Мадхава Кандали | |
---|---|
Язык | Ассамский ( ранняя форма) |
Период | 1400-е годы |
Известные работы | Саптаканда Рамаяна |
Часть серии о |
Культура Ассама |
---|
Кавираджа Мадхава Кандали (около 14 века) был индийским поэтом из штата Ассам . Он является одним из известных поэтов, относящихся к эпохе до Шанкары . Его «Саптаканда Рамаяна» считается самым ранним переводом « Рамаяны» на индоарийский язык , ассамский . [4] Эта работа была выполнена поэтом еще в 14 веке. Еще одним значительным его произведением является поэма « Деваджит» , в которой говорится о превосходстве Кришны над другими аватарами Вишну . [5] Покровителем Кандали был царь Бараха Махаманикья (середина 14 века) [6], чье королевство располагалось в долине Капили. [7] Кабираджа Мадхава Кандали , как говорят, был жителем Ланки Неделимого Нагаона . [8]
Мадхаве Кандали приписывают задачу перевода Рамаяны Вальмики на ассамский язык еще в 14 веке. [9] Ассамская версия Рамаяны, концептуализированная Мадхавой Кандали, является первой в своем роде среди всех региональных языков Северной и Северо-Восточной Индии . Хотя Мадхава Кандали написал , что «Саптаканда Рамаяна подебандхи нибандхило ламбха парихари сародхрите», тем не менее, «Адиканда» (первая) и «Уттараканда» (последняя) песни его «Саптаканда» (семь песен) Рамаяны не найдены. Поэтому, следуя совету Махапуруша Шриманты Шанкардева , Махапуруш Мадхавдев написал «Адиканду», а Махапуруш Шриманта Шанкардева написал «Уттараканду», чтобы компенсировать утраченные песни, и таким образом завершил эпос, состоящий из «Сапта Канда» или семи песен. Мадхава Кандали не переводил «Шлоки» (духовные санскритские стихи) Рамаяны Вальмики как они есть. Вместо этого он отказался от некоторых ненужных стихотворных повествований и длинных описательных отрывков. Он написал Рамаяну на ассамском языке в ясном и ритмичном стиле, таким образом, удовлетворяя потребности простых людей Ассама. Он также предоставил объяснения по поводу включения им элементов, не относящихся к Вальмики, при составлении эпоса.
Шриманта Шанкардева назвал его Пурва Коби Апрамади ( несравненный бард Восточного региона ). Более того, Мадхаб Кандали часто провозглашается «Калидасом Ассама ». [ необходима цитата ]
Мадхава Кандали также считается автором другого поэтического произведения «Деваджит» [10] , где он изображает Господа Кришну как величайшее воплощение (аватар) Господа Бишну.
Он перечисляет в своей «Рамаяне» несколько инструментов , таких как мардала (разновидность деревянной Мриданги), кхумучи, бхемачи, дагар, гратал, рамтал, табал , джхаджхар , джинджири, бхери махари, токари , досари, кендара , дотара , вина , бин , випанчи и др. (имеется в виду, что эти инструменты существовали с его время в 14 веке или ранее). [11] [12]
Ahom [aho]
данных переписи/Серия C/Население по религиозным общинам
2011census/C-01/DDW00C-01 MDDS.XLS
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: numeric names: authors list (link)