Ирландские начальные мутации

Изменения начальных согласных звуков в словах в ирландском языке

Знак на ирландском языке, отображающий флективную форму слова Caisleán «замок» с измененной буквой ⟨c⟩ .

Ирландский , как и все современные кельтские языки , характеризуется мутациями начальных согласных . [1] Эти мутации влияют на начальный согласный слова при определенных морфологических и синтаксических условиях. Мутации являются важным инструментом в понимании взаимосвязи между двумя словами и могут различать различные значения.

Ирландский язык, как и шотландский гэльский и мэнский , характеризуется двумя начальными согласными мутациями: лениция ( ирландский : séimhiú [ˈʃeːvʲuː] ) и эклипсис ( urú [ˈʊɾˠuː] ) (также используются альтернативные названия: аспирация для лениции и назализация для эклипсиса, но эти термины вводят в заблуждение).

Первоначально эти мутации представляли собой фонологически управляемые внешние эффекты сандхи : смягчение вызывалось нахождением согласного между двумя гласными, а эклипсис — когда носовой предшествовал шумному , в том числе в начале слова.

В ирландском языке также присутствуют t- протез и h-протез — родственные явления, которые влияют на слова, начинающиеся с гласной.

Обсуждение символов, используемых на этой странице, см. в разделе «Ирландская фонология» .

Историческое развитие

Лениция

Лениция как начальная мутация изначально возникла из исторической аллофонической лениции интервокальной согласной, как внутри слова, так и за его пределами, т. е. если слово заканчивалось на гласную, а следующее слово начиналось с согласной + гласной, то согласная ленировалась.

Сегодня эти бывшие конечные гласные обычно выпадают, но лениция последующих согласных осталась и была грамматизирована . Например, протокельтский *esyo "his" вызвал леницию последующего согласного из-за его конечной гласной, а его современная форма a теперь вызывает леницию, отличая его от " her " и " their", которые вызывают h-протез и эклипс соответственно.

Лениция привела к тому , что смычные и *m стали фрикативными, *s дебуккализовался в [h] , *f выпал , а плавные *l , *n , *r разделились на варианты fortis и lenis . Хотя к концу среднеирландского периода ленитированный *m в значительной степени утратил носовое качество, ленитированный *t дебуккализовался в [h] , а ленитированный *d утратил коронарную артикуляцию.

Лениция изначально возникла не только как слово, хотя неначальная лениция никогда не была грамматизирована. Например, протокельтское *knāmiscnáimcnáimh «кость» и *abalnāaballabhaill «яблоня».

Протетический⟨т⟩- и⟨час⟩-

Хотя это изначально не очевидно, протезирование ⟨t⟩ и ⟨h⟩ происходит из-за исторической лениции в сочетании с редукцией гласных.

Протез ⟨t⟩ - начальных гласных слов является окаменевшим фрагментом протокельтского мужского определенного артикля *sindos . Перед гласными *s окончания *-os смягчался до [h] , что (в сочетании с утратой *-o- ) лишало предшествующий *-d- звучности *-t .

  • т.е. *sindos [sindoh]intan t- ).

Протез ⟨t⟩ начальных слов ⟨s⟩ является окаменелым фрагментом d протокельтского именительного женского определенного артикля *sindā и мужского родительного определенного артикля *sindī . Поскольку они оканчивались на гласные, последующий начальный *s слова был смягчен до [h], что (в сочетании с утратой *-ā , *-ī ) понизило предшествующий *-d до *-t .

  • т.е. *sindā sūli [sindaː huːli] → int ṡúilan tsúil )

Протетический ⟨h⟩ начальных гласных слов имеет два происхождения: первый — эпентетический , чтобы избежать хиатуса гласных, а второй — окаменевший остаток исторического согласного. Например, *s протокельтского *esyās "her" смягчился между гласными до [h] . Со временем *esyās сократился до a , но [h] сохранился, когда за ним следует начальное гласное слово, но теперь пишется как часть следующего слова.

Затмение

Первоначально эклипсис возник из-за исторического слияния согласных, начинающихся с носового звука, как внутри слова, так и за его пределами, т. е. если слово заканчивалось на носовой звук, а следующее слово начиналось с взрывного или губно-щелевого фрикатива, они сливались.

Сегодня многие из бывших конечных носовых были опущены, но все еще оказывают влияние на произношение последующего согласного, которое было грамматизировано . Например, протокельтский родительный падеж множественного числа определенного артикля *sindoisom утратил свой конечный носовой и был редуцирован до na , но теперь он вызывает затмение последующего согласного или протез ⟨n-⟩ на гласный.

Кластерные сокращения, задействованные в эклипсе, превратили носовые смычные, за которыми следовала звонкий смычный, в носовые смычные, носовые смычные, за которыми следовала глухая смычная, в звонкие взрывные, носовые смычные, за которыми следовала глухая губная щелевая, в звонкие щелевые, а слова, утратившие конечный носовой согласный, добавили ⟨n-⟩ к начальным гласным.

Эти кластерные сокращения не только происходили изначально, хотя неначальное слияние никогда не было грамматизировано. Например, протокельтское *lindoslindlinn "бассейн", и *kʷenkʷecóiccúig "пять".

Сводная таблица

В этой таблице показаны орфографические и фонологические эффекты лениции, эклипсии, h-протезиса и t-протезиса. Гласные представлены ⟨v⟩ и /V/ . Согласные широкие перед ⟨a, á, o, ó, u, ú⟩ и узкие перед ⟨e, é, i, í⟩ . См. также ирландскую орфографию , в которой есть таблица, показывающая не начальные ленитированные согласные, которые выпадают или огласовываются, образуя дифтонги или долгие гласные.

НемутировавшийЛеницияЗатмениеТ-протезH-ПротезЗначение
Заклинание.ИПАНАПРИМЕРЗаклинание.ИПАНАПРИМЕРЗаклинание.ИПАНАПРИМЕРЗаклинание.ИПАНАПРИМЕРЗаклинание.ИПАНАПРИМЕР
В
в
/В/é an
/eːnˠ/
нВ
н-в
/н̪ˠВ/
/н̠ʲВ/
н-э ан
/н̠ʲеːнˠ/
тв
т-в
/t̪ˠV/
/tʲV/
т-э ан
/тʲэнˠ/
вв
вв
/хВ/ an
/heːnˠ/
птица

Б б
/бˠ/
/бʲ/
б еан
/бʲанˠ/

Бх бх
/w/
/vʲ/
бх еан
/вʲанˠ/
мб
мб
/мˠ/
/мʲ/
мб еан
/мʲанˠ/
женщина
С
с
/к/
/с/
c eann
/caːn̪ˠ/

Ч ч
/х/
/ч/
ч еанн
/çaːn̪ˠ/
гс
гс
/ɡ/
/ɟ/
gc eann
/ɟaːn̪ˠ/
голова
Д
д
/д̪ˠ/
/дʲ/
д роим
/д̪ˠɾˠиːмʲ/

Дх дх
/ɣ/
/j/
dh roim
/ɣɾˠiːmʲ/
нД
нд
/n̪ˠ/
/n̠ʲ/
nd roim
/n̪ˠɾˠiːmʲ/
назад
Ф
ф
/фˠ/
/фʲ/
f reagra
/fʲɾʲaɡɾˠə/
Фх
фх
fh reagra
/ɾʲaɡɾˠə/

бхф бхф
/w/
/vʲ/
bhf reagra
/vʲɾʲaɡɾˠə/
отвечать
Гарантированная
победа
/ɡ/
/ɟ/
г луин
/гл̪ˠуːнʲ/
Гг
гг
/ɣ/
/j/
gh lúin
/ɣl̪ˠuːnʲ/
нг
нг
/ŋ/
/ɲ/
нг луин
/ŋl̪ˠuːnʲ/
колено
Л
л
/л̪ˠ/
/л̠ʲ/
л еанбх
/л̠ʲанˠəв/
Л
л
* /лˠ/
* /лʲ/
л еанбх
/lʲanˠəw/
малыш
М
м
/мˠ/
/мʲ/
m áthair
/мˠаːхəɾʲ/
Мм
мх
/w/
/vʲ/
mh áthair
/waːhəɾʲ/
мать
Н
н
/n̪ˠ/
/n̠ʲ/
н аомх
/н̪ˠиːв/
Н
н
* /нˠ/
* /нʲ/
н аомх
/нˠиːв/
святой
П
п
/пˠ/
/пʲ/
п еанн
/пʲаːн̪ˠ/

Ф ф ф
/фˠ/
/фʲ/
ф еанн
/фʲаːн̪ˠ/
бп
бп
/бˠ/
/бʲ/
bp eann
/bʲaːn̪ˠ/
ручка
SS
/сˠ/
/ʃ/
s úil
/сˠуːлʲ/
Ш ш
ш
/час/sh úil
/хуːлʲ/
тС
тС
/т̪ˠ/
/тʲ/
ts úil
/т̪ˠуːлʲ/
глаз
Т
т
/т̪ˠ/
/тʲ/
т каждый
/tʲax/
Чт
чт
й каждый
/hax/
дТ
дт
/д̪ˠ/
/дʲ/
dt каждый
/dʲax/
дом

* Не все диалекты противопоставляют смягченные ⟨l⟩ и ⟨n⟩ их несмягченным формам. См. Irish Phonology#Fortis и lenis сонорные .

Окружающая среда Лениции

После проклитики

После определенного артикля

Определенный артикль вызывает смягчение:

  1. существительное женского рода в именительном падеже единственного числа
    an bh ean "женщина"
  2. существительное мужского рода в родительном падеже единственного числа
    an fh ir «человека» например, carr an fhir , машина человека (машина человека)
  3. существительное в дательном падеже единственного числа, когда артикль следует за одним из предлогов de "от", do "до" или i "в"
    do + an = don : don fh ear «мужчине»
    de + an = den : den bh ean "от женщины"
    i + an = sa(n) : sa ch rann "в дереве"; сан фх омхар "осенью"

Лениция блокируется, когда переднему согласному предшествует .

и d eoch "напиток", хотя deoch - женский именительный падеж единственного числа
an "из дома", хотя- мужской род, родительный падеж единственного числа

Вместо смягчения до /h/ , после определенного артикля, /sˠ, ʃ/ становятся /t̪ˠ, tʲ/ (пишется ⟨ts⟩ ):

an ts úil /ən̪ˠ t̪ˠuːlʲ/ «глаз» (женский им. сг.)
an ts aoil /ən̪ˠ t̪ˠiːlʲ/ «мира» (маск. род. сг.)

После звательной частицыа

  • а Bh ríd "Bríd!"
  • а Шейн " Шон !"
  • а х айрд "мои друзья!"

После притяжательных местоимений

Притяжательные местоимения, вызывающие смягчение, — это mo «мой», do «твой (ед. число)», a «его».

  • мо мх ас "мой сын"
  • сделай каждый " свой дом"
  • а ф еанн "его ручка"

После определенных предлогов

  • de ch rann "из дерева"
  • faoi ​​ch rann "под деревом"
  • мар дю уин "как личность"
  • ó Chorcaigh "из Корка "
  • roimh mh aidin "до утра"
  • trí sh ioc agus sh neachta «сквозь мороз и снег»
  • um Cháisc "на Пасху "
  • идир фх ир агус мх на "и мужчины, и женщины"
  • ar bh ord "на столе"

После прошедшего времени/условного временисвязка

  • Ба дх уине морэ . «Он был большим человеком».
  • Ba dh eas uait é. «Это было мило с твоей стороны».

После претеритных превербальных частиц

  • Níor mhúinteoir é. «Он не был учителем».
  • Níor th ug me "Я не давал"
  • Ты в агарте ? — Он был священником?
  • Так ли это ? — Он пришел?

После некоторых довербальных частиц

  • th uigim "Я не понимаю"
  • th agann sé "если он придет"
  • страх а th abharfaidh domé "человек, который даст мне это"

Глагол в прошедшем, несовершенном или условном времени

Первоначально им предшествовала частица do , и в Мюнстере она до сих пор часто встречается.

  • bh ris mé "Я сломался"
  • bh risinn "Раньше я ломался"
  • bh risfinn "Я бы сломался"

В конструкциях модификатор + голова

В этих конструкциях лениция блокируется, если две коронки расположены рядом.

После определенных чисел

Форма единственного числа употребляется после числительных и смягчается в следующих случаях:

  • aon bh ó amháin "одна корова"
  • an chéad bh liain "первый год"
  • dhá th каждый "два дома"
  • beirt fh ear "двое мужчин"
  • trí bh ád "три лодки"
  • ceithre bh ó "четыре коровы"
  • cúig ph unt "пять фунтов"
  • mh í "шесть месяцев"

После прилагательных, стоящих в начале

Конструкции прилагательное + существительное пишутся как соединения.

  • шон бх еан "старая женщина"
  • дрох дх уине "плохой человек"
  • dea -sh eirbhís "доброе дело"
  • nua th anga «современный язык»
  • tréan mh uir "бурное море"
  • fíor ch neas "настоящая кожа"
  • ard bh "высокое давление"
  • óg fh ear "молодой человек"

После большинства префиксов

  • an- bh eag "очень маленький"
  • ró- bh eag "слишком маленький"
  • ais gh abháil "пересдача"
  • ath bh liain "новый год"
  • do bh réagnaithe "неоспоримый"
  • fo ch upán "блюдце"
  • для bh ríste "комбинезон"
  • идир ч рейдмхич "межконфессиональный"
  • il ph ósadh "многоженство"
  • leas mh áthair "мачеха"
  • sh ásta "несчастный"
  • neamh ch odladh "бессонница"
  • príomh ch athair "столица"
  • так что bh riste "хрупкий"

Вторая часть соединения

  • ainm fh ocal «существительное» (букв. «имя слова»)
  • gh orm "тёмно-синий"
  • stat fh iach "государственный долг"

В головных + модифицирующих конструкциях

В этих конструкциях коронки смягчены даже после других

  • aimsir bh áistí «дождливая погода» (лениция после существительного женского рода единственного числа)
  • buidéil sh ú «бутылки сока» (лениция после множественного числа, оканчивающегося на тонкую согласную)
  • научить Шейна « дому Шона» (оставление определенного существительного в родительном падеже)

Постпозитивные прилагательные в определенных обстоятельствах

  • bean dh eas «красивая женщина» (смягчение после женского рода единственного числа)
  • na fir mh óra «большие люди» (смягчение после существительного во множественном числе, оканчивающегося на тонкую согласную)
  • ainm an fhir bh ig «имя маленького человека» (лениция после существительного мужского рода единственного числа в родительном падеже)
  • sa chrann mh ór «в большом дереве» (смягчение после существительного, смягченного в силу того, что оно стоит в дательном падеже после den , don или sa(n) )

Окружающая среда Eclipsis

Затмение изображено на вывеске в Траморе : Fánán na mBád « скольжение лодок». Даже при использовании заглавных букв затменная буква не пишется с заглавной буквы.
Затмение изображено на вывеске в Рафо : Sráith na nGael «Ряд гэлов » .

После притяжательных местоимений множественного числа

Притяжательные местоимения, вызывающие затмение, — это ár «наш», bhur «ваш (мн.ч.)», a «их».

  • ár gc airde "наши друзья"
  • bhur bp áistí "ваши (мн.) дети"
  • а мб ад "их лодка",

a может означать «его», «ее» или «их», но эти разные варианты использования все равно можно различить, поскольку a вызывает смягчение, когда используется как «его» ( a bhád ), вызывает затмение, когда используется как «их» ( a mbád ), и ни то, ни другое, когда используется как «ее» ( a bád ).

После определенных чисел

Числа, вызывающие затмение (существительное в единственном числе):

  • Seacht GC Apall «Семь лошадей»
  • ocht n- asal "восемь ослов"
  • naoi gc в "девяти кошках"
  • deich bp eann "десять ручек"

После предлогая"в"

Перед гласной in пишется вместо i n- .

  • я dt каждый "в доме"
  • в Эйринне «в Ирландии»

Родительный падеж множественного числа существительных после определенного артикля

Родительный падеж множественного числа na затмевает следующее существительное:

  • на н- асал "из ослов"
  • na bhf ocal "слов"

Дательный падеж единственного числа существительных после определенного артикля

В западных и южных диалектах существительные, начинающиеся с некорональной согласной, затмеваются после сочетаний предлога и артикля в единственном числе (за исключением den , don и sa(n) , которые вызывают смягчение).

  • ag an bhf ухо "от мужчины"
  • ar an gc rann "на дереве"

После некоторых довербальных частиц

  • опрос a gann na coiníní как «дыра, из которой выходят кролики»
  • И снова это случилось ? — Он приходит каждый день?
  • Как ты можешь говорить ? «Где мои очки?»
  • Да, это так . «Он сказал, что приедет».
  • mb eadh a fhios sin agam "если бы я знал это"

Изменения в словах, начинающихся с гласной

В ситуациях, где происходит лениция, начальная гласная слова остается неизменной:

  • an oíche «ночь» (именительный падеж женского рода единственного числа после определенного артикля)
  • an uisce "воды" (существительное мужского рода, единственного числа, родительного падежа после определенного артикля)
  • ó Albain «из Шотландии» (существительное после предлога ленит)
  • seanathair «дедушка» (существительное после прилагательного: sean «старый» + athair «отец»)

Однако в средах, где не ожидается ни эклипсии, ни лениции, начальная гласная может приобрести протетическую согласную. Например, существительное мужского рода единственного числа, начинающееся с гласной, требует ⟨t-⟩ ( глухой переднеязычный взрывной согласный ) после определенного артикля:

  • an t- uisce «вода» (мужской род, единственное число, именительный падеж)

Кроме того, существует протетический звук ⟨h⟩ ( глухой гортанный фрикативный согласный ), который возникает при соблюдении обоих следующих условий:

  1. проклитика не вызывает ни смягчения, ни затмения согласных.
  2. сама проклитика заканчивается на гласную.

Примеры h -протезов:

  • a h aois «ее возраст» (после притяжательного местоимения a «ее»; сравните с a aois , «его возраст» и a n- aois , «их возраст» с правильным urú)
  • go h Éirinn «в Ирландию» (после предлога go «к, навстречу»)
  • le h Antaine «с Антеном» (после предлога le «с»)
  • na h oíche "ночи" (женского рода, единственного числа, родительного падежа существительного после определенного артикля)
  • na héin " птицы " (в именительном/дательном падеже множественного числа после определенного артикля)
  • chomh h ard le caisleán «высоко, как замок» (после chomh [xo] «как»)
  • go hálainn « красиво » (после наречия go )
  • h imigh uaim «Не оставляй меня!» (после отрицательной повелительной частицы «не делать»)
  • ан дара хайт « второе место» (после порядкового числительного)

Ссылки

  1. ^ Кевин М. Конрой (апрель 2008 г.). Мутации начальных согласных кельтских языков — nhath и bhfuil? (BA). Boston College . Получено 4 апреля 2017 г.
Получено с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Irish_initial_mutations&oldid=1255621519"