Основные тексты Каббалы

Первичные тексты Каббалы якобы когда-то были частью продолжающейся устной традиции . Письменные тексты неясны и трудны для читателей, незнакомых с еврейской духовностью, которая предполагает обширные знания Танаха (еврейской Библии), Мидраша (еврейской герменевтической традиции) и Галахи (еврейского религиозного закона).

Тора

Для каббалистов десять высказываний в Книге Бытия , которыми Бог сотворил мир, связаны с десятью сфирот — божественной структурой всего сущего. [1] Согласно Зоару и Сефер ха-Йихуд , Тора является синонимом Бога. [2] Более конкретно, в Сефер ха-Йихуд буквы в Торе являются формами Бога. Каббалист смотрит за пределы буквальных аспектов текста, чтобы найти скрытый мистический смысл. Текст не только предлагает традиции и способы мышления, но и раскрывает реальность Бога. [1] Один из первых еврейских философов, Филон Александрийский (20 г. до н. э.-40 г.), сказал, что Авраам знал суть Торы до того, как она была дана, потому что Авраам сам был философом: он наблюдал за миром вокруг себя и заглядывал внутрь себя, чтобы открыть законы природы. Хотя это не строго мистическое понятие, оно вводит идею внутренней Торы, которая лежит в основе написанного слова. Гораздо позже, в 19 веке, Сфас Эмес , хасидский ребе , утверждал, что на самом деле деяния Авраама стали Торой. Таким образом, Тора рассматривается как продолжающаяся история, разыгрываемая в жизни народа Израиля . [1] Тора является важным текстом, потому что даже самые незначительные традиции Каббалы признают ее аспекты божественного. [2]

Текстовая древность

Титульный лист первого издания Зогара, Мантуя, 1558 г. (Библиотека Конгресса).

Еврейские формы эзотерики существовали более 2000 лет назад. Бен Сира предостерегает от этого, говоря: «Ты не должен иметь дела с тайными вещами». [3] Тем не менее, мистические исследования были предприняты и привели к мистической литературе. Первой, появившейся в иудаизме, была апокалиптическая литература второго и первого дохристианских веков , которая содержала элементы, перенесенные в позднюю каббалу. Согласно Иосифу Флавию , такие писания находились во владении ессеев и ревностно охранялись ими от раскрытия, на что они претендовали как на определенную древность (см. Филон , De Vita Contemplativa, iii., и Ипполит , Опровержение всех ересей , ix. 27).

О том, что книги, содержащие тайные знания, были сокрыты «просвещенными» (или для них), говорится в 2 Ездры XIV. 45–46, где Псевдо-Ездре было сказано опубликовать двадцать четыре книги канона открыто, чтобы достойные и недостойные могли читать их, но держать семьдесят других книг сокрытыми, чтобы «передавать их только мудрым» (ср. Дан . XII. 10); ибо в них — источник разумения, источник мудрости и поток знания.

Поучительной для изучения развития еврейского мистицизма является Книга Юбилеев , написанная примерно во времена царя Иоанна Гиркана. Она ссылается на таинственные писания Иареда, Каина и Ноя и представляет Авраама как обновителя, а Леви как постоянного хранителя этих древних писаний. Она предлагает космогонию, основанную на двадцати двух буквах еврейского алфавита и связанную с еврейской хронологией и мессианологией, в то же время настаивая на гептаде (7) как на священном числе, а не на декадной (10) системе, принятой поздними агадистами и наблюдаемой в Сефер Йецира . Пифагорейская идея о творческих силах чисел и букв была общей с Сефер Йецира и была известна во времена Мишны до 200 г. н. э.

Ранние элементы еврейского мистицизма можно найти в небиблейских текстах свитков Мертвого моря, таких как Песни субботнего жертвоприношения . Некоторые части Талмуда и Мидраша также фокусируются на эзотерике и мистике, в частности Хагига 12б-14б. Многие эзотерические тексты, среди которых Хекалот Раббати , Сефер ХаБахир , Торат Хакана , Сефер П'лийя , Мидраш Отийот д'Рабби Акива , Бахир и Зоар , претендуют на то, что они относятся к талмудической эпохе, хотя некоторые из этих работ, в частности Бахир и Зоар , по предположениям некоторых [ требуется разъяснение ] современных ученых, возможно, являются средневековыми работами, псевдоэпиграфически приписанными древнему прошлому.

Однако традиционная ортодоксия с этим не согласна. В средневековую эпоху еврейский мистицизм развивался под влиянием эзотерического текста «Сефер Йецира» (Sefer Yetzirah) . Еврейские источники приписывают книгу патриарху Аврааму (Abraham) , хотя сам текст не претендует на авторство. Эта книга, и особенно ее зачаточная концепция сфирот (Sefirot), стали объектом систематического изучения нескольких мистических братств, которые в конечном итоге стали называться баале ха-каббала (בעלי הקבלה «обладатели или мастера каббалы»).

Первичные тексты

литература Хехалот

Литература Хехалот (Хехалот, «Дворцы») не является единым текстом. Скорее, это жанр писаний с общими характеристиками. Эти тексты в основном фокусируются либо на том, как достичь небесного восхождения через Хехалот и чего там ожидать, либо на привлечении ангельских духов для взаимодействия и помощи адепту. Существует несколько более крупных документов Хехалот, таких как Хехалот Раббати , в котором описаны шесть из семи дворцов Бога, Хехалот Зутарти , Шиур Кома и 3 Енох шестого века , а также сотни небольших документов, многие из которых представляют собой не более чем фрагменты.

Сефер Йецира

Sefer Yetzirah (סֵפֶר יְצִירָה) («Книга [о] Формировании/Творении»), также известная как Hilkhot Yetzira («Законы Формирования»), является основным источником каббалистического учения. Первые комментарии к этой небольшой книге были написаны в 10 веке, книга с таким названием упоминается еще в 6 веке, а ее лингвистическая организация еврейского алфавита может относиться еще ко 2 веку. Ее историческое происхождение остается неясным, хотя каббалисты считают, что ее автором был Авраам , а редактором — раввин Акива . Сегодня она существует в нескольких изданиях, длиной до 2500 слов (примерно размером с брошюру). Он организует космос в «32 Пути Мудрости», включающие «10 Сефирот» (чисел, а не Сефирот поздней Каббалы) и «22 буквы» еврейского алфавита. Он использует эту структуру для организации космических явлений, начиная от сезонов календаря и заканчивая эмоциями интеллекта, и по сути является индексом космических соответствий. [4]

Бахир

Бахир (בהיר) («Озарение»), также известная как Мидраш раввина Нехунья бен Хакана — книга, представляющая особый интерес для изучающих Каббалу, поскольку она служит своего рода резюме, в котором рассматриваются основные концепции последующей литературы Каббалы. Она содержит около 12 000 слов (примерно размером с журнал). Несмотря на свое название «Озарение», она печально известна своей загадочностью и трудностью для понимания (но не невозможностью). Большая ее часть написана притчами, одна за другой. « Бахир» начинается с цитаты, приписываемой Нехунье бен Хакана, талмудическому мудрецу I века, а остальная часть книги представляет собой разворачивающееся обсуждение цитаты. Еврейская традиция считает, что вся книга написана в духе Нехунья (или даже буквально написана им). Впервые она была опубликована в Провансе, Франция (недалеко от Италии) в 1176 году. Историки подозревают, что Ицхак ХаИввер (Исаак Слепой) написал книгу в это время, хотя он включил в нее устные традиции гораздо более раннего времени о Танахе, Талмуде, Сидуре, Йецире и других раввинских текстах. [5]

Сефер Разиэль Хамалах

Сефер Разиэль Хамалах (רזיאל המלאך) (Книга ангела Разиэля ) представляет собой сборник эзотерических сочинений, вероятно, составленный и отредактированный одной и той же рукой, но изначально не являвшийся работой одного автора.

Леопольд Цунц («GV» 2-е изд., стр. 176) выделяет три основные части: (1) Книга Ха-Мальбуш; (2) Великий Разиэль; (3) Книга Тайн, или Книга Ноя. Эти три части все еще различимы — 2б–7а, 7б–33б, 34а и б. После них следуют две более короткие части, озаглавленные «Творение» и «Шиур Кома», а после 41а идут формулы для амулетов и заклинаний. [6]

Сефер хахешек

Sefer haḤesheq ( иврит : ספר החשק «Книга наслаждения»), каббалистический трактат, посвященный Божественным именам и их эффективности в мистических практиках. Переданная Авраамом Абулафией информация различает различные методы каббалистической передачи последующим поколениям. Абулафия противопоставляет полученный им метод талмудическим и теософским сефиротическим методам.

Чтобы понять мое намерение относительно [значения] Qolot [голосов], я передам вам известные Каббалоты, некоторые из которых были получены из уст в уста от мудрецов [нашего] поколения, а другие, которые я получил из книг под названием Sifrei Qabbalah, составленных древними мудрецами, каббалистами, благословенна их память, относительно чудесных тем; и другие [традиции], дарованные мне Богом, благословен Он, которые пришли ко мне от ThY в форме Дочери Голоса, [Bat Qol], они являются высшими Каббалотами. [7]

Зоар

Зоар (זהר) («Великолепие») – важнейший текст Каббалы, порой достигающий даже канонического статуса как часть Устной Торы. Это мистический комментарий к Торе, написанный на искусственной [8] смеси нескольких арамейских диалектов, [9] [10] [11] [12] подобно вавилонскому таргумическому арамейскому Таргума Онкелоса [10] [11] [12] и вавилонскому талмудическому арамейскому. [9] [10] [11] [12]

Гершом Шолем утверждал, что Моисей де Леон (1240-1305) был единственным автором Зохара. Совсем недавно Йехуда Либес утверждал, что, хотя Де Леон, возможно, был основным автором, он включил или переработал отрывки из современных каббалистов [13] (например , Иосифа Гикатиллы , Иосифа из Хамадана, Бахьи бен Ашера ). Совсем недавно ученые-каббалисты, такие как Ронит Мероз, Даниэль Абрамс и Боаз Хусс, продемонстрировали, что материалы в Зохаре подверглись нескольким поколениям написания, переписывания и редактирования. Де Леон утверждал, что обнаружил текст Зохара, находясь в земле Израиля , и приписал его Шимону бен Йохаю 2-го века , который является главным героем текста. Текст приобрел огромную популярность во всем еврейском мире.

Пардес Римоним

Pardes Rimonim (на иврите : פרדס רימונים) ( Гранатовый сад ) — выдающееся произведение Моше Кордоверо (1522–1570), опубликованное в XVI веке. Является основным источником кордовской каббалы, всеобъемлющей интерпретацией Зогара и дружественным соперником лурианской интерпретации.

Эц Хаим и Восемь Врат

Эц Хаим (на иврите: עץ חיים) («Древо [жизни]») — текст учений Ицхака Лурии, собранный его учеником Хаимом Виталем . Это основная интерпретация и синтез лурианской каббалы . Впервые был опубликован в Цфате в 16 веке. Он состоит из основного введения к остальной части лурианской системы. [14] [15] Шмона Шеарим (восемь ворот): это полная лурианская система, аранжированная Шмуэлем Виталем, сыном Хаима Виталя. Эц Хаим — единственная работа, опубликованная при жизни Хаима Виталя, остальные его сочинения были похоронены вместе с ним в неотредактированном виде. Предположительно, Шмуэлю Виталю приснился сон, что он должен был эксгумировать могилу своего отца и забрать некоторые сочинения, оставив другие похороненными. [16] [17] Затем Шмуэль Виталь отредактировал и опубликовал работы под названием «Восемь врат», которые затем иногда подразделялись на другие работы: [18] [19]

  1. Шаар ха-Хакдамот – Врата знакомства: Оцтрот Хаим, Эйц Хаим, Арбах Меот Шекель Кесеф, Мавоа Шаарим, Адам Яшар
  2. Шаар Мамри РаШБ"Й – Вратные слова р. Симеона бар Йохая
  3. Шаар Мамри RaZ"L – Вратные слова наших мудрецов
  4. Шаар ХаМицвот – Врата заповедей Мицвот
  5. Шаар ха-Пасуким – Врата стихов: Ликутей Тора, Сефер ха-Ликутим
  6. Шаар ха-Каванот – Ворота Каванот (намерения): Шаар ха-Кавванот, При Эйц Хаим, Олат Тамид
  7. Шаар Руах ХаКодеш – Врата пророческого духа
  8. Шаар ха-Гилгулим – Вратареинкарнаций Гилгула

Сефардские и мизрахимские каббалисты стремятся изучить все восемь ворот. Эц Хаим издается стандартно в одном томе, состоящем из трех частей, первые две части опубликованы Хаимом Виталем, а третья часть, Нахар Шалом раввина Шалома Шараби , теперь считается третьей частью. Ашкеназские каббалисты часто склонны сосредотачиваться только на Эц Хаиме с объяснениями РаМХаЛ (раввин Моше Хаим Луццато ). [20] Однако это не всегда так. Существуют ешивы, такие как Шаар Шмаим , которые рассматривают работы Хаима Виталя в полном объеме. [21]

Примечания

  1. ^ abc EHYEH: Каббала завтрашнего дня, Jewish Lights Publishing, 2003.
  2. ^ ab Каббала: Новые перспективы, Моше Идель, Издательство Йельского университета, 1988.
  3. ^ Сирах III. 22; сравните Талмуд Хагига , 13а; Мидраш Бытия Раба , viii.
  4. Сефер Йецира, Книга Творения: в теории и практике , перевод Арье Каплана, Samuel Weiser, Inc., 1997.
  5. ^ Бахир, пер. Арье Каплан, Аронсон, 1995 г.
  6. ^ http://www.jewishencyclepedia.com/view.jsp?artid=142&letter=R&search=raziel [ пустой URL ]
  7. Цитата из Idel, 1993, стр. 111. Получено 23 мая 2021 г.
  8. ^ Иоганн Майер: Каббала . Einführung – Klassische Texte – Erläuterungen. Verlag CH Beck, Мюнхен, 1995, ISBN 3-406-39659-3, стр. 13ф.
  9. ^ ab Scholem в Encyclopaedia Judaica , 1929
  10. ^ abc Шолем в Главные тенденции в еврейской мистике
  11. ^ abc Рапопорт-Альберт, Ада и Теодор Квасман. "Поздний арамейский: литературный и лингвистический контекст Зохара". Арамейские исследования 4, № 1 (2006): 14 https://www.academia.edu/26915310/Rapoport_Albert_Ada_and_Theodore_Kwasman_Late_Aramaic_The_Literary_and_Linguistic_Context_of_the_Zohar_Aramaic_Studies_4_no_1_2006_5_19
  12. ^ abc Fassberg в Handbook of Jewish Languages
  13. ^ Унтерман, Алан (2018). «Переосмысление мистицизма и мессианства». My Jewish Learning . Получено 8 января 2018 г.
  14. См. введение к книге «Эйц Хаим» раввина Хаима Виталя.
  15. См. также «Бейт Лехем Йехуда» раввина Йехуды Патии и его введение к «Эйц Хаим».
  16. ^ См. введение к Шаару Кавваноту.
  17. ^ См. введение раввина Хаима Давида Азулая к Otzrot Haim для другого примера изъятия ранее неопубликованных книг из могилы Хаима Виталя. Также в серии аудиозаписей раввина Ариэля Бар Цадока о Shaarei Kedusha упоминается окончательная эксгумация и изъятие еще неопубликованных работ иерусалимскими каббалистами в 1970-х годах.
  18. ^ Эвен ХаШоам С. 211
  19. ^ Введение в «Шмоне Шаарим» Шмуэля Виталя
  20. ^ Аудиосерия на тему «Оцрот Хаим» раввина Ариэля БарЦадока
  21. ^ "Шаар Хашамаим". Архивировано из оригинала 2010-02-24 . Получено 2008-03-23 ​​.

Смотрите также

Ссылки

  • Дэн, Джозеф , Ранний еврейский мистицизм , Тель-Авив: MOD Books, 1993.
  • __________, Круг «Уникальный херувим» , Тюбинген: JCB Mohr, 1999.
  • Дэн, Джозеф и Кинер, Рон, Ранняя Каббала , Махва, Нью-Джерси: Paulist Press, 1986.
  • Деннис, Г., Энциклопедия еврейских мифов, магии и мистицизма , Сент-Пол: Llewellyn Worldwide, 2007.
  • Файн, Л., ред., Основные статьи по каббале , Нью-Йорк: NYU Press, 1995.
  • Идель, Моше . Каббала: Новые перспективы . Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета, 1988.
  • _________, Каббала: Новые перспективы , Нью-Хейвен: Йельская пресса, 1988.
  • _________, «История раввина Иосифа делла Рейна», в книге Бехаягу, М., Исследования и тексты по истории еврейской общины в Цфате .
  • . __________, «Определение каббалы: каббала божественных имен», в Herrera, RA, Mystics of the Book , Нью-Йорк, 1993.
  • Каплан, Арье Внутреннее пространство: Введение в Каббалу, Медитацию и Пророчество . Moznaim Publishing Corp 1990.
  • __________, Бахир , пер. Арье Каплан, Аронсон, 1995. ( ISBN 1-56821-383-2 ) 
  • __________, Сефер Йецира, Книга Творения: в теории и практике , перевод Арье Каплана, Сэмюэл Вайзер, Inc., 1997. ( ISBN 0-87728-855-0 ) 
  • Джон У. МакГинли, «Написанное» как призвание мыслить по-еврейски ; ISBN 0-595-40488-X 
  • Шолем, Гершом , Каббала , Еврейское издательское общество.
  • Вайнберг, Йосеф. Уроки Тании: Тания Р. Шнеура Залмана из Ляди (набор из 5 томов). Merkos L'Inyonei Chinuch, 1998. ISBN 0-8266-0546-X 
  • Мудрость Зоар: Антология текстов , 3 тома, под ред. Исайи Тишби, перевод с иврита Дэвида Голдштейна, Библиотека Литтмана.
  •  В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииSinger, Isidore ; et al., eds. (1901–1906). Еврейская энциклопедия . Нью-Йорк: Funk & Wagnalls. {{cite encyclopedia}}: Отсутствует или пусто |title=( помощь )

Онлайн-библиографии и учебные пособия

  • Библиографические обзоры Дона Карра
  • Руководство по англоязычным ресурсам для изучающих традиционную раввинистическую каббалу

Онлайн раввинские тексты Каббалы

  • Кто должен изучать Скрытую Тору? Рамбам (pdf) (Маймонид) Руководство для растерянных
  • Русский и арамейский Зоар Онлайн (с возможностью поиска) – Центр Каббалы
  • Цифровая библиотека Каббалы (с возможностью поиска по принципу Responsa) Архивировано 22.09.2006 в Wayback Machine – Bnei Baruch
  • Сефорим/книги на иврите

Онлайн-тексты хасидской каббалы

  • Уроки Тании – Хабад
  • Врата Единства Перевод и комментарий к Вратам Единства
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Primary_texts_of_Kabbalah&oldid=1253256130"