Испанское завоевание майя

Завоевание датируется 1511-1697 гг.

Картина, изображающая бородатого мужчину в одежде начала XVI века, включающей в себя выступающий воротник-жабо, с декоративным нагрудником, правая рука которого покоится на бедре, а левая сжимает трость или хлыст.
Конкистадор Педро де Альварадо возглавил первые попытки завоевания Гватемалы. [1]

Испанское завоевание майя было затяжным конфликтом во время испанской колонизации Америки , в ходе которого испанские конкистадоры и их союзники постепенно включили территорию позднепостклассических государств и политических образований майя в колониальное вице-королевство Новая Испания . Майя заняли регион майя , территорию, которая сейчас является частью современных стран Мексика, Гватемала, Белиз, Гондурас и Сальвадор; завоевание началось в начале XVI века и, как принято считать, закончилось в 1697 году.

До завоевания на территории майя находилось несколько конкурирующих королевств. Многие конкистадоры считали майя неверными, которых необходимо было силой обратить в свою веру и усмирить, несмотря на достижения их цивилизации . [2] Первый контакт между майя и европейскими исследователями произошел в 1502 году во время четвертого путешествия Христофора Колумба , когда его брат Варфоломей столкнулся с каноэ. Несколько испанских экспедиций последовали в 1517 и 1519 годах, высадившись в различных частях побережья Юкатана. Испанское завоевание майя было длительным делом; королевства майя сопротивлялись интеграции в Испанскую империю с таким упорством, что их поражение заняло почти два столетия. [3] С племенем майя Ица и другими равнинными племенами в бассейне реки Петен впервые связался Эрнан Кортес в 1525 году, но они оставались независимыми и враждебными по отношению к наступающим испанцам до 1697 года, когда согласованное наступление испанцев под предводительством Мартина де Урсуа-и-Арисменди окончательно разгромило последнее независимое королевство майя.

Завоевание майя было затруднено их политически раздробленным государством. Тактика и технологии испанцев и туземцев сильно различались. Испанцы придерживались стратегии концентрации туземного населения в недавно основанных колониальных городах; они считали взятие пленных помехой для полной победы, тогда как майя отдавали приоритет захвату живых пленных и добычи. Среди майя засада была излюбленной тактикой; в ответ на использование испанской кавалерии горные майя начали рыть ямы и обкладывать их деревянными кольями. Сопротивление туземцев новым зародышевым поселениям приняло форму бегства в недоступные регионы, такие как лес, или присоединения к соседним группам майя, которые еще не подчинились европейским завоевателям. Испанское вооружение включало арбалеты, огнестрельное оружие (включая мушкеты, аркебузы и пушки) и боевых лошадей. Воины майя сражались копьями с кремневыми наконечниками, луками и стрелами, камнями и деревянными мечами со вставленными обсидиановыми лезвиями и носили мягкие хлопковые доспехи для защиты. У майя не было ключевых элементов технологий Старого Света , таких как функциональное колесо, лошади, железо, сталь и порох; они также были чрезвычайно восприимчивы к болезням Старого Света, против которых у них не было иммунитета.

География

Вид со спутника на полуостров Юкатан

Цивилизация майя занимала регион майя , обширную территорию, которая включала юго-восточную Мексику и северную часть Центральной Америки; эта область включала весь полуостров Юкатан и всю территорию, которая сейчас входит в состав современных стран Гватемала и Белиз, а также западные части Гондураса и Сальвадора. [4] В Мексике майя занимали территорию, которая сейчас входит в состав штатов Чьяпас , Табаско , Кампече , Кинтана-Роо и Юкатан . [5]

Полуостров Юкатан омывается Карибским морем на востоке и Мексиканским заливом на севере и западе. Он включает в себя современные мексиканские штаты Юкатан, Кинтана-Роо и Кампече, восточную часть штата Табаско, большую часть департамента Петен в Гватемале и весь Белиз. [6] Большая часть полуострова образована обширной равниной с небольшим количеством холмов или гор и в целом низкой береговой линией. Северо-западная и северная части полуострова Юкатан испытывают меньше осадков, чем остальная часть полуострова; эти регионы характеризуются очень пористым известняковым основанием, что приводит к меньшему количеству поверхностных вод. [7] Напротив, северо-восточная часть полуострова характеризуется лесистыми болотами. [7] В северной части полуострова нет рек, за исключением реки Чампотон — все остальные реки расположены на юге. [8]

Регион Петен состоит из густо заросшей лесом низменной известняковой равнины [9], пересеченной низкими хребтами, ориентированными с востока на запад, и характеризуется разнообразием типов лесов и почв; источники воды включают в себя, как правило, небольшие реки и низменные сезонные болота, известные как bajos . [10] Цепь из четырнадцати озер проходит через центральный водосборный бассейн Петена. [11] Самое большое озеро - озеро Петен-Ица ; его размеры 32 на 5 километров (19,9 на 3,1 мили). Широкая саванна простирается к югу от центральных озер. К северу от региона озер bajos становятся более частыми, перемежаясь лесом. [12] К югу равнина постепенно поднимается к Гватемальскому нагорью. [13] Густой лес покрывает север Петена и Белиза, большую часть Кинтана-Роо, юг Кампече и часть юга штата Юкатан. Далее на север растительность сменяется лесом, состоящим из густых кустарников. [14]

Чьяпас занимает крайний юго-восток Мексики; он обладает 260 километрами (160 миль) побережья Тихого океана. [15] Чьяпас имеет два основных горных региона; на юге находится Сьерра-Мадре-де-Чьяпас , а в центре Чьяпаса находятся Montañas Centrales (Центральное нагорье). Они разделены Депрессион-Сентрал, содержащим водосборный бассейн реки Грихальва, с жарким климатом с умеренным количеством осадков. [16] Высокогорья Сьерра-Мадре набирают высоту с запада на восток, с самыми высокими горами вблизи границы с Гватемалой. [17] Центральное нагорье Чьяпаса резко поднимается к северу от Грихальвы, до максимальной высоты 2400 метров (7900 футов), затем постепенно спускается к полуострову Юкатан . Они изрезаны глубокими долинами, идущими параллельно побережью Тихого океана, и имеют сложную дренажную систему, которая питает как реку Грихальва, так и реку Лакантун . [18] На восточной оконечности Центрального нагорья находится лес Лакандон , этот регион в основном гористый с низменными тропическими равнинами на его самой восточной оконечности. [19] Прибрежная зона Соконуско лежит к югу от Сьерра-Мадре-де-Чьяпас, [20] и состоит из узкой прибрежной равнины и предгорий Сьерра-Мадре. [21]

Регион майя до завоевания

Карта приблизительной территории, занимаемой цивилизацией майя в период ее максимального распространения

Майя никогда не были объединены в единую империю, но к моменту прибытия испанцев цивилизация майя существовала уже тысячи лет и уже видела расцвет и падение крупных городов . [22]

Юкатан

Первые крупные города майя появились в бассейне Петен на крайнем юге полуострова Юкатан еще в средний доклассический период (ок. 600–350 гг. до н. э.), [23] а Петен сформировал сердце древней цивилизации майя в классический период (ок. 250–900 гг. н. э.). [24] Провинции майя XVI века на севере Юкатана, вероятно, развились из политических образований классического периода майя. [25] Великие города, которые доминировали в Петене, пришли в упадок к началу X века с началом краха классических майя . [26] Значительное присутствие майя сохранялось в Петене в постклассический период после того, как основные города классического периода были заброшены; население было особенно сконцентрировано вблизи постоянных источников воды. [27]

В начале XVI века полуостров Юкатан все еще находился под властью цивилизации майя. Он был разделен на ряд независимых провинций, которые разделяли общую культуру, но различались по своей внутренней социально-политической организации. [25] Когда испанцы открыли Юкатан, провинции Мани и Сотута были двумя из самых важных политических образований в регионе. Они были взаимно враждебны; майя шиу из Мани объединились с испанцами, в то время как майя коком из Сотуты стали непримиримыми врагами европейских колонизаторов. [28]

Во время завоевания политии на севере полуострова Юкатан включали Мани, Чехпеч и Чакан ; [25] далее на восток вдоль северного побережья находились Ах Кин Чел , Купуль и Чикинчель . [29] Экаб, Уаймил и Четумаль граничили с Карибским морем. Кочуа также находился в восточной половине полуострова. Тасес , Хокаба и Сотута были провинциями, не имеющими выхода к морю. Чанпутун (современный Чампотон) находился на побережье Мексиканского залива, как и Акалан. [29] В южной части полуострова ряд политий занимал бассейн Петен. [23] Кехаче занимал территорию между озерами Петен и тем , что сейчас называется Кампече. Лакандонцы , говорящие на языке майя Чолан (не путать с современными жителями Чьяпаса, носящими это название), контролировали территорию вдоль притоков реки Усумасинта, охватывающую восточный Чьяпас и юго-западный Петен. [30] Лакандонцы имели свирепую репутацию среди испанцев. [31]

До своего поражения в 1697 году ица контролировала или влияла на большую часть Петена и части Белиза. Ица были воинственными, и их столицей был Нойпетен, островной город на озере Петен-Ица. [ 30] Ководжи были вторыми по значимости; они были враждебны к своим соседям Ица. Ководжи располагались вокруг восточных озер Петена. [ 32] Ялайн занимали территорию, которая простиралась на восток до Типуджа в Белизе. [33] Другие группы в Петене менее известны, и их точные территориальные размеры и политический состав остаются неясными; среди них были чинамита , икаиче, кеджаче, лакандон чоль , манче чоль и мопан . [34]

Нагорье Майя

Гватемала расположена между Тихим океаном на юге и Карибским морем на северо-востоке. Широкая полоса гор Сьерра-Мадре спускается с Мексики на западе, пересекает южную и центральную Гватемалу и в Сальвадор и Гондурас на востоке. На севере преобладает широкая низменная равнина, которая простирается на восток в Белиз и на север в Мексику. Более узкая равнина отделяет Сьерра-Мадре от Тихого океана на юге.
Рельефная карта нагорья Майя, показывающая три обширные географические области: южную часть Тихоокеанской низменности, нагорье и северную часть низменности Петен.

То, что сейчас является мексиканским штатом Чьяпас, было разделено примерно поровну между не-майя Соке в западной половине и майя в восточной половине; это распределение продолжалось вплоть до времени испанского завоевания. [35] Накануне завоевания нагорья Гватемалы находились под властью нескольких могущественных государств майя. [36] За столетия до прибытия испанцев киче создали небольшую империю, охватывающую большую часть западного Гватемальского нагорья и соседнюю прибрежную равнину Тихого океана. Однако в конце 15 века какчикели восстали против своих бывших союзников киче и основали новое королевство на юго-востоке со столицей в Ишимче . В течение десятилетий до испанского вторжения королевство какчикели неуклонно разрушало королевство киче. [37] Другие горные группы включали ц'утуджил вокруг озера Атитлан , мам в западных высокогорьях и покомам в восточных высокогорьях. [38] Центральные высокогорья Чьяпаса были заняты несколькими народами майя, [39] включая цоциль , которые были разделены на несколько провинций; провинция Чамула , как говорят, имела пять небольших городов, сгруппированных близко друг к другу. [ 40] Тохолабаль удерживал территорию вокруг Комитана . [41] Майя Кошох удерживали территорию в верховьях бассейна реки Грихальва, недалеко от границы с Гватемалой, [42] и, вероятно, были подгруппой тохолабаль. [43]

Тихоокеанские низменности

Соконуско был важным коммуникационным путем между центральными мексиканскими нагорьями и Центральной Америкой . Он был покорен Тройственным союзом ацтеков в конце 15-го века при императоре Ауисотле [44] и платил дань какао [21] . Высокогорье Киче доминировало на тихоокеанской прибрежной равнине западной Гватемалы [37] . Восточная часть тихоокеанской равнины была занята не-майя пипилами и шинками [45] .

Предыстория завоевания

Христофор Колумб открыл Новый Свет для Королевства Кастилия и Леон в 1492 году. После этого частные авантюристы заключили контракты с испанской короной на завоевание недавно открытых земель в обмен на налоговые поступления и власть над ними. [46] В первые десятилетия после открытия новых земель испанцы колонизировали Карибское море и основали центр операций на острове Куба . [47] К августу 1521 года столица ацтеков Теночтитлан пала перед испанцами . [48] В течение трех лет после падения Теночтитлана испанцы завоевали большую часть Мексики, простираясь на юг до перешейка Теуантепек . Недавно завоеванная территория стала Новой Испанией , возглавляемой вице-королем , который подчинялся королю Испании через Совет Индий . [49]

Вооружение, стратегия и тактика

Мы пришли сюда, чтобы служить Богу и Королю, а также чтобы разбогатеть. [nb 1]

Берналь Диас дель Кастильо [51]

Все конкистадоры были добровольцами, большинство из которых не получали фиксированного жалованья, а вместо этого получали часть трофеев победы в виде драгоценных металлов , земельных наделов и предоставления местной рабочей силы. [52] Многие из испанцев уже были опытными солдатами, которые ранее участвовали в кампаниях в Европе. [53] Помимо испанцев, в состав сил вторжения, вероятно, входили десятки вооруженных африканских рабов и свободных людей . [54] Политически раздробленное состояние полуострова Юкатан во время завоевания препятствовало испанскому вторжению, поскольку не существовало центральной политической власти, которую можно было бы свергнуть. Однако испанцы использовали эту раздробленность, воспользовавшись уже существующим соперничеством между государствами. [25] Среди мезоамериканских народов захват пленных был приоритетом, в то время как для испанцев такой захват пленных был препятствием для полной победы. [55] Испанцы применили стратегию концентрации коренного населения в недавно основанных колониальных городах, или редуччонес (также известных как конгрегационес ). [56] Сопротивление коренных жителей новым зародышевым поселениям приняло форму бегства коренных жителей в недоступные регионы, такие как лес, или присоединения к соседним группам майя, которые еще не подчинились испанцам. [57] Те, кто оставался в редуччонес, часто становились жертвами заразных болезней; [58] прибрежные редуччонес , хотя и были удобны для испанской администрации, также были уязвимы для пиратских нападений. [59]

Испанское оружие и тактика

Испанское вооружение и тактика сильно отличались от тактики коренных народов. Это включало использование испанцами арбалетов , огнестрельного оружия (включая мушкеты , аркебузы и пушки ), [60] боевых собак и боевых лошадей . [55] Майя никогда раньше не встречали лошадей, [61] и их использование давало конному конкистадору подавляющее преимущество над его пешим противником, позволяя всаднику наносить удары с большей силой, одновременно делая его менее уязвимым для атак. Конный конкистадор был очень маневренным, и это позволяло группам бойцов быстро перемещаться по полю боя. Сама лошадь не была пассивной и могла ударить вражеского бойца. [62]

Арбалеты и раннее огнестрельное оружие были громоздкими и быстро приходили в негодность в полевых условиях, часто становясь непригодными для использования уже через несколько недель военных действий из-за воздействия климата. [63] У майя отсутствовали ключевые элементы технологий Старого Света, такие как использование железа и стали и функциональных колес. [64] Использование стальных мечей было, пожалуй, самым большим технологическим преимуществом испанцев, хотя развертывание кавалерии иногда помогало им разгромить местные армии. [65] Испанцы были настолько впечатлены стегаными хлопковыми доспехами своих врагов майя, что переняли их вместо своих собственных стальных доспехов. [66] Конкистадоры применили более эффективную военную организацию и стратегическую осведомленность, чем их противники, что позволило им развертывать войска и припасы таким образом, чтобы увеличить преимущество испанцев. [67]

Испанские конкистадоры XVI века были вооружены одноручными и двуручными мечами, копьями, пиками, рапирами, алебардами, арбалетами, фитильными ружьями и легкой артиллерией. [68] Арбалеты было легче обслуживать, чем фитильные ружья, особенно во влажном тропическом климате Карибского региона, который включал большую часть полуострова Юкатан. [69]

В Гватемале испанцы регулярно выставляли на поле боя союзников из числа коренных народов; сначала это были науа, привезенные из недавно завоеванной Мексики, позже к ним присоединились и майя. Подсчитано, что на каждого испанца на поле боя приходилось не менее 10 местных вспомогательных войск. Иногда на каждого испанца приходилось до 30 воинов из числа коренных народов, и участие этих мезоамериканских союзников имело решающее значение. [70]

Оружие и тактика майя

Армии майя были высокодисциплинированными, и воины участвовали в регулярных учениях и тренировках; каждый трудоспособный взрослый мужчина был доступен для военной службы. Государства майя не содержали постоянных армий; воинов набирали местные чиновники, которые отчитывались перед назначенными военными лидерами. Были также отряды постоянных наемников, которые следовали за постоянными лидерами. [71] Однако большинство воинов не были постоянными и в основном были земледельцами; потребности их урожая обычно были важнее войны. [72] Война майя была направлена ​​не столько на уничтожение врага, сколько на захват пленников и грабеж. [73] Воины майя вступали в битву против испанцев с копьями с кремневыми наконечниками, луками, стрелами и камнями. Они носили мягкие хлопковые доспехи, чтобы защитить себя. [74] Испанцы описывали оружие войны майя Петен как луки и стрелы, заостренные огнем шесты, копья с кремневыми наконечниками и двуручные мечи, изготовленные из прочного дерева с лезвием, сделанным из вставного обсидиана , [75] похожие на ацтекский макуауитль . Воины майя носили доспехи в виде стеганого хлопка, который был вымочен в соленой воде для придания ему жесткости; получившаяся броня выгодно отличалась от стальной брони, которую носили испанцы. [66] Воины носили деревянные или из шкур животных щиты, украшенные перьями и шкурами животных. [72] Майя исторически использовали засады и набеги в качестве своей предпочтительной тактики, и ее применение против испанцев оказалось проблематичным для европейцев. [66] В ответ на использование кавалерии горные майя стали рыть ямы на дорогах, выстилать их закаленными на огне кольями и маскировать их травой и сорняками, тактика, которая, по словам Какчикеля, убила много лошадей. [76]

Влияние болезней Старого Света

Европейская колонизация принесла с собой оспу, опустошившую коренное население Америки.

Эпидемии, случайно завезенные испанцами, включали оспу , корь и грипп . Эти болезни, вместе с тифом и желтой лихорадкой , оказали большое влияние на население майя. [77] Болезни Старого Света, принесенные испанцами, против которых у коренных народов Нового Света не было сопротивления , стали решающим фактором в завоевании; они истребляли население еще до начала сражений. [78] По оценкам, 90% коренного населения были уничтожены болезнями в течение первого столетия контакта с европейцами. [79]

Один солдат, прибывший в Мексику в 1520 году, был носителем оспы и стал причиной опустошительных эпидемий, охвативших коренное население Америки. [80] Современные оценки сокращения численности коренного населения варьируются от 75% до 90% смертности. Письменные летописи майя предполагают, что оспа быстро распространилась по всей территории майя в том же году, когда она прибыла в центральную Мексику. Среди самых смертельных болезней были вышеупомянутая оспа, грипп, корь и ряд легочных заболеваний, включая туберкулез . [81] Современные знания о влиянии этих болезней на население, ранее не подвергавшееся воздействию, предполагают, что погибло 33–50% населения горных районов майя. [82]

Эти болезни охватили Юкатан в 1520-х и 1530-х годах, с периодическими рецидивами в течение 16-го века. К концу 16-го века в регион пришла малярия , а желтая лихорадка была впервые зарегистрирована в середине 17-го века. Смертность была высокой, около 50% населения некоторых поселений майя Юкатека были уничтожены. [81] Те районы полуострова, которые испытывали более влажные условия, быстро обезлюдели после завоевания с появлением малярии и других паразитов, передающихся через воду. [7] Коренное население северо-восточной части полуострова было почти уничтожено в течение пятидесяти лет после завоевания. [59] Соконуско также пережил катастрофический коллапс населения, с предполагаемым сокращением на 90–95%. [83]

На юге условия, способствующие распространению малярии, существовали по всему Петену и Белизу. [59] В Табаско население примерно в 30 000 человек сократилось примерно на 90%, причем основными виновниками были корь, оспа, катары, дизентерия и лихорадка. [59] Во время падения Нохпетена в 1697 году, по оценкам, вокруг озера Петен-Ица ​​проживало 60 000 майя, включая большое количество беженцев из других районов. По оценкам, 88% из них умерли в течение первых десяти лет колониального правления из-за сочетания болезней и войны. [84]

Первые встречи: 1502 и 1511 гг.

Варфоломей Колумб наткнулся на каноэ майя из племени юкатеков в Гондурасском заливе

30 июля 1502 года во время своего четвертого путешествия Христофор Колумб прибыл в Гуанаху , один из островов залива у побережья Гондураса. Он послал своего брата Варфоломея разведать остров. Пока Варфоломей исследовал остров, к нему приблизилось большое торговое каноэ. Варфоломей Колумб поднялся на борт каноэ и обнаружил, что это было торговое судно майя из Юкатана, перевозившее хорошо одетых майя и богатый груз. [85] Европейцы разграбили все, что представляло для них интерес из груза, и схватили пожилого капитана, чтобы тот служил переводчиком; затем каноэ было разрешено продолжить свой путь. [86] Это был первый зарегистрированный контакт между европейцами и майя. [87] Вероятно, что новости о пиратских чужестранцах в Карибском море передавались по торговым путям майя — первые пророчества о бородатых захватчиках, посланных Кукульканом , богом северных майя в виде пернатого змея , вероятно, были записаны примерно в это же время и со временем попали в книги Чилам Балам . [88]

В 1511 году испанская каравелла Санта-Мария-де-ла-Барка плыла вдоль побережья Центральной Америки под командованием Педро де Вальдивии. Корабль затонул на рифе где-то у берегов Ямайки . [89] Выжило всего двадцать человек, включая капитана Вальдивию, Херонимо де Агилара и Гонсало Герреро . [90] Они дрейфовали в одной из лодок корабля и через тринадцать дней, в течение которых половина выживших погибла, они высадились на побережье Юкатана. [89] Там их схватил Халах Уиник , майянский лорд. Капитан Вильдивия был принесен в жертву вместе с четырьмя своими товарищами, а их плоть была подана на пиру. Агилар и Герреро были взяты в плен и откормлены для убийства вместе с пятью или шестью их товарищами по команде. Агилар и Герреро сумели сбежать от своих похитителей и бежали к соседнему лорду, который взял их в плен и держал в качестве рабов. Через некоторое время Гонсало Герреро был передан в рабство лорду Начану Кану из Четумаля. Герреро полностью принял майянизм и к 1514 году Герреро достиг звания накома , военного лидера, который служил против врагов Начана Кана. [91]

Европейское исследование побережья Юкатана, 1517–1519 гг.

Франсиско Эрнандес де Кордова, 1517 г.

В 1517 году Франсиско Эрнандес де Кордова отплыл с Кубы с небольшим флотом. [92] Экспедиция плыла на запад от Кубы в течение трех недель, прежде чем увидела северо-восточную оконечность полуострова Юкатан. Корабли не могли подойти близко к берегу из-за прибрежных отмелей. Однако они могли видеть город майя примерно в двух лигах от берега. На следующее утро десять больших каноэ вышли навстречу испанским кораблям, и более тридцати майя поднялись на борт судов и свободно смешались с испанцами. [93] На следующий день конкистадоры высадились на берег. Когда испанская партия продвигалась по тропе к городу, они попали в засаду воинов майя. Тринадцать испанцев были ранены стрелами в первом нападении, но конкистадоры перегруппировались и отбили атаку майя. Они продвинулись к небольшой площади на окраине города. [74] Когда испанцы обыскивали близлежащие храмы, они нашли несколько низкосортных золотых изделий, которые наполнили их энтузиазмом. Экспедиция захватила двух майя, чтобы использовать их в качестве переводчиков, и отступила к кораблям. Испанцы обнаружили, что наконечники стрел майя были сделаны из кремня и имели тенденцию разбиваться при ударе, вызывая инфицированные раны и медленную смерть; двое раненых испанцев умерли от ран, нанесенных стрелами в засаде. [94]

В течение следующих пятнадцати дней флот следовал вдоль побережья на запад, а затем на юг. [94] Экспедиция теперь испытывала острую нехватку пресной воды, и береговые партии, ищущие воду, были оставлены в опасной опасности, поскольку корабли не могли приблизиться к берегу из-за мелководья. [95] 23 февраля 1517 года [96] испанцы заметили город майя Кампече. Большой контингент высадился на берег, чтобы наполнить свои бочки с водой. К ним подошли около пятидесяти хорошо одетых и безоружных индейцев, пока вода загружалась в лодки; они с помощью знаков спросили испанцев об их цели. Затем испанская сторона приняла приглашение войти в город. [97] Оказавшись внутри города, вожди майя дали понять, что испанцы будут убиты, если они немедленно не отступят. Испанская сторона отступила в оборонительном строю к безопасности кораблей. [98]

Еще через десять дней корабли заметили залив недалеко от Чампотона, и десантный отряд обнаружил пресную воду. [99] Вооруженные воины майя приблизились из города, и была предпринята попытка общения знаками. К тому времени, как бочки с водой были наполнены, и попытки общения завершились, наступила ночь. К восходу солнца испанцы были окружены значительной армией. Массированные воины майя начали атаку, и все испанские воины получили ранения в последовавшей за этим яростной схватке, включая Эрнандеса де Кордову. Испанцы перегруппировались и форсировали проход к берегу, где их дисциплина рухнула, и началась яростная схватка за лодки, оставив испанцев уязвимыми для преследующих их воинов майя, которые вошли в море позади них. К концу битвы испанцы потеряли более пятидесяти человек, более половины своего числа, [100] и еще пять человек умерли от ран в последующие дни. [101] Битва длилась всего час. Теперь они были далеко от помощи и с небольшим запасом продовольствия; слишком много людей погибло и было ранено, чтобы отправить все три корабля обратно на Кубу, поэтому один был оставлен. [102] Затем лоцман корабля взял курс на Кубу через Флориду, и Эрнандес де Кордоба написал отчет губернатору Диего Веласкесу, описав путешествие и, что самое важное, обнаружение золота. Эрнандес вскоре умер от ран. [103]

Хуан де Грихальва, 1518 г.

Диего Веласкес, губернатор Кубы, был в восторге от сообщения Эрнандеса де Кордовы о золоте на Юкатане. [96] Он организовал новую экспедицию и поставил своего племянника Хуана де Грихальву командовать своими четырьмя кораблями. [104] Небольшой флот покинул Кубу в апреле 1518 года, [105] и совершил первую высадку на острове Косумель, [106] у восточного побережья Юкатана. [105] Жители Косумеля майя бежали от испанцев и не ответили на дружеские предложения Грихальвы. Затем флот поплыл на юг вдоль восточного побережья полуострова. Испанцы заметили три крупных города майя вдоль побережья, но Грихальва не высадился ни в одном из них и повернул обратно на север, чтобы обогнуть северную часть полуострова и проплыть вдоль западного побережья. [107] В Кампече испанцы попытались торговаться за воду, но майя отказались, поэтому Грихальва открыл огонь по городу из небольшой пушки; жители бежали, позволив испанцам захватить заброшенный город. Сообщения были отправлены с несколькими майя, которые были слишком медлительны, чтобы сбежать, но майя остались скрытыми в лесу; испанцы сели на их корабли и продолжили путь вдоль побережья. [106]

В Чампотоне к флоту приблизилось небольшое количество больших военных каноэ, но пушки кораблей вскоре обратили их в бегство. [106] В устье реки Табаско испанцы увидели множество воинов и каноэ, но туземцы не приближались. [108] С помощью переводчиков Грихальва дал понять, что он хотел бы торговать и обменять вино и бусы на еду и другие припасы. От туземцев они получили несколько золотых безделушек и новости о богатствах империи ацтеков на западе. Экспедиция продвинулась достаточно далеко, чтобы подтвердить реальность богатой золотом империи, [109] дойдя на север до реки Пануко . Когда флот вернулся на Кубу, испанцы атаковали Чампотон, чтобы отомстить за поражение испанской экспедиции во главе с Эрнандесом в прошлом году. Один испанец был убит и пятьдесят получили ранения в последовавшем сражении, включая Грихальву. Грихальва прибыл в Гавану через пять месяцев после своего отъезда. [105]

Эрнан Кортес, 1519

Старая картина с бородатым молодым человеком, смотрящим немного вправо. Он одет в темную куртку с высоким воротником, увенчанным белым жакетом, с декоративными пуговицами спереди. Картина темная и помещена в овал с буквами «HERNAN CORTES» в прямоугольнике под ней.
Эрнан Кортес следовал вдоль побережья Юкатана, чтобы завоевать ацтеков.

Возвращение Грихальвы вызвало большой интерес на Кубе, и Юкатан считался землей богатств, ожидающих разграбления. Была организована новая экспедиция с флотом из одиннадцати кораблей, перевозивших 500 человек и несколько лошадей. Эрнан Кортес был назначен командующим, и в его команду вошли офицеры, которые стали знаменитыми конкистадорами, включая Педро де Альварадо , Кристобаля де Олида , Гонсало де Сандоваля и Диего де Ордаса . Также на борту были Франсиско де Монтехо и Берналь Диас дель Кастильо, ветераны экспедиции Грихальвы. [105]

Флотилия совершила первую высадку в Косумеле; храмы майя были разрушены, а на одном из них был воздвигнут христианский крест. [105] В Косумеле Кортес услышал слухи о бородатых людях на материковой части Юкатана, которые, как он предположил, были европейцами. [110] Кортес отправил к ним гонцов и смог спасти потерпевшего кораблекрушение Херонимо де Агилара, который был порабощен правителем майя. Агилар выучил язык юкатекских майя и стал переводчиком Кортеса. [111]

Из Косумеля флот обогнул север полуострова Юкатан и проследовал вдоль побережья до реки Грихальва, которую Кортес назвал в честь испанского капитана, открывшего ее. [112] В Табаско Кортес поставил свои корабли на якорь в Потончане , [113] городе майя Чонталь. [114] Майя приготовились к битве , но испанские лошади и огнестрельное оружие быстро решили исход. Побежденные правители майя Чонталь предложили победителям золото, еду, одежду и группу молодых женщин. [113] Среди этих женщин была молодая дворянка майя по имени Малинцин , [113] которой дали испанское имя Марина. Она говорила на языках майя и науатль и стала средством, с помощью которого Кортес мог общаться с ацтеками. [112] Из Табаско Кортес продолжил путь вдоль побережья и отправился завоевывать ацтеков. [115]

Подготовка к завоеванию Хайленда, 1522–1523 гг.

После того, как столица ацтеков Теночтитлан пала под натиском испанцев в 1521 году, какчикель-майя из Ишимче отправили послов к Эрнану Кортесу, чтобы объявить о своей верности новому правителю Мексики, а киче-майя из Кумаркаджа, возможно, также отправили делегацию. [116] В 1522 году Кортес отправил мексиканских союзников на разведку в регион Соконуско в низменности Чьяпас , где они встретили новые делегации из Ишимче и Кумаркаджа в Туспане; [117] оба могущественных королевства горных майя заявили о своей лояльности королю Испании . [116] Но союзники Кортеса в Соконуско вскоре сообщили ему, что киче и какчикель не были лояльны и преследовали союзников Испании в регионе. Кортес отправил Педро де Альварадо с 180 кавалеристами, 300 пехотинцами, 4 пушками и тысячами союзных воинов из центральной Мексики; [118] они прибыли в Соконуско в 1523 году. [116]

Соконуско, 1523–1524 гг.

Педро де Альварадо прошел через Соконуско со значительным войском в 1523 году по пути к завоеванию Гватемалы . [116] Армия Альварадо включала закаленных ветеранов завоевания ацтеков, а также кавалерию и артиллерию; [119] его сопровождало множество союзников из числа коренных народов. [120] Альварадо был принят с миром в Соконуско, и жители поклялись в верности испанской короне. Они сообщили, что соседние группы в Гватемале нападают на них из-за их дружественного отношения к испанцам. [121] К 1524 году Соконуско был полностью усмирен Альварадо и его войсками. [122] Из-за экономической важности какао для новой колонии испанцы не хотели переселять коренных жителей далеко от их устоявшихся садов какао. В результате жители Соконуско были менее склонны к переселению в новые поселения редуччо , чем в других местах в Чьяпасе, поскольку для посадки нового урожая какао потребовалось бы пять лет для созревания. [123]

Эрнан Кортес в низменностях майя, 1524–1525 гг.

В 1524 году [112] после испанского завоевания империи ацтеков Эрнан Кортес возглавил экспедицию в Гондурас по суше, пройдя через Акалан на юге Кампече и королевство Ица на территории нынешнего северного департамента Петен в Гватемале. [124] Его целью было усмирить мятежного Кристобаля де Олида, которого он послал завоевывать Гондурас , и который независимо обосновался на этой территории. [112] Кортес покинул Теночтитлан 12 октября 1524 года со 140 испанскими солдатами, 93 из которых были верховыми, 3000 мексиканских воинов, 150 лошадьми, артиллерией, боеприпасами и другими припасами. Кортес вошел на территорию майя в Табаско; армия пересекла реку Усумасинта около Теносике и вошла в провинцию майя-чонталь Акалан, где он набрал 600 носильщиков майя-чонталь . Кортес и его армия покинули Акалан 5 марта 1525 года. [125]

Экспедиция прошла дальше через территорию Кехаче [126] и прибыла на северный берег озера Петен-Ица ​​13 марта 1525 года. [125] Римско-католические священники, сопровождавшие экспедицию, отслужили мессу в присутствии короля Ица, который, как говорят, был настолько впечатлен, что поклялся поклоняться кресту и уничтожить своих идолов. [127] Кортес принял приглашение от Кана Эка посетить Ноджпетен. [128] Уезжая, Кортес оставил после себя крест и хромую лошадь, которую Ица считали божеством, но животное вскоре умерло. [129]

От озера Кортес продолжил трудный путь на юг вдоль западных склонов гор Майя , во время которого он потерял большую часть своих лошадей. Экспедиция заблудилась в холмах к северу от озера Исабаль и была близка к голодной смерти, прежде чем они схватили мальчика майя, который привел их в безопасное место. [127] Кортес нашел деревню на берегу озера Исабаль и пересек реку Дульсе в поселение Нито, где-то в заливе Аматик, [130] примерно с дюжиной товарищей, и ждал там, пока остальная часть его армии перегруппируется в течение следующей недели. [127] К этому времени остатки экспедиции сократились до нескольких сотен; Кортесу удалось связаться с испанцами, которых он искал, но обнаружил, что собственные офицеры Кристобаля де Олида уже подавили его восстание. Затем Кортес вернулся в Мексику морем. [131]

Окраины империи: Белиз, XVI–XVII вв.

Никаких испанских военных экспедиций против майя Белиза не было, хотя и доминиканские , и францисканские монахи проникли в регион в попытках евангелизации местных жителей. Единственное испанское поселение на этой территории было основано Алонсо д'Авила в 1531 году и просуществовало менее двух лет. [132] В 1574 году пятьдесят домохозяйств манче-чоль были переселены из Кампина и Яксаля на юге Белиза на берег озера Исабаль, но вскоре они бежали обратно в лес. [133] Чтобы противостоять испанскому вторжению на свою территорию, местные майя поддерживали напряженный союз с английскими лесорубами , работавшими в центральном Белизе. [134] В 1641 году францисканцы основали два редуччонеса среди музульских майя центрального Белиза в Зоите и Чехаке; оба поселения были разграблены голландскими корсарами в течение года. [135]

Завоевание гор майя, 1524–1526 гг.

Покорение киче, 1524 г.

... мы подождали, пока они не подойдут достаточно близко, чтобы выпустить стрелы, а затем врезались в них; поскольку они никогда не видели лошадей, они очень испугались, и мы продвинулись далеко вперед ... и многие из них погибли.

Педро де Альварадо описывает подход к Кесальтенанго в своем третьем письме Эрнану Кортесу [136]
Страница из «Лиенсо де Тласкала», изображающая завоевание Кецальтенанго.

Педро де Альварадо и его армия продвигались вдоль побережья Тихого океана , не встречая сопротивления, пока не достигли реки Самала в западной Гватемале. Этот регион входил в состав королевства Киче , и армия Киче безуспешно пыталась помешать испанцам пересечь реку. Переправившись через реку, конкистадоры разграбили близлежащие поселения. [137] 8 февраля 1524 года армия Альварадо вступила в битву при Шетулуле (современный Сан-Франциско-Сапотитлан ). Испанцы и их союзники штурмовали город и разбили лагерь на рыночной площади. [138] Затем Альварадо направился вверх по реке в горы Сьерра-Мадре к центральным землям Киче, перейдя через перевал в долину Кецальтенанго. 12 февраля 1524 года мексиканские союзники Альварадо попали в засаду на перевале и были отброшены воинами киче, но испанская кавалерийская атака рассеяла киче, и армия переправилась в город Шелаху (современный Кесальтенанго), чтобы найти его заброшенным. [139] Испанские отчеты сообщают, что по крайней мере один, а возможно, и двое правящих лордов Кумаркаджа погибли в ожесточенных боях при первом подходе к Кесальтенанго. [140] Почти неделю спустя, 18 февраля 1524 года, [141] 30-тысячная армия киче столкнулась с испанской армией в долине Кесальтенанго и была полностью разгромлена; среди погибших было много дворян киче. [142] Эта битва истощила киче в военном отношении, и они запросили мира и пригласили Педро де Альварадо в свою столицу Кумаркадж. Альварадо с большим подозрением отнесся к намерениям киче, но принял предложение и двинулся в Кумаркадж со своей армией. [143] В Цакахе испанцы провели римско-католическую мессу под импровизированной крышей; [144] это место было выбрано для строительства первой церкви в Гватемале. Первая пасхальная месса, проведенная в Гватемале, была отслужена в новой церкви, во время которой были крещены высокопоставленные туземцы. [145]

Покрытые травой и кустарником руины на фоне низкого соснового леса. Разрушенная приземистая квадратная башня стоит справа, все, что осталось от храма Тохила, с остатками стен площадки для игры в мяч слева на переднем плане.
Кумаркадж был столицей королевства киче, пока его не сожгли вторгшиеся испанцы.

В марте 1524 года Педро де Альварадо разбил лагерь за пределами Кумаркаджа. [146] Он пригласил лордов киче Оксиба-Кеха ( аджпопа , или короля) и Белехеба-Ци ( аджпопа к'амха , или избранного короля) посетить его в своем лагере. [147] Как только они это сделали, он захватил их в плен. В ответ на яростную контратаку киче Альварадо приказал сжечь захваченных лордов киче заживо, а затем приступил к сожжению всего города. [148] После разрушения Кумаркаджа Педро де Альварадо отправил сообщения в Ишимче, столицу какчикелей, предлагая союз против оставшегося сопротивления киче. Альварадо писал, что они отправили 4000 воинов, чтобы помочь ему, хотя Какчикель записал, что они отправили только 400. [143] С капитуляцией королевства Киче, различные не-Киче народы под властью Киче также подчинились испанцам. Это включало жителей Мам области, которая теперь находится в пределах современного департамента Сан-Маркос . [149]

Союз какчикелей и завоевание цутуджилей, 1524 г.

14 апреля 1524 года испанцы были приглашены в Ишимче и были хорошо приняты лордами Белехе Катом и Кахи Имоксом. [150] [nb 2] Короли Какчикелей предоставили местных солдат для помощи конкистадорам в борьбе с продолжающимся сопротивлением Киче и для помощи в разгроме соседнего королевства Цутухиль. [152] Испанцы пробыли там недолго, прежде чем продолжить путь в Атитлан и на побережье Тихого океана. Испанцы вернулись в столицу Какчикелей 23 июля 1524 года, а 27 июля Педро де Альварадо объявил Ишимче первой столицей Гватемалы, Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала («Святой Иаков рыцарей Гватемалы»). [153]

Вид через холмы на широкое озеро, купающееся в легкой дымке. Горный берег озера изгибается от левого переднего плана назад и вправо, с несколькими вулканами, возвышающимися на дальнем берегу, обрамленными ясным голубым небом сверху.
Столица королевства Цутухиль находилась на берегу озера Атитлан.

После того, как два посланника какчикелей, отправленных Педро де Альварадо, были убиты цутуджиль, [154] конкистадоры и их союзники какчикелей выступили против цутуджиль. [143] Педро де Альварадо повел 60 кавалеристов, 150 испанских пехотинцев и неопределенное количество воинов какчикелей. Испанцы и их союзники прибыли на берег озера после дневного перехода, а Альварадо поскакал вперед с 30 кавалеристами вдоль берега озера, пока не вступил в бой с враждебными силами цутуджиль, которые были разбиты испанской атакой. [155] Выживших преследовали по дамбе к острову пешком, прежде чем жители смогли разрушить мосты. [156] Вскоре прибыла остальная часть армии Альварадо, и они успешно штурмовали остров. Выжившие цутуджиль сбежали в озеро и поплыли в безопасное место. Испанцы не смогли их преследовать, так как 300 каноэ, отправленных какчикелами, еще не прибыли. Это сражение произошло 18 апреля. [157]

На следующий день испанцы вошли в Текпан Атитлан, столицу Цутухиль, но обнаружили ее заброшенной. Лидеры Цутухиль ответили посланникам Альварадо, сдавшись Педро де Альварадо и поклявшись в верности Испании, после чего Альварадо посчитал их умиротворенными и вернулся в Ишимче; [157] три дня спустя туда прибыли лорды Цутухиль, чтобы заявить о своей верности и предложить дань конкистадорам. [158]

Разведка гор Чьяпас, 1524 г.

Первые маршруты въезда в Чьяпас, 1523-1525 гг.

В 1524 году Луис Марин возглавил небольшую группу в разведывательной экспедиции в Чьяпас. [159] Он отправился из Коацакоалькоса (переименованного испанцами в Эспириту-Санто), [160] на побережье Мексиканского залива . [40] Его группа последовала за Грихальвой вверх по реке; около современного Чьяпа-де-Корсо испанцы сражались и победили Чьяпанекос. После этой битвы Марин направился в центральные высокогорья Чьяпаса; около Пасхи он прошел через город майя-цоциль Синакантан без сопротивления со стороны жителей. [161] Синакантекос, верные своей клятве верности два года назад, помогли испанцам в борьбе с другими коренными народами региона. [162]

Первоначально Марин был встречен мирным посольством, когда он приблизился к городу цоццилей Чамула . Он воспринял это как покорность жителей, но столкнулся с вооруженным сопротивлением, когда попытался войти в провинцию. [40] Испанцы обнаружили, что чамула-цоцили покинули свои земли и лишили их еды, пытаясь отпугнуть захватчиков. [163] Через день после своего первого подхода Марин обнаружил, что чамула-цоцили собрали своих воинов на хребте, который был слишком крутым для испанских лошадей. Конкистадоры были встречены шквалом ракет и кипятком, и обнаружили, что близлежащий город защищен грозной оборонительной стеной толщиной 1,2 метра (4 фута). Испанцы штурмовали стену, чтобы обнаружить, что жители отступили под прикрытием проливного дождя, который прервал битву. [164] После взятия заброшенной Чамулы испанская экспедиция продолжила борьбу против своих союзников в Уикстане . Жители снова оказали вооруженное сопротивление, прежде чем сдать свой город испанцам. Конкистадор Диего Годой писал, что число убитых или захваченных в плен индейцев в Уикстане составило не более 500 человек. Испанцы, к тому времени разочарованные скудной добычей, решили отступить в Коацакоалькос в мае 1524 года. [165]

Восстание Какчикеля, 1524–1530 гг.

Педро де Альварадо быстро начал требовать золото в качестве дани от какчикелей, тем самым испортив дружбу между двумя народами [166] , и 28 августа 1524 года какчикели покинули свой город и бежали в леса и горы. Десять дней спустя испанцы объявили войну какчикелям. [166]

Какчикель начали сражаться с испанцами. Они открыли шахты и ямы для лошадей и втыкали в них острые колья, чтобы убить их... Многие испанцы и их лошади погибли в конских ловушках. Многие киче и цутуджиль также погибли; таким образом какчикель уничтожили все эти народы.

Летописи какчикелей [167]

Испанцы основали новый город в соседнем Текпан-Гватемале , покинули его в 1527 году из-за постоянных нападений какчикелей и перебрались в долину Альмолонга на востоке, заново основав свою столицу в Сьюдад-Вьехе . [168] Какчикели продолжали сопротивление испанцам в течение нескольких лет, но 9 мая 1530 года, измученные войной, [169] два короля самых важных кланов вернулись из дикой местности. Днем позже к ним присоединились многие дворяне с семьями и еще больше людей; затем они сдались в новой испанской столице в Сьюдад-Вьехе. [166] Бывшие жители Ишимче были рассеяны; некоторые были перемещены в Текпан, остальные в Солола и другие города вокруг озера Атитлан. [170]

Осада Закулеу, 1525 г.

Группа приземистых белых ступенчатых пирамид, самая высокая из которых увенчана святилищем с тремя дверными проемами. На заднем плане — невысокий горный хребет.
Закулеу пал перед Гонсало де Альварадо-и-Контрерас после нескольких месяцев осады.

Во время завоевания основная популяция мам проживала в Шинабахуле (современный город Уэуэтенанго ), но укрепления Сакулеу привели к тому, что он использовался в качестве убежища во время завоевания. [171] Убежище было атаковано Гонсало де Альварадо и Контрерасом , братом Педро де Альварадо, [172] в 1525 году, с 40 испанскими кавалеристами и 80 испанскими пехотинцами, [173] и примерно 2000 союзниками из Мексики и Киче. [174] Гонсало де Альварадо покинул испанский лагерь в Текпан-Гватемале в июле 1525 года и двинулся в Момостенанго , который быстро пал перед испанцами после четырехчасового сражения. На следующий день Гонсало де Альварадо двинулся на Уэуэтенанго и столкнулся с армией мам из 5000 воинов из Малакатана. Армия мам двинулась по равнине в боевом порядке и была встречена испанской кавалерийской атакой, которая привела их в замешательство, а пехота зачистила тех мам, которые выжили от кавалерии. Лидер мам Канил Акаб был убит, а выжившие воины бежали в горы. Испанская армия отдыхала несколько дней, затем продолжила путь в Уэуэтенанго, но обнаружила, что он заброшен. [173]

Кайбил Балам получил известие о наступлении испанцев и отступил в свою крепость в Сакулеу [173] с примерно 6000 воинами, собранными из окрестностей. [175] Крепость обладала грозной обороной, и Гонсало де Альварадо начал штурм более слабого северного входа. Воины мам изначально держались стойко против испанской пехоты, но отступили перед повторными атаками кавалерии. Кайбил Балам, видя, что прямая победа на открытом поле боя невозможна, отвел свою армию обратно за безопасные стены. Когда Альварадо окопался и осадил крепость, армия из примерно 8000 воинов мам спустилась на Сакулеу с гор Кучуматанес на севере, привлеченная из городов, связанных с городом; [176] армия подкрепления была уничтожена испанской кавалерией. [177] Через несколько месяцев Мам были доведены до голодной смерти. Кайбиль Балам наконец сдал город испанцам в середине октября 1525 года. [178] Когда испанцы вошли в город, они обнаружили 1800 мертвых местных жителей, а выжившие поедали трупы. [174] После падения Сакулеу в Уэуэтенанго был размещен испанский гарнизон, а Гонсало де Альварадо вернулся в Текпан-Гватемалу. [177]

Педро де Альварадо в высокогорье Чьяпас, 1525 год.

Через год после разведывательной экспедиции Луиса Марина Педро де Альварадо вошел в Чьяпас, когда он пересек часть леса Лакандон в попытке соединиться с экспедицией Эрнана Кортеса, направлявшейся в Гондурас. [179] Альварадо вошел в Чьяпас из Гватемалы через территорию Акала Чьоль ; он не смог найти Кортеса, и его разведчики в конечном итоге привели его в Текпан Пуюматлан ​​(современная Санта-Эулалия, Уэуэтенанго ), [180] в горном районе недалеко от территории Лакандон Чьоль. [181] Жители Текпан Пуюматлана оказали ожесточенное сопротивление возглавляемой испанцами экспедиции, и Гонсало де Альварадо писал, что испанцы понесли многочисленные потери, включая убийство посланников, отправленных с призывом к туземцам присягнуть на верность испанской короне. [41] Не сумев найти Кортеса, Альварадо вернулись в Гватемалу. [181]

Центральное и восточное Гватемальское нагорье, 1525–1532 гг.

Педро де Альварадо вошел в Гватемалу с запада по южной тихоокеанской равнине в 1524 году, прежде чем повернуть на север и провести ряд сражений, чтобы войти в высокогорье. Затем он выполнил широкую петлю вокруг северной стороны высокогорного озера Атитлан, сражаясь по пути еще в нескольких сражениях, прежде чем снова спуститься на юг в тихоокеанские низменности. Еще два сражения произошли, когда его войска направились на восток в то, что сейчас является Сальвадором. В 1525 году Эрнан Кортес вошел в северную Гватемалу с севера, переправился через озеро Петен-Ица ​​и продолжил движение примерно на юго-восток к озеру Исабаль, прежде чем повернуть на восток к Гондурасскому заливу.
Карта основных путей входа и мест сражений при завоевании Гватемалы

В 1525 году Педро де Альварадо отправил небольшую роту, чтобы завоевать Микско-Вьехо (Чинаутла-Вьехо), столицу Покомам. [nb 3] Испанцы попытались подойти через узкий проход, но были отброшены с большими потерями. Сам Альварадо начал вторую атаку с 200 союзниками-тлашкальцами, но также был отбит. Затем Покомам получили подкрепление, и две армии столкнулись на открытой местности за пределами города. Битва была хаотичной и длилась большую часть дня, но в конечном итоге была решена испанской кавалерией. [183] ​​Лидеры подкрепления сдались испанцам через три дня после своего отступления и раскрыли, что в городе есть секретный вход в виде пещеры. [184] Альварадо послал 40 человек, чтобы прикрыть выход из пещеры, и начал еще одну атаку вдоль оврага, в один ряд из-за его узости, с арбалетчиками, чередующимися с мушкетерами, каждый с товарищем, прикрывающим его щитом. Эта тактика позволила испанцам прорваться через проход и штурмовать вход в город. Воины Покомама отступили в беспорядке в хаотичном отступлении через город. Те, кому удалось отступить вниз по соседней долине, попали в засаду испанской кавалерии, которая была размещена, чтобы заблокировать выход из пещеры, выжившие были схвачены и доставлены обратно в город. Осада длилась больше месяца, и из-за оборонительной силы города Альварадо приказал сжечь его и переселить жителей в новую колониальную деревню Микско . [183]

Нет никаких прямых источников, описывающих завоевание Чаджомы испанцами, но, по-видимому, это была затяжная кампания, а не быстрая победа. После завоевания жители королевства были переселены в Сан-Педро-Сакатепекес и Сан-Мартин-Хилотепеке . [185] Чаджома восстали против испанцев в 1526 году, сражаясь в битве при Укубиле, неопознанном месте где-то недалеко от современных городов Сан-Хуан-Сакатепекес и Сан-Педро-Сакатепекес. [186]

Чикимула-де-ла-Сьерра («Чикимула в горах») была заселена майя Чорти во время завоевания. [187] Первая испанская разведка этого региона состоялась в 1524 году . [188] В 1526 году три испанских капитана вторглись в Чикимулу по приказу Педро де Альварадо. Коренное население вскоре восстало против чрезмерных испанских требований, но восстание было быстро подавлено в апреле 1530 года. [189] Однако регион не считался полностью завоеванным до кампании Хорхе де Боканегры в 1531–1532 годах, которая также охватила части Халапы . [188] Недуги Старого Света, войны и непосильный труд на рудниках и энкомьендах нанесли тяжелый урон жителям восточной Гватемалы, до такой степени, что уровень коренного населения так и не восстановился до уровня, существовавшего до завоевания. [190]

Франсиско де Монтехо на Юкатане, 1527–1528 гг.

Памятник Монтехо Старшему и его сыну в Мериде.

Богатейшие земли Мексики в течение нескольких лет привлекали основное внимание конкистадоров, затем в 1526 году Франсиско де Монтехо (ветеран экспедиций Грихальвы и Кортеса) [191] успешно подал прошение королю Испании на право завоевать Юкатан. 8 декабря того же года ему был выдан наследственный военный титул аделантадо и разрешение на колонизацию полуострова Юкатан. [192] В 1527 году он покинул Испанию с 400 людьми на четырех кораблях, с лошадьми, стрелковым оружием, пушками и провизией. [193] Один из кораблей был оставлен в Санто-Доминго в качестве судна снабжения для оказания дальнейшей поддержки; другие корабли отплыли и достигли Косумеля, острова у восточного побережья Юкатана, [194] во второй половине сентября 1527 года. Монтехо был принят там с миром лордом Адж Наумом Патом. Корабли остановились лишь на короткое время, прежде чем направиться к материку, высадившись где-то недалеко от Кселхи в провинции майя Экаб . [195]

Монтехо разместил в гарнизоне Шельха 40 солдат и разместил еще 20 в соседнем Поле. [195] Шельха была переименована в Саламанка-де-Шельха и стала первым испанским поселением на полуострове. Продовольствие вскоре закончилось, и у местных жителей деревни майя была реквизирована дополнительная еда; она тоже вскоре была съедена. Многие местные майя бежали в лес, а испанские набеги прочесывали окрестности в поисках еды, но почти ничего не находили. [196] С растущим недовольством среди своих людей Монтехо предпринял решительный шаг — сжег свои корабли; это укрепило решимость его войск, которые постепенно акклиматизировались к суровым условиям Юкатана. [197] Монтехо смог получить больше еды от все еще дружелюбного Адж Нуам Пата из Косумеля. [196] Монтехо взял 125 человек и отправился в экспедицию, чтобы исследовать северо-восточную часть полуострова Юкатан. В Бельме Монтехо собрал лидеров близлежащих городов майя и приказал им поклясться в верности испанской короне. После этого Монтехо повел своих людей в Конил, город в Экабе, где испанская партия остановилась на два месяца. [195]

Весной 1528 года Монтехо покинул Кониль и направился в город Чауака, который был покинут его жителями майя под покровом темноты. На следующее утро жители атаковали испанскую партию, но были разбиты. Затем испанцы продолжили путь в Аке, где вступили в крупное сражение, в результате которого погибло более 1200 майя. После этой победы испанцев все вожди соседних майя сдались. Затем партия Монтехо продолжила путь в Сисию и Лоче, прежде чем вернуться в Шелью. [195] Монтехо прибыл в Шелью всего с 60 членами своей партии и обнаружил, что из его 40 человек гарнизона выжило только 12, в то время как весь гарнизон в Поле был перебит. [198]

Вспомогательное судно в конце концов прибыло из Санто-Доминго, и Монтехо использовал его, чтобы плыть на юг вдоль побережья, в то время как он отправил своего заместителя Алонсо д'Авилу по суше. Монтехо обнаружил процветающий портовый город Чактумаль (современный Четумаль). [199] Майя в Чактумале снабжали испанцев ложной информацией, и Монтехо не смог связаться с д'Авилой, который вернулся по суше в Шелью. Молодая испанская колония была перемещена в близлежащую Ксаманью, [200] современную Плайя-дель-Кармен , которую Монтехо считал лучшим портом. [201] Прождав д'Авилу безрезультатно, Монтехо отплыл на юг до Гондураса, прежде чем развернуться и направиться обратно вдоль побережья, чтобы наконец встретиться со своим лейтенантом в Ксаманье. В конце 1528 года Монтехо покинул д'Авилу, чтобы контролировать Шаманью, и поплыл на север, чтобы обогнуть полуостров Юкатан и направиться в испанскую колонию Новая Испания в центральной Мексике. [200]

Завоевание гор Чьяпас, 1527–1547 гг.

Педро де Портокарреро , молодой дворянин, возглавил следующую экспедицию в Чьяпас после Альварадо, снова из Гватемалы. Его кампания в значительной степени не документирована, но в январе 1528 года он успешно основал поселение Сан-Кристобаль-де-лос-Льянос в долине Комитан, на территории майя тохолабаль. [202] Это послужило базой операций, которая позволила испанцам расширить свой контроль до долины Окосинго . Одно из редких упоминаний о кампании Портокарреро предполагает, что имело место некоторое сопротивление коренных народов, но его точная форма и масштабы неизвестны. [41] Портокарреро установил испанское господство над рядом поселений цельталей и тохолабаль и проник до города цоцилей Уикстан. [203]

К 1528 году испанская колониальная власть была установлена ​​в горной местности Чьяпас, и права энкомьенды были выданы отдельным конкистадорам . Испанское владычество простиралось от верхнего течения реки Грихальва, через Комитан и Теописку до долины Окосинго. Север и северо-запад были включены в округ Вилья-де-Эспириту-Санто, который включал территорию майя Чоль вокруг Тилы . [41] В первые годы завоевания права энкомьенды фактически означали права грабить и сгонять рабов, обычно в форме группы конных конкистадоров, совершавших молниеносный набег на ничего не подозревающий населенный пункт. [204] Заключенных клеймили как рабов и продавали в обмен на оружие, припасы и лошадей. [205]

Диего Мазариегос, 1528 г.

В 1528 году капитан Диего Масарьегос переправился в Чьяпас через перешеек Теуантепек с артиллерией и новобранцами, недавно прибывшими из Испании. [205] К этому времени коренное население значительно сократилось из-за болезней и голода. [203] Сначала они отправились в Хикипилас, чтобы встретиться с делегацией из Синакантана, которая просила испанской помощи против мятежных вассалов; небольшого контингента испанской кавалерии было достаточно, чтобы вернуть их в строй. После этого Масарьегос и его спутники отправились в Чьяпан и разбили временный лагерь поблизости, который они назвали Вилья-Реал. Масарьегос прибыл с мандатом на создание новой колониальной провинции Чьяпа в горной местности Чьяпас. Сначала он столкнулся с сопротивлением со стороны ветеранов -конкистадоров , которые уже обосновались в этом регионе. [205] Масарьегос услышал, что Педро де Портокарреро находится в горах, и разыскал его, чтобы убедить его уйти. Два конкистадора в конце концов встретились в Уикстане. [206] Масарьегос вступил в длительные трехмесячные переговоры с испанскими поселенцами в Коацакоалькосе (Эспириту-Санто) и Сан-Кристобаль-де-лос-Льянос. В конце концов было достигнуто соглашение, и энкомьенды Эспириту -Санто, которые находились в горах, были объединены с энкомьендами Сан-Кристобаля, чтобы сформировать новую провинцию. Неизвестный Масарьегосу, король уже отдал приказ о передаче поселений Сан-Кристобаль-де-лос-Льянос Педро де Альварадо. Результатом переговоров между Масарьегосом и устоявшимися поселенцами стало то, что Вилья-де-Сан-Кристобаль-де-лос-Льянос была разделена, а те поселенцы, которые хотели остаться, были переведены в Вилья-Реал, который был перемещен в плодородную долину Ховел. [205] Педро де Портокарреро покинул Чьяпас и вернулся в Гватемалу. [206] Масарьегос продолжил политику перемещения индейцев в редучьенес ; этот процесс был облегчен значительно сократившимся уровнем коренного населения. [203] Масарьегос выдал лицензии на энкомьенды, охватывающие еще не завоеванные регионы, чтобы побудить колонистов завоевывать новые территории. [160] Провинция Чьяпа не имела прибрежной территории, и в конце этого процесса около 100 испанских поселенцев были сосредоточены в отдаленной провинциальной столице Вилья-Реал, окруженной враждебными индейскими поселениями и с глубокими внутренними разногласиями. [207]

Восстание в горах Чьяпас, 1528 г.

Хотя Масарьегосу удалось основать свою новую провинциальную столицу без вооруженного конфликта, чрезмерные испанские требования к рабочей силе и поставкам вскоре спровоцировали восстание местных жителей. В августе 1528 года Масарьегос заменил существующих энкомендерос своими друзьями и союзниками; местные жители, видя, что испанцы изолированы, и становясь свидетелями враждебности между первоначальными и вновь прибывшими поселенцами, воспользовались этой возможностью, чтобы восстать и отказались поставлять продовольствие своим новым хозяевам. Синакантан был единственным коренным поселением, которое осталось верным испанцам. [207]

Вилья-Реал теперь был окружен враждебной территорией, и любая испанская помощь была слишком далека, чтобы иметь ценность. Колонисты быстро исчерпали запасы продовольствия и ответили тем, что взялись за оружие и отправились на поиски еды и рабов против индейцев. Индейцы покинули свои города и спрятали женщин и детей в пещерах. Мятежное население сосредоточилось на легко защищаемых вершинах гор. В Кецальтепеке между майя- цельталь и испанцами произошла длительная битва, в результате которой погибло несколько испанцев. Битва длилась несколько дней, и испанцев поддерживали местные воины из центральной Мексики. Битва в конечном итоге завершилась победой испанцев, но остальная часть провинции Чьяпа осталась мятежной. [207]

После битвы при Кецальтепеке, Вилья-Реал все еще испытывал нехватку продовольствия, а Масарьегос был болен; он отступил в Копанагуастлу, несмотря на протесты городского совета, который был оставлен защищать молодую колонию. [207] К этому времени Нуньо де Гусман был губернатором в Мексике, и он отправил Хуана Энрикеса де Гусмана в Чьяпу в качестве судьи по окончании срока полномочий в Масарьегосе и в качестве мэра-алькальда (местного колониального губернатора). Он занимал свой пост в течение года, в течение которого он пытался восстановить испанский контроль над провинцией, особенно над северными и восточными регионами, но не смог добиться большого прогресса. [160]

Основание Сьюдад-Реаля, Чьяпа, 1531–1535 гг.

В 1531 году Педро де Альварадо наконец занял пост губернатора Чьяпы. Он немедленно восстановил старое название Сан-Кристобаль-де-лос-Льянос на Вилья-Реале. И снова энкомьенды Чьяпы были переданы новым владельцам. Испанцы начали экспедицию против Пуюматлана; она не была успешной с точки зрения завоевания, но позволила испанцам захватить больше рабов для обмена на оружие и лошадей. Недавно приобретенные припасы затем использовались в дальнейших экспедициях по завоеванию и умиротворению все еще независимых регионов, что привело к циклу набегов за рабами, торговли за припасами, за которыми последовали дальнейшие завоевания и набеги за рабами. [160] Семье Масарьегос удалось создать базу власти в местных колониальных учреждениях, и в 1535 году им удалось объявить Сан-Кристобаль-де-лос-Льянос городом с новым названием Сьюдад-Реаль. Им также удалось получить особые привилегии от Короны, чтобы стабилизировать колонию, например, указ, в котором указывалось, что губернатор Чьяпы должен управлять лично, а не через делегированного представителя. [160] На практике быстрая смена энкомьенд продолжалась , поскольку лишь немногие испанцы имели законных испанских жен и законных детей, которые могли бы наследовать. Эта ситуация не стабилизировалась до 1540-х годов, когда острая нехватка испанских женщин в колонии была компенсирована притоком новых колонистов. [208]

Основание доминиканского ордена в Чьяпе, 1545–1547 гг.

Сантьяго Матаморос был легко узнаваемым олицетворением испанского военного превосходства.

В 1542 году были изданы Новые законы с целью защиты коренных народов испанских колоний от их чрезмерной эксплуатации энкомендерос . Монах Бартоломе де лас Касас и его последователи покинули Испанию в июле 1544 года, чтобы обеспечить соблюдение Новых законов. Лас Касас прибыл в Сьюдад-Реаль с 16 собратьями-доминиканцами 12 марта 1545 года. [209] Доминиканцы были первым религиозным орденом, который попытался евангелизировать коренное население. Их прибытие означало, что колонисты больше не могли обращаться с коренными жителями так, как считали нужным, без риска вмешательства религиозных властей. [210] Доминиканцы вскоре вступили в конфликт с устоявшимися колонистами. Колониальное сопротивление доминиканцам было таким, что доминиканцы были вынуждены бежать из Сьюдад-Реаля, опасаясь за свою жизнь. Они обосновались неподалеку в двух коренных деревнях, на старом месте Вилья-Реаль-де-Чьяпа и Синакантлан. Из Вилья-Реал Бартоломе де лас Касас и его спутники готовились к евангелизации всей территории, которая входила в епископство Чьяпа. [209] Доминиканцы пропагандировали почитание Сантьяго Матаморос (Святого Иакова, убийцы мавра) как легко узнаваемого образа испанского военного превосходства. [211] Доминиканцы вскоре увидели необходимость восстановить свое положение в Сьюдад-Реале, и враждебность с колонистами была утихла. [212] В 1547 году был заложен первый камень нового доминиканского монастыря в Сьюдад-Реале. [213]

Франсиско де Монтехо и Алонсо д'Авила, Юкатан, 1531–1535 гг.

Монтехо был назначен мэром-алькальдом (местным колониальным губернатором) Табаско в 1529 году и усмирил эту провинцию с помощью своего сына , также по имени Франсиско де Монтехо. Д'Авила был отправлен из восточного Юкатана, чтобы завоевать Акалан, который простирался к юго-востоку от Лагуна-де-Терминос . [200] Монтехо Младший основал Саламанку-де-Шикаланго в качестве базы для операций. В 1530 году д'Авила основал Саламанку-де-Акалан в качестве базы, с которой можно было начать новые попытки завоевать Юкатан. [201] Саламанка-де-Акалан оказалась разочарованием, без золота для захвата и с более низким уровнем населения, чем ожидалось. Д'Авила вскоре покинул новое поселение и отправился через земли Кехаче в Чампотон, прибыв туда к концу 1530 года [214] , где к нему позднее присоединились Монтехо. [200]

В 1531 году Монтехо переместил свою базу операций в Кампече . [215] Алонсо д'Авила был отправлен по суше на восток полуострова, пройдя через Мани, где он был хорошо принят племенем шиу-майя. Д'Авила продолжил путь на юго-восток в Четумаль, где он основал испанский город Вилья-Реал как раз в границах современного Белиза. [216] Местные майя яростно сопротивлялись размещению новой испанской колонии, и д'Авила и его люди были вынуждены покинуть ее и отправиться в Гондурас на каноэ. [200]

В Кампече сильные силы майя атаковали город, но были отбиты испанцами. [217] Ай Канул, лорд атакующих майя, сдался испанцам. После этой битвы младший Франсиско де Монтехо был отправлен в северную провинцию Купуль, где лорд Наабон Купуль неохотно позволил ему основать испанский город Сьюдад-Реаль в Чичен-Ице. Монтехо разделил провинцию между своими солдатами в качестве энкомьенд . После шести месяцев испанского правления Наабон Купуль был убит во время неудавшейся попытки убить Монтехо Младшего. Смерть их лорда только разожгла гнев Купуля, и в середине 1533 года они осадили небольшой испанский гарнизон в Чичен-Ице. Монтехо Младший ночью покинул Сьюдад-Реаль, и он и его люди бежали на запад, где провинции Чель , Печ и Шиу оставались послушными испанскому правлению. Монтехо Младший был принят в дружбе сеньором провинции Чель. Весной 1534 года он воссоединился со своим отцом в провинции Чакан в Дзикабале (недалеко от современной Мериды). [218]

Майя шиу поддерживали дружбу с испанцами на протяжении всего завоевания, и испанская власть в конечном итоге была установлена ​​на Юкатане во многом благодаря поддержке шиу. Монтехо основали новый испанский город в Дзиламе, хотя испанцы терпели там лишения. [218] Монтехо Старший вернулся в Кампече, где был дружелюбно принят местными майя. Его сопровождал дружелюбный лорд чел Намук Чель. [219] Монтехо Младший остался в Дзиламе, чтобы продолжить свои попытки завоевать регион, но вскоре отступил в Кампече, чтобы воссоединиться со своим отцом и Алонсо д'Авилой, который вернулся в Кампече незадолго до этого. Примерно в это же время начали приходить новости о завоеваниях Франсиско Писарро в Перу и богатой добыче там. Солдаты Монтехо начали покидать его, чтобы искать счастья в другом месте; за семь лет попыток завоевания в северных провинциях полуострова Юкатан было найдено очень мало золота. К концу 1534 года или началу следующего года Монтехо Старший и его сын отступили в Веракрус, взяв с собой оставшихся солдат. [220]

Монтехо Старший оказался втянутым в колониальную борьбу за право управлять Гондурасом, что привело к его конфликту с Педро де Альварадо, генерал-капитаном Гватемалы, который также утверждал, что Гондурас находится под его юрисдикцией. Альварадо в конечном итоге добился успеха. В отсутствие Монтехо Старшего, сначала в центральной Мексике, а затем в Гондурасе, Монтехо Младший исполнял обязанности вице-губернатора и генерал-капитана в Табаско. [220]

Конфликт в Чампотоне

Францисканский монах Хакобо де Тестера прибыл в Чампотон в 1535 году, чтобы попытаться мирно включить Юкатан в Испанскую империю. Его первоначальные усилия оказались успешными, когда капитан Лоренцо де Годой прибыл в Чампотон под командованием солдат, отправленных туда Монтехо Младшим. Годой и Тестера вскоре вступили в конфликт, и монах был вынужден покинуть Чампотон и вернуться в центральную Мексику. [220] Попытка Годоя подчинить майя вокруг Чампотона не увенчалась успехом, [221] поэтому Монтехо Младший послал своего кузена принять командование; его дипломатические попытки к Чампотон Ковой увенчались успехом, и они подчинились испанскому правлению. Чампотон был последним испанским форпостом на полуострове Юкатан; он становился все более изолированным, и ситуация там становилась сложной. [222]

Сан-Маркос: провинция Текуситлан и Лакандон, 1533 г.

В 1533 году Педро де Альварадо приказал де Леону и Кардоне исследовать и завоевать территорию вокруг вулканов Такана , Тахумулько , Лакандон и Сан-Антонио; в колониальные времена эта область называлась провинцией Текуситлан и Лакандон. Де Леон двинулся в город майя под названием Кесалли, который его союзники, говорящие на языке науатль, имели с собой отряд из пятидесяти испанцев; его мексиканские союзники также называли город Сакатепекес. Де Леон переименовал город в Сан-Педро-Сакатепекес. [223] Испанцы основали деревню неподалеку в Кандакучексе в апреле того же года, переименовав ее в Сан-Маркос. [224]

Кампании в Кучуматанесе и Лакандонском лесу

Вид на густо покрытый лесом горный склон и возвышающиеся за ним скалистые вершины, отделенные от них массой низких облаков.
Труднопроходимая местность и удаленность территории кучуматанов затрудняли их завоевание.

В течение десяти лет после падения Сакулеу различные испанские экспедиции пересекли Сьерра -де-лос-Кучуматанес и занялись постепенным и сложным завоеванием Чух и Кванджобаль . [ 225] Испанцы были привлечены в регион в надежде извлечь золото, серебро и другие богатства из гор, но их удаленность, сложный рельеф и относительно малочисленное население сделали их завоевание и эксплуатацию чрезвычайно трудными. [226] По оценкам, население Кучуматанес составляло 260 000 человек до контакта с европейцами. К тому времени, когда испанцы физически прибыли в регион, оно сократилось до 150 000 из-за последствий болезней Старого Света, которые опередили их. [82]

Восточные Кучуматаны, 1529–1530 гг.

После того, как Закулеу пал под натиском испанцев, майя Иксиль и Успантек были достаточно изолированы, чтобы избежать немедленного внимания испанцев. Успантек и Иксиль были союзниками, и в 1529 году воины Успантека преследовали испанские войска, а город Успантан пытался разжечь восстание среди киче; испанцы решили, что военные действия необходимы. Гаспар Ариас, магистрат Гватемалы, проник в восточные Кучуматаны с шестьюдесятью испанскими пехотинцами и тремястами союзными воинами коренных народов. [177] К началу сентября он установил временную испанскую власть над городами Иксиль Чахуль и Небах . [227] Затем испанская армия двинулась на восток к Успантану; затем Ариас передал командование неопытному Педро де Ольмосу и вернулся в столицу. Ольмос начал катастрофическую полномасштабную фронтальную атаку на город. Как только испанцы атаковали, они попали в засаду с тыла, устроенную более чем двумя тысячами воинов Успантека. Испанские войска были разгромлены с большими потерями; многие из их местных союзников были убиты, и еще больше были захвачены живыми воинами Успантека только для того, чтобы быть принесенными в жертву . [228]

Год спустя Франсиско де Кастельянос отправился из Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала (теперь переехавшего в Сьюдад-Вьеха) в другую экспедицию, ведя за собой восемь капралов, тридцать два кавалериста, сорок испанских пехотинцев и несколько сотен союзных воинов-индейцев. Экспедиция набрала дополнительные силы на марше на север к Кучуматанес. На крутых южных склонах они столкнулись с четырьмя-пятью тысячами воинов-иксиль; последовало продолжительное сражение, в ходе которого испанская кавалерия обошла армию иксилей с фланга и заставила их отступить в свою горную крепость в Небахе. Испанцы осадили город, а их союзники-индейцы проникли в крепость и подожгли ее. Это позволило испанцам прорвать оборону. [228] Победоносные испанцы заклеймили выживших воинов как рабов . [229] Жители Чахуля немедленно капитулировали перед испанцами, как только до них дошли новости о битве. Испанцы продолжили движение на восток к Успантану, чтобы обнаружить, что его защищают десять тысяч воинов, включая силы из Котцаля , Кунена , Сакапуласа и Верапаса. Несмотря на значительное численное превосходство, испанская кавалерия и огнестрельное оружие решили исход битвы. Испанцы захватили Успантан и снова заклеймили всех выживших воинов как рабов. Окружающие города также сдались, и декабрь 1530 года ознаменовал конец военного этапа завоевания Кучуматанес. [230]

Западные Кучуматаны и Лакандонский лес, 1529–1686 гг.

Серия полуразрушенных сухих каменных террас, поросших короткой травой. На вершине самой верхней из пяти террас стоят осыпающиеся, заросшие останки двух больших зданий, обрамляющих руины меньшего строения. Дерево растет с правой стороны меньшего центрального здания, а еще одно стоит справа, на верхней террасе и перед зданием, также стоящим на ней. Передний план представляет собой плоскую площадь с обрушившимся флангом покрытой травой пирамиды внизу справа. Небо затянуто низкими дождевыми облаками.
Руины Истапалапана

В 1529 году город Чух Сан-Матео-Икстатан (тогда известный под названием Истапалапан ) был передан в энкомьенду конкистадору Гонсало де Овалье вместе с Санта-Эулалией и Хакальтенанго . В 1549 году состоялась первая редукция Сан-Матео-Икстатана под надзором доминиканских миссионеров [231] в том же году было основано поселение Qʼanjobʼal reducción Санта-Эулалии. Дальнейшие редукционы Qʼanjobʼal были на месте к 1560 году. Сопротивление Qʼanjobʼal было в основном пассивным, основанным на уходе в недоступные горы и леса. В 1586 году орден мерседариев построил первую церковь в Санта-Эулалии. [232] Племя чуджей из Сан-Матео-Икстатана оставалось мятежным и сопротивлялось испанскому контролю дольше, чем их соседи с высокогорья, сопротивление, которое стало возможным благодаря их союзу с равнинным племенем Лакандон-Чоль на севере. [233]

К середине XVI века испанская граница, расширяющаяся от Комитана и Окосинго, достигла леса Лакандон, и дальнейшее продвижение было затруднено яростно независимыми жителями региона. [208] Во время испанского контакта в XVI веке лес Лакандон был населен народом чолов, называемым Лакам Тун . Это название было испанизировано в Лакандон . [234] Лакандон были агрессивны, и их численность увеличилась за счет беженцев из соседних коренных групп, спасавшихся от испанского господства. Церковные власти были настолько обеспокоены этой угрозой их мирным усилиям по евангелизации, что в конечном итоге поддержали военное вмешательство. [208] Первая испанская экспедиция против Лакандона была проведена в 1559 году; [235] повторные экспедиции в лес Лакандон преуспели в разрушении некоторых деревень, но не смогли ни покорить жителей региона, ни включить его в состав Испанской империи. Это успешное сопротивление попыткам испанцев установить господство привлекало все больше индейцев, бежавших от колониального правления. [208]

В 1684 году совет во главе с Энрике Энрикесом де Гусманом, губернатором Гватемалы, принял решение о покорении Сан-Матео-Икстатана и близлежащей Санта-Эулалии. [236] 29 января 1686 года капитан Мельчор Родригес Масарьегос, действуя по приказу губернатора, покинул Уэуэтенанго и направился в Сан-Матео-Икстатан, где набрал воинов из числа коренного населения близлежащих деревень. [237] Чтобы не допустить, чтобы новости о наступлении испанцев достигли жителей области Лакандон, губернатор приказал схватить трех лидеров общины Сан-Матео и отправил их под стражей в тюрьму в Уэуэтенанго. [238] Губернатор присоединился к капитану Родригесу Масарьегосу в Сан-Матео-Икстатане 3 февраля; он приказал капитану оставаться в деревне и использовать ее как базу для операций по проникновению в регион Лакандон. Двое испанских миссионеров также остались в городе. [239] Губернатор Энрикес де Гусман впоследствии покинул Сан-Матео-Икстатан и отправился в Комитан в Чьяпасе, чтобы войти в регион Лакандон через Окосинго . [240]

Завоевание Лакандона, 1695–1696 гг.

В 1695 году колониальные власти решили реализовать план по соединению провинции Гватемала с Юкатаном [241] , и трехстороннее вторжение в Лакандон было начато одновременно из Сан-Матео-Икстатана, Кобана и Окосинго. [242] Капитан Родригес Масарьегос в сопровождении Фрая де Риваса и 6 других миссионеров вместе с 50 испанскими солдатами покинули Уэуэтенанго и направились в Сан-Матео-Икстатан. [243] Следуя тем же маршрутом, что и в 1686 году, [242] им удалось по пути набрать 200 воинов-майя из Санта-Эулалии, Сан-Хуан-Соломы и Сан-Матео. [243] 28 февраля 1695 года все три группы покинули свои базы операций, чтобы завоевать Лакандон. Группа Сан-Матео направилась на северо-восток в джунгли Лакандона [243] и присоединилась к Хасинто де Барриосу Леалю, президенту Королевской Аудиенсии Гватемалы . [244]

Солдаты под командованием Барриоса Леаля завоевали ряд общин племени чолов. [245] Наиболее важной из них была Сакбаджлан на реке Лакантун , которая была переименована в Нуэстра Сеньора де Долорес, или Долорес дель Лакандон, в апреле 1695 года. [246] Испанцы построили форт и разместили в нем гарнизон из 30 испанских солдат. Мерседерианский монах Диего де Ривас обосновался в Долорес дель Лакандон, и он и его товарищи-мерседерианцы крестили несколько сотен лакандонских чолов в последующие месяцы и установили контакты с соседними общинами чолов. [247] Третья группа под командованием Хуана Диаса де Веласко двинулась из Верапаса против Ицы на севере Петена. [31] Барриоса Леаля сопровождал францисканский монах Антонио Мархил, [248] который оставался в Долорес-дель-Лакандон до 1697 года . [248] Ч'оль из леса Лакандон были переселены в Уэуэтенанго , в Гватемальском нагорье, в начале 18 века. [249]

Земля войны: Верапас, 1537–1555 гг.

Картина лысеющего мужчины, сидящего за столом и пишущего пером. Он одет в темную религиозную мантию с белым капюшоном и белыми нижними рукавами, с кулоном в виде распятия и смотрит вниз на три листа бумаги перед собой. Его левая рука покоится на подлокотнике.
Доминиканский монах Бартоломе де лас Касас способствовал мирному обращению коренных народов.

К 1537 году территория, расположенная непосредственно к северу от новой колонии Гватемала, называлась Tierra de Guerra («Земля войны»). [250] [nb 4] Как это ни парадоксально, она одновременно была известна как Verapaz («Истинный мир»). [252] Земля войны описывала территорию, которая подвергалась завоеванию; это был регион густого леса, в который испанцам было трудно проникнуть военным путем. Всякий раз, когда испанцы располагали центр населения в этом регионе, жители перемещались и концентрировались в новом колониальном поселении недалеко от края джунглей, где испанцам было легче их контролировать. Эта стратегия привела к постепенному опустошению леса, одновременно превращая его в убежище в дикой местности для тех, кто бежал от испанского господства, как для отдельных беженцев, так и для целых общин. [253] Земля Войны с XVI века до начала XVIII века включала обширную территорию от Сакапуласа на западе до Нито на побережье Карибского моря и простиралась на север от Рабиналя и Саламы , [254] и была промежуточной областью между высокогорьем и северными низменностями. [255]

Доминиканский монах Бартоломе де лас Касас прибыл в колонию Гватемала в 1537 году и немедленно начал кампанию за замену насильственного военного завоевания мирной миссионерской работой. [256] Лас Касас предложил добиться завоевания Земли Войны посредством проповеди католической веры. [257]

можно было бы написать целую книгу... о зверствах, варварствах, убийствах, зачистках, разорениях и других отвратительных несправедливостях, совершенных... теми, кто отправился в Гватемалу

Бартоломе де лас Касас [258]

Таким образом, они собрали группу христианских индейцев на месте, где сейчас находится город Рабиналь. [259] Лас Касас сыграл важную роль во введении Новых законов в 1542 году, установленных испанской короной для контроля за бесчинствами колонистов в отношении коренных жителей Америки . [250] В результате доминиканцы столкнулись с существенным сопротивлением со стороны испанских колонистов; это отвлекло доминиканцев от их усилий по установлению мирного контроля над Землей войны. [252]

В 1555 году испанский монах Доминго де Вико оскорбил местного правителя племени Чолов и был убит племенем Акала Чолов и их союзниками из племени Лакандон. [260] В ответ на убийство была организована карательная экспедиция под руководством Хуана Матальбаца, лидера племени Кекчи из Чамелько ; независимые индейцы, захваченные экспедицией Кекчи, были доставлены обратно в Кобан и переселены в Санто-Томас-Апостол. [261]

Доминиканцы обосновались в Шоколо на берегу озера Исабаль в середине XVI века. Шоколо стал печально известен среди доминиканских миссионеров из-за практики колдовства его жителями. К 1574 году он стал важнейшим перевалочным пунктом для европейских экспедиций во внутренние районы страны и оставался важным в этой роли вплоть до 1630 года, хотя был заброшен в 1631 году. [262]

Завоевание и поселение на севере Юкатана, 1540–1546 гг.

В 1540 году Монтехо Старший, которому было уже далеко за 60, передал свои королевские права на колонизацию Юкатана своему сыну, Франсиско Монтехо Младшему. В начале 1541 года Монтехо Младший присоединился к своему кузену в Чамптоне; он не оставался там долго и быстро двинул свои войска в Кампече. Оказавшись там, Монтехо Младший, командуя от трех до четырехсот испанских солдат, основал первый постоянный испанский городской совет на полуострове Юкатан. Вскоре после этого Монтехо Младший созвал местных лордов майя и приказал им подчиниться испанской короне. Несколько лордов мирно подчинились, включая правителя шиу майя. Лорд канул майя отказался подчиниться, и Монтехо Младший послал против них своего кузена (также называемого Франсиско де Монтехо ); Монтехо Младший остался в Кампече, ожидая подкрепления. [222]

Кузен Монтехо Младшего встретился с канул майя в Чакане, недалеко от То. 6 января 1542 года он основал второй постоянный городской совет, назвав новый колониальный город Мерида. 23 января Тутуль Шиу, правитель Мани, с миром приблизился к испанскому лагерю в Мериде. Он был очень впечатлен римско-католической мессой, отслуженной в его пользу, и обратился в новую религию. Тутуль Шиу был правителем самой могущественной провинции северного Юкатана, и его подчинение Испании и обращение в христианство имели последствия по всему полуострову и побудили лордов западных провинций полуострова принять испанское правление. [222] Восточные провинции продолжали сопротивляться испанским попыткам. [263]

Монтехо Младший затем отправил своего кузена в Чауаку, где большинство восточных лордов приветствовали его с миром. Кочуа и Купуль Майя сопротивлялись испанскому господству, но были быстро побеждены. Монтехо продолжил путь в восточную провинцию Экаб. Когда девять испанцев утонули в шторме у Косумеля, а еще один был убит враждебными майя, слухи росли в рассказах, и обе провинции Купуль и Кочуа снова восстали против своих потенциальных повелителей. Испанское владение восточной частью полуострова оставалось непрочным, и ряд политических образований майя оставались независимыми, включая Четумаль, Кочуа, Купуль, Сотуту и ​​Тазес. [263]

8 ноября 1546 года союз восточных провинций начал скоординированное восстание против испанцев. [263] Провинции Купуль, Кочуа, Сотута, Тазес, Уаймил, Четумаль и Чикинчель объединились в попытке изгнать захватчиков с полуострова; восстание длилось четыре месяца. [264] Восемнадцать испанцев были застигнуты врасплох в восточных городах и были принесены в жертву, и более 400 союзных майя были убиты. Мерида и Кампече были предупреждены о готовящемся нападении; Монтехо Младший и его кузен находились в Кампече. Монтехо Старший прибыл в Мериду из Чьяпаса в декабре 1546 года с подкреплениями, собранными из Чампотона и Кампече. Мятежные восточные майя были окончательно побеждены в единственной битве, в которой были убиты двадцать испанцев и несколько сотен союзных майя. Эта битва ознаменовала окончательное завоевание северной части полуострова Юкатан. [263] В результате восстания и испанского ответа многие жители майя восточных и южных территорий бежали в еще не завоеванную впадину Петен на крайнем юге. [265]

Южные низменности, 1618–1697 гг.

Бассейн Петен охватывает территорию, которая сейчас является частью Гватемалы; в колониальные времена он первоначально находился под юрисдикцией губернатора Юкатана, прежде чем был передан под юрисдикцию Audiencia Real Гватемалы в 1703 году. [266] Контактный период в низинах Петен длился с 1525 по 1700 год. [13] Превосходное испанское оружие и использование кавалерии, хотя и имели решающее значение на севере Юкатана, были плохо приспособлены для ведения войны в густых лесах низин Петен. [267]

Начало 17 века

Карта полуострова Юкатан, выступающего на север от перешейка, проходящего с северо-запада на юго-восток. Генерал-капитанство Юкатан располагалось на крайнем севере полуострова. Мерида находится на севере, Кампече на западном побережье, Бакалар на востоке и Саламанка-де-Бакалар на юго-востоке, недалеко от восточного побережья. Маршруты из Мериды и Кампече соединялись, направляясь на юг к Петену, у основания полуострова. Другой маршрут выходил из Мериды, чтобы повернуть к восточному побережью и приблизиться к Петену с северо-востока. Генерал-капитанство Гватемала находилось на юге со столицей в Сантьяго-де-лос-Кабальерос-де-Гватемала. Несколько колониальных городов примерно следовали горному хребту, идущему с востока на запад, включая Окосинго, Сьюдад-Реаль, Комитан, Истапалапан, Уэуэтенанго, Кобан и Кахабон. Дорога от Кахабона шла на восток и поворачивала на север к Петену. В Петене и его окрестностях было несколько местных поселений. Нохпетен был расположен на озере недалеко от центра; несколько поселений были разбросаны на юге и юго-западе, включая Долорес-дель-Лакандон, Яшче, Мопан, Икстанче, Шоколо и Нито. Типудж находился на востоке. Чунтуки, Чунпич и Цукток находились на севере. Сакалум находился на северо-востоке. Битвы произошли при Сакалуме в 1624 году и при Нохпетене в 1697 году.
Въездные пути в Петен в XVII веке

Лидеры Xocolo и Amatique, поддержанные угрозой испанских действий, убедили общину из 190 Toquegua поселиться на побережье Amatique в апреле 1604 года. Новое поселение немедленно понесло убытки. [268] В 1628 году города Manche Chʼol были переданы под управление губернатора Verapaz, а Франсиско Моран стал их духовным главой. Моран переместил испанских солдат в регион для защиты от набегов из Itza на севере. Новый испанский гарнизон в районе, который ранее не видел сильного испанского военного присутствия, спровоцировал восстание Manche, за которым последовал отказ от коренных поселений. [269]

После визита Кортеса в 1525 году ни один испанец не пытался посетить воинственных жителей Ицы в Нохпетене в течение почти ста лет. В 1618 году два францисканских монаха отправились из Мериды с миссией, чтобы попытаться мирно обратить все еще языческую Ицу в центральном Петене. Бартоломе де Фуэнсалиду и Хуана де Орбиту сопровождали некоторые христианизированные майя. Их хорошо принял в Нохпетене нынешний Кан Эк'. Попытки обратить Ицу провалились, и монахи покинули Нохпетен в дружеских отношениях с королем Ицы. [270] Монахи вернулись в октябре 1619 года, и Кан Эк' снова приветствовал их дружелюбно, но на этот раз жрецы майя были враждебны, и миссионеры были изгнаны без еды и воды, но пережили обратный путь в Мериду. [271]

В марте 1622 года капитан Франсиско де Миронес Лескано отправился из Юкатана с 20 испанскими солдатами и 80 майя, чтобы начать наступление на Ицу. [272] К нему присоединился францисканский монах Диего Дельгадо. [271] В мае экспедиция двинулась в Сакалум, где они ждали подкрепления. [273] По пути в Нохпетен Дельгадо покинул экспедицию, чтобы отправиться в Нохпетен с восемьюдесятью христианизированными майя из Типуджа в Белизе; [271] к нему присоединился эскорт из 13 солдат. [274] Вскоре после их прибытия в столицу Ицы, Ица захватили и принесли в жертву испанскую партию. [275] Вскоре после этого, 27 января 1624 года, военный отряд ица во главе с АджК'ином Полом застал Миронеса и его солдат врасплох и безоружными в церкви в Сакалуме и убил их. [276] Испанское подкрепление прибыло слишком поздно. Несколько местных мужчин и женщин майя также были убиты, и нападавшие сожгли город. [277]

После этих убийств майяский губернатор Ошкуцкаба Фернандо Камаль отправился с 150 майяскими лучниками, чтобы выследить АджКина Пола. Захваченный капитан Ица и его последователи были доставлены обратно к испанскому капитану Антонио Мендесу де Кансо, допрошены под пытками, преданы суду и казнены. [278] Эти события положили конец всем попыткам испанцев связаться с Ица до 1695 года. [271] В 1640-х годах внутренние распри в Испании отвлекли правительство от попыток завоевать неизвестные земли; у испанской короны не было ни времени, ни денег, ни интереса к таким колониальным авантюрам в течение следующих четырех десятилетий. [279]

Конец 17 века

В 1692 году баскский дворянин Мартин де Урсуа-и-Арисменди предложил испанскому королю построить дорогу из Мериды на юг, чтобы соединить ее с гватемальской колонией, в процессе «превращая» любое независимое коренное население в колониальные конгрегации ; это было частью более масштабного плана по подчинению лакандонов и манче-чолей южного Петена и верхнего течения реки Усумасинта. [280] В начале марта 1695 года капитан Алонсо Гарсия де Паредес повел группу из 50 испанских солдат на юг, на территорию кехаче, в сопровождении местных проводников, погонщиков мулов и рабочих. [281] Он столкнулся с вооруженным сопротивлением кехаче и отступил примерно в середине апреля. [282]

В марте 1695 года капитан Хуан Диас де Веласко выступил из Кахабона в Альта-Верапас , Гватемала, с 70 испанскими солдатами в сопровождении большого количества лучников майя из Верапаса, местных погонщиков мулов и четырех доминиканских монахов. [283] Они двинулись вперед к озеру Петен-Ица ​​и вступили в ряд ожесточенных стычек с охотничьими отрядами ица. [284] На берегу озера испанцы столкнулись с таким большим отрядом ица, что отступили на юг, обратно в свой главный лагерь. [285] Экспедиция почти сразу же отступила обратно в Кахабон. [286]

В середине мая 1695 года Гарсия снова двинулся на юг из Кампече [286] с 115 испанскими солдатами и 150 мушкетерами майя, а также рабочими и погонщиками мулов майя. [287] К экспедиции присоединились две роты мушкетеров майя. [288] Гарсия приказал построить форт в Чунтуки, примерно в 25 лигах (примерно 65 миль или 105 км) к северу от озера Петен-Ица, который служил главной военной базой для проекта Камино-Реал («Королевская дорога»). [289]

Рота местных мушкетеров Sajkabʼchen вступила в перестрелку с примерно 25 кехаче около заброшенного города кехаче Чунпич. Несколько мушкетеров были ранены, и кехаче отступили без потерь. Рота захватила большое количество брошенной еды из двух других заброшенных поселений, а затем также отступила. [290] Небольшая группа францисканцев во главе с монахом Андресом де Авенданьо разыскала кехаче Chunpich, которые вступили в бой с мушкетерами Sajkabʼchen, но не смогли их найти, и Авенданьо вернулся в Мериду. [291] Тем временем другая группа францисканцев продолжила преследование строителей дороги на территорию кехаче. [292] Около 3 августа Гарсия двинул всю свою армию вперед в Чунпич, [293] и к октябрю испанские солдаты обосновались у истока реки Сан-Педро. [294] К ноябрю Цуктока был гарнизоном в 86 солдат и более в Чунтуки. В декабре 1695 года основные силы были усилены 250 солдатами, из которых 150 были испанцами и пардо и 100 были майя, вместе с рабочими и погонщиками мулов. [295]

Францисканские экспедиции, сентябрь 1695 г. – январь 1696 г.

Небольшая группа францисканцев Хуана де Сан Буэнавентура прибыла в Чунтуки 30 августа 1695 года. [296] В начале ноября 1695 года два францисканца были отправлены для создания миссии в Пак'ек'еме, где их хорошо приняли касик (туземный вождь) и его языческий жрец. Пак'ек'ем находился достаточно далеко от новой испанской дороги, чтобы не подвергаться военному вмешательству, и монахи наблюдали за строительством церкви в том, что было крупнейшим миссионерским городом на территории Кехаче. Вторая церковь была построена в Баткабе, чтобы принять более 100 беженцев Кехаче, которые собрались там под руководством испанского монаха; [297] еще одна церковь была основана в Цуктоке, которой руководил другой монах. [298]

Францисканец Андрес де Авенданьо покинул Мериду 13 декабря 1695 года и прибыл в Нохпетен около 14 января 1696 года в сопровождении четырех товарищей. [299] Францисканцы крестили более 300 детей Ица в течение следующих четырех дней. Авенданьо пытался убедить Кана Эка принять христианство и сдаться испанской короне, но безуспешно. Король Ица, процитировав пророчество Ица, сказал, что время еще не пришло. [300] Кан Эк узнал о заговоре Ководжа и их союзников с целью устроить засаду и убить францисканцев, и король Ица посоветовал им вернуться в Мериду через Типудж. [301]

Февраль–март 1696 г.

Когда капитан Гарсия де Паредес прибыл в Чунтуки в середине января, [302] у него было только 90 солдат плюс рабочие. [303] Капитан Педро де Зубиаур, старший офицер Гарсии, прибыл на озеро Петен-Ица ​​с 60 мушкетерами, двумя францисканцами и союзными воинами юкатекских майя. [304] Их также сопровождали около 40 носильщиков майя. [305] К ним приблизились около 300 каноэ, перевозивших около 2000 воинов ица. [306] Воины свободно смешались с испанской стороной, и столкновение переросло в стычку. Около дюжины испанцев были схвачены, а трое убиты. Испанские солдаты открыли огонь из своих мушкетов, и ица отступили через озеро со своими пленниками, среди которых были и два францисканца. [307] Испанская партия отступила от берега озера и перегруппировалась на открытой местности, где они были окружены тысячами воинов Ица. Зубиаур приказал своим людям дать залп, который убил от 30 до 40 Ица. Понимая, что они безнадежно уступают по численности, испанцы отступили к Чунтуки, бросив своих захваченных товарищей. [308] Мартин де Урсуа теперь начал организовывать полномасштабное наступление на Нохпетен. [309] Работы на дороге были удвоены, и примерно через месяц после битвы при Ч'ич' испанцы прибыли на берег озера, теперь уже при поддержке артиллерии. [308]

Гватемальская экспедиция против ица отправилась из Кахабона в начале 1696 года. Передовой отряд попал в ловушку ица, и 87 членов экспедиции погибли, включая 50 солдат, двух доминиканцев и около 35 помощников майя. [310] Остальная часть отряда прибыла на берег озера Петен-Ица, но быстро отступила обратно в Гватемалу. [311]

Нападение на Нойпетен

Мартин де Урсуа-и-Арисменди прибыл на западный берег озера Петен-Ица ​​со своими солдатами 26 февраля 1697 года. Оказавшись там, они построили тяжеловооруженную боевую лодку галеота , [312] которая перевозила 114 человек и не менее пяти артиллерийских орудий. [313] 10 марта Урсуа принял смешанное посольство Ица и Ялайна с миром и пригласил Кан Эко посетить его лагерь три дня спустя. [314] В назначенный день Кан Эко не прибыл; вместо этого воины майя собрались как вдоль берега, так и в каноэ на озере. [315] Тем утром был начат водный штурм столицы Кан Эка. [316] Город пал после короткой, но кровавой битвы, в которой погибло много воинов Ица; испанцы понесли лишь незначительные потери. [317] После битвы выжившие защитники переплыли на материк и растворились в лесах, оставив испанцев занимать заброшенный город. [318] Мартин де Урсуа переименовал Нохпетен в Нуэстра Сеньора де лос Ремедиос и Сан Пабло, Лагуна дель Ица («Богоматерь исцеления и Святой Павел, озеро Ица»). [319] Кан Эк вскоре был захвачен с помощью правителя майя Ялайн Чамача Шулу; [320] Король Ковой также вскоре был захвачен вместе с другими дворянами майя и их семьями. [317] С поражением Ица последнее независимое и непокоренное туземное королевство в Америке пало перед европейскими колонизаторами. [321]

Последние годы завоевания

Во время кампании по завоеванию Ица Петена испанцы отправили экспедиции, чтобы преследовать и переселить мопан к северу от озера Исабаль и майя Чоль из лесов Аматик на востоке. Они были переселены на южный берег озера. Ко второй половине XVIII века местные жители состояли исключительно из испанцев, мулатов и других представителей смешанной расы, все они были связаны с фортом Кастильо-де-Сан-Фелипе-де-Лара, охранявшим вход в озеро Исабаль. [322] Произошло резкое сокращение населения озера Исабаль и дельты Мотагуа из-за постоянных набегов за рабами со стороны мискито самбу с побережья Карибского моря , что фактически положило конец популяции майя в регионе; захваченные майя были проданы в рабство, что было обычной практикой среди мискито. [323]

В конце 17 века небольшое население майя Чоль в южном Петене и Белизе было насильно переселено в Альта-Верапас, где люди были поглощены населением Кекчи. Чоль из джунглей Лакандон были переселены в Уэуэтенанго в начале 18 века. [249] К 1699 году соседние Токегуа больше не существовали как отдельный народ из-за сочетания высокой смертности и смешанных браков с индейцами Аматике. [268] Примерно в это же время испанцы решили сократить независимых майя Мопан, проживающих к северу от озера Исабаль. [324] Католические священники из Юкатана основали несколько миссионерских городов вокруг озера Петен-Ица ​​в 1702–1703 годах. Выжившие Ица и Ковой были переселены в новые колониальные города с помощью смеси убеждения и силы. Лидеры племени ковой и ица в этих миссионерских городах восстали в 1704 году, но, несмотря на то, что восстание было хорошо спланировано, оно было быстро подавлено. Его лидеры были казнены, а большинство миссионерских городов были заброшены. К 1708 году в центральном Петене осталось всего около 6000 майя, по сравнению с десятикратным увеличением этого числа в 1697 году. [317] Хотя причиной большинства смертей были болезни, испанские экспедиции и междоусобные войны между коренными народами также сыграли свою роль. [325]

Наследие испанского завоевания

За первоначальным шоком испанского завоевания последовали десятилетия жесткой эксплуатации коренных народов, как союзников, так и врагов. [326] В течение следующих двухсот лет колониальное правление постепенно навязывало покоренным народам испанские культурные стандарты. Испанские редуксьоне создали новые зародышевые поселения, расположенные в виде сетки в испанском стиле, с центральной площадью, церковью и ратушей, в которой размещалось гражданское правительство, известное как ayuntamiento . Этот стиль поселений все еще можно увидеть в деревнях и городах этого района. [79] Введение католицизма было основным средством культурных изменений и привело к религиозному синкретизму . [ 327] Элементы культуры Старого Света были полностью приняты группами майя. [328] Самым большим изменением стала замена доколумбового экономического порядка европейскими технологиями и скотом; это включало внедрение железных и стальных инструментов вместо неолитических инструментов, а также крупного рогатого скота, свиней и кур. Были также введены новые культуры; Однако сахарный тростник и кофе привели к появлению плантаций, на которых экономически эксплуатировался местный труд. [329] Некоторые местные элиты, такие как дворянское семейство Ксахил Какчикель, сумели сохранить определенный уровень статуса в колониальный период. [330] Во второй половине XVIII века взрослые мужчины-индейцы облагались высокими налогами, часто их заставляли работать в долговую яму . Западный Петен и соседний Чьяпас оставались малонаселенными, а жители майя избегали контактов с испанцами. [331]

Исторические источники

Картина с тремя выдающимися воинами-индейцами, стоящими гуськом влево, в плащах и сжимающими посохи, за ними следует собака. Ниже и правее находится меньшее изображение испанца на коне с поднятым копьем. Слева носильщик-индейец несет рюкзак, закрепленный ремнем на лбу, и держит посох в одной руке. Все, по-видимому, движутся к дверному проему в верхнем левом углу.
Страница из « Лиенсо де Тласкала» , на которой изображен испанский конкистадор в сопровождении тлашкальских союзников и местного носильщика.

Источники, описывающие испанское завоевание Гватемалы, включают те, которые были написаны самими испанцами, среди них два письма, написанные конкистадором Педро де Альварадо в 1524 году, в которых описывается первоначальная кампания по покорению Гватемальского нагорья. [332] Гонсало де Альварадо и Чавес написал отчет, который в основном поддерживает отчет Педро де Альварадо. Брат Педро де Альварадо Хорхе написал еще один отчет королю Испании, в котором объяснил, что это была его собственная кампания 1527–1529 годов, которая основала испанскую колонию. [333] Берналь Диас дель Кастильо написал длинный отчет о завоевании Мексики и соседних регионов, Historia verdadera de la conquista de la Nueva España («Истинная история завоевания Новой Испании»); его отчет о завоевании Гватемалы в целом согласуется с отчетом Альварадо. [334] Он также включил собственное описание экспедиции Кортеса, [335] и отчет о завоевании гор Чьяпаса. [40] Конкистадор Диего Годой сопровождал Луиса Марина в его разведке Чьяпаса и написал отчет о битве с жителями Чамулы. [40] Эрнан Кортес описал свою экспедицию в Гондурас в пятом письме своего Cartas de Relación . [336] Доминиканский монах Бартоломе де лас Касас написал весьма критический отчет об испанском завоевании Америки и включил отчеты о некоторых инцидентах в Гватемале. [337]

Тлашкальские союзники испанцев написали свои собственные отчеты о завоевании; они включали письмо испанскому королю с протестом против плохого обращения с ними после окончания кампании. Другие отчеты были в форме анкет, на которые отвечали колониальные магистраты, чтобы выразить протест и зарегистрировать требование о компенсации. [338] Сохранились два иллюстрированных отчета, написанных в стилизованной местной пиктографической традиции; это Lienzo de Quauhquechollan и Lienzo de Tlaxcala . [339] Отчеты о завоевании, рассматриваемые с точки зрения побежденных королевств горных майя, включены в ряд местных документов, включая Annals of the Kaqchikels . [340] Письмо побежденной знати майя Tzʼutujil испанскому королю, написанное в 1571 году, подробно описывает эксплуатацию покоренных народов. [326] Франсиско Антонио де Фуэнтес-и-Гусман был колониальным гватемальским историком испанского происхождения, который написал La Recordación Florida . Книга была написана в 1690 году и считается одним из важнейших трудов по истории Гватемалы. [341] Полевые исследования, как правило, подтверждают оценки численности коренного населения и численности армии, данные Фуэнтесом-и-Гусманом. [342]

Титульный лист «Истории завоевания провинции Эль-Ица», составленной в 1701 году, через четыре года после падения Нохпетена, представителем Совета Индий.

В 1688 году колониальный историк Диего Лопес де Коголлудо подробно описал экспедиции испанских миссионеров в 1618 и 1619 годах в своей книге « Los tres siglos de la dominación española en Yucatán o sea historia de esta provincia » («Три столетия испанского господства на Юкатане, или история этой провинции"); он основал это на отчете Фуэнсалиды, который сейчас утерян. [343]

Францисканский монах Андрес Авенданьо-и-Лойола записал собственный отчет о своих путешествиях в Нохпетен в конце XVII века . [344] Когда испанцы наконец завоевали Петен в 1697 году, они создали огромное количество документации. [345] Хуан де Вильягутьерре Сото-Майор был испанским колониальным чиновником, написавшим « Историю конкисты провинции Эль-Ица, сокращение, и прогресс де ла де эль Лакандон, и другие нации индейцев-варваров, де ла посредничество эль Рейно де Гватимала, а лас провинциас дель Юкатан в Америке». Септентрионал («История завоевания провинции Ица, сокращения и развития лакандонов и других народов варварских индейцев, а также вмешательства Королевства Гватемала и провинций Юкатан в Северной Америке»). Здесь подробно описана история Петена с 1525 по 1699 год. [346]

Примечания

  1. ^ В оригинале это гласит: ...por servir a Dios ya Su Majestad, e dar luz a los questaban entinieblas, y también por haber riquezas, que todos los hombres comúnmente venimos a buscar. «(...те, кто умер), чтобы служить Богу и Его Величеству, и нести свет тем, кто был во тьме, а также потому, что там были богатства, которые все мы пришли искать». Historia verdadera de la conquista de la Nueva España : Глава CCX: De otras cosas y proyectos que se han seguido de nuestras ilustres conquistas y trabajos «О других вещах и проектах, которые возникли в результате наших прославленных завоеваний и трудов». [50]
  2. ^ Ресинос помещает все эти даты на два дня раньше (например, прибытие испанцев в Ишимче 12 апреля, а не 14 апреля) на основе нечеткой датировки в испанских первичных записях. Шеле и Фасен вычислили все даты по более надежно датированным анналам Какчикель, где эквивалентные даты часто приводятся как в календарях Какчикель, так и в испанском. Даты Шеле и Фасена используются в этом разделе. [151]
  3. ^ Местоположение исторического города Микско-Вьехо стало источником некоторой путаницы. Археологический объект, который сейчас известен как Микско-Вьехо, как было доказано, является Хилотепеке-Вьехо, столицей Чаджома. Микско-Вьехо колониальных записей теперь ассоциируется с археологическим объектом Чинаутла-Вьехо, который находится гораздо ближе к современному Микско. [182]
  4. ^ Колония Гватемала в это время состояла только из высокогорья и Тихоокеанской равнины. [251]

Цитаты

  1. ^ Ловелл 2005, стр. 58.
  2. Джонс 2000, стр. 356.
  3. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 8, 757.
  4. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 26.
  5. ^ Филлипс 2007, стр. 47; ITMB 2000.
  6. ^ Кесада 2011, стр. 13.
  7. ^ abc Томпсон 1966, стр. 25.
  8. ^ Кесада 2011, стр. 14.
  9. ^ Ловелл 2005, стр. 17.
  10. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 46.
  11. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 46–47.
  12. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 47.
  13. ^ ab Райс и Райс 2009, стр. 5.
  14. ^ Кесада 2011, стр. 17.
  15. ^ Gobierno del Estado de Chiapas 2014.
  16. ^ Викейра 2004, стр. 21, 31.
  17. ^ Викейра 2004, стр. 31.
  18. ^ Викейра 2004, стр. 32–33.
  19. ^ Викейра 2004, стр. 37.
  20. ^ Ловелл 2000, стр. 400.
  21. ^ ab Viqueira 2004, стр. 21.
  22. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, с. 4.
  23. ^ ab Эстрада-Белли 2011, с. 52.
  24. Коу 1999, стр. 31; Вебстер 2002, стр. 45.
  25. ^ abcd Эндрюс 1984, стр. 589.
  26. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 499–500.
  27. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 613, 616.
  28. ^ Касо Баррера 2002, стр. 17.
  29. ^ Эндрюс 1984, стр. 591.
  30. ^ ab Jones 2000, стр. 353.
  31. ^ ab Houwald 1984, стр. 257.
  32. ^ Райс и Райс 2009; Райс 2009a, стр. 17.
  33. ^ Сесил, Райс и Райс 1999, стр. 788.
  34. ^ Райс 2009а, стр. 17; Фельдман 2000, стр. xxi.
  35. Эванс и Вебстер 2001, стр. 124–125.
  36. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 717.
  37. ^ ab Restall & Asselbergs 2007, с. 5.
  38. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, с. 6.
  39. ^ Ловелл 2000, стр. 398.
  40. ^ abcde Lenkersdorf 2004, стр. 72.
  41. ^ abcd Lenkersdorf 2004, стр. 78.
  42. Ли и Маркман 1977, стр. 56.
  43. ^ Куадриелло Оливос и Мегчун Ривера, 2006, стр. 11–12.
  44. ^ Ресинос 1986, с. 62; Смит 2003, с. 54.
  45. ^ Restall & Asselbergs 2007, стр. 25–26; Хименес 2006, с. 1н1.
  46. ^ Фельдман 2000, стр. xix.
  47. ^ Смит 2003, стр. 272.
  48. ^ Смит 2003, стр. 276.
  49. ^ Коу и Кунц 2002, стр. 229.
  50. ^ Диас дель Кастильо 2005, с. 720.
  51. Ловелл 1988, стр. 30.
  52. Поло Сифонтес 1986, стр. 57–58.
  53. ^ Поло Сифонтес 1986, стр. 62.
  54. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, с. 8.
  55. ^ Дрю ​​1999, стр. 382.
  56. ^ Райс 2009б, стр. 83.
  57. ^ Пью 2009, с. 191; Хоувальд 1984, с. 256.
  58. ^ Хаувальд 1984, стр. 256.
  59. ^ abcd Томпсон 1966, стр. 26.
  60. ^ Restall & Asselbergs 2007, стр. 15, 61; Уайз и МакБрайд 2008, с. 8.
  61. ^ Уайз и Макбрайд 2008, стр. 9.
  62. ^ Уайз и Макбрайд 2008, стр. 10.
  63. ^ Уайз и Макбрайд 2008, стр. 8.
  64. Вебстер 2002, стр. 77.
  65. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, с. 15.
  66. ^ abc Phillips 2007, стр. 94.
  67. ^ Ловелл 1988, стр. 29.
  68. ^ Поль и Хук 2008, стр. 26.
  69. ^ Поль и Хук 2008, стр. 27.
  70. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, с. 16.
  71. ^ Уайз и Макбрайд 2008, стр. 32.
  72. ^ ab Wise & McBride 2008, стр. 34.
  73. ^ Филлипс 2007, стр. 95.
  74. ^ ab Clendinnen 2003, стр. 7.
  75. ^ Райс и др. 2009, стр. 129.
  76. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, стр. 73, 108.
  77. Джонс 2000, стр. 363.
  78. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 762–763.
  79. ^ ab Coe 1999, стр. 231.
  80. ^ Смит 2003, стр. 279.
  81. ^ ab Томпсон 1966, стр. 24.
  82. ^ ab Lovell 2005, стр. 71.
  83. ^ Гаско 1992, с. 67; Гаско 1997, с. 56.
  84. Джонс 2000, стр. 364.
  85. ^ Перрамон 1986, с. 242; Клендиннен 2003, стр. 3–4.
  86. ^ Клендиннен 2003, стр. 3–4.
  87. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 758.
  88. ^ Клендиннен 2003, стр. 4.
  89. ^ аб де Диос Гонсалес 2008, с. 25; Гомес Мартин 2013, с. 56.
  90. ^ де Диос Гонсалес 2008, стр. 25–26.
  91. ^ де Диос Гонсалес 2008, с. 26.
  92. ^ Клендиннен 2003, стр. 4–5.
  93. ^ Клендиннен 2003, стр. 6.
  94. ^ ab Clendinnen 2003, стр. 8.
  95. ^ Клендиннен 2003, стр. 8–9.
  96. ^ ab Sharer & Traxler 2006, стр. 759.
  97. ^ Клендиннен 2003, стр. 9.
  98. ^ Клендиннен 2003, стр. 9–10.
  99. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 759; Клендиннен 2003, стр. 10–11.
  100. ^ Клендиннен 2003, стр. 11.
  101. ^ Клендиннен 2003, стр. 11–12.
  102. ^ Клендиннен 2003, стр. 12.
  103. ^ Клендиннен 2003, стр. 13.
  104. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 759; Клендиннен 2003, с. 14.
  105. ^ abcde Sharer & Traxler 2006, стр. 760.
  106. ^ abc Clendinnen 2003, стр. 15.
  107. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 760; Клендиннен 2003, с. 15.
  108. ^ Клендиннен 2003, стр. 15–16.
  109. ^ Клендиннен 2003, стр. 16.
  110. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 760–761.
  111. Шарер и Трэкслер 2006, стр. 758–759, 760–761.
  112. ^ abcd Sharer & Traxler 2006, стр. 761.
  113. ^ abc Таунсенд 1995, стр. 16.
  114. ^ Эрнандес, Эндрюс и Вейл 2010, стр. 26.
  115. Таунсенд 1995, стр. 16 и далее.
  116. ^ abcd Sharer & Traxler 2006, стр. 763.
  117. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 763; Ресталл и Ассельбергс 2007, с. 3.
  118. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 763; Lovell 2005, стр. 58; Matthew 2012, стр. 78–79.
  119. ^ Ресинос 1986, стр. 62.
  120. ^ Ресинос 1986, стр. 64.
  121. ^ Ресинос 1986, стр. 63.
  122. ^ Гаско 1997, стр. 55–56.
  123. ^ Гаско 1992, стр. 69.
  124. Джонс 2000, стр. 358.
  125. ^ ab Sharer & Traxler 2006, стр. 761–762.
  126. Райс и Райс 2009, стр. 12.
  127. ^ abc Sharer & Traxler 2006, стр. 762.
  128. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 762; Джонс 2000, стр. 358.
  129. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 773; Джонс 2000, стр. 358.
  130. ^ Фельдман 1998, стр. 6.
  131. Вебстер 2002, стр. 83.
  132. Томпсон 1988, стр. 6, 8–10.
  133. ^ Томпсон 1988, стр. 34.
  134. Томпсон 1988, стр. 20.
  135. ^ Томпсон 1988, стр. 23.
  136. ^ Альварадо 2007, стр. 30.
  137. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 764.
  138. ^ Ресинос 1986, с. 65; Галл 1967, стр. 40–41.
  139. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 764; Галл 1967, стр. 41.
  140. ^ Галл 1967, стр. 41–42; Диас дель Кастильо 2005, с. 510.
  141. Галл 1967, стр. 41.
  142. ^ Шарер и Тракслер 2006, стр. 764–765; Веблен 1977, стр. 488.
  143. ^ abc Sharer & Traxler 2006, стр. 765.
  144. ^ де Леон Сото 2010, стр. 24.
  145. ^ де Леон Сото 2010, стр. 22.
  146. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 764–765; Ресинос 1986, стр. 68, 74.
  147. ^ Ресинос 1986, с. 75; Шерер и Трэкслер, 2006, стр. 764–765.
  148. ^ Ресинос 1986, стр. 74–75; Шерер и Трэкслер, 2006, стр. 764–765.
  149. ^ Кальдерон Крус 1994, с. 23; де Леон Сото 2010, с. 24.
  150. ^ Шеле и Мэтьюз 1999, стр. 297; Гийемин 1965, с. 9.
  151. ^ Шеле и Мэтьюз 1999, стр. 386 н15.
  152. ^ Шеле и Мэтьюз 1999, с. 297.
  153. ^ Шеле и Мэтьюз 1999, стр. 297; Ресинос 1998, с. 101; Гийемин 1965, с. 10.
  154. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 765; Ресинос 1986, с. 82.
  155. ^ Ресинос 1986, стр. 82.
  156. ^ Ресинос 1986, стр. 82–83.
  157. ^ ab Recinos 1986, стр. 83.
  158. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 765–766; Ресинос 1986, с. 84.
  159. Ловелл 2000, стр. 398, 400.
  160. ^ abcde Lenkersdorf 2004, стр. 82.
  161. ^ Ловелл 2000, стр. 398; Ленкерсдорф 2004, с. 72; Обрегон Родригес 2003, с. 9.
  162. ^ Обрегон Родригес 2003, с. 9.
  163. ^ Ленкерсдорф 2004, стр. 72, 75.
  164. ^ Ленкерсдорф 2004, стр. 75.
  165. ^ Ленкерсдорф 2004, с. 75; Обрегон Родригес 2003, с. 9.
  166. ^ abc Schele & Mathews 1999, стр. 298.
  167. ^ Ресинос 1998, стр. 104.
  168. ^ Лутц 1997, стр. 10, 258; Ортис Флорес 2008.
  169. ^ Поло Сифонтес 1986, стр. 92.
  170. ^ Шеле и Мэтьюз 1999, стр. 299.
  171. ^ Ресинос 1986, стр. 110.
  172. Галл 1967, стр. 39.
  173. ^ abc Lovell 2005, стр. 61.
  174. ^ ab Carmack 2001, стр. 39.
  175. ^ Ресинос 1986, с. 110; Ловелл 2005, с. 62.
  176. ^ Ловелл 2005, стр. 62.
  177. ^ abc Lovell 2005, стр. 64.
  178. ^ Ресинос 1986, с. 110; дель Агила Флорес 2007, с. 38; Ловелл 2005, с. 64.
  179. ^ Ленкерсдорф 2004, стр. 76; Джонс 2000, стр. 358.
  180. ^ Ловелл 2005, стр. 183.
  181. ^ ab Lenkersdorf 2004, стр. 76.
  182. Кармак 2001, стр. 151, 158.
  183. ^ ab Lehmann 1968, стр. 11–13.
  184. ^ Леманн 1968, стр. 11–13; Ресинос 1986, с. 108.
  185. Хилл 1998, стр. 253.
  186. Кармак 2001, стр. 155–156.
  187. ^ Кастро Рамос 2003, стр. 40.
  188. ^ ab Дари Фуэнтес 2008, с. 59.
  189. ^ Путцейс и Флорес 2007, стр. 1475.
  190. ^ Дари Фуэнтес 2008, стр. 60.
  191. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 766.
  192. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 766–767.
  193. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 767; Клендиннен 2003, с. 20.
  194. ^ ИТМБ 2000.
  195. ^ abcd Sharer & Traxler 2006, стр. 767.
  196. ^ ab Clendinnen 2003, стр. 21.
  197. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 767; Клендиннен 2003, с. 21.
  198. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 767–768.
  199. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 768; Клендиннен 2003, с. 21.
  200. ^ abcde Sharer & Traxler 2006, стр. 768.
  201. ^ ab Quezada 2011, стр. 37.
  202. ^ Ленкерсдорф 2004, стр. 78; Гомес Коутиньо 2014, стр. 57.
  203. ^ abc Обрегон Родригес 2003, с. 10.
  204. ^ Ленкерсдорф 2004, стр. 78, 80.
  205. ^ abcd Lenkersdorf 2004, стр. 80.
  206. ^ аб Гомес Коутиньо 2014, с. 58.
  207. ^ abcd Lenkersdorf 2004, стр. 81.
  208. ^ abcd Lenkersdorf 2004, стр. 83.
  209. ^ аб Гомес Коутиньо 2014, с. 18.
  210. ^ Ленкерсдорф 2004, стр. 85.
  211. ^ Гомес Коутиньо 2014, стр. 25–26.
  212. ^ Гомес Коутиньо 2014, стр. 19–20.
  213. ^ Гомес Коутиньо 2014, стр. 20–21.
  214. ^ Кесада 2011, стр. 37–38.
  215. ^ Клендиннен 2003, с. 23; Шерер и Трэкслер 2006, с. 768.
  216. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 768; Томпсон 1988, стр. 8–10.
  217. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 768–769.
  218. ^ ab Sharer & Traxler 2006, стр. 769.
  219. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 769–770.
  220. ^ abc Sharer & Traxler 2006, стр. 770.
  221. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 770–771.
  222. ^ abc Sharer & Traxler 2006, стр. 771.
  223. ^ де Леон Сото 2010, стр. 26.
  224. ^ де Леон Сото 2010, стр. 24–25.
  225. ^ Лимон Агирре 2008, стр. 10.
  226. ^ Лимон Агирре 2008, стр. 11.
  227. ^ Ловелл 2005, стр. 64–65.
  228. ^ ab Lovell 2005, стр. 65.
  229. Ловелл 2005, стр. 65–66.
  230. ^ Ловелл 2005, стр. 66.
  231. ^ ИНФОПРЕССА 2011; MINEDUC 2001, стр. 14–15; Лимон Агирре 2008, с. 10.
  232. ^ Хинц 2010, стр. 36.
  233. ^ Лимон Агирре 2008, стр. 10–11.
  234. ^ Пью 2009, стр. 369.
  235. ^ Ловелл 2005, стр. 78, 243 n19.
  236. ^ Понс Саес 1997, стр. 149–150.
  237. ^ Понс Саес 1997, стр. xxxiii, 153–154.
  238. ^ Понс Саес 1997, стр. 154–155.
  239. ^ Понс Саез 1997, стр. 156.
  240. ^ Понс Саес 1997, стр. 156, 160.
  241. ^ Джонс 1998, стр. 120.
  242. ^ аб Понс Саес 1997, с. xxxiii.
  243. ^ abc Pons Sáez 1997, с. xxxiv.
  244. ^ Хоувальд 1984, с. 257; Джонс 1998, с. 120.
  245. Джонс 1998, стр. 120, 232; Джонс 2000, стр. 362.
  246. Джонс 2000, стр. 362; Джонс 1998, стр. 132–133.
  247. ^ Джонс 1998, стр. 232.
  248. ^ ab Webre 2004, стр. 13.
  249. ^ ab Jones 2000, стр. 365.
  250. ^ ab Pons Sáez 1997, стр. xvi.
  251. ^ Ловелл, Лутц и Суизи 1984, стр. 460.
  252. ^ аб Понс Саес 1997, с. XVIII.
  253. ^ Понс Саез 1997, стр. xviii.
  254. ^ Понс Саез 1997, стр. xix.
  255. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, стр. 51–52.
  256. ^ Понс Саез 1997, стр. xx.
  257. ^ Понс Саез 1997, стр. xxi.
  258. ^ де лас Касас 1992, стр. 54.
  259. Вагнер и Рэнд Пэриш 1967, стр. 86–93.
  260. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, с. 53; Томпсон 1938, стр. 586–587; Салазар 2000, с. 38.
  261. ^ Касо Баррера и Алифат 2007, с. 53.
  262. ^ Фельдман 1998, стр. 7.
  263. ^ abcd Sharer & Traxler 2006, стр. 772.
  264. ^ Касо Баррера 2002, стр. 17, 19.
  265. ^ Касо Баррера 2002, стр. 19.
  266. ^ Фиалко Коксеманс 2003, стр. 72–73.
  267. Джонс 2000, стр. 361.
  268. ^ ab Feldman 1998, стр. 10.
  269. ^ Фельдман 2000, стр. xxii.
  270. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 773.
  271. ^ abcd Sharer & Traxler 2006, стр. 774.
  272. ^ Sharer & Traxler 2006, стр. 774; Джонс 1998, с. 46; Чучиак 2005, с. 131.
  273. Джонс 1998, стр. 42, 47.
  274. Минс 1917, стр. 79.
  275. Means 1917, стр. 80–81; Sharer & Traxler 2006, стр. 774.
  276. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 774; Джонс 1998, стр. 48.
  277. ^ Джонс 1998, стр. 48.
  278. Джонс 1998, стр. 48–49.
  279. ^ Фельдман 2000, стр. 151.
  280. Джонс 1998, стр. 111, 132–133, 145.
  281. Джонс 1998, стр. 129–130.
  282. ^ Джонс 1998, стр. 131.
  283. Джонс 1998, стр. 132, 134; Минс 1917, стр. 97.
  284. Джонс 1998, стр. 135–136, 139–140.
  285. ^ Джонс 1998, стр. 141.
  286. ^ ab Jones 1998, стр. 142.
  287. ^ Джонс 1998, стр. 143.
  288. Джонс 1998, стр. 130, 144.
  289. ^ Джонс 1998, стр. 147.
  290. Джонс 1998, стр. 154; Минс 1917, стр. 117–118.
  291. Джонс 1998, стр. 152, 154–156.
  292. ^ Джонс 1998, стр. 148, 157; Кесада 2011, с. 23.
  293. ^ Джонс 1998, стр. 154.
  294. ^ Джонс 1998, стр. 163.
  295. ^ Джонс 1998, стр. 162.
  296. ^ Джонс 1998, стр. 157.
  297. ^ Джонс 1998, стр. 160.
  298. Джонс 1998, стр. 160–161.
  299. Джонс 1998, стр. 187, 189.
  300. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 775.
  301. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 775; Джонс 1998, стр. 214–215.
  302. Джонс 1998, стр. 189, 226.
  303. ^ Джонс 1998, стр. 226.
  304. ^ Джонс 1998, стр. 227; Шарер и Тракслер 2006, стр. 776.
  305. Джонс 1998, стр. 227.
  306. ^ Джонс 1998, стр. 228; Шарер и Тракслер 2006, стр. 776.
  307. ^ Джонс 1998, стр. 228.
  308. ^ ab Jones 1998, стр. 229.
  309. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 776.
  310. Джонс 1998, стр. 232–234, 479 n59.
  311. Джонс 1998, стр. 234–235, 237–239, 241–242.
  312. ^ Джонс 2009, стр. 59; Джонс 1998, стр. 253, 265–266.
  313. Джонс 1998, стр. 268–269.
  314. Джонс 1998, стр. 269–270; Шарер и Тракслер 2006, стр. 777.
  315. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 777.
  316. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 777; Джонс 1998, стр. 295.
  317. ^ abc Jones 2009, стр. 59.
  318. ^ Джонс 2000, стр. 362; Шарер и Трэкслер 2006, стр. 777–778.
  319. ^ Шарер и Трэкслер 2006, стр. 778; Джонс 2009, стр. 59.
  320. Джонс 1998, стр. 306.
  321. Джонс 1998, стр. xix.
  322. ^ Фельдман 1998, стр. 11.
  323. ^ Фельдман 1998, стр. 12.
  324. Фельдман 1998, стр. 10–11.
  325. ^ Джонс 2009, стр. 60.
  326. ^ ab Restall & Asselbergs 2007, с. 111.
  327. Коу 1999, стр. 231–232.
  328. ^ Коу 1999, стр. 233.
  329. ^ Коу 1999, стр. 232.
  330. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, с. 104.
  331. ^ Шварц 1990, стр. 39.
  332. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, с. 23.
  333. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, с. 49.
  334. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, стр. 49–50.
  335. Джонс, Райс и Райс 1981, стр. 532.
  336. ^ Кортес 2005, стр. xxi.
  337. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, с. 50.
  338. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, стр. 79–81.
  339. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, с. 94.
  340. ^ Ресталл и Ассельбергс 2007, стр. 103–104.
  341. ^ Лара Фигероа 2000, стр. 1.
  342. ^ Ловелл 2005, стр. 69.
  343. Джонс, Райс и Райс 1981, стр. 534, 546.
  344. Джонс, Райс и Райс 1981, стр. 535, 545.
  345. ^ Джонс 1998, стр. xxi.
  346. Wauchope & Cline 1973, стр. 104–105.

Ссылки

  • Альварадо, Педро де (2007) [1524]. «Письма Педро де Альварадо Эрнандо Кортесу, 1524». В Мэтью Рестолле; Флорин Ассельбергс (ред.). Вторжение в Гватемалу: испанские, науа и майяские отчеты о войнах завоевателей . Университетский парк, Пенсильвания, США: Издательство Пенсильванского государственного университета . стр. 23–47. ISBN 978-0-271-02758-6. OCLC  165478850.
  • Эндрюс, Энтони П. (зима 1984 г.). «Политическая география майя Юкатана шестнадцатого века: комментарии и пересмотры». Журнал антропологических исследований . 40 (4). Альбукерке, Нью-Мексико, США: Университет Нью-Мексико: 589–596. doi :10.1086/jar.40.4.3629799. JSTOR  3629799. S2CID  163743879. (требуется подписка)
  • Кальдерон Крус, Сильвия Жозефина (1994). «Historia y Evolución del Curato de San Pedro Sacatepéquez San Marcos, desde su origen hasta 1848» (PDF) (на испанском языке). Гватемала-Сити, Гватемала: Университет Франсиско Маррокина , Факультет гуманитарных наук, Департамент истории. Архивировано из оригинала (PDF) 30 августа 2021 года . Проверено 28 сентября 2012 г.
  • Кармак, Роберт М. (2001). Kik'aslemaal le K'iche'aab': Historia Social de los K'iche's (на испанском языке). Гватемала-Сити, Гватемала: Чолсамай. ISBN 99922-56-19-2. OCLC  47220876.
  • Касо Баррера, Лаура (2002). Caminos en la selva: миграция, торговля и сопротивление: Mayas yucatecos e itzaes, siglos XVII–XIX [ Дороги в лесу: миграция, торговля и сопротивление: Юкатек и Ица Майя, 17–19 века ] (на испанском языке). Мехико, Мексика: El Colegio de México, Fondo de Cultura Económica. ISBN 978-968-16-6714-6. OCLC  835645038.
  • Касо Баррера, Лаура; Марио Алифат (2007). «Relaciones de Verapaz y las Tierras Bajas Mayas Centrales en el siglo XVII» (PDF) . XX Simposio de Investigaciones Arqueológicas en Guatemala, 2006 (под редакцией Дж. П. Лапорта, Б. Арройо и Х. Мехиа) (на испанском языке). Гватемала-Сити, Гватемала: Национальный музей археологии и этнологии : 48–58. Архивировано из оригинала (PDF) 17 октября 2013 года . Проверено 22 января 2012 г.
  • Кастро Рамос, Сочитль Анайте (2003). «Эль-Санто-Анхель. Estudio antropológico sobre una santa Popular Guatemalteca: aldea El Trapiche, municipio de El Adelanto, Departmento de Jutiapa» (PDF) (на испанском языке). Город Гватемала, Гватемала: Школа истории, Область антропологии, Университет Сан-Карлоса в Гватемале . Проверено 25 января 2012 г.
  • Сесил, Лесли; Пруденс М. Райс; Дон С. Райс (1999). Дж. П. Лапорт и Х. Л. Эскобедо (ред.). «Los estilos tecnológicos de la cerámica Postclásica con engobe de la región de los lagos de Petén» [Технологические стили постклассической скользящей керамики в районе озер Петен] (PDF) . Simposio de Investigaciones Arqueológicas en Guatemala (на испанском языке). XII (1998). Гватемала-Сити, Гватемала: Национальный музей археологии и этнологии: 788–795. OCLC  42674202. Архивировано из оригинала (PDF) 2 ноября 2013 года . Получено 26 ноября 2012 г.
  • Чучиак IV, Джон Ф. (2005).«Fide, Non Armis»: францисканские редукционес и опыт миссии майя на колониальной границе Юкатана, 1602–1640 гг. В книге Джона Ф. Шваллера (ред.). Франциск в Америке: очерки о францисканской семье в Северной и Южной Америке (PDF) . Беркли, Калифорния, США: Академия американской францисканской истории . стр. 119–142. ISBN 0-88382-306-3. OCLC  61229653. Архивировано из оригинала (PDF) 15 октября 2013 г.
  • Клендиннен, Инга (2003) [1988]. Двойственные завоевания: майя и испанцы на Юкатане, 1517–1570 (2-е изд.). Кембридж, Великобритания: Cambridge University Press . ISBN 0-521-52731-7. OCLC  50868309.
  • Ко, Майкл Д. (1999). Майя . Серия «Древние народы и места» (6-е изд.). Лондон, Великобритания и Нью-Йорк, США: Thames & Hudson . ISBN 0-500-28066-5. OCLC  59432778.
  • Ко, Майкл Д.; Рекс Кунц (2002). Мексика: от ольмеков до ацтеков (5-е изд.). Лондон, Великобритания и Нью-Йорк, США: Thames & Hudson . ISBN 0-500-28346-X. OCLC  50131575.
  • Кортес, Эрнан (2005) [1844]. Мануэль Алькала (ред.). Cartas de Relación (на испанском языке). Мехико, Мексика: Редакция Порруа . ISBN 970-07-5830-3. OCLC  229414632.
  • Куадриелло Оливос, Хэдлин; Родриго Мегчун Ривера (2006). Тохолабалес. Pueblos indígenas del México contemporáneo (на испанском языке). Мехико, Мексика: Национальная комиссия по освобождению коренных народов. ISBN 970-753-051-0. OCLC  137295493. Архивировано из оригинала 28 января 2015 г.
  • Дари Фуэнтес, Клаудия (2008). Этническая идентичность, организация сообщества и социальный опыт в Восточной Гватемале: случай Санта-Марии Халапан (диссертация на соискание степени доктора философии) (на испанском языке). Кафедра антропологии, Колледж искусств и наук, Университет Олбани, Государственный университет Нью-Йорка. ISBN 978-0-549-74811-3. OCLC  352928170. ProQuest  304352113, 61747024 (DAI-A 69/07, AAI3323297).{{cite thesis}}: CS1 maint: ref duplicates default (link)
  • де Диос Гонсалес, Хуан (2008). «Гонсало Герреро, primer mexicano por voluntad propia» [Гонсало Герреро, первый мексиканец по собственному желанию] (PDF) . Inventio: La génesis de lacultural universitaria en Morelos (на испанском языке) (4). Куэрнавака, Морелос, Мексика: Автономный университет штата Морелос: 23–26. OCLC  613144193 . Проверено 17 декабря 2013 г.
  • де лас Касас, Бартоломе (1992) [1552]. Найджел Гриффин (ред.). Краткий отчет об уничтожении Индий . Лондон, Великобритания и Нью-Йорк, США: Penguin Books . ISBN 0-14-044562-5. OCLC  26198156.
  • де лас Касас, Бартоломе (1997) [1552]. Ольга Кэмпс (ред.). Brevisima Relación de la Destrucción de las Indias (на испанском языке). Мехико, Мексика: Distribuciones Fontamara, SA ISBN 968-476-013-2. OCLC  32265767.
  • де Леон Сото, Мигель Анхель (2010). La Notable Historia de Tzalcahá, Quetzaltenango, y del Occidente de Guatemala (на испанском языке). Гватемала-Сити, Гватемала: Centro Editorial Vile. ОСЛК  728291450.
  • дель Агила Флорес, Патрисия (2007). «Закулеу: Ciudad Postclásica en las Tierras Altas Mayas de Guatemala» (PDF) (на испанском языке). Гватемала-Сити, Гватемала: Министерство культуры и депортации. OCLC  277021068. Архивировано из оригинала (PDF) 21 июля 2011 года . Проверено 6 августа 2011 г.
  • Диас дель Кастильо, Берналь (2005) [1632]. Historia verdadera de la conquista de la Nueva España (на испанском языке). Мехико, Мексика: Editores Mexicanos Unidos, SA ISBN 968-15-0863-7. OCLC  34997012.
  • Дрю, Дэвид (1999). Утраченные хроники королей майя . Лондон, Великобритания: Weidenfeld & Nicolson . ISBN 0-297-81699-3. OCLC  43401096.
  • Эстрада-Белли, Франциско (2011). Первая цивилизация майя: ритуал и власть до классического периода . Абингдон, Оксфордшир, Великобритания и Нью-Йорк, США: Routledge . ISBN 978-0-415-42994-8.
  • Эванс, Сьюзан Тоби; Дэвид Л. Вебстер (2001). Археология Древней Мексики и Центральной Америки: Энциклопедия. Routledge. ISBN 0-8153-0887-6.
  • Фельдман, Лоуренс Х. (1998). Motagua Colonial. Роли, Северная Каролина, США: Boson Books. ISBN 1-886420-51-3. OCLC  82561350.
  • Фельдман, Лоуренс Х. (2000). Потерянные берега, забытые народы: испанские исследования юго-восточной низменности майя . Дарем, Северная Каролина, США: Duke University Press . ISBN 0-8223-2624-8. OCLC  254438823.
  • Фиалко Коксеманс, Вилма (2003). «Доминго Фахардо: викарий и защитник индейцев в Петене. 1795–1828» [Доминго Фахардо: викарий и защитник индейцев в Петене] (PDF) . Маяб (на испанском языке) (16). Мадрид, Испания: Sociedad Española de Estudios Mayas: 72–78. ISSN  1130-6157. OCLC  14209890 . Проверено 6 декабря 2012 г.
  • Галл, Фрэнсис (июль – декабрь 1967 г.). «Лос-Гонсало де Альварадо, конкистадоры Гватемалы». Anales de la Sociedad de Geografía e Historia (на испанском языке). XL . Город Гватемала, Гватемала: Sociedad de Geografía e Historia de Guatemala. ОСЛК  72773975.
  • Гаско, Джанин (1992). «Материальная культура и колониальное индейское общество в Южной Месоамерике: взгляд из прибрежного Чьяпаса, Мексика». Историческая археология . 26 (1, Археология испанского колониального и мексиканского республиканского периодов). Общество исторической археологии : 67–74. doi : 10.1007/BF03374161. ISSN  0440-9213. JSTOR  25616143. OCLC  5547094301. S2CID  160639426. (требуется подписка)
  • Gasco, Janine (1997). «Консолидация колониального режима: коренное общество в Западной Центральной Америке». Историческая археология . 31 (1, Разнообразие и социальная идентичность в колониальной испанской Америке: общины коренных американцев, африканцев и испаноязычных жителей в средний период). Общество исторической археологии: 55–63. doi : 10.1007/BF03377255. ISSN  0440-9213. JSTOR  25616517. OCLC  197892468. S2CID  164975904. (требуется подписка)
  • Правительство штата Чьяпас (2014 г.). «Conoce Chiapas: Ubicación» [Знайте Чьяпас: Местоположение] (на испанском языке). Тустла Гутьеррес, Чьяпас, Мексика: Gobierno del Estado de Chiapas. Архивировано из оригинала 2 октября 2014 года . Проверено 4 ноября 2014 г.
  • Гомес Коутиньо, Хосе Франциско (2014). Los dominicos en Chiapas y la construcción de la catedral de San Cristóbal de las Casas (на испанском языке). Тустла Гутьеррес, Чьяпас, Мексика: Автономный университет Чьяпаса (UNACH). ISBN 978-607-8363-17-9. Получено 5 ноября 2014 г.
  • Гомес Мартин, Хорхе Анхель (июнь 2013 г.). «Описание Юкатана» (PDF) . Revista de Estudios Colombinos (на испанском языке) (9). Тордесильяс, Вальядолид, Испания: Ибероамериканский семинар по описанию и картографии: 53–60. ISSN  1699-3926. OCLC  436472699 . Проверено 17 декабря 2013 г.
  • Гийемин, Хорхе Ф. (1965). Ишимче: Столица Антигуо Рейно Какчикель (на испанском языке). Гватемала: Национальная типография Гватемалы. ОСЛК  1498320.
  • Эрнандес, Кристин; Энтони П. Эндрюс; Габриэль Вейл (2010). «Введение». В Габриэль Вейл и Кристин Л. Эрнандес (ред.). Астрономы, писцы и священники: интеллектуальный обмен между северными низменностями майя и горной Мексикой в ​​поздний постклассический период. Доколумбовые симпозиумы и коллоквиумы в Думбартон-Окс. Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Гарвардского университета . С. 17–36. ISBN 9780884023463. OCLC  845573515.
  • Хилл, Роберт М. II (июнь 1998 г.). «Лос Отрос Какчикелес: Лос Чайома Винак». Мезоамерика (на испанском языке). 35 . Антигуа-Гватемала, Гватемала: El Centro de Investigaciones Regionales de Mesoamérica (CIRMA) совместно с мезоамериканскими исследованиями Пламсока, Южный Вудсток, Вирджиния: 229–254. ISSN  0252-9963. ОСЛК  7141215.
  • Хинц, Эйке (2010) [2008]. Существование и идентичность: примирение и самоорганизация посредством гадания Канджобал Майя (PDF) . Гамбург, Германия и Нордерштедт, Германия: Universität Hamburg . ISBN 978-3-8334-8731-6. OCLC  299685808. Архивировано из оригинала (PDF) 22 марта 2012 г. Получено 25 сентября 2011 г.
  • Хоувальд, Гетц фон (1984). «Mapa y Descripción de la Montaña del Petén e Ytzá. Interpretación de un documento de los años un poco después de la conquista de Tayasal» [Карта и описание джунглей Петена и Ицы. Интерпретация документа, датированного вскоре после завоевания Таясала] (PDF) . Индиана (на испанском языке) (9). Берлин, Германия: Иберо-американский институт . ISSN  0341-8642. ОСЛК  2452883 . Проверено 3 декабря 2012 г.
  • ИНФОПРЕССА (июнь 2011 г.). «Reseña Historia del Municipio de San Mateo Ixtatán, Huehuetenango». Гватемала. Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 6 сентября 2011 г.
  • Мексика Юго-Восток (Карта) (2-е изд.). 1:1000000. Международные туристические карты. Ричмонд, Британская Колумбия, Канада: ITMB Publishing. 2000. ISBN 0-921463-22-7. OCLC  46660694.
  • Хименес, Аджби (2006). «Qnaabʼila bʼix Qnaʼbʼila, Наши мысли и наши чувства: борьба женщин майя-мам в Сан-Ильдефонсо-Икстауакане» (PDF) . Техасский университет в Остине . Получено 4 сентября 2011 г. .
  • Джонс, Грант Д. (1998). Завоевание последнего королевства майя. Стэнфорд, Калифорния, США: Stanford University Press . ISBN 978-0-8047-3522-3.
  • Джонс, Грант Д. (2000). «Майя равнины, от завоевания до наших дней». В Ричарде Э. У. Адамсе; Мердо Дж. Маклеоде (ред.). Кембриджская история коренных народов Америки, т. II : Мезоамерика, часть 2. Кембридж, Великобритания: Cambridge University Press . стр. 346–391. ISBN 0-521-65204-9. OCLC  33359444.
  • Джонс, Грант Д. (2009). «Ководж в этноисторической перспективе». В Prudence M. Rice; Don S. Rice (ред.). Ководж: идентичность, миграция и геополитика в позднем постклассическом Петене, Гватемала . Боулдер, Колорадо, США: University Press of Colorado . стр. 55–69. ISBN 978-0-87081-930-8. OCLC  225875268.
  • Джонс, Грант Д.; Дон С. Райс; Пруденс М. Райс (июль 1981 г.). «Расположение Тайясала: переосмысление в свете этноистории и археологии майя Петен». Американская древность . 46 (6). Вашингтон, округ Колумбия: Общество американской археологии : 530. doi : 10.2307/280599. ISSN  0002-7316. JSTOR  280599. OCLC  482285289. S2CID  163549084. (требуется подписка)
  • Лара Фигероа, Селсо А. (2000). «Введение». Запись во Флориде: Primera Parte: Libros Primero y Segundo . Ayer y Hoy (на испанском языке) (3-е изд.). Гватемала: Редакция Артемис-Эдинтер. ISBN 84-89452-66-0.
  • Ли, Томас А. младший; Сидней Д. Маркман (1977). «Колониальный проект Коксо и Конета, Чьяпас, Мексика: провинциальная деревня майя под испанским завоеванием». Историческая археология . 11. Общество исторической археологии: 56–66. doi :10.1007/BF03374468. ISSN  0440-9213. JSTOR  25615317. OCLC  5547052781. S2CID  160521437. (требуется подписка)
  • Леманн, Анри (1968). Путеводитель по руинам Микско-Вьехо . Эндрю Макинтайр; Эдвин Кух. Гватемала: Пьедра Санта . OCLC  716195862.
  • Ленкерсдорф, Гудрун (2004) [1995]. «Сопротивление испанскому завоеванию в Лос-Альтос-де-Чьяпас». В Хуане Педро Викейре; Марио Умберто Рус (ред.). Чьяпас: los rumbos de otra historia (PDF) (на испанском языке). Мехико, Мексика: Centro de Investigaciones Filológicas с Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social. стр. 71–85. ISBN 968-36-4836-3. OCLC  36759921.
  • Лимон Агирре, Фернандо (2008). «La ciudadanía del pueblo chuj en México: Una диалектика негатива де identidades» (PDF) (на испанском языке). Сан-Кристобаль-де-Лас-Касас, Мексика: El Colegio de la Frontera Sur – Unidad San Cristóbal de Las Casas. Архивировано из оригинала (PDF) 2 апреля 2012 года . Проверено 15 сентября 2011 г.
  • Ловелл, В. Джордж; Кристофер Х. Лутц; Уильям Р. Суизи (апрель 1984 г.). «Индийское население Южной Гватемалы, 1549–1551: анализ Tasaciones de Tributos Лопеса де Серрато». Америки . 40 (4). Академия американской истории францисканцев: 459–477. дои : 10.2307/980856. JSTOR  980856. S2CID  147272293. (требуется подписка)
  • Lovell, W. George (1988). "Surviving Conquest: The Maya of Guatemala in Historical Perspective" (PDF) . Latin American Research Review . 23 (2). Питтсбург, Пенсильвания: Ассоциация латиноамериканских исследований: 25–57. doi :10.1017/S0023879100022202. S2CID  133443387 . Получено 27 сентября 2012 г. .
  • Lovell, W. George (2000). "The Highland Maya". В Richard EW Adams; Murdo J. Macleod (ред.). The Cambridge History of the Native Peoples of the Americas, Vol. II : Mesoamerica, part 2. Cambridge, UK: Cambridge University Press . pp. 392–444. ISBN 0-521-65204-9. OCLC  33359444.
  • Lovell, W. George (2005). Завоевание и выживание в колониальной Гватемале: историческая география гор Кучуматан, 1500–1821 (3-е изд.). Монреаль, Канада: McGill-Queen's University Press . ISBN 0-7735-2741-9. OCLC  58051691.
  • Лутц, Кристофер Х. (1997). Сантьяго-де-Гватемала, 1541–1773: Город, Каста и колониальный опыт . Издательство Университета Оклахомы . ISBN 0-8061-2597-7. OCLC  29548140.
  • Мэтью, Лора Э. (2012). Воспоминания о завоевании: Становление мексиканцем в колониальной Гватемале (твердый переплет) . Первые народы. Чапел-Хилл, Северная Каролина, США: Издательство Университета Северной Каролины . ISBN 978-0-8078-3537-1. OCLC  752286995.
  • Минс, Филип Эйнсворт (1917). История испанского завоевания Юкатана и племени Ица  . Документы Музея американской археологии и этнологии Пибоди, Гарвардский университет. Том VII. Кембридж, Массачусетс, США: Музей археологии и этнологии Пибоди . OCLC  681599.
  • МИНЕДУК (2001). Элеутерио Кауек дель Валье (ред.). Historia y Memorias de la Comunidad Étnica Chuj (на испанском языке). Том. II (Эсколарская версия под ред.). Гватемала: Университет Рафаэля Ландивара / ЮНИСЕФ / ФОДИГУА. OCLC  741355513.
  • Обрегон Родригес, Мария Консепсьон (2003). Цоцилес. Pueblos indígenas del México contemporáneo (на испанском языке). Мехико, Мексика: Национальная комиссия по освобождению коренных народов. ISBN 970-753-007-3. OCLC  61370611. Архивировано из оригинала 21 января 2015 г.
  • Ортис Флорес, Уолтер Агустин (2008). «Segundo Asiento Oficial de la Ciudad según Acta» (на испанском языке). Сьюдад-Вьеха-Сакатепекес, Гватемала: www.miciudadvieja.com. Архивировано из оригинала 14 июля 2011 года . Проверено 25 октября 2011 г.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  • Перрамон, Франческ Лигоред (1986). «Лос-примерос лингвистические контакты испанцев на Юкатане». В Мигеле Ривере; Андрес Сьюдад (ред.). Лос-майас-де-лос-тиемпос поздно (PDF) (на испанском языке). Мадрид, Испания: Sociedad Española de Estudios Mayas. стр. 241–252. ISBN 9788439871200. OCLC  16268597.
  • Филлипс, Чарльз (2007) [2006]. Полная иллюстрированная история ацтеков и майя: окончательная хроника древних народов Центральной Америки и Мексики, включая ацтеков, майя, ольмеков, миштеков, тольтеков и сапотеков . Лондон, Великобритания: Anness Publishing Ltd. ISBN 978-1-84681-197-5. OCLC  642211652.
  • Pohl, John; Hook, Adam (2008) [2001]. Конкистадор 1492–1550 . Воин. Т. 40. Оксфорд, Великобритания и Нью-Йорк, США: Osprey Publishing. ISBN 978-1-84176-175-6. OCLC  47726663.
  • Поло Сифонтес, Фрэнсис (1986). Los Cakchiqueles en la Conquista de Guatemala (на испанском языке). Гватемала: СЕНАЛТЕКС. ОСЛК  82712257.
  • Понс Саес, Нурия (1997). La Conquista del Lacandón (на испанском языке). Мексика: Национальный автономный университет Мексики . ISBN 968-36-6150-5. OCLC  40857165.
  • Pugh, Timothy W. (2009). «Жилой и бытовой контекст в Закпетене». В Prudence M. Rice; Don S. Rice (ред.). Kowoj: Identity, Migration, and Geopolitics in Late Postclassic Petén, Guatemala . Боулдер, Колорадо, США: University Press of Colorado. стр. 141–191. ISBN 978-0-87081-930-8. OCLC  225875268.
  • Путцейс, Ивонн; Шейла Флорес (2007). «Arqueológicas en la Iglesia de la Santísima Trinidad de Chiquimula de la Sierra: Rescate del nombre y el prestigio de una iglesia olvidada» (PDF) . XX Simposio de Arqueología en Guatemala, 2006 (под редакцией Дж. П. Лапорта, Б. Арройо и Х. Мехиа) (на испанском языке). Гватемала-Сити, Гватемала: Национальный музей археологии и этнологии: 1473–1490. Архивировано из оригинала (PDF) 14 сентября 2011 года . Проверено 24 января 2012 г.
  • Кесада, Серхио (2011). Lacolonización de los mayas peninsulares [ Колонизация полуострова майя ] (PDF) . Biblioteca Básica de Yucatán (на испанском языке). Том. 18. Мерида, Юкатан, Мексика: Секретарь государственного образования Юкатана. ISBN 978-607-7824-27-5. OCLC  796677890. Архивировано из оригинала (PDF) 4 ноября 2013 г. Получено 20 января 2013 г.
  • Ресинос, Адриан (1986) [1952]. Педро де Альварадо: Конкистадор Мексики и Гватемалы (на испанском языке) (2-е изд.). Гватемала: CENALTEX Nacional de Libros de Texto y Material Didáctico «Хосе де Пинеда Ибарра». ОСЛК  243309954.
  • Ресинос, Адриан (1998). Мемориал Солала, Аналес де лос Какчикелес; Título de los Señores de Totonicapán (на испанском языке). Гватемала: Пьедра Санта. ISBN 84-8377-006-7. OCLC  25476196.
  • Рестолл, Мэтью ; Флорин Ассельбергс (2007). Вторжение в Гватемалу: рассказы испанцев, науа и майя о войнах завоевателей . University Park, Пенсильвания, США: Pennsylvania State University Press . ISBN 978-0-271-02758-6. OCLC  165478850.
  • Райс, Пруденс М. (2009a). «Кто были Ковой?». В Пруденс М. Райс; Дон С. Райс (ред.). Ковой: идентичность, миграция и геополитика в позднем постклассическом Петене, Гватемала . Боулдер, Колорадо, США: University Press of Colorado . стр. 17–19. ISBN 978-0-87081-930-8. OCLC  225875268.
  • Райс, Пруденс М. (2009б). «Археология племени Ковой: поселение и архитектура в Закпетене». В Пруденс М. Райс; Дон С. Райс (ред.). Ковой: идентичность, миграция и геополитика в позднем постклассическом Петене, Гватемала . Боулдер, Колорадо, США: University Press of Colorado. стр. 81–83. ISBN 978-0-87081-930-8. OCLC  225875268.
  • Райс, Пруденс М.; Дон С. Райс (2009). «Введение в Kowoj и их соседей Petén». В Prudence M. Rice; Don S. Rice (ред.). Kowoj: идентичность, миграция и геополитика в позднем постклассическом Petén, Гватемала . Боулдер, Колорадо, США: University Press of Colorado . стр. 3–15. ISBN 978-0-87081-930-8. OCLC  225875268.
  • Райс, Пруденс М.; Дон С. Райс; Тимоти В. Пью; Ромуло Санчес Поло (2009). «Оборонительная архитектура и контекст войны в Закпетене». В Пруденс М. Райс; Дон С. Райс (ред.). Ковой: идентичность, миграция и геополитика в позднем постклассическом Петене, Гватемала . Боулдер, Колорадо, США: University Press of Colorado . стр. 123–140. ISBN 978-0-87081-930-8. OCLC  225875268.
  • Салазар, Габриэль (2000) [1620]. «География низин: Габриэль Салазар, 1620». В Лоуренсе Х. Фельдмане (ред.). Потерянные берега, забытые народы: испанские исследования юго-восточной низменности майя . Дарем, Северная Каролина, США: Duke University Press . стр. 21–54. ISBN 0-8223-2624-8. OCLC  254438823.
  • Шеле, Линда ; Питер Мэтьюз (1999). Кодекс королей: язык семи храмов и гробниц майя. Нью-Йорк, США: Simon & Schuster . ISBN 978-0-684-85209-6. OCLC  41423034.
  • Шварц, Норман Б. (1990). Лесное общество: социальная история Петена, Гватемала. Этноистория. Филадельфия, Пенсильвания, США: Издательство Пенсильванского университета . ISBN 978-0-8122-1316-4. OCLC  21974298.
  • Шерер, Роберт Дж.; Лоа П. Тракслер (2006). Древние майя (6-е изд.). Стэнфорд, Калифорния, США: Stanford University Press . ISBN 0-8047-4817-9. OCLC  57577446.
  • Смит, Майкл Э. (2003) [1996]. Ацтеки (2-е изд.). Молден, Массачусетс, США и Оксфорд, Великобритания: Blackwell Publishing . ISBN 978-0-631-23016-8. OCLC  59452395.
  • Томпсон, Дж. Эрик С. (октябрь–декабрь 1938 г.). «Отчеты шестнадцатого и семнадцатого века о племени майя Чоль». Американский антрополог . Новая серия. 40 (4 (часть 1)). Wiley от имени Американской антропологической ассоциации: 584–604. doi :10.1525/aa.1938.40.4.02a00040. JSTOR  661615. (требуется подписка)
  • Томпсон, Дж. Эрик С. (1966). «Центральная область майя во время испанского завоевания и позже: проблема демографии». Труды Королевского антропологического института Великобритании и Ирландии (1966). Королевский антропологический институт Великобритании и Ирландии: 23–37. doi :10.2307/3031712. JSTOR  3031712. (требуется подписка)
  • Томпсон, Дж. Эрик С. (1988). Майя Белиза: исторические главы со времен Колумба . Бенке-Вьехо-дель-Кармен, Белиз: Cubola Productions. ISBN 968-6233-03-2. OCLC  19255525.
  • Таунсенд, Ричард Ф. (1995) [1992]. Ацтеки . Лондон, Великобритания: Темза и Гудзон. ISBN 0-500-27720-6. OCLC  27825022.
  • Веблен, Томас Т. (декабрь 1977 г.). «Сокращение численности коренного населения в Тотоникапане, Гватемала». Анналы Ассоциации американских географов . 67 (4). Тейлор и Фрэнсис , от имени Ассоциации американских географов : 484–499. doi :10.1111/j.1467-8306.1977.tb01157.x. JSTOR  2562478. PMID  11614191. (требуется подписка)
  • Викейра, Хуан Педро (2004) [1995]. «Чьяпас и регионы Сус». В Хуане Педро Викейре; Марио Умберто Рус (ред.). Чьяпас: los rumbos de otra historia (на испанском языке). Мехико, Мексика: Центр филологических исследований совместно с Центром исследований и высших исследований в области социальной антропологии (CIESAS). стр. 19–40. ISBN 968-36-4836-3. OCLC  36759921.
  • Вагнер, Генри Рауп; Хелен Рэнд Пэриш (1967). Жизнь и сочинения Бартоломе де Лас Касаса . Издательство Университета Нью-Мексико . OCLC  427169.
  • Wauchope, Robert ; Howard Francis Cline (1973). Роберт Wauchope и Howard Francis Cline (ред.). Справочник по индейцам Средней Америки: Часть вторая. Путеводитель по этноисторическим источникам . Остин, Техас, США: Издательство Техасского университета . ISBN 978-0-292-70153-3. OCLC  310563755.
  • Вебре, Стивен (2004). «Политика, евангелизация и война: Фрай Антонио Маргил де Хесус и центральноамериканская граница, 1684–1706» [Политика, евангелизация и война: монах Антонио Маргил де Хесус и граница Центральной Америки, 1684–1706]. VII Congreso Centroamericano de Historia, Национальный автономный университет Гондураса, Тегусигальпа, 19–23 июля 2004 г. (на испанском языке). Сан-Хосе, Коста-Рика: Университет Коста-Рики, Школа истории. Архивировано из оригинала (DOC) 14 октября 2013 года . Проверено 9 декабря 2012 года .
  • Вебстер, Дэвид Л. (2002). Падение древних майя: разгадка тайны краха майя. Лондон, Великобритания: Thames & Hudson . ISBN 0-500-05113-5. OCLC  48753878.
  • Wise, Terence; McBride, Angus (2008) [1980]. Конкистадоры . Men-at-Arms. Том 101. Оксфорд, Великобритания и Нью-Йорк, США: Osprey Publishing. ISBN 978-0-85045-357-7. OCLC  12782941.

Дальнейшее чтение

  • Грэм, Элизабет; Дэвид М. Пендергаст; Грант Д. Джонс (8 декабря 1989 г.). «На границе завоевания: контакты майя и испанцев в колониальном Белизе». Science . New Series. 246 (4935). Американская ассоциация содействия развитию науки: 1254–1259. Bibcode :1989Sci...246.1254G. doi :10.1126/science.246.4935.1254. JSTOR  1704619. PMID  17832220. S2CID  8476626. (требуется подписка)
  • Kramer, Wendy; W. George Lovell; Christopher H. Lutz (1990). «Encomienda and Settlement: Towards a Historical Geography of Early Colonial Guatemala». Ежегодник. Конференция латиноамериканских географов . 16. Остин, Техас, США: University of Texas Press: 67–72. ISSN  1054-3074. JSTOR  25765724. OCLC  4897324685. (требуется подписка)
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Spanish_conquest_of_the_Maya&oldid=1262914179"