев и геев в Таиланде». В Jackson, Peter A. (ред.). Queer Bangkok: 21st Century Markets, Media, and Rights . Гонконг: Hong Kong University Press. стр. 59–80.
  12. ^ ab Ainslie, Mary J.; Ancuta, Katarzyna (2018). «Введение». Тайское кино: полное руководство . Лондон: Tauris Academic Studies.
  13. ^ abcde Фармер, Бретт (2018). «Глава 8: Квир-кино — Железные леди». В Эйнсли, Мэри Дж.; Анкута, Катажина (ред.). Тайское кино: полное руководство . Академические исследования Тауриса. С. 193–208.
  14. ^ Джиттикрон, Ампорн (2017). «Тайская популярная культура: новый игрок в азиатском медиа-обращении и китайская цензура». Центр исследований Юго-Восточной Азии Киотского университета .
  15. ^ "Таиланд". Государственный департамент США . Получено 2019-12-04 .
  16. ^ abc Kuiper, Kathleen (18 сентября 2019 г.). "Apichatpong Weerasethakul". Encyclopedia Britannica .
  17. ^ Фурнманн, Арника (2018). «Глава 8 — Квир-кино: эта область находится под карантином». В Эйнсли, Мэри Дж.; Анкута, Катажина (ред.). Тайское кино: полное руководство . Академические исследования Тауриса. С. 193–208.
  18. ^ "Тайские ЛГБТ-фильмы/драмы". Kchat Jjigae . 2017-09-19 . Получено 2019-12-04 .
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Thai_queer_cinema&oldid=1254441501"