Ричард Плант (писатель)

Немецко-американский академик (1910 – 1998)
Внешнее изображение
значок изображенияРичард Плант в 1989 году держит свою фотографию 1932 года. Портретная фотография Роберта Джиарда .

Ричард Плант (22 июля 1910 г. — 10 марта 1998 г.) был геем, еврейским эмигрантом из нацистской Германии , сначала в Швейцарию, а затем в США, который стал профессором в Городском колледже Нью-Йорка , где он преподавал немецкий язык и литературу с 1947 по 1973 год. Он является автором сценария оперы, а также ряда художественных и документальных произведений, в частности «Розовый треугольник: война нацистов против гомосексуалистов» (1986).

Первые годы во Франкфурте (1910–1933)

Ричард Плант родился под именем Ричард Плаут во Франкфурте-на-Майне в семье Меты и Теодора Плаут, практикующего врача, который много лет служил в качестве члена городского совета социал-демократов . [1] Хотя его родители не соблюдали религиозные обряды и в значительной степени ассимилировались , его дед по отцовской линии, доктор Рудольф Плаут, был раввином -реформатором . [a] Несмотря на светские взгляды родителей, в 16 лет он недолгое время был вовлечен в деятельность сионистской молодежной организации «Кадима», где он пережил свои первые сексуальные контакты. [2] Его крестным отцом был Курт Гольдштейн , профессор неврологии в недавно основанном Франкфуртском университете , который имел репутацию самого левого университета Германии, а также имел самый высокий процент еврейских студентов и преподавателей среди всех немецких университетов. Гольдштейн, гештальт-терапевт , в значительной степени помог юноше справиться с заиканием , а также посоветовал его родителям принять его сексуальную ориентацию.

После окончания средней школы в знаменитой Франкфуртской гимназии Гёте , где его одноклассником был будущий эмигрантский композитор Бернхард Гейден , Плаут поступил в 1929 году во Франкфуртский университет, где изучал немецкую литературу и европейскую историю. На семинаре по барочной литературе, который вел Мартин Зоммерфельд , он познакомился с Оскаром Копловицем , положив начало дружбе, которую они поддерживали, когда позже эмигрировали из Германии в Швейцарию и США. Он посещал курсы философа и протестантского теолога Пауля Тиллиха и через него познакомился с социологами Теодором Адорно и Норбертом Элиасом . Его основными интересами были литература, театр и кино, а его самые ранние публикации, обзоры фильмов под редакцией Зигфрида Кракауэра , появились в леволиберальной ежедневной газете Frankfurter Rundschau . Он также появлялся на сцене в качестве статиста в постановках Шаушпильхауса по пьесам Фрица фон Унру и Карла Цукмайера . Осенью 1930 года Плаут ненадолго перевелся в Берлинский университет , где в дополнение к продолжению учебы в течение одного семестра он писал культурные комментарии для различных газет и работал статистом в фильмах UFA , включая «Трехгрошовую оперу» . В Берлине его познакомили с Клаусом Манном , чей роман о открытой гомосексуальности «Der fromme Tanz» (1925) он очень ценил. Вернувшись во Франкфуртский университет в 1931 году, он продолжал активно работать журналистом и статистом в театре в то время, когда курсы, преподаваемые еврейскими профессорами, включая Зоммерфельда, все чаще прерывались растущей нацистской студенческой лигой . Плант надеялся написать докторскую диссертацию о формульной писательнице Хедвиг Куртс-Малер , но когда Зоммерфельд отклонил это предложение по диссертации, он решил снова перевестись, на этот раз в Базель .

Исследования в Швейцарии (1933–1938)

28 февраля 1933 года, по совпадению, на следующий день после пожара Рейхстага , Плаут отправился поездом в Швейцарию, где к нему через несколько месяцев присоединился Копловиц. Сначала они рассматривали переезд как временный перевод, а не постоянную эмиграцию, и ожидали вернуться во Франкфурт, как только нацисты будут свергнуты. [b] В то время как Плаут и Копловиц поступили в Базельский университет в 1933 году, партнер Копловица Дитер Кунц , нееврей , сначала остался во Франкфурте, но после получения докторской степени в 1934 году также переехал в Швейцарию. Испытывая финансовые затруднения и будучи ограничены в швейцарской занятости студенческими визами, Плаут и Копловиц, вместе с Кунцем, полагались на писательство как на основной источник дохода. Под коллективным псевдонимом Стефан Брокхофф они написали три очень успешных детективных романа , которые были опубликованы в нацистской Германии. [c] Современники Фридриха Глаузера , Планта и др. признаны пионерами специфически швейцарского жанра детективного романа (отличающегося местом действия и периодическим использованием гельветизмов ). [3] Кроме того, Плаут написал под своим именем книгу для юных читателей Die Kiste mit dem großen S. (1936), которая была опубликована в Швейцарии и также появилась в голландском переводе. [4] Он написал многочисленные обзоры фильмов для базельской National-Zeitung , а под псевдонимом Ричард Плант даже написал несколько статей, опубликованных в газетах нацистской Германии.

Плаут и Копловиц оба получили докторскую степень по немецкой литературе в Базеле, диссертации были написаны под руководством сначала Франца Цинкернагеля, а затем, после его смерти в 1935 году, Эдуарда Хоффмана-Крайера . Диссертация Копловица 1936 года анализировала натуралистическое театральное творчество левого немецкого еврейского режиссера Отто Брама , в то время как диссертация Плаута 1937 года исследовала сексуально заряженные темы и психологический стиль повествования недавно умершего австрийского еврейского врача и писателя Артура Шницлера . [5] После его диссертации следующая научно-популярная книга Плаута была кратким введением в кино, включая формальный анализ, а также международный обзор фильмов, под названием Taschenbuch des Films (1938), [6] основанная на курсе, который он преподавал в Базельской народной школе . Поскольку их студенческие визы истекли с завершением докторской диссертации, и им не предоставили разрешения на работу или статуса иммигранта, Плаут и Копловиц обнаружили, что оставаться в Швейцарии все более невыгодно. Вместе с Кунцем они решили попытаться эмигрировать в США. Это потребовало мобилизации всех доступных ресурсов и связей, включая заявления о спонсорстве от родственников в США и рекомендательные письма, написанные Полом Тиллихом и Мартином Зоммерфельдом, которые оба недавно эмигрировали и теперь преподают в университетах США.

Карьера в Нью-Йорке (1938–1973)

Антифашистский журнал «Решение» (1941)

После прибытия в Нью-Йорк в 1938 году Плаут американизировал свое имя в Ричард Рене Плант , а Копловиц изменил свое имя на Зайдлин. Они стали соавторами SOS Geneva , книги для молодых читателей на английском языке с космополитической и пацифистской тематикой, опубликованной в октябре 1939 года, как раз перед началом Второй мировой войны. [7] Через Дом дружбы Плант установил первые контакты с коренными жителями Нью-Йорка, а также искал работу, налаживая связи в растущей общине немецких эмигрантов Нью-Йорка, некоторые из которых общались на страницах леворадикального немецко-еврейского еженедельника Aufbau . В 1941–42 годах он был нанят недавно прибывшим эмигрантом Клаусом Манном в качестве помощника редактора в антифашистском журнале Decision , [8] а также работал на недавно прибывшего эмигранта Зигфрида Кракауэра. После вступления Америки во Вторую мировую войну Плант наконец нашел постоянную работу на три года в качестве пропагандистского сценариста, переводчика и диктора для Управления военной информации США и NBC . Он наслаждался жизнью гея в военные годы, что привело к постоянному потоку свободных молодых людей в военной форме в Нью-Йорк. Он был натурализован как гражданин США 29 января 1945 года.

После окончания Второй мировой войны Плант и его друзья разошлись, когда Сейдлин и Кунц заняли профессорские должности по германистике в Массачусетсе и Мэриленде соответственно, а позже, вместе как гей-пара, в Университете штата Огайо , где они достигли значительной известности (в знак чести здание OSU для иностранных языков и литературы было посмертно названо в честь Кунца). Плант остался в Нью-Йорке, где в 1947 году он был нанят Городским колледжем Городского университета Нью-Йорка. Для завершения работы над своим весьма автобиографичным романом «Дракон в лесу» (1948) Плант был удостоен стипендии фонда памяти Юджина Ф. Сакстона [d] , на которую его рекомендовал Норман Казинс . Книга посвящена молодому человеку, выросшему во Франкфурте, который стал свидетелем подъема нацистов и чей лучший друг детства становится жертвой Фрица Хаарманна . Критический прием был неоднозначным. [9]

Время от времени рецензии Планта на книги современной немецкой литературы, включая работы Генриха Бёлля , Гюнтера Грасса , Марии Луизы Кашниц и Луизы Ринзер , публиковались в New York Times , Saturday Review , The Nation , Esquire и других периодических изданиях. В 1957 году он опубликовал сборник рассказов Бёлля, отредактированных и аннотированных для использования в преподавании немецкого языка. [10] В 1970 году он стал соредактором второй, более широко распространенной хрестоматии для обучения в колледже среднего уровня. [11] Хотя он был достаточно успешным в качестве преподавателя в классе, чтобы получить постоянную должность в 1957 году и повышение до полного профессора в 1970 году, Плант боролся со снисходительными коллегами, которые пренебрежительно отзывались о его отсутствии научных публикаций, одновременно высмеивая его редакторский и журналистский вклад. Он проживал в Гринвич-Виллидж , а летние каникулы проводил со своими друзьями Зайдлином и Кунцем в горах Мальница , Австрия, или на пляже Маномета , штат Массачусетс, где они общались с отдыхавшей Ханной Арендт .

В 1956 году Плант опубликовал (на английском языке) эссе и первый из пяти рассказов под псевдонимом Орландо Гиббонс в швейцарском гей-журнале Der Kreis . В эссе комментировалось антигейское измерение охоты на ведьм Маккарти предыдущих лет, [12] в то время как рассказы «представляют собой очаровательные, счастливые зарисовки из жизни геев в Нью-Йорке и Массачусетсе, два из них с интересными черно-белыми встречами. Особенно трогательна история белого мальчика, который, несмотря на свое южное воспитание, обнаруживает, что может любить чернокожего мужчину». [13] В 1965 году состоялась премьера оперы «Лиззи Борден» , для которой Плант написал сценарий. [14] Он считал это одним из своих главных достижений.

Розовый Треугольник

После ухода с преподавательской работы в университете в 1973 году Плант смог посвятить больше времени собственным интересам, хотя он продолжал время от времени предлагать курсы по немецкой литературе в переводе в Новой школе социальных исследований . Впечатленный образованием Gay Academic Union и историческими исследованиями, вызванными движением за освобождение геев , он присоединился к Senior Action in a Gay Environment и приступил к своему самому амбициозному писательскому проекту — истории преследования геев при нацистском режиме. Как гей, изгнанный из Германии нацистами, он подошел к этой теме как к делу чести, и книга открывается и заканчивается автобиографическим прологом и эпилогом. В ходе своего исследования он отправился в Арользен , Германия, чтобы изучить собранные там архивы концентрационного лагеря . Его главный труд « Розовый треугольник: нацистская война против гомосексуалистов » был опубликован в 1986 году [15] и был переведен на немецкий язык пять лет спустя [16] , что привело к успешному книжному туру по Германии. Книга также была переведена на голландский (1987) и словенский (1991) языки.

Компаньоном Планта в последние годы жизни был Майкл Сасс. Плант страдал от тяжелой депрессии и лечился электрошоковой терапией . Он умер в Нью-Йорке 10 марта 1998 года. [17] Его документы хранятся в Отделе рукописей и архивов Нью-Йоркской публичной библиотеки .

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Семья Плаут, имевшая сефардское происхождение , жила в Гессене на протяжении столетий. Дед Планта по отцовской линии Рубен Плаут (1843–1914), который германизировал свое имя на Рудольф, родился в деревне Маккенцелль (включенной в Хюнфельд с 1971 года). Он изучал философию и восточные языки (т. е. иврит) в Лейпцигском университете , где в 1867 году защитил докторскую диссертацию о Флавии Иосифе и Библии. Сначала он служил раввином в Шверзенце , получил дополнительное раввинское образование в Гамбурге и Майнце , а затем служил в Карлсбаде , где его мастерство оратора произвело впечатление на баронессу Луизу фон Ротшильд , которая в 1883 году привезла его во Франкфурт с его многовековой еврейской традицией . Со своей женой Розой (1851–1900) он стал отцом четырнадцати детей, прежде чем в 1893 году у нее случился инсульт; у него также было множество внебрачных детей. См. Пол Арнсберг, Die Geschichte der Frankfurter Juden seit der Französischen Revolution , vol. 3 (Дармштадт: Э. Рётер, 1983), стр. 347–348. Родившийся в Карлсбаде, отец Планта Теодор Плаут (1874–1938), чья жена Мета, урожденная Плаут (1875–1934), была его двоюродной сестрой (т. е. у них был один общий прадедушка), изучал медицину в университетах Берлина , Вюрцбурга , Фрайбурга и Мюнхена , где он получил свою апробацию (лицензию врача) в 1897 году. Затем он продолжил свое обучение в резидентуре в университетских клиниках Берлина , Гиссена и Цюриха, прежде чем вернуться во Франкфурт в 1899 году и открыть собственную практику в квартале Франкфуртской оперы , специализируясь на здоровье пищеварительной системы.
  2. ^
    Мемориалы Столперштейна Теодору и Элли Плаут
    Отец Плаута Теодор был арестован как социалист в феврале 1933 года, но вскоре освобожден из-под стражи, а его родители эмигрировали в Калифорнию, где у них были родственники. Столкнувшись с раком груди в терминальной стадии, мать Плаута Мета пожелала провести свои последние дни на родине, поэтому его родители вернулись во Франкфурт, где она умерла в 1934 году. Отец Плаута вступил во второй брак с вдовой Элли (урожденной Фридлендер) Катценштайн (1884–1938) и, рассчитывая на защиту в нацистской Германии от бывших пациентов, которые теперь были высокопоставленными чиновниками, принял роковое решение остаться в Германии. Теодор и Элли Плаут умерли вскоре после Хрустальной ночи в ноябре 1938 года. Хотя в их свидетельствах о смерти было указано самоубийство, на самом деле они могли быть убиты нацистским нападением. – Во время швейцарских лет Плаута его сестра Элизабет (1907–1987), учительница музыки, эмигрировала в Нидерланды, и в 1936 году она вышла замуж за иллюстратора Леопольда Метера (1909–1944), немецкого социалиста и эмигранта. Поскольку Метер был нееврей, брак был расторгнут в соответствии с расовыми законами, введенными в действие в Нидерландах после нацистской оккупации в 1940 году. В то время как Элизабет удалось пережить нацистскую эпоху в различных укрытиях в Нидерландах, Леопольд был арестован гестапо в 1942 году, вынужден был пойти на военную службу и убит на поле боя при Рацево .
  3. ^ Детективные романы, написанные в соавторстве с Плаутом, Копловицем и Кунцем, - это Schuss auf die Bühne (Лейпциг: Гольдманн, 1935), Musik im Totengässlein (Лейпциг: Гольдманн, 1936) и Drei Kioske am See (Лейпциг: Гольдманн, 1937). Кроме того, в послевоенной Германии появился четвертый роман «Штефана Брокгофа»: Begegnung in Zermatt (Мюнхен: Гольдманн, 1955). Краткое изложение сюжета этих романов на немецком языке, взятое из книги Пауля Отта, Mord im Alpenglühen. Der Schweizer Kriminalroman – Geschichte und Gegenwart (Вупперталь: Nordpark, 2005) появляется в Интернете. Говорят, что пятый роман, озаглавленный Verwirrung um Veronika , был опубликован в Zürcher Illustrierte в 1938 году. Ср. Анжелика Джокерс и Райнхард Ян, ред., Lexikon der deutschsprachigen Krimi-Autoren (2-е изд., ред.; Мюнхен: Verlag der криминале, 2005).
  4. Еще одним получателем стипендии Saxton Memorial Trust в 1945 году стал Джеймс Болдуин , тогда 21-летний автор рассказов и эссе, собранных десять лет спустя в «Записках сына аборигена» .

Ссылки

  1. ^ Андреас Штернвейлер, Франкфурт, Базель, Нью-Йорк: Ричард Плант , Музей Швулес, Lebensgeschichten 3 (Берлин: Verlag rosa Winkel, 1996). Биография Штернвейлера является основным источником информации для этой статьи. Плант дает интервью в «Ich war ein zweifacher Außenseiter», в «Wenn ich schon ein Fremder sein muss…»: Deutsch-jüdische Emigrenen in New York , изд. Анри Якоб Хемпель (Франкфурт-на-Майне: Ульштейн, 1984), стр. 164–189.
  2. В сети появилась фотография Ричарда Планта (в центре, в профиль) в «Кадиме».
  3. ^ Книга Стефана Брокгофа «Zehn Gebote für den Kriminalroman» появляется вместе с работой Глаузера в Wachtmeister Studers erste Fälle , изд. Франк Гёре (Цюрих: Arche, 1969), стр. 177–180. Текст впервые появился в Zürcher Illustrierte 5 февраля 1937 года и доступен в Интернете.
  4. ^ Richard Plaut, Die Kiste mit dem großen S. Eine Geschichte für die Jugend (Aarau: Sauerländer, 1936), с иллюстрациями Люси Сандройтер. Голландский перевод, De kist met de grote S. Een roman voor kinderen (Rotterdam: Brusse, 1937), был проиллюстрирован шурином Планта Леопольдом Метером. Иллюстрации Метера появились в немецком издании книги 2023 года, опубликованном Gans Verlag в Берлине. Издатель описывает ее как «захватывающую и бурную, забавную и умную детскую детективную историю и роман о взрослении. А для тех, кто хочет читать между строк, она также рассказывает историю любви Петера и его одноклассницы Карли, чье доверие друг к другу подвергается испытанию разворачивающимися событиями».
  5. ^ 118-страничная докторская диссертация Планта, хотя и напечатанная во Франкфурте (издательством Kornsand), была официально опубликована в Базеле: Richard Plaut, Arthur Schnitzler als Erzähler (Базель: Marcel Altorfer, 1937). Она получила благоприятный отзыв Дитера Кунца в German Quarterly , т. 15, № 2 (1942), стр. 117–118.
  6. ^ Рихард Плаут, Taschenbuch des Films (Цюрих: Альберт Цюст, 1938), 159 страниц.
  7. ^ Ричард Плант и Оскар Зайдлин, SOS Женева (Нью-Йорк: Viking Press, 1939), с 29 иллюстрациями и суперобложкой Уильяма Пена дю Буа , адаптировано на английский язык Ральфом Манхеймом . Это было издано в Швейцарии с именами авторов Ричарда Плаута и Оскара Зайдлина как SOS Genf. Ein Friedensbuch für Kinder (Цюрих: Humanitas, [1939]), с 40 иллюстрациями и дизайном суперобложки Суселя Бишоффа.
  8. ^ Детлеф Грумбах, «Ричард Плант – Эйн Портрат», Forum Homosexecialität und Literatur , вып. 33 (1998), стр. 103–108.
  9. Ричард Плант, «Дракон в лесу» (Garden City, NY: Doubleday, 1948). Книга получила множество рецензий, включая благоприятный отзыв Зигфрида Кракауэра в эссе под названием «Климат гибели» в The New Republic , 7 марта 1949 г., стр. 24, и критику Холлиса Альперта в эссе под названием «Горести франкфуртской молодежи» в Saturday Review , 1 января 1949 г., стр. 10–11.
  10. ^ Ричард Плант, изд., Abenteuer eines Brotbeutels und andere Geschichten [фон] Генриха Бёлля (Лондон: Methuen, 1957).
  11. ^ Richard Plant et al., coeds., Erzählungen– Franz Kafka , Bertolt Brecht , Heinrich Böll (New York: Norton, 1970). Соредакторами Plant были Marjorie L. Hoover из Oberlin College , Jack M. Stein из Harvard University и Charles W. Hoffmann, заведующий кафедрой немецкого языка в Университете штата Огайо.
  12. Орландо Гиббонс, «Загадка Америки», Der Kreis , т. 24, № 6 (июнь 1956 г.), стр. 28-30.
  13. ^ Хьюберт С. Кеннеди, Идеальный гей: История »Der Kreis« (Нью-Йорк: Haworth, 1999), стр. 39. История белого «мальчика», который любит черного мужчину, — «The Cure», Der Kreis , т. 32, № 6 (июнь 1964), стр. 29-34. История со «счастливым концом», действие которой происходит в Массачусетсе, — «Cranberry Red: A Cape Cod Story», Der Kreis , т. 27, № 9 (сентябрь 1959), стр. 29-33. История, действие которой происходит в Нью-Йорке, — «Puck», Der Kreis , т. 31, № 3 (март 1963), стр. 29-34.
  14. Ричард Плант, Джек Бисон и Кенвард Элмсли , Лиззи Борден: Семейный портрет в трех актах (Нью-Йорк: Boosey & Hawkes, 1967).
  15. Ричард Плант, Розовый треугольник: нацистская война против гомосексуалистов (Нью-Йорк: H. Holt, 1986).
  16. ^ Ричард Плант, Роза Винкель. Der Krieg der Nazis gegen die Homosexuellen , перевод с английского Дэнни Ли Льюиса и Томаса Плайхингера (Франкфурт-на-Майне: Кампус, 1991).
  17. Энтони Томмазини (16 марта 1998 г.). «Ричард Плант, исследователь Холокоста, критик и профессор литературы, 87» . The New York Times . стр. B 7. Получено 13 мая 2022 г.
  • Фотография 1927 года Рихарда Плаута (в центре, сзади в профиль) с сионистской молодежной группой «Кадима»
  • Фотография Рихарда Плаута (в центре) с Оскаром Копловицем (слева) и Дитером Кунцем (справа) на Горнерграте, сделанная в 1935 году.
  • Фотография суперобложки книги SOS Geneva (1939) Уильяма Пена дю Буа
  • Фото примерно 1945 г.
  • Документы Ричарда Планта в Нью-Йоркской публичной библиотеке
  • Ричард Плант на IMDb
  • У меня два лица (1998). Интервью с Александром Карпом на DVD.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ричард_Плант_(писатель)&oldid=1248955730"