В этой статье используются пустые URL-адреса , которые неинформативны и уязвимы для ссылочной порчи . ( Август 2022 г. ) |
Индуизм по странам |
---|
Full list |
Индуизм (в частности, школа йоги ) в настоящее время практикуется меньшинством жителей Китая . Сама религия имеет очень ограниченное присутствие в современном материковом Китае , но археологические свидетельства указывают на значительное присутствие индуизма в различных провинциях средневекового Китая . [1] Индуистские влияния также были поглощены буддизмом и смешались с китайской мифологией на протяжении его истории. [2] Практики, берущие начало в ведической традиции древней Индии, такие как йога и медитация, также популярны в Китае.
Индуистские общины, особенно через тамильские торговые гильдии Айяволе и Маниграм, когда-то процветали в средневековом южном Китае. [3] [4] Свидетельства тамильских мотивов Шивы и храмов, таких как храм Кайюань , продолжают обнаруживаться в Цюаньчжоу , провинция Фуцзянь , юго-восточный Китай. [5] Небольшая община тамильских рабочих-иммигрантов в настоящее время существует в Гонконге .
Хотя индуизм является малораспространенной религией в Китае, он сыграл значительную, но косвенную роль во влиянии на китайскую культуру через буддийские верования, практики и традиции (которые имеют общий дхармический корень с индуизмом), которые распространились и распространились в Китай из Индии с 1-го или 2-го века н. э. и далее. [6] [7] Во время этого влияния и синтеза идей некоторые термины были отображены в уже существующих концепциях - ракшасы как луоча , другие термины были введены - писакасы в индуизме как пишецзуо в китайском языке. В результате следы влияния индуизма на китайскую культуру можно найти в китайском буддизме , который синкретизировал многих индуистских божеств в своем пантеоне. Одним из примеров является китайская буддийская вера в Двадцать Четыре Дэва , группу защитных дхармапал буддизма. Двадцать один из дэвов в группе состоит из божеств, заимствованных из индуизма, включая, но не ограничиваясь, Дазизайтиан ( Шива ), Дишитиан ( Индра ), Дафантиан ( Брахма ), Цзисян Тяньну ( Лакшми ), Бьянкайтиан ( Сарасвати ) и Янмолуован ( Яма ). Статуи Двадцати Четырех Дэвов хранятся во многих китайских буддийских храмах и монастырях, обычно в зале Махавиры . [8] [9] Помимо божеств, в китайских буддийских верованиях также присутствуют и другие существа из индуизма, такие как Восемь легионов дэвов и нагов ( китайский : 天龍八部; пиньинь : Tiānlóngbābù ), в которые входят такие существа, как асуры , махораги и киннары . Якши ( китайский : 夜叉; пиньинь : Yèchā ), происходящие из индуизма, являются классом природных призраков или демонов в китайском буддизме . Вера в якшей пришла в Китай через Лотосовую сутру , которая была первоначально переведена на китайский язык Дхармаракшей около 290 г. н. э., прежде чем была заменена переводом в семи главках Кумарадживой в 406 г. н. э. Гаруда, гора Вишну, также известна как Цзялоулуо ( китайский : 迦楼羅; пиньинь : Jiālóuluó ) или Золотой Крылатый Великий Пэн ( китайский : 金翅大鵬雕; пиньинь :Jīnchì Dàpéng Diāo ). Ракшасы ( китайский : 羅剎; пиньинь : Luóchà ) также хорошо известны в китайских общинах как демоны или призраки, поедающие людей. Например, принцесса Железный Веер , демонический антагонист из популярного романа 16-го века Путешествие на Запад, описывается как ракшаси. [10] Другим примером являются Локапалы , которые принимают форму Четырех Небесных Королей ( китайский : 四大天王; пиньинь : Sìdà Tiānwáng ) в Китае , Тайване и других китайских общинах . Различные бодхисаттвы также описываются как проявляющиеся в форме индуистских божеств. Например, Mǎtóu Guānyīn (馬頭觀音) является проявлением Бодхисаттвы Гуаньинь, которая принимает форму бога с головой лошади Хаягривы . [11] Другое проявление Гуаньинь, Zhǔntí Guānyīn (準提觀音), известная в английском языке как Cundi , также считается адаптацией богини Чанди , альтернативной формой богини Парварти . [11] В другом примере, дэва или бодхисаттва Молижитян (摩利支天), известная в английском языке как Маричи , также отождествляется с Кунди и Махешвари , супругой Махешвары , и поэтому также имеет титул Матрика (佛母 Fo mǔ), Мать мириадов Будд. [11] Многие легенды и истории в китайской народной религии, такие как Нэчжа , были прослежены до индуистской мифологии, [12] например, через переводы Тяньсицзая 10-го века. [13] Хануман также, как полагают некоторые ученые, является источником для китайского мифологического персонажа Сунь Укуна .
Артур Уэйли (1889-1996) при переводе «Дао дэ цзин» («Путь и его сила») прокомментировал: [14]
«Я не вижу причин сомневаться в том, что «святые горцы» (шэн-сянь), описанные Ли-цзы, являются индийскими риши ; и когда мы читаем у Чжуан-цзы о некоторых даосах, которые практиковали движения, очень похожие на асаны индуистской йоги, то, по крайней мере, есть вероятность, что некоторые знания о технике йоги, которую использовали эти риши, также проникли в Китай».
Некоторые примеры влияния индуизма на древнюю китайскую религию включают веру в «шесть школ» или «шесть доктрин», а также использование йоги , ступ (позже ставших пагодами в Восточной Азии). Однако в Китае индуизм никогда не пользовался большой популярностью, в отличие от верований буддизма и конфуцианства . Были исключения, например, в некоторых частях Тибета. [15]
В Китае была небольшая индуистская община, в основном расположенная на юго-востоке Китая. Двуязычная надпись на тамильском и китайском языках конца тринадцатого века была найдена в связи с остатками храма Шивы в Цюаньчжоу . Это был один из двух, возможно, южноиндийских индуистских храмов (115), которые, должно быть, были построены в юго-восточном секторе старого порта, где раньше располагался анклав иностранных торговцев. [16]
Древние китайские записи, а также современные археологические исследования подтверждают присутствие индуизма в нескольких регионах Китая:
Китайские тексты со 2-го по 12-й века нашей эры предполагают, что около 150 ученых сосредоточились на переводе различных индуистских санскритских текстов на китайский язык. [1] Веды назывались мин-лунь (наука знания) или чжи-лунь (наука интеллекта). Древние китайские ученые также переводили различные другие Самхиты и Шастры . [1] [23] Некоторые санскритские тексты, оригиналы и все переводы которых были утеряны в Индии, были обнаружены в Китае - например, Цзинь Ци Ши Лунь (金七十論) - это сохранившийся перевод Санкхья-Карики . Другим примером влиятельных переводов приписывают перевод Ицзином гимнов из Харивамсы с 1-го по 3-й век нашей эры, который является хорошо известным повествованием о боге Кришне и приложением к индуистскому эпосу Махабхарата . Ицзин перевел несколько гимнов Харивамсы, предназначенных для богини Дурга , но связал их с богиней Сарасвати . Эта индуистская концепция богини знания, музыки, искусств и внутренней силы слилась с элементами богини с воинствующей силой, которая затем стала известна как китайская Бьянкайтиан, одна из Двадцати Четырех Дэв, все еще хранящихся в современных китайских буддийских храмах. [24]
Древние надписи на индуистском санскрите, языке, который обычно не используется для распространения буддизма в Китае, также были найдены в провинции Юньнань . Эти надписи относятся по крайней мере к средневековой эпохе; однако остается неясным, как и когда они прибыли или были приняты в Китае. [25]
Индуизм в Китае столкнулся с еще большими препятствиями во время подъема коммунизма в Китае, когда китайское коммунистическое правительство препятствовало любой религиозной практике, поскольку она считалась антисоциалистической, а также символом феодализма и иностранного колониализма. Во время Коммунистической культурной революции , движения, которое имело место с 1966 по 1977 год, религиозные люди всех вероисповеданий подвергались преследованиям, и в это время многие религиозные здания и службы были закрыты и перепрофилированы в нерелигиозные здания для более материалистических услуг. Однако с 1977 года правительство ослабило свои ограничения на религию, поскольку была подписана Конституция Китайской Народной Республики , и многим китайцам снова разрешили исповедовать свои религиозные и личные убеждения. Несмотря на это, правительство по-прежнему очень подозрительно относится к другой религиозной деятельности, особенно если она связана с иностранными государствами.
Многие китайские туристы посещают Пхра Пхром в Таиланде, чтобы загадать желания.
Хотя индуизм не входит в число пяти официально признанных государством религий (буддизм, даосизм, католическое христианство, протестантское христианство и ислам), и хотя Китай официально является светским государством, практика индуизма разрешена в Китае, хотя и в ограниченных масштабах. Следы влияния индуизма на Китай можно найти в китайском буддизме.
В Китае проживает некоторое количество индуистских экспатриантов, а также среди коренного китайского населения есть индуистские семьи. Их число относительно невелико, и поэтому их вера не входит в число пяти официально признанных государством религиозных организаций в Китае. Им разрешено безопасно исповедовать свою веру по всей стране, даже в материковом Китае.
Китайское правительство пригласило Swaminarayan Trust (BAPS), который управляет храмами Akshardham в Нью-Дели и в Гандинагаре, построить аналогичный храм в материковом Китае, один из первых в своем роде. Огромный участок земли был выделен в Фошане в 2007 году, который должен был не только разместить храм, но и стать домом для индийского культурного центра. [ 26] [27] Балийский индуистский храм также планируется построить в Китае. [28]
Международное общество сознания Кришны (ИСККОН) имеет небольшое присутствие в материковом Китае, с небольшими группами преданных в разных городах по всей стране. ИСККОН был показан на телевидении Гуандуна за его деятельность по обучению и практике йоги и медитации в Китае. [29] [30]
Международное общество сознания Кришны (ИСККОН), крупнейшая мировая организация гаудия-вайшнава , имеет центр в Гонконге, основанный там в 1981 году. [31] По состоянию на 2016 год, около 1,4% жителей Гонконга в настоящее время являются практикующими индуистами различных сект; к ним относятся экспатрианты и граждане, практикующие индуизм на протяжении всей жизни, а также другие лица.
Доказательства существования индуизма в Китае были найдены в Цюаньчжоу и его окрестностях в провинции Фуцзянь [32] , что предполагает существование индуистской общины и, в частности, тамильских индуистских торговцев в средневековом Китае. [5] [33] Доказательства состоят из тамильско-китайской двуязычной надписи, датированной апрелем 1281 года нашей эры, посвященной божеству Шиве , а также более 300 артефактов, идолов и храмовых сооружений в стиле Чола, обнаруженных в провинции Фуцзянь с 1933 года. [34] Археологические исследования показывают, что по крайней мере школы индуизма вайшнавизма и шиваизма пришли в Китай в его историю. [5]
В настоящее время в Цюаньчжоу нет индуистов. Однако ранее в городе существовала община тамильских индуистов, которая в конце 13 века построила храм Кайюань , посвященный Господу Шиве . [35] Сейчас храм находится в руинах, но более 300 резных фигур все еще находятся в городе. [35] Многие из них в настоящее время выставлены в музее Цюаньчжоу, а некоторые стали частью буддийского храма — храма Кайюань . [35] За его главным залом «Зал Махавиры» есть несколько колонн, украшенных некоторыми индуистскими резными фигурками. [ требуется ссылка ] Резные фигурки разбросаны по пяти основным местам в Цюаньчжоу и соседних районах. [35] Они были выполнены в южноиндийском стиле и имеют близкое сходство с храмами 13-го века, построенными в регионе Кавери-Дельта в Тамил Наду . [35] Почти все резные фигурки были вырезаны из зеленовато-серого гранита, который был широко доступен в близлежащих холмах и использовался в местной архитектуре региона. [35] Темы, связанные с Шивой, изображенные в храме Цюаньчжоу, включают историю Гаджаранья Кшетры — слона, поклоняющегося лингаму Шивы, историю шиваитского святого Тирумулара, изображенного через корову, помазывающую лингам, и две истории индуистских борцов из индийского региона, который сейчас называется Андхра-Прадеш . [5]
Помимо Шивы, в районе Наньцзяочан была обнаружена скульптура Вишну . [5] На двух колоннах храма Кайюань есть семь изображений, посвященных Вишну: одно с Гарудой , одно в аватаре человека-льва Нарасимхи , одно с изображением легенды о Гаджендра Мокше , одно с Лакшми , одно с изображением Кришны , крадущего одежду доярок, чтобы подразнить их, одно с изображением истории Вишну как Кришны, покоряющего змея Калию, и еще одно с изображением Кришны в Махабхарате . [5] [34]
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link) CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: numeric names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: others (link)