японский календарь

Календари, использовавшиеся в Японии в прошлом и настоящем

Календарь 1729 года, в котором использовалась календарная процедура Дзёкё , опубликованная Великим святилищем Исэ

Японские типы календаря включают ряд официальных и неофициальных систем. В настоящее время Япония использует григорианский календарь вместе с обозначениями года, указывающими год правления текущего императора . [1] Письменная форма начинается с года, затем месяца и, наконец, дня, что совпадает со стандартом ISO 8601 .

Например, 16 февраля 2003 г. может быть записано как 2003年2月16日 или 平成15年2月16日 (последнее соответствует системе года правления). 年 читается как нэн и означает «год», 月 читается как гацу и означает «месяц», и, наконец, 日 (обычно) читается как нити (его произношение зависит от числа, которое ему предшествует, см. ниже) и означает «день».

До введения григорианского календаря в 1873 году эталонным календарем был лунно -солнечный китайский календарь .

История

Японский календарь ( гравюра на дереве , 1867)

На протяжении веков Япония использовала до четырех систем для обозначения лет: [2] китайский шестидесятилетний цикл , система названий эр (元号, гэнго ) , японский императорский год (皇紀, коки , или紀元 кигэн ) и система западной общей эры ( Anno Domini ) (西暦, сэйрэки ) . Однако в 21 веке система эр (гэнго) и западная система (сэйрэки) являются единственными, которые все еще широко используются.

Китайский календарь

Лунно -солнечный китайский календарь был введен в Японию через Корею в середине шестого века. После этого Япония вычисляла свой календарь, используя различные китайские календарные процедуры, а с 1685 года — японские вариации китайских процедур. [3] [4] Его шестидесятилетний цикл часто использовался вместе с названиями эр, как в календаре Исэ 1729 года, показанном выше, который относится к «14-му году Кёхо, цути-но-то но тори», т. е.己酉.

В наше время старый китайский календарь фактически игнорируется; празднование Лунного Нового года , таким образом, ограничивается китайскими и другими азиатскими иммигрантскими общинами. Однако его влияние все еще ощущается в идее «счастливых и несчастливых дней» (описанной ниже), традиционных значениях, стоящих за названием каждого месяца, и других особенностях современных японских календарей.

Названия эпох (генго)

Система названий эпох (元号, гэнго :) также была введена в Китае и постоянно использовалась с 701 г. н. э. [5] Правящий император выбирает имя, связанное с эпохами его правления ; до 1868 г. на протяжении всего правления одного императора выбиралось несколько имен, например, в ознаменование важного события. [6] Например, правление императора Комэя (1846–1867) было разделено на семь эпох, одна из которых длилась всего один год . [6] Начиная с сына Комэя, императора Мэйдзи в 1868 г., на каждого императора приходилось только одно гэнго:, представляющее все его правление.

Система нэнго по-прежнему широко используется, особенно в официальных документах и ​​правительственных формах. [7] Она также широко используется в частном и личном бизнесе.

Нынешняя эра, Рэйва , официально началась 1 мая 2019 года. [8] [9] [10] Название новой эры было объявлено японским правительством 1 апреля 2019 года, за месяц до восшествия Нарухито на престол. [ 11] [12] [10] Предыдущая эра, Хэйсэй , закончилась 30 апреля 2019 года после того, как бывший император Японии Акихито отрекся от престола. [8] [9] [10] Рэйва — первое название эры, иероглифы которого происходят от японского корневого источника; названия предыдущих эр были взяты из китайской классической литературы. [13] [8] [14]

Японские императорские годы (кокииликиген)

Японский императорский год (皇紀, коки или紀元 кигэн ) основан на дате легендарного основания Японии императором Дзимму в 660 году до нашей эры. [15] Например, 660 год до нашей эры считается как Коки 1.

Впервые он был использован в официальном календаре в 1873 году. [16] Kōki 2600 (1940) был особым годом. Летние Олимпийские игры 1940 года и Tokyo Expo были запланированы как юбилейные события, но были отменены из-за Второй китайско-японской войны . Японский военно-морской истребитель Zero был назван в честь этого года. После Второй мировой войны Соединенные Штаты оккупировали Японию и прекратили использование kōki официальными лицами. [17]

Сегодня kōki используется редко, за исключением некоторых юридических контекстов. [17] Использование датировки kōki может быть националистическим сигналом, указывающим на то, что история императорской семьи Японии длиннее, чем история христианства , основы системы летоисчисления от Рождества Христова (н.э.).

Закон 1898 года, определяющий размещение високосных лет [18] , официально основан на годах коки , используя формулу, которая фактически эквивалентна формуле григорианского календаря : если номер года коки делится нацело на четыре, то это високосный год, если только число минус 660 не делится нацело на 100, но не на 400. Так, например, год коки 2560 (1900 г. н. э.) делится на 4; но 2560 − 660 = 1900, который делится нацело на 100, но не на 400, поэтому год коки 2560 (1900 г.) не был високосным, как и в большинстве стран остального мира.

Григорианский календарь (сэйреки)

Система западного летоисчисления ( Anno Domini ) (西暦, seireki ) , основанная на солнечном григорианском календаре , была впервые введена в 1873 году в рамках модернизации Японии в период Мэйдзи . [19] [3]

В наши дни японцы знают его так же хорошо, как и времена царств.

Деления времени

Времена года

На Западе существуют четыре времени года, соответствующие:

Английское имяяпонское имяРоманизацияТрадиционные даты
ВеснаХару5 февраля – 6 мая
Летонацу7 мая – 8 августа
Падатьаки9 августа – 7 ноября
Зимафуюй8 ноября – 4 февраля

Однако существует также традиционная система из 72 микросезонов ( () ), состоящая из 24 солнечных терминов ( яп. :節気; rōmaji : sekki ), каждый из которых делится на три набора по пять дней, [20] [21] [22] и со специально названными днями или Zassetsu (雑節), указывающими начало и конец каждого. Эта система была адаптирована из китайской в ​​1685 году придворным астрономом Сибукавой Сюнкаем, который переписал названия, чтобы лучше соответствовать местному климату и природе в его родной Японии. [20] [21] С каждым ко связаны традиционные обычаи, фестивали, еда, цветы и птицы. [22] [23] В настоящее время можно загрузить приложение, чтобы узнать об этих «микросезонах» и следовать им, [24] [25] перечисленных ниже:

24 секки

Номер микросезонаТрадиционные датыЯпонское имяРоманизацияЗначение на английском
Рисшун (立春) (Начало весны)
14–8 февраля東風解凍Харукадзэ кори о токуВосточный ветер растапливает толстый лед.
29–13 февраля黄鶯睍睆Коо кэнкан суВ сельской местности поют кустарниковые камышевки.
314–18 февраля魚上氷Уо кори о изуруЛед трескается, и рыба выходит наружу.
Усуи (雨水) (Дождевая вода)
419–23 февраля土脉潤起Цучи но сё уруои окоруИдет дождь, увлажняя почву.
524–28 февраля霞始靆Касуми Хаджимете ТанабикуНад землей окутывается туман.
61–5 марта草木萌動Сомоку мэбаэ изуруДеревья и растения выпускают почки.
Кэйитсу (啓蟄) (Пробуждение насекомых)
76–10 марта蟄虫啓 илиСугомори мусито о хиракуПоявляются зимующие насекомые.
811–15 марта桃始笑Момо Хаджимете СакуНачинают цвести персиковые деревья.
916–20 мартаПеревод на русскийНамуси чо то наруИз коконов вылупляются белокочанные капусты.
Сюнбун (春分) (Весеннее равноденствие)
1021–25 марта雀始巣Судзуме хадзимете сукуВоробьи начинают строить гнезда.
1126–30 марта櫻始開Сакура хаджимете сакуНачинает цвести вишня.
1231 марта–4 апреля雷乃発声Каминари сунавати коэ о хассуГде-то вдалеке грохочет гром.
Сэймэй (清明) (Свежая зелень)
135–9 апреля玄鳥至Цубамэ КитаруЛасточки возвращаются с юга.
1410–14 апреля鴻雁北Коган каэруДикие гуси летят на север.
1515–19 апреляПереводчик GoogleНиджи хаджимете араваруНачинают появляться радуги.
Kokuu (穀雨) (Зерновой дождь)
1620–24 апреля葭始生Аши хаджиметэ сёдзуНачинает прорастать тростник.
1725–29 апреля霜止出苗Симо ямите наэ изуруРассада риса растет.
1830 апреля–4 маяПереводчик GoogleБотан хана сакуЦветут пионы.
Рикка (立夏) (Начало лета)
195–9 мая蛙始鳴Кавадзу хадзимете накуЛягушки начинают квакать.
2010–14 мая蚯蚓出Мимизу изуруЧерви выползают на поверхность.
2115–20 мая竹笋生Такеноко СёдзуПобеги бамбука прорастают.
Сёман (小満) (Малая полнота)
2221–25 мая蚕起食桑Кайко оките кува о хамуШелкопряды питаются листьями шелковицы.
2326–30 маяПереводчик GoogleБенибана СакауСафлор цветет в изобилии.
2431 мая–5 июня麦秋至Муги но токи итаруЯчмень созревает и готов к уборке.
Босю (芒種) (Зерно в колосе)
256–10 июня蟷螂生Камакири сёдзуБогомолы вылупляются и появляются на свет.
2611–15 июня腐草為螢Кусаретару Куса Хотару НаруИз влажной травы вылетают светлячки.
2716–20 июня梅子黄Умэ но ми кибамуСливы созревают, желтеют.
Геши (夏至) (Летнее солнцестояние)
2821–26 июня乃東枯Нацукарекуса каруруЦветки черноголовника увядают.
2927 июня–1 июляПереводчик GoogleАяме хана сакуЦветут ирисы.
302–6 июля半夏生Ханге сёдзуРостки крауддиппера.
Сёсё (小暑) (Малая жара)
317–11 июля温風至Ацукадзе итаруДуют тёплые ветры.
3212–16 июля蓮始開Хасу Хаджимете ХиракуЛотосы начинают цвести.
3317–22 июля鷹乃学習Така сунавачи ваза о нарауМолодые ястребы учатся летать.
Тайсё (大暑) (Великая жара)
3423–28 июля桐始結花Кири хаджимете хана о мусубуДеревья павловнии начинают давать семена.
3529 июля–2 августа土潤溽暑Цучи уруотэ муши ацушиЗемля сырая, воздух жаркий и влажный.
363–7 августа大雨時行Тайу токидоки фуруИдут сильные дожди.
Риссю (立秋) (Начало осени)
378–12 августа涼風至Сузукадзе итаруДуют прохладные ветры.
3813–17 августа寒蝉鳴Хигураши накуВечером начинают петь цикады.
3918–22 августа蒙霧升降Фукаки кири матоГустой туман окутывает землю.
Сёсё (処暑) Сёсё (Конец жары)
4023–27 августа綿柎開Вата но хана сибэ хиракуКоробочки хлопка раскрываются.
4128 августа–1 сентября天地始粛Тэнчи хаджимете самушиЖара наконец спадает.
422–7 сентября禾乃登Кокумоно сунавати миноруРис созревает.
Хакуро (白露) (Белая роса)
438–12 сентября草露白Куса но цую широшиБелая роса мерцает на траве.
4413–17 сентября鶺鴒鳴Сэкирэй накуТрясогузки начинают петь.
4518–22 сентября玄鳥去Цубаме саруЛасточки возвращаются на юг.
Сюбун (秋分) (Осеннее равноденствие)
4623–27 сентября雷乃収声Каминари сунавати коэ о осамуГром стихает.
4728 сентября–2 октября蟄虫坏戸Муши какурэтэ то о фусагуНасекомые заделывают свои норы.
483–7 октября水始涸Мизу Хаджимете КаруруПоля осушены.
Канро (寒露) (Холодная роса)
498–12 октября鴻雁来Коган китаруДикие гуси начинают возвращаться.
5013–17 октябряПереводчик GoogleКику но хана хиракуЦветут хризантемы.
5118–22 октябряПереводчик GoogleКиригирису то ни ариУ двери стрекочут сверчки.
Соко (霜降) (Первый мороз)
5223–27 октября霜始降Шимо Хаджимете ФуруНачинает образовываться иней.
5328 октября–1 ноября霎時施Косаме токидоки фуруМоросит мелкий дождь.
542–6 ноября楓蔦黄Момидзи цута кибамуЛистья клена и плюща желтеют.
Ритто (立冬) (Начало зимы)
557–11 ноября山茶始開Цубаки Хаджимете ХиракуНачинают цвести камелии Сасанква.
5612–16 ноября地始凍Чи хаджиметэ коруЗемля начинает замерзать.
5717–21 ноября金盞香Кинсэнка сакуЦветут нарциссы.
Сёсэцу (小雪) (легкий снег)
5822–26 ноябряПеревод на русскийНиджи какурете миэдзуРадуги исчезают.
5927 ноября–1 декабря朔風払葉Китакадзе Коноха о ХарауСеверный ветер срывает листья с деревьев.
602–6 декабря橘始黄Тачибана Хаджимете КибамуЦитрусовые деревья Тачибана начинают желтеть.
Тайсэцу (大雪) (сильный снег)
617–11 декабря閉塞成冬Сора самуку фую то наруС приближением зимы небо остается холодным.
6212–16 декабря熊蟄穴Кума ана ни коморуМедведи прячутся в своих берлогах, чтобы впасть в спячку.
6317–21 декабря鱖魚群Сакэ но уо мурагаруЛосось массово плывет вверх по течению.
Тодзи (冬至) (зимнее солнцестояние)
6422–26 декабря乃東生Нацукарекуса сёдзуРостки черноголовки.
6527–31 декабряПереводчик GoogleСавашика но цуно оцуруОлени сбрасывают рога.
661–4 января雪下出麦Юки ватаритэ муги нобируЯчмень прорастает под снегом.
Сёкан (小寒) (Малый холод)
675–9 январяПеревод на русскийСери сунавати сакауПетрушка процветает.
6810–14 января水泉動Симидзу ататака о фукумуЗамёрзшие когда-то родники вновь текут.
6915–19 января雉始雊Киджи хаджимете накуНачинают кричать фазаны.
Дайкан (大寒) (Большой холод)
7020–24 январяПереводчик GoogleФуки но хана сакуБелокопытники дали почки.
7125–29 января水沢腹堅Савамидзу кори цумеруГорные ручьи покрываются толстым слоем льда.
7230 января–3 февраля鶏始乳Ниватори хаджимете тоя ни цукуКуры начинают нести яйца.

Зассетсу

Дзассэцу (雑節) — собирательный термин для обозначения особых сезонных дней из 24 сэкки.

ДатаКандзиРомадзиКомментарий
3 февраля節分СэцубунКанун Рисшуна по одному определению.
18 марта–24 марта春彼岸Хару ХиганСемь дней вокруг Шунбуна .
День весеннего равноденствия春社日Хару ШанитиВ синтоизме .彼岸中日( Хиган Чуничи ) в буддизме .
2 мая八十八夜Хачидзю хатияБуквально означает 88 ночей (со времен Рисшуна ).
11 июняДаНюбайБуквально означает «вход в цую» .
2 июля半夏生ХангёсёОдин из 72 Ко . В некоторых регионах фермеры берут пять выходных дней.
15 июля中元ЧугенОфициально 15 июля. Во многих регионах 15 августа ( Цуки-окуре ).
20 июля夏の土用Нацу но доёВ этот день принято есть угрей .
1 сентября二百十日Нихьяку токаБуквально означает 210 дней (с Рисшуна ).
11 сентября二百二十日Нихьяку хацукаБуквально означает 220 дней.
20 сентября–26 сентября秋彼岸Аки ХиганСемь дней вокруг Шубуна .
Осеннее равноденствие秋社日Аки шаничиВ синтоизме .彼岸中日, в буддизме .

Даты Шанити могут отличаться на целых 5 дней. У Чугена фиксированный день. Все остальные дни могут отличаться на один день.

Многие дни дзасэцу приходятся на разные времена года:

  • Доё (土用) относится к 18 дням перед каждым сезоном, особенно перед осенью, которая известна как самый жаркий период года.
  • Хиган (彼岸) — семь средних дней весны и осени, при этом Сюнбун приходится на середину семи дней весны, а Сюбун — осени.
  • Шанити (社日) — это день Цучиноэ () , ближайший к Сюнбун (середине весны) или Сюбун (середине осени), который может быть за 5 дней до или через 4 дня после Сюнбун / Сюбун .

Термин Сэцубун (節分) изначально относился к канунам Риссюн (立春, 315°, начало весны), Рикка (立夏, 45°, начало лета), Риссю (立秋, 135°, начало осени) и Ритто (立冬, 225°, начало зимы); однако теперь он относится только к дню перед Риссюн .

Месяцы

Эта фреска на стене станции метро Shin-Ochanomizu в Токио посвящена хадзуки , восьмому месяцу.

Как упоминалось выше, японский календарь был основан на адаптации китайского лунного календаря, который начинается на 3–7 недель позже григорианского. Другими словами, григорианский «первый месяц» и китайский «первый месяц» не совпадают, что важно в историческом контексте.

«Традиционные названия» каждого месяца, показанные ниже, до сих пор используются некоторыми в таких областях, как поэзия ; из двенадцати, Shiwasu до сих пор широко используется сегодня. Вступительный абзац письма или приветствие в речи могут заимствовать одно из этих названий, чтобы передать ощущение сезона. Некоторые, такие как Yayoi и Satsuki , выполняют двойную функцию в качестве имен (для женщин). Эти названия месяцев также время от времени появляются в jidaigeki , современных телевизионных шоу и фильмах, действие которых происходит в период Эдо или ранее.

Японские названия современных григорианских месяцев буквально переводятся как «первый месяц», «второй месяц» и т. д. Соответствующее число сочетается с суффиксом( -gatsu , «месяц»). В таблице ниже используются традиционные цифры, но распространено использование западных цифр ( 1月, 2月, 3月и т. д.).

Японский календарь 2011 года с изображением декабря (сивасу師走).
Английское имяРаспространенное японское имяТрадиционное японское имя
январь一月(ичигацу)Муцуки (睦月, «Месяц любви», альтернативно «Месяц привязанности») . [26]
февраль二月(нигацу)Кисараги (如月) или Кинусараги (衣更着, «Переодеваться») . [26]
Маршировать三月(сангацу)Яёи (弥生, «Новая жизнь») . [26]
Апрель四月(шигацу)Узуки (卯月, « месяц у-но-хана ») . [26] У -но-хана (卯の花) — цветок рода Deutzia . [27]
Может五月(гогацу)Сацуки (皐月) или Санаэцуки (早苗月, «Месяц ранней посадки риса») . [26]
Июнь六月(рокугацу)Minazuki (水無月, «Месяц воды») . Символ, который обычно означает «отсутствует» или «нет», здесь — ateji , и используется только для звука na . В этом имени na на самом деле является притяжательной частицей, поэтому minazuki означает «месяц воды», а не «месяц без воды», и это относится к затоплению рисовых полей, для которого требуется большое количество воды. [28]
Июль七月(шичигацу)Фузуки (文月, «Месяц эрудиции») . [26]
АвгустХачигацу(八月)Хадзуки (葉月, «Месяц листьев») . На старом японском языке месяц назывался葉落ち月( Хаотидзуки , или «Месяц падающих листьев»). [26]
Сентябрь九月(кугацу)Нагацуки (長月, «Долгий месяц») . [26]
октябрь十月(дзюгацу)Каннадзуки или Каминадзуки (神無月, Месяц Богов) . Иероглиф, который обычно означает «отсутствует» или «нет», здесь, вероятно, изначально использовался как атэдзи для притяжательной частицы na , поэтому Каминадзуки, возможно, изначально означало «Месяц Богов», а не «Месяц без Богов» ( Каминакидзуки ), аналогично Минацуки , «Месяц Воды». [29] Однако, согласно, возможно, ложной этимологии , название стало обычно интерпретироваться так, что, поскольку в этом месяце все синтоистские ками собираются в святилище Идзумо в провинции Идзумо (современная префектура Симанэ ), в остальной части страны нет богов. Таким образом, в провинции Идзумо месяц называется Камиаридзуки (神有月 или 神在月, «Месяц с Богами») . [30] Время от времени предлагались и другие этимологии. [31]
ноябрь十一月(дзюитигацу)Симоцуки (霜月, «Месяц мороза») . [26]
декабрь十二月(дзюнигацу)Шивасу (師走, «Священники бегут») . Это относится к священникам, занятым в конце года подготовкой и благословением Нового года . [26]

Раздел месяца

Неделя

Япония использует семидневную неделю , соответствующую западному календарю. Семидневная неделя с названиями дней, соответствующими латинской системе, была принесена в Японию около 800 г. н. э. вместе с буддийским календарем . Система использовалась в астрологических целях и мало для чего еще до 1876 г.

Подобно тому, как во многих европейских языках названия дней недели частично или полностью основаны на том, что древние римляне считали семью видимыми планетами, имея в виду пять видимых планет, а также солнце и луну, на Дальнем Востоке пять видимых планет названы в честь пяти китайских элементов (металл, дерево, вода, огонь, земля). О происхождении названий дней недели см. также статью Семь восточноазиатских светил .

японскийРоманизацияЭлемент (планета)Английское имя
日曜日нитиёбиСолнцеВоскресенье
я не могугецюёбиЛунаПонедельник
火曜日каёбиОгонь ( Марс )Вторник
水曜日суйобиВода ( Ртуть )Среда
木曜日мокуёбиДерево ( Юпитер )Четверг
金曜日кинъёбиМеталл ( Венера )Пятница
土曜日доёбиЗемля ( Сатурн )Суббота

Воскресенье и суббота считаются «днями отдыха в западном стиле». С конца 19 века воскресенье считается «полным выходным», а суббота — полувыходным (半ドン) . Эти дни не имеют религиозного значения (за исключением тех, кто верит в христианство или иудаизм ). Многие японские розничные магазины не закрываются по субботам и воскресеньям, потому что многие офисные работники и их семьи должны посещать магазины в течение выходных. Воскресенье традиционно является первым днем ​​недели.

10 дней (июнь)

Японцы также используют 10-дневные периоды, называемые джун () . Каждый месяц делится на два 10-дневных периода и третий с оставшимися 8-11 днями:

  • Первый (с 1-го по 10-й) — дзёдзюн (上旬, верхний дзюн)
  • Второй (с 11-го по 20-е), чудзюн (中旬, средний цзюнь)
  • Последний (с 21-го числа до конца месяца), гэджун (下旬, нижний джун) . [32]

Они часто используются для указания приблизительного времени, например, «температура типична для дзёдзюна апреля»; «голосование по законопроекту ожидается в течение гёдзюна этого месяца». Журнал «Кинэма Дзюнпо » изначально выходил один раз в джун (т. е. три раза в месяц). [33]

Дни

В таблице ниже показаны даты, записанные традиционными цифрами, однако использование арабских цифр ( 1日, 2日, 3日и т. д.) чрезвычайно распространено в повседневном общении, являясь почти нормой.

Номер дняяпонское имяРоманизация
1一日цуитачи
2二日футсука
3三日Микка
4四日йокка
5五日ицука
6六日муйка
7七日нанока
8Даёка
9九日коконока
10十日тока
11十一日дзюити-ничи
12十二日дзюни-ничи
13十三日дзюсан-ничи
14十四日дзюёкка
дзюён-ничи
15十五日дзюго-ничи
  
Номер дняяпонское имяРоманизация
16十六日дзюроку-ничи
17十七日дзюшичи-ничи
18十八日дзюхачи-ничи
19十九日дзюкю-ничи
дзюку-ничи
20二十日хацука
21二十一日нидзюичи-ничи
22二十二日нидзюни-ничи
23二十三日нидзюсан-ничи
24二十四日нидзюёкка
нидзюён-ничи
25二十五日нидзюго-ничи
26二十六日нидзюроку-ничи
27二十七日нидзюшичи-ничи
28二十八日нидзюхати-ничи
29二十九日нидзюкю-ничи
нидзюку-ничи
30三十日сандзю-ничи
31三十一日сандзюити-ничи

Каждый день месяца имеет полусистематическое название. Дни обычно используют кун (исконно японские) числовые чтения до десяти, а затем ( китайские) чтения, но есть некоторые неточности.

Цуитачи — это изношенная форма цуки-тачи (月立ち), буквально «начало месяца». Последний день месяца назывался цугомори , что означает «скрытая Луна». Это классическое слово пришло из традиции лунно-солнечного календаря.

30-е также традиционно называлось misoka , так же как 20-е называется hatsuka . В настоящее время термины для чисел 28–31 плюс nichi гораздо более распространены. Однако misoka часто используется в контрактах и ​​т. д., указывая, что платеж должен быть произведен в последний день месяца или к последнему дню, независимо от числа. Канун Нового года известен как Ōmisoka (大晦日, большой 30-й) , и этот термин все еще используется.

Как упоминается ниже, существует традиционное убеждение, что некоторые дни являются счастливыми ( кичидзицу ) или несчастливыми. Например, есть некоторые, кто избегает начинать что-либо в неудачный день. [34]

Праздники и другие знаменательные дни

1 апреля

Первый день апреля имеет большое значение в Японии. Он знаменует начало финансового года правительства. [35] Многие корпорации следуют этому примеру. Кроме того, корпорации часто формируются или объединяются в этот день. В последние годы муниципалитеты предпочитают его для слияний. В этот день многие новые сотрудники приступают к работе, и это начало многих договоров аренды недвижимости. Учебный год начинается 1 апреля.

Рокуё

Rokuyō (六曜) — это серия из шести дней, рассчитываемых от даты китайского календаря , которые предположительно предсказывают, будет ли удача или неудача в течение этого дня. Rokuyō обычно встречаются в японских календарях и часто используются для планирования свадеб и похорон, хотя большинство людей игнорируют их в обычной жизни. Rokuyō также известны как rokki (六輝) . По порядку, они :

КандзиРоманизацияЗначение
ДаСэнсёУдачи до полудня, неудачи после полудня. Хороший день для начинаний (утром).
友引ТомобикиВаши друзья могут быть «втянуты» в сторону добра и зла. Похороны в этот день избегаются ( tomo = друг, biki = тянуть, таким образом, похороны могут притянуть друзей к покойному). Обычно крематории в этот день закрыты. Но, например, свадьбы в этот день вполне допустимы.
Переводчик GoogleСэнбуДо полудня — неудача, после полудня — удача.
ПрочитатьБуцумэцуСимволизирует день смерти Будды . Считается самым неудачным днем. [ нужна цитата ] Свадьбы лучше избегать. Некоторые синтоистские святилища закрывают свои офисы в этот день.
大安ТайанСамый удачный день. Хороший день для свадеб и мероприятий вроде открытия магазинов.
赤口ШаккоЧас лошади (с 11:00 до 13:00) — счастливый. Остальное — неудача.

Дни rokuyō легко вычисляются по японскому лунно-солнечному календарю. Первый день первого месяца всегда senshō , а последующие дни следуют в указанном выше порядке до конца месяца. Таким образом, 2-й день — tomobiki , 3-й — senbu и т. д. 1-й день 2-го месяца перезапускает последовательность с tomobiki . 3 -й месяц перезапускает с senbu , и так далее для каждого месяца. Последние шесть месяцев повторяют шаблоны первых шести, поэтому 1-й день 7-го — senshō , 1-й день 12-го — shakkō , а день наблюдения за луной 15-го числа 8-го всегда butsumetsu .

Эта система не пользовалась популярностью в Японии до конца периода Эдо.

Национальные праздники

Коинобори — флаги, украшенные в виде карпов кои , — популярные украшения в День защиты детей.

После Второй мировой войны названия национальных праздников Японии были полностью изменены из-за светского принципа государства (статья 20 Конституции Японии). Хотя многие из них на самом деле произошли от синтоизма , буддизма и важных событий, связанных с японской императорской семьей, нелегко понять первоначальные значения из поверхностных и неопределенных официальных названий.

Примечания: Отдельные дни между двумя национальными праздниками считаются выходными. Это касается 4 мая, который является выходным днем ​​каждый год. Когда национальный праздник приходится на воскресенье, следующий день, который не является выходным (обычно понедельник), считается выходным днем.

Японские национальные праздники
ДатаАнглийское имяОфициальное названиеРоманизация
1 январяНовый годДаГанджицу
Второй понедельник январяДень совершеннолетияЯ в порядкеСейджин но хи
11 февраляДень основания государства Переводчик GoogleКенкоку кинен но хи
23 февраляДень рождения императораПереводчик GoogleТэнно тандзёби
20 или 21 мартаДень весеннего равноденствия春分の日Шунбун но хи
29 апреляДень Сёва *昭和日Сёва но хи
3 маяДень памяти Конституции *Переводчик GoogleКэмпо кинэнби
4 маяДень зелени *みどりの日Мидори но привет
5 маяДень защиты детей *こどもの日Кодомо но хи
Третий понедельник июляДень моря海の日Уми но привет
11 августаДень гор山の日Яма но хи
Третий понедельник сентябряДень уважения к пожилым людям敬老の日Кейро но хи
22 или 23 сентябряДень осеннего равноденствия秋分の日Шубун но хи
Второй понедельник октябряДень спортаスポーツの日Супоцу но Хи
3 ноябряДень культуры文化の日Бунка но привет
23 ноябряДень благодарения трудаПереводчик GoogleКинро канся но хи
Традиционная дата, в которую, согласно легенде, император Дзимму основал Японию в 660 году до нашей эры.
* Часть Золотой недели .

Хронология создания и изменения национальных праздников

  • 1948 : Следующие национальные праздники были введены в Закон о государственных праздниках (国民の祝日に関する法律, Kokumin no Shukujitsu ni Kansuru Hōritsu , букв. «Закон о государственных праздниках»; Закон № 178 от 1948 года) : Новый год , наступление День совершеннолетия , День памяти Конституции , День детей , День осеннего равноденствия , День культуры и День благодарения труда . [36]
  • 1966 : В память об Олимпийских играх 1964 года в Токио было введено дополнительное положение о создании Дня здоровья и спорта . [36] Также были введены День весеннего равноденствия , День основания государства и День уважения к пожилым людям . [36]
  • 1985 : Реформа закона о национальных праздниках сделала такие дни, как 4 мая, зажатыми между двумя другими национальными праздниками, общим национальным праздником (国民の休日, кокумин но кюдзицу ) . [36]
  • 1989 : После смерти императора Сёва 7 января его день рождения, 29 апреля, был переименован в День зелени , а День рождения императора (отмечаемый как национальный праздник с 1868 года) перенесен на 23 декабря для наследника престола Акихито .
  • 1995 : Реформа закона о национальных праздниках добавила День моря , который будет отмечаться 20 июля . [36]
  • 2000, 2003 : Система счастливого понедельника (ハッピーマンデー制度, Happī Mandē Seido ) перенесла несколько праздников на понедельник. Начиная с 2000 года: День совершеннолетия (ранее 15 января, теперь второй понедельник января) и День здоровья и спорта (ранее 10 октября, теперь второй понедельник октября). [37] Начиная с 2003 года: День моря (ранее 20 июля, теперь третий понедельник июля) и День уважения к пожилым людям (ранее 15 сентября, теперь третий понедельник сентября). [38]
  • 2005, 2007 : 29 апреля было переименовано в День Сёва , а 4 мая, ранее являвшийся общим национальным праздником (国民の休日, кокумин но кюдзицу ) , стал новым Днем зелени . [39]
  • 2014 : День гор был учрежден как новый праздник, который будет отмечаться с 2016 года [40] [41] [36]
  • 2019 : День рождения Акихито — 23 декабря; однако он отрекся от престола 30 апреля 2019 года в пользу своего сына Нарухито , что перенесло праздник «День рождения императора» на 23 февраля. Поскольку переход произошел до дня рождения Акихито, но после дня рождения Нарухито , праздник «День рождения императора» в тот год не отмечался. [42]
  • 2020 : Речь Нарухито, произнесенная во время Нового года, стала первой с 2017 года, когда Акихито прекратил эту практику, чтобы сократить свою рабочую нагрузку. [43] [44]
  • 2021, 2022 : Из-за кризиса COVID-19 новогодние поздравления Нарухито были переданы по телевидению, а не лично. [ 45] [46] [43] [47] [48]
  • 2023 : Впервые за три года состоялось публичное празднование Нового года императорской семьей. [49] День рождения императора 23 февраля также станет первым публичным празднованием по этому случаю с момента восхождения Нарухито на престол в 2019 году. [50] Последние мероприятия в 2020, 2021 и 2022 годах были отменены из-за опасений по поводу COVID-19 . [51] [46] [52]

Сезонные фестивали

Следующие пять фестивалей известны как пять сезонных фестивалей (節句 sekku , также五節句 gosekku ). Сэкку были официальными праздниками в период Эдо по китайскому лунно -солнечному календарю . Даты этих фестивалей в настоящее время перепутаны; одни по григорианскому календарю, другие по « Цуки-окуре ».

  1. 7-й день 1-го месяца:人日( Джиндзюцу ),七草の節句( Нанакуса но секку ), проводится 7 января.
  2. 3-й день 3-го месяца:上巳( Jōshi ),桃の節句( Momo no sekku ) проводится 3 марта во многих регионах, но в некоторых районах 3 апреля.
  3. 5-й день 5-го месяца: Танго (端午): в основном отмечается 5 мая.
  4. 7-й день 7-го месяца:七夕( Shichiseki , Tanabata ),星祭り( Hoshi matsuri ) во многих регионах отмечается 7 июля, но на севере Японии отмечается 7 августа (например, в Сендае )
  5. 9-й день 9-го месяца:重陽( Chōyō ),菊の節句( Kiku no sekku ) сегодня почти не в моде.

Не сэкку :

Традиционные вопросы в современной Японии

Григорианские месяцы и «задержка на один месяц»

В отличие от других стран Восточной Азии, таких как Китай , Вьетнам , Корея и Монголия , Япония почти полностью забыла китайский календарь . С 1876 года январь официально считается «первым месяцем» даже при установлении даты традиционных японских фольклорных событий (другие месяцы такие же: февраль как второй месяц, март как третий и т. д.). Но эта система часто приносит сильное сезонное чувство разрыва, поскольку событие происходит на 3–7 недель раньше, чем в традиционном календаре. Современная японская культура изобрела своего рода «компромиссный» способ установления дат для фестивалей, называемый Цуки-окуре («Опоздание на один месяц») или Тюреки («Эклектический календарь»). Фестиваль отмечается всего на один солнечный календарный месяц позже даты по григорианскому календарю. Например, буддийский праздник Обон был 15-м днем ​​7-го месяца. Во многих местах религиозные службы проводятся 15 июля. Однако в некоторых регионах обряды обычно проводятся 15 августа, что по сезону ближе к старому календарю. (Общий термин «праздник Обон» всегда относится к середине августа.) Хотя это просто де-факто и общепринято, он широко используется при установлении дат многих фольклорных мероприятий и религиозных праздников. Но японский Новый год является большим исключением. Дата японского Нового года всегда 1 января.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Календарь" на Japan-guide.com; Брамсен, Уильям. (1880). Японские хронологические таблицы, стр. 25.
  2. Клемент, Эрнест В. (1902). «Японские календари», в Трудах Азиатского общества Японии, т. 30–31, стр. 3,
  3. ^ ab См. страницу об истории календаря на сайте Национальной парламентской библиотеки: [1].
  4. Брамсен, стр. 5–11.
  5. Брамсен, стр. 2–5.
  6. ^ ab См. список нэнго с причинами изменений в Rekishi Dokuhon , январь 2008 г. («Nihon no Nengo Tokushuu»), стр. 196–221.
  7. ^ «Понимание способов, которыми Япония определяет время». Tofugu.com. 15 июля 2014 г.
  8. ^ abc «Объявлена ​​новая имперская эра Японии: заканчивается «Хэсэй», начинается «Рейва» .
  9. ^ ab McCurry, Justin (май 2019 г.). «Япония приветствует нового императора Нарухито в связи с началом эры Рэйва». The Guardian .
  10. ↑ abc Франческа Пэрис (1 апреля 2019 г.). «Имя новой эры «Рэйва» определяет Японию, поскольку император Акихито готовится отречься от престола». ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 8 марта 2023 г.
  11. ^ «Новая эра Японии под названием «Рэйва», первая из местных источников».
  12. ^ «Новая эра Японии будет называться «Рэйва» или стремление к гармонии». Associated Press . 20 апреля 2021 г.
  13. ^ МакКарри, Джастин (апрель 2019 г.). «Рэйва: как новое название эры Японии нарушает традицию». The Guardian .
  14. ^ «Япония открывает рассвет эпохи «Рэйва»».
  15. Брамсен, стр. 11.
  16. См. «2533 года с момента вступления Дзинму на престол» в заголовке [2] Архивировано 22 января 2013 г. на Wayback Machine .
  17. ^ аб «киген» в Kokushi Daijiten , vol. 4 (Ёсикава Кобункан, 1983).
  18. ^ 閏年ニ關スル件(Японский императорский указ № 90 от 11 мая 1898 г.)
  19. Брамсен, стр. 25.
  20. ^ ab "72 микросезона Японии". 16 октября 2015 г.
  21. ^ ab "Веб-сайт Takasago принял новую тему. | Takasago International Corporation".
  22. ^ ab "24 солнечных периода Японии". 3 февраля 2023 г.
  23. ^ "Ришун (Начало весны)". 3 февраля 2023 г.
  24. ^ "72 сезона | うつくしいくらしかた研究所" .
  25. ^ «Перезагрузка с древним японским календарем из 72 микросезонов». 15 декабря 2016 г.
  26. ^ abcdefghij "Можете ли вы сказать мне старые названия месяцев?". About.com. Архивировано из оригинала 28 сентября 2011 г. Получено 5 мая 2011 г.[ About.com, Можете ли вы сказать мне старые названия месяцев?]
  27. ^ «「卯月」で始まる言葉 – 国語辞書の検索結果 – goo辞書» (на японском языке) . Проверено 23 ноября 2011 г.
  28. ^ «「水無月」で始まる言葉 – 国語辞書の検索結果 – goo辞書» (на японском языке) . Проверено 23 ноября 2011 г.
  29. ^ Записи в стандартных словарях Daijisen 大辞泉(Shōgakukan小学館), Daijirin 大辞林(Sanseidō三省堂), Nihon Kokugo Daijiten 日本国語大辞典(Shōgakukan小学館).
  30. ^ Например, Ян Ридер и Джордж Дж. Танабе-младший (1998). Практически религиозный: мирские выгоды и общая религия Японии . Издательство Гавайского университета. стр. 178. ISBN 0-8248-2090-8.
  31. ^ Нихон Кокуго Дайдзитэн 日本国語大辞典(Shōgakukan小学館) перечисляет еще девять, кроме этого.
  32. Лехтонен, Эринн (12 февраля 2019 г.). «Дух Дракона». Эринн Лехтонен через PublishDrive – через Google Книги.
  33. ^ Мияо, Дайсуке (12 июля 2014 г.). Оксфордский справочник японского кино. OUP USA. ISBN 9780199731664– через Google Книги.
  34. ^ Нуссбаум, «Китиджитсу» на стр. 513.
  35. ^ "Японский финансовый год и прочие данные" (PDF) . Японский международный исследовательский центр сельскохозяйственных наук. 2003. Архивировано из оригинала (PDF) 25 октября 2007 г. Получено 8 октября 2007 г.
  36. ^ abcdef "国民の祝日に関する法律 | электронное правительство法令検索". elaws-e--gov-go-jp.translate.goog . Проверено 8 марта 2023 г.
  37. Ссылки報館" .
  38. ^ "国民の祝日に関する法律及び老人福祉法の一部を改正する法律(平成13年法律第59号)/網際情報館».
  39. ^ «День рождения императора 2023, 2024 и 2025».
  40. ^ "Япония: добавлен 16-й национальный праздник". Библиотека Конгресса .
  41. ^ "Asahi". Архивировано из оригинала 9 декабря 2013 г. Получено 8 февраля 2023 г.
  42. ^ "初めて天皇誕生日なし 政府が19年の祝日発表" . Февраль 2018.
  43. ^ ab "Император Японии впервые с 2020 года публично поздравил с Новым годом". Reuters . 2 января 2023 г.
  44. ^ «Император Японии признал трудности, вызванные вирусом, в видеообращении». Associated Press . Январь 2021 г.
  45. ^ "Агентство императорского двора". Архивировано из оригинала 8 февраля 2023 г. Получено 8 февраля 2023 г.
  46. ^ ab «В свой день рождения японский император выразил надежду на светлое будущее в условиях пандемии». Reuters . 23 февраля 2021 г.
  47. ^ «Император Японии желает «мирного» 2023 года в первом новогоднем обращении с начала пандемии». CNN . 2 января 2023 г.
  48. ^ «Император выступил с первым видеообращением, чтобы вселить надежду в людей в период кризиса | Asahi Shimbun: срочные новости, новости и аналитика Японии».
  49. ^ «Император и его семья впервые с 2020 года приветствуют толпу на Новый год | Asahi Shimbun: последние новости, новости и аналитика Японии».
  50. ^ «Возобновляется мероприятие по случаю дня рождения императора Японии». 19 декабря 2022 г.
  51. ^ «Приемы по случаю дня рождения Его Величества — Агентство Императорского двора».
  52. ^ «Возобновляется мероприятие по случаю дня рождения императора Японии». 19 декабря 2022 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Японский_календарь&oldid=1248042826"