На этой странице обсуждается склонение ирландских существительных , определенный артикль и прилагательные (о местоимениях см. Ирландскую грамматику ).
Существительные в ирландском языке делятся на два рода : мужской и женский; древнеирландский средний род больше не существует. Хотя род следует изучать вместе с конкретным существительным, есть некоторые рекомендации, которым можно следовать:
Как правило, существительные в единственном числе, оканчивающиеся на широкую согласную, относятся к мужскому роду, а оканчивающиеся на узкую согласную — к женскому роду.
Существуют некоторые исключения, в основном касающиеся определенных окончаний и суффиксов ; например, слова, оканчивающиеся на -óir/-eoir и -ín (с тонким /ɾʲ/ и /nʲ/ соответственно) категорически мужского рода, в то время как слова, оканчивающиеся на -óg/-eog (с широким /ɡ/ ), женского рода. Это приводит к некоторым неожиданным назначениям рода, например, gasóg "boy scout" является женским, а cailín "girl" - мужским (уменьшительный суффикс -ín всегда мужского рода, независимо от существительного, к которому он применяется).
В ирландском языке четыре падежа : общий (обычно называемый именительным , но он также выполняет роль винительного ) , звательный , родительный и дательный или предложный .
Именительный падеж используется в следующих функциях:
Звательный падеж используется в прямом обращении и всегда предшествует частице a , которая вызывает смягчение (звательная частица не произносится перед гласным звуком). Первое склонение — единственное, в котором звательный падеж отличается от именительного.
Родительный падеж указывает на принадлежность и материал состава:
Объект отглагольного существительного также требует родительного падежа:
Объект составного предлога находится в родительном падеже. Формально эти предлоги на самом деле являются предложными фразами.
Дательный/предложный падеж используется в качестве объекта большинства простых предлогов, за исключением gan и go dtí . В стандартном языке дательный падеж почти всегда идентичен именительному. Однако в некоторых диалектах есть отдельные дательные падежи во втором и пятом склонениях. В стандартном языке только два слова Éire («Ирландия») и fiche («двадцать») имеют отдельные дательные падежи — Éirinn и fichid соответственно. Они также встречаются в некоторых устойчивых фразах с существительными второго склонения, такими как os cionn («выше», букв. «над головой» — cionn — это старый дательный падеж от ceann («голова»)).
В ирландском языке существует пять признанных склонений. Состав склонений зависит от трех факторов:
В следующей таблице описаны характеристики каждого класса склонения:
Имя в единственном числе заканчивается на: | Ген., ед. ч. заканчивается на: | Пол | |
---|---|---|---|
Первое склонение | Широкий согласный | Тонкий согласный | Мужской |
Второе склонение | Широкий или узкий согласный | -э/-и | Женский за редкими исключениями |
Третье склонение | Тонкий или широкий согласный | -а | Мужской или женский |
Четвертое склонение | Гласный или -ín | (без изменений) | Мужской или женский |
Пятое склонение | Гласный или тонкий согласный | Широкий согласный | В основном женский |
Первое склонение состоит из существительных мужского рода. Именительный падеж единственного числа оканчивается на широкую согласную, которая в родительном падеже единственного числа делается узкой. Наиболее распространенное образование множественного числа имеет противоположную схему: именительный падеж оканчивается на узкую согласную, родительный падеж — на широкую согласную (такие формы множественного числа известны как слабые формы множественного числа по сравнению с сильными формами множественного числа, которые сохраняют одинаковые окончания для всех падежей во множественном числе). Дательный падеж идентичен именительному в обоих числах, хотя устаревший дательный падеж множественного числа на -aibh все еще иногда встречается в старомодном литературном стиле.
плохой "лодка" | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный падеж | плохой /бˠаːд̪ˠ/ | báid /бˠаːдʲ/ |
Звательный | бхаид /ə ваːдʲ/ | а бхада /ə ваːд̪ˠə/ |
Родительный падеж | báid /бˠаːдʲ/ | плохой /бˠаːд̪ˠ/ |
Дательный падеж | плохой /бˠаːд̪ˠ/ | báid ( устаревшее bádaibh ) |
Когда /x/ в род., ед. ч. и им., мн. ч. многосложного слова делается узким, он также становится звонким , например:
marcach "всадник" | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный падеж | марках /mˠaɾˠkəx/ | marcaigh /мˠаɾˠкəдж/ |
Звательный | а мхаркай /ə waɾˠkəj/ | а мхаркача /ə waɾˠkəxə/ |
Родительный падеж | маркей /mˠaɾˠkəj/ | марках /mˠaɾˠkəx/ |
Дательный падеж | марках /mˠaɾˠkəx/ | marcaigh ( устар. marcachaibh ) |
В некоторых существительных гласная меняется перед узкой согласной родительного падежа единственного числа/именительного падежа множественного числа:
Многие слова этого склонения образуют множественное число с одним из окончаний -(a)í, -ta, -tha, -anna . Они известны как окончания "сильного множественного числа", что означает, что множественное число одинаково во всех случаях в стандартном языке. Некоторые примеры:
Некоторые существительные имеют слабую форму множественного числа (множественное число, в котором родительный падеж отличается от именительного и совпадает с формой именительного падежа единственного числа) на -a :
Другие сильные образования множественного числа встречаются в:
Второе склонение состоит в основном из женских существительных и имеет форму именительного падежа единственного числа, которая может заканчиваться как на широкую, так и на узкую согласную. Родительный падеж единственного числа оканчивается на узкую согласную, за которой следует -e . Наиболее распространенная форма множественного числа имеет широкую согласную, за которой следует -a в именительном падеже, и только широкую согласную в родительном падеже. Звательный падеж имеет те же окончания, что и именительный падеж, как и дательный падеж в литературном языке.
bróg "башмак" | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный падеж | bróg /bˠɾˠoːɡ/ | bróga /ˈbˠɾˠoːɡə/ |
Звательный | а бхрог /ə wɾˠoːɡ/ | а бхрога /ə ˈwɾˠoːɡə/ |
Родительный падеж | bróige /ˈbˠɾˠoːɟə/ | bróg /bˠɾˠoːɡ/ |
Дательный падеж | bróg /bˠɾˠoːɡ/ ( устаревший/диалектный bróig ) | bróga /ˈbˠɾˠoːɡə/ ( устар. brógaibh ) |
deoir "слеза" | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный/Дательный падеж | деуар /dʲoːɾʲ/ | деора /ˈdʲoːɾˠə/ |
Звательный | a dheoir /ə joːɾʲ/ | а дхеора /ə ˈjoːɾˠə/ |
Родительный падеж | деуар /ˈdʲoːɾʲə/ | деор /dʲoːɾˠ/ |
В ирландском языке Коннахта и Уотерфорда часто бывает так, что все существительные второго склонения в именительном падеже единственного числа оканчиваются на тонкую согласную (например, bróig «туфля»).
В некоторых диалектах мюнстера, а также в старом литературном языке дательный падеж единственного числа отличается и оканчивается только на тонкую согласную (фактически дательный падеж единственного числа образуется путем отбрасывания -e из родительного падежа единственного числа), например, i mo bhróig «в моем ботинке» (исторически формы именительного падежа, такие как bróig, произошли от старого дательного падежа).
Когда /x/ в род. числе ед. ч. делается узким, он также становится звонким, например, /x/ > /ç/ > /j/ . /əjə/ становится /iː/ и пишется как -(a)í .
girseach "маленькая девочка" | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный/Стандартный дательный падеж | girseach /ˈɟɪɾˠʃəx/ | гирсеача /ˈɟɪɾˠʃəxə/ |
Звательный | гиршич /ə ˈjɪɾˠʃəx/ | гирсича /ə ˈjɪɾˠʃəxə/ |
Родительный падеж | girsí /ˈɟɪɾˠʃiː/ | girseach /ˈɟɪɾˠʃəx/ |
Нестандартный дательный падеж | girsigh /ˈɟɪɾˠʃiː/ ( устаревшее/диалектное ) | girseachaibh /ˈɟɪɾˠʃəxəvʲ/ ( устарело ) |
Многие слова в этом склонении образуют сильное множественное число с одним из окончаний -t(h)a, -te, -(e)acha или -eanna :
Другие сильные образования множественного числа встречаются в:
Третье склонение состоит из существительных мужского и женского рода. Оно характеризуется родительным падежом единственного числа на -a . Большинство существительных этого класса образуют множественное число на -(a)í . Конечный согласный основы может быть широким или узким: он сохраняет свое качество во множественном числе, но всегда широкий в родительном падеже единственного числа.
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
Именительный/Звательный/Дательный | широкие или узкие минусы. | -(а)и |
Родительный падеж | широкие минусы. + -a | -(а)и |
bádóir (м.) «лодочник» | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный/Дательный падеж | бадойр /ˈbˠaːd̪ˠoːɾʲ/ | bádóirí /ˈbˠaːd̪ˠoːɾʲiː/ |
Звательный | бхадойр /ə ˈwaːd̪ˠoːɾʲ/ | бхадоири /ə ˈwaːd̪ˠoːɾʲiː/ |
Родительный падеж | бадора /ˈbˠaːd̪ˠoːɾˠə/ | bádóirí /ˈbˠaːd̪ˠoːɾʲiː/ |
rás (м.) «раса» | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный/Дательный падеж | рас /ɾˠаːсˠ/ | расаи /ˈɾˠaːsˠiː/ |
Звательный | а рас /ə ɾˠаːсˠ/ | расаи /ə ˈɾˠaːsˠiː/ |
Родительный падеж | раса /ˈɾˠaːsˠə/ | расаи /ˈɾˠaːsˠiː/ |
Существительные женского рода на -áint или -úint теряют окончание ⟨t⟩ в род. единственном числе; существительные на -irt имеют окончание - ⟨th⟩- вместо - ⟨t⟩- в род. единственном числе.
Многие слова в этом склонении образуют множественное число с одним из окончаний -anna или -acha :
Некоторые слова в манстерском ирландском языке также имеют отдельную форму дательного падежа:
Четвертое склонение состоит из существительных мужского и женского рода. Оно характеризуется родительным падежом единственного числа, который по форме идентичен именительному/звательному/дательному падежу единственного числа. Единственное число может оканчиваться на гласную или согласную (обычно уменьшительный суффикс -ín ). Наиболее распространенное окончание множественного числа -(a)í .
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
Все случаи | Гласный или согласный (обычно -ín ) | -(а)и |
балла (м.) «стена» | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный/Родительный/Дательный падеж | балла /ˈbˠal̪ˠə/ | баллаи /ˈbˠal̪ˠiː/ |
Звательный | бхалла /ə ˈwal̪ˠə/ | а бхаллаи /ə ˈwal̪ˠiː/ |
comhairle (ф.) "(часть) совета" | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный/Родительный/Дательный падеж | comhairle /ˈkoːɾˠl̠ʲə/ | comhairlí /ˈkoːɾˠl̠ʲiː/ |
Звательный | chomhairle /ə ˈxoːɾˠl̠ʲə/ | чомхаирли /ə ˈxoːɾˠl̠ʲiː/ |
cailín (м.) "девушка" | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный/Родительный/Дательный падеж | cailín /ˈkalʲiːnʲ/ | cailíní /ˈkalʲiːnʲiː/ |
Звательный | a chailín /ə ˈxalʲiːnʲ/ | a chailíní /ə ˈxalʲiːnʲiː/ |
Многие слова этого склонения образуют множественное число со следующими окончаниями -tha/-t(h)e , -((e)a)nna или -((e)a)cha :
Другие сильные образования множественного числа встречаются в:
Одно существительное в этом классе имеет слабую форму множественного числа:
Пятое склонение в основном состоит из женских существительных и характеризуется родительным падежом единственного числа, который оканчивается на широкую согласную, добавленную к именительному/звательному/дательному падежу единственного числа. Наиболее распространенное множественное число — сильное, образованное добавлением -a к родительному падежу единственного числа.
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
Именительный/Звательный/Дательный | Гласный или тонкий согласный | Род., ед.ч. + -а |
Родительный падеж | широкий согласный | Род., ед.ч. + -а |
pearsa "человек" | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный/Дательный падеж | pearsa /ˈpʲaɾˠsˠə/ | грушана /ˈpʲaɾˠsˠən̪ˠə/ |
Звательный | фиарса /ə ˈfʲaɾˠsˠə/ | феарсана /ə ˈfʲaɾˠsˠən̪ˠə/ |
Родительный падеж | грушан /ˈpʲaɾˠsˠən̪ˠ/ | грушана /ˈpʲaɾˠsˠən̪ˠə/ |
cathair "город" | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
Именительный/Дательный падеж | cathair /ˈkahəɾʲ/ | cathracha /ˈkaɾˠəxə/ |
Звательный | чатволос /ə ˈxahəɾʲ/ | чатрача /ə ˈxaɾˠəxə/ |
Родительный падеж | cathrach /ˈkaɾˠəx/ | cathracha /ˈkaɾˠəxə/ |
В некоторых вариантах ирландского языка Манстер , а также в старом литературном языке дательный падеж единственного числа отличается и оканчивается на тонкую согласную (фактически дательный падеж ед. ч. образуется путем палатализации родительного падежа ед. ч.), например, do phearsain «человеку», ón gcathraigh «из города». Слово Éire («Ирландия») сохраняет в стандартном языке отличную форму дательного падежа Éirinn .
Некоторые слова образуют родительный падеж единственного числа, изменяя конечный согласный именительного падежа единственного числа на широкий. Множественное число тогда сильное -eacha .
Другие сильные образования множественного числа встречаются в:
Некоторые существительные имеют слабую форму множественного числа; в этом случае родительный падеж единственного числа и родительный падеж множественного числа имеют одинаковую форму:
Наиболее продуктивные глагольные существительные заканчиваются на -(e)adh (1-е спряжение) или -(i)ú (2-е спряжение). Они изначально относились к третьему склонению, но синхронно их лучше всего рассматривать как отдельные склонения.
Отглагольное существительное 1-го спряжения на -(e)adh имеет родительный падеж единственного числа на -te/-ta и множественное число на -t(a)í .
Отглагольное существительное 2-го спряжения на -(i)ú имеет родительный падеж единственного числа на -(a)ithe и множественное число на -(u)ithe . Эти окончания произносятся одинаково независимо от различий в написании.
Следующие существительные склоняются нерегулярно:
Определенный артикль имеет две формы в ирландском языке: an и na . Их распределение зависит от числа, падежа и рода, и они вызывают мутацию частично на основе начального звука следующего слова. Каждая запись таблицы дает пример одного существительного, начинающегося с согласной, и одного с гласной.
Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|
Мужской | Женственный | оба пола | |
Именительный падеж | c в t- éan | an bh róg an eaglais | (до) na c ait (leis) na héin |
Дательный падеж (i) | ден ч эт сан еан | дон бх рог ден еаглаис | |
Дательный падеж (ii) | ag an gc в ag an éan | faoi n mb róg tríd an eaglais | |
Родительный падеж | ан айт ан айн | на б рыжем на ч е еглайзе | на гс в на н- éan |
Дательный падеж (i) используется со всеми предлогами в Ольстере; в Манстере и стандартном языке он используется только с den "from the", don "to the" и sa(n) "in the", но есть также диалекты Манстера, в которых только sa(n) вызывает леницию, а den и don eclipse, как и в случае с любым другим артикль-предложным соединением. В Коннахте sa(n) eclipses, тогда как den и don lenite. Дательный падеж (ii) используется за пределами Ольстера с другими предлогами.
Артикль никогда не меняет следующие за ним ⟨d⟩ или ⟨t⟩ в единственном числе, а ⟨s⟩ смягчается до ⟨ts⟩ (произносится [t̪ˠ, tʲ] ), а не как обычно ⟨sh⟩ . Кроме того, ⟨s⟩ смягчается как в дательном падеже (i), так и в (ii) в единственном числе с существительными женского рода, но совсем не смягчается с существительными мужского рода.
Однако в диалектах Мюнстера он затмевает ⟨t⟩ и ⟨d⟩ , и вместо обычной модели «ag and d oras» , которая используется во всех других диалектах, встречаются такие формы, как « ag an nd oras ».
В ирландском языке нет неопределенного артикля , поэтому в зависимости от контекста cat может означать «кошка» или «кот».
Почти все прилагательные в ирландском языке могут использоваться как предикативно, так и атрибутивно. Предикативное прилагательное — это прилагательное, которое образует часть сказуемого, как red в предложении The car is red. Атрибутивное прилагательное напрямую определяет существительное, как в the red car .
Предикатное прилагательное в ирландском языке не склоняется:
Предикативному прилагательному, выражающему оценочное суждение, часто предшествует частица go . Эта частица присоединяет ⟨h⟩ к следующей гласной.
В Ольстере слово «го» в таких случаях обычно не используется.
Атрибутивное прилагательное чаще всего следует за существительным и склоняется:
В ирландском языке существует четыре класса склонения прилагательных, которые соответствуют первым четырем склонениям существительных:
Nom. ед. число заканчивается на: | Род., ед. ч., муж. ч. заканчивается на: | Род., ед. р., жен. р. заканчивается на: | |
---|---|---|---|
1-е откл. | общие минусы. | тонкий согласный | тонкий согласный + -e |
2-е откл. | тонкие минусы. | тонкий согласный | тонкий согласный + -e |
3-е откл. | тонкие минусы (в основном -úil ) | тонкий согласный | широкий согласный + -а |
4-е откл. | гласный | = им. ед.ч. | = ном. ед.ч. |
бохт "бедный" | Муж. р., ед. р. | Жен., ед. р. | Множественное число |
---|---|---|---|
Именительный падеж | бохт | бхохт | б(ч)очта |
Родительный падеж | бхоихт | бойхте | бохт(а) |
бакач "хромой" | Муж. р., ед. р. | Жен., ед. р. | Множественное число |
---|---|---|---|
Именительный падеж | бакач | бхакач | б(ч)акача |
Родительный падеж | бхакайх | бакай | бакач(а) |
ciúin "тихий" | Муж. р., ед. р. | Жен., ед. р. | Множественное число |
---|---|---|---|
Именительный падеж | ciúin | чиуин | c(h)iúine |
Родительный падеж | чиуин | ciúine | ciúin(e) |
misniúil "храбрый" | Муж. р., ед. р. | Жен., ед. р. | Множественное число |
---|---|---|---|
Именительный падеж | misniúil | mhisniúil | м(ч)исниула |
Родительный падеж | mhisniúil | misniúla | misniúil, -úla |
cóir "просто" | Муж. ст. | Жен., ед. р. | Множественное число |
---|---|---|---|
Именительный падеж | койр | хор | c(h)ora |
Родительный падеж | хор | кора | cóir, córa |
Это склонение не склоняется, но мутирует.
crua "жесткий" | Муж. р., ед. р. | Жен., ед. р. | Множественное число |
---|---|---|---|
Именительный падеж | круа | чруа | с(ч)руа |
Родительный падеж | чруа | круа | круа |
Муж., ед. ч., им. и род. | Жен. р., ед. р., им. | Жен. ст. ген. | Мн.ч., им./род. | Глянец |
---|---|---|---|---|
álainn | álainn | áille | áille | "красивый" |
бреа | бхрея | breátha | б(х)реата | "отлично" |
деакаир | dheacair | деакра | д(х)еакра | "трудный" |
шестерня | гхеарр | джорра | г(ч)ерра | "короткий" |
сокаир | шокер | сокра | с(х)окра | "все еще" |
тапаидх | тапаидх | тапаи | т(х)апаи | "быстрый" |
те | the | те | Тео | "горячий" |
тирим | тирим | тириме | т(ч)иорма | "сухой" |
Ирландские прилагательные имеют сравнительную форму, эквивалентную сравнительной и превосходной степени в английском языке. Сравнительная степень не претерпевает флексии и совпадает с женским родительным падежом единственного числа в правильных и многих неправильных прилагательных.
Базовая форма | Сравнительная форма | Глянец |
---|---|---|
álainn | áille | "красивый/красивее" |
бакач | бакай | "хромой/ламер" |
бохт | бойхте | "бедный/беднее" |
ciúin | ciúine | "тихо/тише" |
койр | кора | "просто/более просто" |
круа | круа | "тяжелый/тяжелее" |
деакаир | деакра | "трудно/еще труднее" |
шестерня | джорра | "короткий/короче" |
misniúil | misniúla | "храбрый/храбрее" |
сокаир | сокра | "тихий/тихее" |
тапаидх | тапаи | "быстро/быстрее" |
тирим | тириме | "сухой/суше" |
Базовая форма | Сравнительная форма | Глянец |
---|---|---|
биг | лу | "маленький/меньше" |
бреа | breátha | "тонкий/тонче" |
доча | доичи | "возможно/более возможно" |
фада | файд | "длинный/длиннее" |
Фогус | фуасс | "рядом/ближе" |
фураста | фуса | "легче/легче" |
иомаи | лия | "многие/больше" |
ионуин | анса | «любимый, дорогой/более любимый, более дорогой» |
мейт | страх | "хорошо/лучше" |
олк | меза | "плохо/хуже" |
те | тео | "горячий/горячее" |
треан | tréine или treise | "сильный/сильнее" |
больше | мо | "большой/больше" |
Для выражения сравнительной степени существуют две конструкции:
1) Связка + сравнительная форма + подлежащее + ná ("чем") + сказуемое. Прошедшее время связки вызывает смягчение, а настоящее время - нет.
2) ниос/ни ба/ни б' + сравнительный + на + сказуемое. Níos используется, если предложение стоит в настоящем или будущем времени.
Ní ba/ní b' , вызывающий смягчение, используется, если предложение находится в прошедшем времени. Ní b' используется перед словами, начинающимися с гласных, а ní ba — перед теми, которые начинаются с согласных.
Превосходная степень выражается придаточным предложением: существительное + is/ba/ab + сравнительная форма.