Уолтер де ла Маре

Английский поэт и писатель-фантаст

Уолтер де ла Маре

Рисунок де ла Маре, сделанный сэром Уильямом Ротенштейном
Рисунок де ла Маре, сделанный сэром Уильямом Ротенштейном
РожденныйУолтер Джон де ла Мар, 25 апреля 1873 года, Чарльтон , Кент, Англия.
( 1873-04-25 )
Умер22 июня 1956 (22.06.1956)(83 года)
Туикенем , Мидлсекс , Англия
ЗанятиеПисатель
ЖанрПоэзия
Сверхъестественное
Детская литература
Известные наградыМемориальная премия Джеймса Тейта Блэка
1921 г.
Медаль Карнеги
1947 г.

Уолтер Джон де ла Маре OM CH ( / ˈ d ɛ l ə ˌ m ɛər / ; [1] 25 апреля 1873 – 22 июня 1956) был английским поэтом, писателем коротких рассказов и романистом. Он, вероятно, больше всего запомнился своими работами для детей , своей поэмой «Слушатели», [2] и своими психологическими рассказами ужасов , включая «Тётя Ситона» и «Все святые». В 1921 году его роман «Мемуары карлика» получил премию имени Джеймса Тейта Блэка за художественную литературу, [3] а его послевоенный сборник рассказов для детей получил в 1947 году медаль Карнеги за британские детские книги. [4]

Жизнь

Де ла Мар родился по адресу 83, Maryon Road, Charlton , тогда в графстве Кент , но сейчас часть Королевского округа Гринвич . Он был частично потомком семьи французских гугенотов, торговцев шелком, по линии своего отца, Джеймса Эдварда де ла Мара (1811–1877), директора Банка Англии ; его матерью была вторая жена Джеймса, Люси София (1838–1920), дочь шотландского военно-морского хирурга и писателя, доктора Колина Арротта Браунинга. [5] (Предположение о том, что Люси была связана с поэтом Робертом Браунингом, было признано неверным.) У него было два брата, Фрэнсис Артур Эдвард и Джеймс Герберт, и четыре сестры, Флоренс Мэри, Констанс Элиза, Этель (которая умерла в младенчестве) и Ада Мэри. Де ла Мар предпочитал, чтобы его называли «Джеком» в кругу семьи и друзей, так как ему не нравилось имя Уолтер.

Де ла Мар получил образование в Школе собора Святого Павла , затем с 1890 по 1908 год работал в статистическом отделе лондонского офиса Standard Oil . Он покинул компанию после того, как сэр Генри Ньюболт устроил ему пенсию по гражданскому листу , чтобы он мог сосредоточиться на писательстве.

В 1892 году де ла Маре вступил в клуб любителей драматического искусства «Эсперанса», где встретил и влюбился в (Констанс) Элфриду Ингпен, ведущую актрису, которая была на десять лет старше его. Ее отец, Уильям Альфред Ингпен, был клерком в суде по делам неплатежеспособных должников и клерком правил. [5] Де ла Маре и Элфрида поженились 4 августа 1899 года, и у них родилось четверо детей: Ричард Герберт Ингпен, Колин, Флоренс и Люси Элфрида. Семья жила в Бекенхэме и Анерли с 1899 по 1924 год. [6] Дом в Анерли на юге Лондона был местом проведения многих вечеринок, известных своими творческими играми в шарады . [7]

С 1925 по 1939 год де ла Мар жил в Хилл-Хаусе, Тэплоу. [8]

7 сентября 1929 года его дочь Джанетт де ла Мар [9] вышла замуж за Дональда Джона Рингвуда в Таплоу , Бакингемшир, Англия. [10]

В 1940 году у Элфриды де ла Маре диагностировали болезнь Паркинсона . Она провела остаток жизни инвалидом и умерла в 1943 году.

С 1940 года и до своей смерти де ла Мар жил в South End House, Montpelier Row , Twickenham , на той же улице, на которой жил Альфред, лорд Теннисон . Де ла Мар выиграл ежегодную медаль Карнеги от Библиотечной ассоциации , присуждаемую лучшей детской книге года, написанной британским подданным , за его Сборник рассказов для детей (Faber and Faber, 1947). [4] Это был первый сборник, получивший эту награду.

Де ла Маре страдал от коронарного тромбоза в 1947 году и умер от другого в 1956 году. Он провел свой последний год в основном прикованным к постели, за ним ухаживала медсестра, которую он любил, но с которой никогда не имел физических отношений. [11] Его прах захоронен в склепе собора Святого Павла , где он когда-то был мальчиком-певцом.

Профиль

Иди сюда

Come Hither — антология под редакцией де ла Мара, в основном состоящая из стихов, но с некоторой прозой. Она имеет рамочную историю и может читаться на нескольких уровнях. Впервые была опубликована в 1923 году и имела успех; последовали и другие издания. Она включает в себя подборку стихотворений ведущих грузинских поэтов (с точки зрения де ла Мара).

Сверхъестественное

Де ла Мар был, в частности, писателем историй о привидениях . Его сборники «Восемь рассказов» , «Загадка и другие рассказы» , ​​«Знаток и другие рассказы» , ​​«На грани» и «Ветер дует над головой» содержат по несколько историй о привидениях.

Сверхъестественные произведения ужасов Де ла Мара были любимыми произведениями Г. Ф. Лавкрафта , который в своем всеобъемлющем исследовании «Сверхъестественный ужас в литературе» сказал, что «[де ла Мар] способен вкладывать в свои случайные исследования страха такую ​​острую мощь, которой может достичь лишь редкий мастер». [12] Лавкрафт особо отметил рассказы Де ла Мара «Тетушка Ситона», «Дерево», «Из глубины», «Мистер Кемп», «Отшельник» и «Все святые», а также свой роман « Возвращение » .

Гэри Уильям Кроуфорд описал сверхъестественную фантастику Де ла Маре для взрослых как «одну из лучших, появившихся в первой половине этого века», отметив при этом несоответствие между высоким качеством и малым количеством зрелых рассказов ужасов Де ла Маре. [13] Другие известные рассказы Де ла Маре о привидениях/ужасах — «A:B:O», «Crewe», «The Green Room» и «Winter».

Ряд более поздних авторов сверхъестественной фантастики, включая Роберта Эйкмана , Рэмси Кэмпбелла , [13] Дэвида А. Макинти и Реджи Оливера , ссылались на истории о привидениях де ла Мара как на вдохновляющие. Исследователь ужасов С. Т. Джоши сказал, что сверхъестественная фантастика де ла Мара «всегда должна иметь аудиторию, которая будет с опаской содрогаться от ее ужаса и будет тронута до мрачных размышлений ее задумчивой философией». [14]

Детская литература

Для детей де ла Мар написал сказку «Три муллы Мульгара» (1910, позже переименованную в «Три королевских обезьяны »), которую историк литературы Джулия Бриггс назвала «забытым шедевром» [15] , а критик Брайан Стэблфорд — «классическим фэнтези о животных». [16] Ричард Адамс назвал ее своим любимым романом. [17]

Джоан Эйкен цитировала некоторые рассказы де ла Маре, такие как «Миндальное дерево» и «Самбо и снежные горы», за их порой необъяснимое качество, которое она также использовала в своих собственных работах. [18] [ необходимо разъяснение ]

Теория воображения

Де ла Мар с У. Б. Йейтсом и другими (фото леди Оттолайн Моррелл )

Де ла Мар описал два различных «типа» воображения – хотя «аспекты» могли бы быть более точным термином: детское и мальчишеское. Именно на границе между ними находились Шекспир , Данте и остальные великие поэты.

Де ла Маре высказал мнение, что все дети попадают в категорию людей, имеющих поначалу детское воображение, которое обычно сменяется в какой-то момент их жизни. Он объяснил в лекции « Руперт Брук и интеллектуальное воображение» [19] [a] , что дети «не связаны своими нащупывающими чувствами. Факты для них — самые живые из хамелеонов. [...] Они созерцатели, одиночки, факиры , которые снова и снова погружаются из шума и лихорадки существования в бодрствующее видение». Его биограф Дорис Росс МакКроссон резюмирует этот отрывок: «Дети, короче говоря, визионеры». Этот визионерский взгляд на жизнь можно рассматривать либо как жизненно важное творчество и изобретательность, либо как фатальное отсоединение от реальности (или, в ограниченном смысле, и то, и другое).

Однако возрастающее вторжение внешнего мира в разум пугает детское воображение, которое «убегает, как испуганная улитка, в свою раковину». С этого момента расцветает мальчишеское воображение, «интеллектуальный, аналитический тип».

К зрелому возрасту (предполагает де ла Мар) детское воображение либо отступает навсегда, либо становится достаточно смелым, чтобы столкнуться с реальным миром. Так возникают две крайности спектра взрослых умов: логический и дедуктивный или интуитивный и индуктивный . Для де ла Мара «[т] один знает, что красота есть истина, другой открывает, что истина есть красота». Еще один способ, которым он это выражает, заключается в том, что источник поэзии визионера находится внутри, в то время как источники интеллектуала находятся снаружи — вовне — в «действии, знании вещей и опыте» (формулировка Маккроссона). Де ла Мар спешит добавить, что это не делает поэзию интеллектуала менее хорошей, но ясно, в чем его собственные предпочтения. [a]

Работы

Романы

  • Генри Брокен (1904)
  • «Три муллы мулгара» (1910) (издание с иллюстрациями Дороти П. Латроп [1919]), также опубликовано под названием «Три королевских обезьяны» (детский роман)
  • Возвращение (1910; переработанное издание 1922; второе переработанное издание 1945)
  • Мемуары лилипута (1921)
  • Мистер Бампс и его обезьянка (1942) (иллюстратор Дороти П. Латроп )

Сборники рассказов

  • Загадка и другие рассказы (1923): «Миндальное дерево», «Сватовство графа», «Зеркало», «Мисс Дювин», «Притча Селины», «Тетушка Ситона», «Птица странствий», «Чаша», «Три друга», «Лиспет», «Лиспет и Вайн», «Дерево», «Из глубины», «Существа», «Загадка», «Чаши»
  • Ding Dong Bell (1924): «Лишайник», «Забытые», «Странники и пилигримы», «Зима»
  • «Мётлы и другие рассказы» (1925): «Pigtails, Ltd.», «The Dutch Cheese», «Miss Jemima», «The Thief», «Broomsticks», «Lucy», «A Nose», «The Three Sleeping Boys of Warwickshire», «The Lovely Myfanwy», «Maria-Fly», «Visitors»
  • «Знаток» и другие рассказы (1926): «Мистер Кемп», «Пропавший без вести», «Знаток». «Разочарованный», «Сон», «Прекрасный опрос», «Все святые», «Причал», «Затерянный след»
  • На грани (1930): «Отшельник», «Ивы», «Крю», «С первого взгляда», «Зелёная комната», «Оргия», «Идиллия», «Пикник», «Идеальный мастер»
  • «Голландский сыр» (1931) (издания с иллюстрациями Дороти П. Латроп [1931] и Ирен Хокинс [1947]) (детские рассказы)
  • Лорд-Рыба (1933), иллюстрации Рекса Уистлера (детские рассказы)
  • Омнибус Вальтера де ла Маре (1933)
  • « Ветер дует » (1936): «Куда приводят мечты», «Кейп-Рейс», «Физика», «Талисман», «В лесу», «Строптивый ребенок», «Мисс Миллер», «Дом», «Призрак», «Гнездо поющих птиц», «Труба»
  • «Сон и другие рассказы» (1936)
  • Рассказы, очерки и поэмы (1938)
  • Пикник и другие рассказы (1941)
  • Лучшие рассказы Уолтера де ла Мара (1942)
  • «Чучело и другие истории» (1945)
  • Сборник рассказов для детей (1947) (издания с иллюстрациями Ирен Хокинс [1947] и Робина Жака [1957])
  • Начало и другие рассказы (1955): «Магазинчик странностей», «Музыка», «Незнакомец», «Соседи», «Принцесса», «Хранитель», «Лицо», «Картуш», «Картина», «Квинканс», «Годовщина», «Плохая компания», «Начало»
  • Восемь рассказов (1971)
  • Вальтер де ла Мар, «Рассказы 1895–1926» (1996): Сборник, включающий в себя содержание «Загадки и других рассказов» , «Динг-Донг Белл» и «Знатока и других рассказов» , а также «Кисмет», «Удача палача», «Соринка», «Деревня старости», «Чудо луны», «Великан», «De Mortuis», «Отказ пастора», «Сваха», «Бюджет», «Грушевое дерево», «Високосный год», «Обещание в сумерках», «Два дня в городе»
  • Вальтер де ла Маре, «Рассказы 1927–1956» (2000): Сборник, включающий в себя содержание « На грани» , «Ветер дует » и «Начало и другие рассказы », ​​а также «Рысь», «Нечто вроде интервью», «Рассказ мельника», «A:B:O.», «Оргия: Идиллия, часть II», «Поздно», «Свинья», «Доктор Иггатт»
  • Уолтер де ла Маре, «Короткие рассказы для детей » (2006)

Сборники стихов

  • Песни детства (1902)
  • Стихи (1906)
  • Слушатели (1912)
  • Peacock Pie (1913) (издания с иллюстрациями У. Хита Робинсона [1916], Клода Ловата Фрейзера [1924], Роуленда Эметта [1941] и Эдварда Ардиццоне [1946])
  • Затонувший сад и другие стихотворения (1917)
  • «Пестрые и другие стихотворения» (1918)
  • «Вуаль и другие стихотворения» (1921)
  • Down-Adown-Derry: A Book of Fairy Poems (1922) (иллюстрации Дороти П. Латроп )
  • День ребенка: Книга стихов (1924) (иллюстрации Уинифред Бромхолл)
  • Избранные стихотворения Вальтера де ла Мара (1927, 1931)
  • «Stuff and Nonsense and So On» (1927) (издания с иллюстрациями Болда [1927] и Маргарет Вольпе [1946])
  • В этом году: в следующем году (1937) (иллюстратор Гарольд Джонс )
  • Колокольчики и трава (1941) (издания с иллюстрациями Роуленда Эметта [1941] и Дороти П. Латроп [1942])
  • Время идет и другие стихотворения (1942)
  • Внутренний спутник (1950) [20]
  • О, прекрасная Англия (1952)
  • Вальтер де ла Маре: Полное собрание стихотворений , изд. Жиль де ла Мар (1969)
Стихи Ариэль

Шесть стихотворений были опубликованы Faber and Faber в рамках Ariel Poems для обеих серий. Они были следующими:

  • Один (1927)
  • От себя к себе (1928)
  • Подснежник (1929) [21]
  • Новости (1930)
  • Люси (1931)
  • Рассеивающая Мечта (1954)

Пьесы

Документальная литература

  • Некоторые женщины-писательницы семидесятых (1929)
  • Необитаемые острова и Робинзон Крузо (1930)
  • Льюис Кэрролл (1930)
  • Ранние романы Уилки Коллинза (1932)

Антологии отредактированы

  • Come Hither (1923; новое и исправленное издание, 1928; третье издание, переработанное и напечатанное с новых пластин, 1957)
  • Tom Tiddler's Ground (1931; назван в честь детской игры )
  • Ранним утром весной: главы о детях и детстве, как оно раскрывается в частности в ранних воспоминаниях и ранних произведениях (1935)
  • Узри этого мечтателя!: О мечтах, ночи, сне, сновидении, любовных грезах, кошмаре, смерти, бессознательном, воображении, гадании, художнике и родственных предметах (1939)
  • Любовь (1943)

Наследие

Ссылки в книгах

Скотт Монкрифф , переводя семитомное произведение Марселя Пруста «В поисках утраченного времени », использовал последнюю строку стихотворения де ла Маре «Призрак» в качестве названия шестого тома, « Сладкая плутовка исчезла » [22] [23] (по-французски: Albertine Disparu и La Fugitive ).

В 1944 году Фабер и Фабер , а также один из друзей де ла Маре, некий доктор Бетт, договорились тайно выпустить дань уважения к его 75-летию. [24] Эта публикация была совместным усилием многих поклонников творчества Уолтера де ла Маре и включала отдельные работы разных авторов, включая В. Сэквилл-Уэста , [25] Дж. Б. Пристли , [26] Т. С. Элиота , [27] [28] Зигфрида Сассуна , [29] лорда Дансени , [30] и Генри Уильямсона . [31]

Дебютный роман Ричарда Адамса «Обитатели холмов» (1972) использует несколько стихотворений де ла Маре в качестве эпиграфов. [32]

Пьеса Де ла Маре Crossings играет важную роль в романе Робертсона Дэвиса The Manticore . В 1944 году, когда главному герою Дэвиду Стонтону шестнадцать, пьеса Де ла Маре ставится учениками школы его сестры в Торонто. Стонтон влюбляется в девушку, играющую главную роль, и эта первая любовь оказывает глубокое влияние на всю его оставшуюся жизнь. [33]

В симпозиуме Мюриэль Спарк цитирует стихотворение де ла Маре «Прощай»: «Взгляни в последний раз на все прекрасное / Каждый час». [ необходима цитата ] .

Ссылки в музыке

Бенджамин Бриттен положил на музыку несколько стихов де ла Мара: версию де ла Мара традиционной песни « Levy-Dew » в 1934 году и пять других, которые затем были собраны в сборнике «Tit for Tat» [34] .

Теодор Чанлер использовал тексты из рассказа де ла Маре « ' Benighted ' » для своего цикла песен « 8 Epitaphs» . [35]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ ab В лекции «Руперт Брук и интеллектуальное воображение» де ла Мар использует термин «воображение» как для интеллектуала, так и для визионера. Чтобы упростить и прояснить свой язык, де ла Мар обычно использовал более традиционные « разум » и «воображение», когда обсуждал ту же идею в другом месте.

Ссылки

Сноски

  1. Алек Гиннесс, Скрытые благословения , стр. 93.
  2. ^ Рид-Уолш, Жаклин (1988). Burning-Glass: A Developmental Study of Walter de la Mare’s Poetry (PDF) (PhD). Монреаль: Университет Макгилла. С. 51–56.Включает в себя само стихотворение и его анализ.
  3. ^ "Fiction winners". Премии Джеймса Тейта Блэка: предыдущие победители. Эдинбургский университет. Получено 11 ноября 2012 г.
  4. ^ ab Год победы: 1947. Живой архив: чествование победителей Карнеги и Гринуэя . CILIP . Архивировано 8 июня 2009 г. на Wayback Machine . Получено 15 августа 2012 г.
  5. ^ ab Theresa Whistler, «Mare, Walter John de la (1873–1956)», Oxford Dictionary of National Biography , Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, октябрь 2006 г. Получено 2 апреля 2013 г.
  6. ^ Наследие Бекенхема, «период Бекенхема» [ постоянная мертвая ссылка ]
  7. Пегги Дентон, «Уолтер де ла Мар – поэт Анерли и юго-восточного Лондона», Норвудское общество.
  8. ^ Уолтер де ла Мар www.londonremembers.com , дата обращения 17 сентября 2022 г.
  9. ^ «Джаннетт, дочь поэта и писателя Уолтера де ла Маре, танцует в клубе Ciro's в Лондоне». alamy.com . 1928. Получено 20 июля 2023 г.
  10. ^ "Stealing Cakes". Getty Images . 7 сентября 1929 г. Получено 20 июля 2023 г. Джулиан де ла Мар и Джейн Бэддели (дочь Анджелы Бэддели ) сражаются за последний из тортов на свадьбе Жанетт де ла Мар и Дональда Джона Рингвуда в Таплоу. Жанетт — дочь поэта и писателя Уолтера де ла Мара.
  11. Джеймс Кэмпбелл, Вид магии, The Guardian , 10 июня 2006 г.
  12. ^ эссе на hplovecraft.com
  13. ^ Гэри Уильям Кроуфорд, «На грани: истории о привидениях Уолтера де ла Маре» в книге Даррелла Швейцера , ред., Discovering Classic Horror Fiction I , Wildside Press, 1992, стр. 53–56. ISBN 1-58715-002-6 . 
  14. ^ Возвращение, Уолтер де ла Маре, на books.google.co.uk
  15. ^ Джулия Бриггс, «Переходы», в Питере Ханте , ред., Детская литература: иллюстрированная история , Oxford University Press, 1995, стр. 181. ISBN 0-19-212320-3 . 
  16. ^ «Де ла Маре, Уолтер» в книге Брайана Стаблфорда «От А до Я фэнтезийной литературы» . Scarecrow Press, 2005, стр. 104–05.
  17. ^ Reddit AMA, 25 сентября 2013 г.
  18. ^ Джоан Эйкен (1976). Джефф Фокс; Грэм Хаммонд; Терри Джонс; Фредерик Смит; Кеннет Стерк (ред.). Писатели, критики и дети . Нью-Йорк: Agathon Press. С. 24. ISBN 0-87586-054-0.
  19. ^ де ла Маре, Уолтер (1919). Руперт Брук и интеллектуальное воображение. Лондон: Сиджвик и Джексон . Получено 29 января 2014 г.
  20. ^ де ла Маре 1950.
  21. ^ де ла Мар 1929.
  22. Wikisource, Remembrance of Things Past (название серии). Получено 18 августа 2019 г.
  23. Уолтер де ла Мар (на Wikisource), Призрак (антологизирован в Сборнике стихотворений 1901-1918 и Motley). Получено 18 августа 2019 г.
  24. Различные авторы (1944). Посвящение Вальтеру де ла Маре в его 75-й день рождения . Faber and Faber. стр. 5.
  25. Разные авторы (1944). Посвящение Вальтеру де ла Маре в его 75-летие . Фабер и Фабер. С. 19.
  26. Разные авторы (1944). Посвящение Вальтеру де ла Маре в его 75-летие . Фабер и Фабер. С. 15.
  27. ^ Чандрана, К. Нараяна (весна 1997 г.). «Призраки разума: «Уолтеру Де ла Маре» Т. С. Элиота». Статьи по языку и литературе . 33 (2) . Получено 28 июня 2019 г.
  28. Разные авторы (1944). Посвящение Вальтеру де ла Маре в его 75-летие . Фабер и Фабер. С. 106.
  29. Разные авторы (1944). Посвящение Вальтеру де ла Маре в его 75-летие . Фабер и Фабер. С. 110.
  30. Разные авторы (1944). Посвящение Вальтеру де ла Маре в его 75-летие . Фабер и Фабер. С. 114.
  31. Разные авторы (1944). Посвящение Вальтеру де ла Маре в его 75-летие . Фабер и Фабер. С. 171.
  32. Ричард Адамс, Watership Down . Переиздание 1974 года издательством Penguin Books. Получено 19 августа 2019 года.
  33. ^ Уильям Барри Уркухарт (1975). Юнгианская психология в «Пятом деле» Робертсона Дэвиса и «Мантикоре: герой и его поиски». Диссертация (магистр) — Университет Нью-Брансуика., повсюду
  34. ^ Уолтер де ла Маре (слова) и Бенджамин Бриттен (музыка), Око за око (1968). Проверено 12 февраля 2020 г.
  35. ^ "Восемь эпитафий". Песня Америки . Получено 12 февраля 2020 г.

Цитируемые работы

  • де ла Маре, Уолтер (1950). Inward Companion. Лондон: Faber and Faber . Получено 15 октября 2016 г.
  • де ла Маре, Вальтер (1929). «Подснежник». Poetry Nook . Рисунки Клаудии Гуэрсио. Лондон: Faber and Faber . Получено 14 октября 2016 г.

Дальнейшее чтение

  • Веб-сайт Общества Вальтера де ла Мара
  • Работы Уолтера де ла Маре в формате электронной книги на сайте Standard Ebooks
  • Работы Уолтера де ла Маре в Project Gutenberg
  • Работы Уолтера де ла Маре в Faded Page (Канада)
  • Работы Уолтера де ла Мара или о нем в Архиве Интернета
  • Работы Уолтера де ла Маре в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
  • Вальтер де ла Мар: База данных – вторичная библиография
  • "де ла Мар, Вальтер" в Энциклопедии фэнтези
  • Песня: The Listeners (Walter de la Mare) на YouTube — знаменитое стихотворение, записанное в виде песни (2009), музыка написана Берндом Вальбринком
  • «Забытые драгоценности: поэзия Уолтера де ла Маре» Адама Седиа
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Вальтер_де_ла_Мар&oldid=1248605044"