Латинский ритмический гекзаметр [1] или акцентный гекзаметр [2] — разновидность латинского дактилического гекзаметра , возникшая в Средние века вместе с метрическим. Ритмический гекзаметр не сканировал правильно в соответствии с правилами классической просодии; вместо этого он имитировал приблизительное звучание типичного метрического гекзаметра, имея примерно то же количество слогов и расставляя словесные ударения примерно в тех же местах в строке.
Ритмический гекзаметр процветал между 3 и 9 веками н. э. Самые ранние примеры происходят из того, что сейчас является Тунисом в Северной Африке. Одним из поэтов, использовавших его для литературных композиций, был Коммодиан , который, как полагают, жил в Северной Африке в 3 веке н. э. Другие примеры происходят из Португалии, Испании, Ломбардии в Северной Италии и Южной Франции. Несколько примеров найдены на надгробиях, но есть также анонимное христианское произведение 6 или 7 века под названием Exhortatio poenitendi и книга загадок 8 века.
На протяжении столетий стиль ритмического гекзаметра претерпевал различные изменения; например, в некоторых ранних версиях он имел шесть ударений в каждой строке, тогда как позже их стало пять. Один ученый предположил, что в своей более поздней форме, с пятью ударениями и цезурой между вторым и третьим, он в конечном итоге развился во Франции в раннюю форму ямбического пентаметра.
Одним из первых ученых, который провел различие между ритмической и метрической поэзией, был английский монах Беда в своей книге «О метре» . [3] Основывая свое определение ритма на более раннем определении Мариуса Викторина , он определяет ритм как «состав слов, модулированный не метрическим количеством, а числом слогов в соответствии с суждением ушей». [4] [5]
Кажется, не все ритмические поэмы были созданы с одинаковым мастерством. Беда замечает, что простые люди создают ритмические поэмы «по-деревенски» ( rustice ), а ученые — «по-ученому» ( docte ). Он приводит в качестве хорошего примера ритмической поэмы, имитирующей ямбический размер, гимн O rex aeterne, Domine , а из трохеических — гимн Apparebit repentina dies magna Domini . [6]
В ямбе и хорее ударения слов в ритмическом стиле имеют тенденцию следовать за иктусом метра. [7] Однако в дактилическом гекзаметре, за исключением последних двух стоп, где метр и ударение совпадают, это не так, и ударение обычно не совпадает с началом стопы. Поэтому в ритмическом гекзаметре последние два ударения обычно фиксированы, но более ранние изменчивы, причем первое ударение иногда приходится на 1-й, иногда на 2-й, 3-й или даже 4-й слог.
Типичный метрический гекзаметр состоит из шести стоп, каждая из которых может быть либо дактилем (– уу), либо спондеем (– –), последние две стопы почти всегда являются дактилем + спондеем (– уу | – х) (последний слог может быть долгим или кратким). Таким образом, общая схема или модель такова:
– уу | – уу | – уу | – уу | – уу | – х
Обычно в середине 3-й стопы есть пауза, называемая цезурой. Таким образом, типичная строка может быть:
– уу | – –|– –|– –| – уу| – –у отца Энея, /audio nomine Turni
Иногда вместо цезуры на третьей стопе встречается разрыв на второй и четвертой стопе, но это встречается гораздо реже: [8]
– уу|– уу | – –|– – |– уу |– –inde toro / pater Aeneas / sic orsus ab alto
С акцентной точки зрения, обычно в первой части строки два ударения, а во второй — три. В некоторых строках, однако, в первой половине три ударения:
– иу|– иу|– –|– –| – уу |– –árma virúmque cano, / Tróiae qui primus ab óris
– – |– уу| – иу|– иу|– иу|– –Спаргенс мелла / сопориферумкэ папавер
Количество слогов в каждой половине варьируется. В первой половине от 5 до 8; во второй половине от 8 до 10. В последних двух стопах, кажется, поэты стремились в большинстве строк сделать словесное ударение совпадающим с ритмом стиха, и поэтому обычно последнее слово в строке имеет либо два, либо три слога, что обеспечивает это совпадение. [9] Только очень редко стих заканчивается односложным словом, и то обычно для особого эффекта.
Поэт, пишущий ритмический гекзаметр, следовательно, будет следовать тем же правилам. Например, в поэзии Коммодиан вторая половина каждой строки имеет от 8 до 10 слогов, а как у Вергилия, последнее слово имеет либо два, либо три слога. Первая половина строки обычно имеет шесть слогов, но иногда 5 или 7.
Даг Норберг пишет: «Изучение довольно сложных ритмических стихотворных форм, с которыми мы имели дело до сих пор, научило нас, что эти формы были созданы следующим образом: поэт читал количественные модели, отмечая не количество или иктус, а прозаическое ударение и распределение различных типов слов; и в новой поэзии он пытался передать эти ударения и эту структуру более или менее точным образом, не заботясь о количестве или иктусе». [10]
В своем исследовании исторического развития ритмических поэм Дж. Дж. Шлихер пишет: «Ритмическая поэзия основывалась скорее на естественном суждении уха, чем на правилах» [11] .
Возможно, самый ранний пример ритмического гекзаметра происходит из того, что сейчас является Тунисом. Из гробницы около Гафсы в 200 милях к югу от Карфагена была найдена следующая надпись. Она датируется началом 3-го века до н. э. и, вероятно, написана раньше, чем поэмы Коммодиана. [12] Стиль отличается от 2 + 3 ударений на строку у Коммодиана; вместо этого, как в эпитафиях Венантии и Оппилана из Испании (см. ниже), в каждой половине строки, похоже, есть три ударных слова. Возможно, что некоторые строки (например, 2 и 4) должны быть разделены на три, как в некоторых строках эпитафии Оппилана:
Бюргер сравнивает некоторые строки со строками Вергилия, имеющими схожую акцентуацию: [13]
Пропуск конечного -m в sorte(m), fatu(m) отражает современное произношение, согласно Фридриху Ганссену, который провел исследование просодических особенностей поэзии Коммодиан ( patria , однако, является аблативом). [14] Слово sociam должно быть прочитано как два слога, а consilio как три, чтобы получить правильный ритм в последних двух стопах; аналогично negotiorum имеет четыре слога. Эта особенность, называемая синерезисом , также часто встречается в стихах Коммодиан. [15] Норберг насчитал более 90 примеров синерезиса в Псалме Августина [16] , где, поскольку в каждой половине строки ровно 8 слогов (например, abundan tia peccatorum ), синерезис легко обнаружить.
Как и в поэмах в «Наставлениях» Коммодиана , в этой эпитафии есть акростих в начальных буквах строк, в данном случае произносящий имя «Урбанилла» (отсюда необычное написание anc вместо hanc в последней строке). В последних трех строках, с luce, Lucius, luci , автор играет на своем собственном имени.
Бюргер предполагает, что в некоторых, но не во всех, стихах есть ассонанс или рифма между двумя половинами стиха: vivendi/tali, servare/iuvare, misera/clusa . [17] Эта особенность иногда наблюдается и в других примерах ритмического гексаметра.
Помимо таких надписей, самая ранняя сохранившаяся гекзаметрическая поэзия в ритмическом стиле, как полагают, принадлежит Коммодиану, которого в одной из рукописей его Carmen Apologeticum описывают как Episcopus Africanus «Африканский епископ». [18] Его датировка, вероятно, относится к 3 веку, хотя некоторые утверждают, что это был 4 или 5 век. [19] [20] [21] В его поэзии есть указания на то, что он действительно мог жить в Северной Африке, хотя возможно, что он родом из Газы, [22] поскольку последнее стихотворение в его книге Instructiones , цитируемое ниже, в котором имя «Коммодиан» скрыто в обратном акростихе, называется Nomen Gasei или Nomen Gazaei .
Отсутствие внимания к долготе или краткости гласных в эпитафии Урбаниллы и в поэзии Коммодиан может быть на самом деле североафриканской особенностью, поскольку Святой Августин сообщает нам в 4-й книге своего труда «О христианском учении» , опубликованного в 426 году, что жители этого региона не делали различия между долгими и краткими гласными, произнося ōs «рот» и os «кость» одинаково. [23] (См. African Romance .) Августин в своей книге «О музыке» представляет диалог между учеником и учителем, в котором ученик признает, что он может слышать разницу между долгими и краткими слогами, но добавляет: «Беда в том, что без обучения я понятия не имею, какие слоги должны быть долгими, а какие короткими». [24] Грамматик Консентиус (V век) согласился, что для африканского произношения характерно употребление pīper и ŏrātor вместо piper и ōrātor . Но, похоже, в других частях римского мира различия в длине гласных продолжали наблюдаться по крайней мере до V века. [25] [26]
Коммодиан написал две книги ритмической гекзаметрической поэзии, одна из которых называлась Instructiones и состояла из 80 коротких стихотворений, а другая — Carmen Apologeticum Contra Paganos или Carmen de Duobus Populis , состоящая из 1055 строк . Ниже приведен пример из Instructiones : [27] [28]
Подобно эпитафии Урбаниллы, гекзаметры Коммодиан сканируют не метрически, а акцентно. В первых половинах строк, как показывает Турнейсен, акцентные модели близко соответствуют началам строк, найденным у Вергилия. Например:
Или, возможно, если бы recipietis произносилось как 4 слога посредством синерезиса, это было бы похоже на regína grávi Вергилия ( Aen. 4.1).
Вторые половины строк Коммодиан также имеют акцентные модели, которые имитируют модели Вергилия, но с некоторыми исключениями. [29]
Другой пример из Instructiones :
В этом примере слова lege и caeli должны произноситься с двумя короткими гласными каждое, но deos произносится с долгим первым слогом. Слова nolite inquit произносятся как пять слогов без элизии, а в indignatio mea окончание -tio произносится как один слог с помощью синезезиса.
В большинстве строк Коммодиан, как и в приведенной выше, есть пять акцентов. 4-й и 5-й акценты, как правило, фиксированы, но 1-й, 2-й и 3-й меняются в позиции, как и в гекзаметрах Вергилия. Однако в подавляющем большинстве строк предцезурный акцент приходится на 5-й слог. Между 2-м и 3-м акцентом всегда есть цезура, а также часто есть перерыв в конце 4-й стопы. [30]
Однако, хотя стих Коммодиана, кажется, был в основном акцентным, он был также частично метрическим. Хотя он мог написать fratri devoto в конце стиха, игнорируя длину безударных слогов, тем не менее, ударные слоги в последних двух стопах обычно были метрически длинными. Он лишь изредка заканчивает стих словом вроде iter или bibant , которое в классической латыни имеет короткий ударный слог. [31] [32]
По этой причине Даг Норберг, специалист по средневековому стихосложению, писал: «Мы также не согласны с теми, кто считает Коммодиана представителем новой ритмической поэзии. Многочисленные следы количества, которые мы находим в его стихах, указывают на то, что он намеревался писать обычными гекзаметрами, но потерпел неудачу в своем начинании. Если мы правы в этом вопросе, то Коммодиан больше не представляет собой новую систему, а скорее отсутствие системы и присутствие варварства». [33] Однако произведения Коммодиана принимаются как ритмические гекзаметры другими учеными, такими как Турнейсен, Бюргер и Болдуин [34], и на самом деле построение его стихов очень близко к построению Exhortatio Poenitendi , которое Норберг принимал как ритмическое.
Строки в первом примере выше имеют рифму на -о, но большинство стихотворений Коммодиан не имеют рифмы. [35] Все стихотворения в Instructiones имеют акростих в своих первых буквах. В этом стихотворении есть обратный акростих, читающийся как COMMODIANVS MENDICVS CHRISTI («Коммодиан, нищий Христа»).
Коммодиан, очевидно, был начитанным человеком: в его трудах можно найти отголоски не менее 56 языческих авторов, особенно Вергилия, [36] и обычно считается, что он писал акцентным гекзаметром не из-за недостатка мастерства, а потому, что хотел более эффективно донести свое послание до своей относительно менее образованной аудитории. [37] После Коммодиана было лишь несколько писателей, которые использовали ритмический гекзаметр для литературных произведений, и многие из примеров взяты из эпитафий.
Одним из преимуществ, которое ритмические гекзаметры давали Коммодиану, как указал Р. Браунинг [38] , было то, что они позволяли ему включать в стихотворение различные слова, такие как diabolus, occisio, nativitas, spiritalis, suscitare, archisynagoga, concupiscentia, saeculum, которые было бы трудно вписать в обычный размер.
Эта потеря знания о длине слогов, по-видимому, была свойственна не только североафриканским носителям языка, но даже Риму, где около 300 г. н. э. была составлена эпитафия для десятилетней девочки Северы. В ней есть многочисленные ложные количества в гласных, такие как cūbiculum – uu –, lǔminare uu – u, sībi – u, Sēvērā – – – (вместо Sevēra ), Papăe sui – uu –, membrā – –, pārentibus – – uu; и даже некоторые закрытые слоги считаются короткими, например arcisoliis uu – uu, Marcellini uu – u. Она начинается следующим образом: [39]
В Эворе в Португалии есть надгробный камень, датируемый вестготской эпохой VI века, со следующим стихотворением. (Фотографии камня см. у del Hoyo (2015).) Стих построен по иному принципу, чем у Коммодиан. В первой половине многих (или, возможно, всех) строк есть три ударения вместо двух у Коммодиан. Третья строка (а возможно, также четвертая и шестая) кажутся разделенными на три части, так же, как в эпитафии Оппилануса ниже:
Внизу камня, не являющегося частью поэмы, указана дата, указанная с использованием испанской эры (система датирования, начинающаяся с 38 г. до н. э.): «Она почила в мире на одиннадцатый день до февральских календ эры 581», то есть 22 января 543 г. н. э.; хотя дата трудночитаема, и некоторые думают, что она говорит не DLXXXI, а DCXXXI, пятьдесят лет спустя. Слова, выражающие возраст Венантии (3x 10x 4x), несколько двусмысленны, и каменщик добавил «XIV» выше, чтобы сделать это понятным.
Интерес для лингвистов представляет смешение b и v, типичное для испанского языка ( devitum/debitum, labacri/lavacri ), редукция двойных согласных ( ges(s)i, com(m)unem) , ae, произносимое как e ( seculo ), и упрощение cunctis до cuntis .
Также примечательна аллитерация дум ... дульцем; виро... витам; витам... викси; кватер ... тихий . В некоторых строках кажется созвучие двух половин: dulcem... vitam; викси... гесси; дебетум ... унум; меос... пролы; вокабит ... лавакри .
В Виллафранке близ Кордовы в Испании находится следующая эпитафия, сделанная для Оппилы (или Оппилана), [ 40] вестготского дворянина седьмого века. [41] Разделение каждой строки на две половины становится ясным благодаря ассонансу в конце каждой половины в большинстве строк ( saxa/membra, natalium/conspicuum, pollens/cluens и т. д.) [42] 9-я и 11-я строки разделены на три с помощью этого метода.
Подобно эпитафиям Урбаниллы и Венантии, в каждой половине каждой строки есть три ударения. Одной из особенностей этого стихотворения является то, что в нескольких строках между двумя последними ударениями находится более двух безударных слогов, и по этой причине некоторые ученые сомневаются, являются ли они на самом деле гекзаметрами. [43]
Первая строка напоминает надпись на гробнице Беды в Даремском соборе, за исключением того, что надпись Беды представляет собой метрический гекзаметр:
9-я и 11-я строки по конструкции напоминают львиные стихи в поэме Бернарда Клюнийского XII века «De contemptu mundi» :
Также из 7-го века относится следующее стихотворение, которое цитируется в работе Виргилиуса Марона Грамматика . Он называет стиль liniati versus («помазанные или наложенные стихи»). Они очень необычны для ритмических гекзаметров, поскольку в каждой строке есть словесное ударение на 1-м, 4-м, 6-м, 9-м и 12-м слогах, слова расположены в 2, 3, 2, 3 и 3 слогах. [44] Строки также рифмуются в двустишиях:
Виргилий сообщает нам, что он был аквитанитом из баскскоязычного региона Бигор на юго-западе Франции. [47]
По расположению ударений и количеству слогов рисунок строки похож на рисунок Вергилия.
Строки такого типа иногда встречаются и в коммодианском письме, но редко, например:
Однако необычным здесь является повторение одного и того же узора во всех четырех строках.
Написанное простыми латинскими ритмическими гекзаметрами произведение из 174 строк называется Exhortatio poenitendi («Призыв к покаянию»). Автор неизвестен; раньше считалось, что это Верекунд из Иунки , епископ VI века из того, что сейчас является Тунисом, но в последнее время мнение таково, что это не он. [49] Другие предполагают, что это может быть круг Исидора Севильского VII века . [50] Даг Норберг предположил, что это могло быть составлено Сисебертом , который был архиепископом Толедо в конце VII века. [51]
В стихотворении есть несколько нерегулярных строк, но в большинстве строк, как и у Коммодиан, предцезурное ударение падает на 5-й слог, и в этом оно напоминает эпитафии из Ломбардии и загадки ниже. В первой половине каждой строки есть два или три ударения и три во второй. В первой половине каждой строки есть от 6 до 8 слогов (редко 5), а во второй половине от 8 до 10 слогов (редко 7). Цезура в каждой строке легко обнаруживается. Одно отличие от Коммодиан заключается в том, что в пятой стопе безударные слоги иногда закрыты (например, ex purgat в строке 4 или impieta tes relinquat в строке 12).
Следующие примеры ритмического гекзаметра, приведенные Турнейсеном, — это серия эпитафий из Ломбардии в Северной Италии. Следующая, датируемая 6/7 веком, происходит из Верчелли к западу от Милана. [52] В ней есть акростих с названием SINODVS DIA(conus). Эта поэма имеет характерную особенность: в некоторых строках (4, 5, 6, 7, 8) между двумя последними ударениями находится только один безударный слог, что встречается у Коммодиан очень редко. [53] Во всех строках, кроме 6-й, ударение падает на 5-й слог.
Оригинальный камень этой эпитафии больше не доступен, и разные источники дают разные тексты. Неизвестно, продолжалась ли поэма за пределами десяти строк ниже. Цезура, отмеченная ниже, предложена Турнейсеном, предполагающим, что ádtumuláta и phílosophórum имеют двойное ударение. [54]
Следующая эпитафия из Павии в Ломбардии принадлежит королю Кунингперту или Куниперту , который умер в 700 году нашей эры. Стихотворение написано очень нерегулярно, особенно строки 3 и 5, и некоторые ученые отрицают, что его можно считать настоящей ритмической гекзаметрической поэмой. [57]
Турнейсен предполагает, что третья строка имеет тройное деление: [58]
Следующая эпитафия некоего Фомы была записана кардиналом Цезарем Баронием в XVI веке, но без указания даты или места. Чарльз Троя (1853) считает, что она была написана для некоего дьякона Фомы около 700 года и относит ее к концу раскольнического Патриархата Старой Аквилеи в 698 году. [59]
Конструкция этого стихотворения отличается от других. В каждом первом полустишии шесть слогов, а во втором — восемь. Ударение перед цезурой приходится не на 5-й слог, как в нескольких других примерах, а на 4-й; таким образом, первая половина строки напоминает síc fatur lácrimans [60] Вергилия , а не última Cumaéi . [61] [62] Строки объединены в двустишия ассонансом в конце строки и балансом выраженных идей. Начинается следующим образом:
Однако некоторые из оставшихся строк более нерегулярны и местами кажутся неправильно скопированными. [63]
Другая эпитафия, из Боббио , находится на могиле ирландского епископа Кумиана , датируемая 736 годом. На могиле есть следующее ритмическое стихотворение гекзаметром. [64] Как и в стихотворениях Коммодиана, эта эпитафия имеет пять ударений в строке с цезурой между 2-м и 3-м. 2-е ударение всегда ставится на 5-м слоге; 1-е и 3-е ударения свободны:
В каждой строке есть окончание фразы или разрыв смысла на цезуре, что делает строки более простыми, чем у Коммода. Турнейсен отмечает, что одна из особенностей этого стихотворения, которая в основном отсутствует у Коммода, заключается в том, что поэт не избегает заканчивать пятую стопу закрытым слогом, например, Cumiani sol vuntur . Еще одно отличие от Коммода заключается в том, что он использует такие слова, как génere и tégitur в стопе 5, и símul и túum в стопе 6, которые имеют ударные гласные, которые в классическом произношении были короткими.
Другая эпитафия, найденная в городе Павия, примерно в 20 милях к югу от Милана, неопределенной даты, но, вероятно, 763 г. [65], принадлежит Аудоальду, герцогу Лигурии, который умер в день памяти святого апостола Фомы. Фотография надписи есть в de Vingo (2012), стр. 141.
В этом стихотворении первая половина каждой строки нерегулярна по сравнению с эпитафиями Кумиана и Фомы выше. Три из строк выше имеют 8 слогов в первой половине, а три имеют только 5 слогов. Ударение перед цезурой падает по-разному на 4-й, 5-й или 6-й слог.
С другой стороны, вторая половина каждой строки регулярна, с 8 или 9 слогами в каждой, а последние две стопы скандируют почти метрически. [67]
Из 7-го или 8-го века неизвестного происхождения выходит сборник из 63 загадок, известный как Бернские загадки или Aenigmata Hexasticha . Каждая загадка состоит из 6 строк. В каждой строке шесть слогов в первой половине и восемь во второй, с ударением на 5-м слоге. Обычно после 9-го слога есть вторая цезура. Следующая загадка называется de igne («об огне»): [68]
С 8-го или 9-го века появляется поэма под названием De Petri Apostoli Liberatione de Carcere . [69] [70] Она написана ритмичными гекзаметрами по очень строгому образцу, каждая строка состоит из 6 слогов + 8 слогов, с ударениями на 1-м, 5-м, 7-м или 8-м, 10-м и 13-м слогах. Она начинается следующим образом:
Герцогиня Дуода , жена герцога Септимании на юге Франции, написала книгу советов для своего старшего сына, закончив ее в 843 году н. э. Большая часть книги написана прозой, но в конце она заканчивает ее двумя строками ритмичного гексаметра, форма которого, в отличие от стихотворений, цитированных выше, имеет ударение на 4-м слоге первой половины, а также обычное окончание дактиль + спондей: [71]
Ритм этих строк напоминает те, которые цитировал грамматист VII века Виргилий Марон (см. Bella consurgunt выше), который, как и Дуода, также был родом из Баскского региона Франции.
Рудольф Турнейсен предположил, что ритмический гекзаметр с его пятью ударениями был источником ямбического пятистопия. [72] Стихи в ранней форме ямбического пятистопия впервые появились во Франции в XI веке. Эти ранние французские и окситанские стихотворения имели десять и двенадцать слогов с цезурой после 4-го или 5-го слога. Первая половина строк Дуоды, таким образом, уже идентична первой половине позднего пятистопия, как это встречается в окситанской поэме Boecis начала XI века.
Турнейсен считал, что с изменениями произношения, когда народная латынь превратилась во французский, дактилический ритм автоматически сведется к ямбу. Например, (поздняя) латинская debemus bene morire превратится во французском devum nus bien murir (Rol. 1128); qui plus est pressum de Roma превратится в qui plus est pres de Rome (Alex. 40,1). Однако, поскольку ничего не сохранилось от французской поэзии IX и X веков, доказательств этому нет.
Другой ученый, Ф. Дж. А. Дэвидсон, утверждал, что это было происхождение французской александрийской линии, самые ранние примеры которой относятся к XII веку. [73]