Эйкев

Часть Торы
Золотой телец (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг .)

Eikev , Ekev , Ekeb , Aikev или ʿEqeb ( иврит : עֵקֶב — «если [вы будете следовать]», второе слово и первое отличительное слово в parashah ) — 46-я недельная глава Торы ( פָּרָשָׁה ‎, parashah ) в годовом еврейском цикле чтения Торы и третья в Книге Второзакония . Она включает Второзаконие 7:12–11:25. Парашах повествует о благословениях послушания Богу , опасностях забвения Бога и указаниях по взятию Земли Израиля . Моисей вспоминает создание и переизготовление Каменных Скрижалей , случай с Золотым Тельцом , смерть Аарона, обязанности левитов и увещевания служить Богу.

Парашах состоит из 6865 еврейских букв, 1747 еврейских слов, 111 стихов и 232 строк в свитке Торы ( סֵפֶר תּוֹרָה ‎, Сефер Тора ). [1] Евреи обычно читают его в августе или, в редких случаях, в конце июля. [2]

Чтения

В традиционном чтении Торы в Шаббат парашах делится на семь чтений или עליות ‎, aliyot . В еврейской Библии Парашат Эйкев имеет шесть «открытых частей» ( פתוחה ‎, petuchah ) разделов (примерно эквивалентных абзацам, часто сокращаемых еврейской буквой פ ‎ [ peh ]). Парашат Эйкев имеет несколько дополнительных подразделов, называемых «закрытыми частями» ( סתומה ‎, setumah ) (сокращенно еврейской буквой ס ‎ [ samekh ]) внутри разделов открытых частей. Первая открытая часть делит первое чтение. Вторая открытая часть идет от середины первого чтения до середины второго чтения. Короткая третья открытая часть содержится во втором чтении. Четвертая открытая часть начинается со второго чтения и содержит все третье чтение. Пятая открытая часть соответствует четвертому чтению, а шестая открытая часть охватывает пятое, шестое и седьмое чтение. Закрытая часть соответствует пятому чтению. Шестое чтение разделено на два закрытых раздела частей, а короткое седьмое чтение соответствует заключительной закрытой части. [3]

Сбор манны (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)

Первое чтение — Второзаконие 7:12–8:10

В первом чтении Моисей сказал израильтянам , что если они будут соблюдать Божьи правила, Бог будет верно соблюдать завет , благословит их плодородием и сельскохозяйственной продуктивностью и отвратит болезни . [4] Моисей повелел израильтянам уничтожить все народы, которых Бог им предал, не проявив жалости и не поклонившись их богам. [5] Закрытая часть заканчивается здесь. [6]

Моисей сказал израильтянам не бояться этих народов, потому что они были многочисленны, потому что израильтянам нужно было только вспомнить, что Бог сделал с фараоном и египтянами , и чудеса, которыми Бог освободил их. [7] Бог сделает то же самое с народами, которых они боялись, и пошлет на них также казнь. [8] Бог будет вытеснять эти народы понемногу, чтобы дикие звери не захватили землю. [9] Моисей повелел израильтянам сжечь изображения своих богов, не желать и не хранить у себя серебра и золота , и не приносить отвратительных вещей в свои дома. [10] Первая открытая часть заканчивается здесь. [11]

Бог заставил израильтян пройти долгий путь по пустыне еще тридцать восемь лет (всего 40 лет) из-за их греха неверия и их мятежа после того, как двенадцать разведчиков вернулись из разведки Ханаана, из которых десять дали отрицательный отчет о способности Израиля захватить землю. Бог решил, что никто из этого поколения не войдет в землю, которую Он обещал, и поэтому они оставались в пустыне, пока все это поколение не умрет. [12] Бог подверг их голоду, а затем дал им манну, чтобы научить их, что человек жив не хлебом единым, но тем, что постановит Бог. [13] Их одежда не изнашивалась, и их ноги не пухли в течение 40 лет. [14] Бог наказывал их, как человек наказывает своего сына. [15] Моисей сказал израильтянам, что Бог ведет их в хорошую землю, где они смогут есть пищу без конца, и поэтому, когда они насытятся, они должны будут возблагодарить Бога за хорошую землю, которую Бог дал им. [16] Первое чтение заканчивается здесь. [17]

Второе чтение — Второзаконие 8:11–9:3

Во втором чтении Моисей предупредил израильтян не забывать Бога, не нарушать Божьи заповеди, не возноситься и не верить, что их собственная сила принесла им богатство, но помнить, что Бог дал им силу процветать. [18] Вторая открытая часть заканчивается здесь. [19]

Моисей предупредил, что если они забудут Бога и последуют за другими богами, то они непременно погибнут, как и народы, которые Бог собирался изгнать с земли. [20] Третья открытая часть заканчивается здесь концом главы 8. [21]

Моисей предупредил израильтян, что им предстоит изгнать народы, превосходящие их по величине, но Бог пойдет перед ними, как огонь пожирающий, чтобы изгнать жителей земли. [22] Второе чтение заканчивается здесь. [21]

Золотой телец (иллюстрация с библейской открытки, изданной в 1907 году компанией Providence Lithograph Company)
Моисей со Скрижалями Завета (картина Рембрандта , 1659 г. )

Третье чтение — Второзаконие 9:4–29

В третьем чтении Моисей предупредил израильтян не верить, что Бог позволил им владеть землей из-за их собственной добродетели ; Бог лишал нынешних жителей земли владения по двум причинам: из-за нечестия этих народов и чтобы исполнить клятву, которую Бог дал Аврааму , Исааку и Иакову . [23] Моисей призвал израильтян вспомнить, как они прогневали Бога в пустыне. [24] На Хориве они так прогневали Бога, что Бог был достаточно зол, чтобы уничтожить их. [25] Моисей поднялся на гору, оставался там 40 дней и ночей и не ел ни хлеба, ни воды. [26] По истечении 40 дней Бог дал Моисею две каменные скрижали , на которых Бог начертал завет, который Бог адресовал израильтянам. [27] Бог сказал Моисею поспешить вниз, потому что народ, которого Моисей вывел из Египта, поступил нечестиво и сделал литого истукана. [28] Бог сказал Моисею, что Бог намерен уничтожить их и сделать из Моисея народ, гораздо более многочисленный, чем они. [29] Моисей начал спускаться с горы с двумя скрижалями в руках, когда он увидел, как израильтяне сделали себе литого тельца . [30] Моисей разбил две скрижали на их глазах и бросился ниц перед Богом, постясь еще 40 дней и ночей. [31] Бог внял Моисею. [32] Бог был достаточно зол на Аарона, чтобы уничтожить его, поэтому Моисей также заступился за Аарона. [33] Моисей сжег тельца, стер его в пыль и бросил его пыль в ручей, который спускался с горы. [34]

В продолжении чтения Моисей напомнил израильтянам, как они прогневали Бога в Тавере , в Массе и в Киброт-Гаттааве . [35] И когда Бог послал их из Кадес-Варни , чтобы завладеть землей, они пренебрегли Божьим повелением и не возложили своего упования на Бога. [36] Когда Моисей лежал ниц перед Богом в течение тех 40 дней, потому что Бог был полон решимости уничтожить израильтян, Моисей молился Богу не уничтожать собственный народ Божий, который Бог освободил из Египта, но чтобы он подумал об Аврааме, Исааке и Иакове и проигнорировал греховность израильтян, иначе египтяне сказали бы, что Бог бессилен ввести их в землю, которую Бог им обещал. [37] Третье чтение и четвертая открытая часть заканчиваются здесь концом главы 9. [38]

Моисей получает скрижали Закона (картина Жоау Зеферино да Кошта , 1868 г. )

Четвертое чтение — Второзаконие 10:1–11

В четвертом чтении Бог сказал Моисею высечь две каменные скрижали, подобные первым, подняться на гору и сделать ковчег из дерева. [39] Бог начертал на скрижалях Десять Заповедей , которые были на первых скрижалях, которые разбил Моисей, и Моисей спустился с горы и положил скрижали в ковчег. [40]

В продолжении чтения израильтяне двинулись в Мосерах , где Аарон умер и был похоронен, а его сын Элеазар стал священником вместо него. [41] Оттуда они двинулись в Гудгод и далее в Иотбат . [42] Бог отделил левитов, чтобы нести Ковчег Завета, стоять при скинии и благословлять во Имя Бога, и вот почему левиты не должны были получить никакой части земли, поскольку Бог был их частью. [43] Четвертое чтение и пятая открытая часть заканчиваются Второзаконием 10:11. [44]

Армия фараона, поглощенная Красным морем (картина Фредерика Артура Бриджмена , 1900 г. )

Пятое чтение — Второзаконие 10:12–11:9

В пятом чтении Моисей призвал израильтян почитать Бога, ходить только по Божьим путям, любить Бога, служить Богу всем сердцем и душой и соблюдать Божьи заповеди. [45] Моисей отметил, что хотя небо и земля принадлежат Богу, Бог был привлечен к любви к их отцам, так что Бог избрал израильтян из всех народов. [46] Моисей описал Бога как верховного, великого, могущественного и грозного, не оказывающего благосклонности и не берущего взяток, но поддерживающего дело сироты и вдовы и оказывающего поддержку пришельцу. [47] Таким образом, Моисей наставлял израильтян оказывать поддержку пришельцу, ибо они были пришельцами в Египте. [48] Моисей призвал израильтян почитать Бога, поклоняться только Богу и клясться только именем Бога, ибо Бог был их славой, который совершил для них чудесные дела и сделал их многочисленными, как звезды . [49] Моисей призывал израильтян любить Бога и всегда соблюдать заповеди Божьи. [50] Моисей попросил израильтян отметить, что они сами были свидетелями знамений, которые Бог совершил в Египте против фараона, что Бог сделал с армией Египта , как Бог накатил на них воды Тростникового моря, что Бог сделал для них в пустыне и что Бог сделал с Дафаном и Авироном , когда земля поглотила их. [51] Поэтому Моисей наставил их соблюдать весь закон , чтобы у них была сила войти и овладеть землей и долго пребывать на этой земле, текущей молоком и медом. [52] Пятое чтение и закрытая часть заканчиваются здесь. [53]

Второй абзац Шма

Шестое чтение — Второзаконие 11:10–21

В шестом чтении Моисей превозносил обетованную землю как землю холмов и долин, которая впитывает воду из дождей , землю, о которой заботится Бог. Он противопоставил ее Египту, который зависел от орошения . [54] Закрытая часть заканчивается здесь. [55]

Затем Моисей сказал им слова, которые сейчас можно найти в молитве Шма : [56] Если израильтяне будут соблюдать заповеди, любить Бога и служить Богу всем сердцем и душой, то Бог даст дождь вовремя, и они соберут свое зерно, вино и масло. [57] Бог даст траву для их скота, и израильтяне будут есть досыта. [58] Моисей предупредил их, чтобы они не поддавались соблазну служить другим богам, потому что гнев Божий вспыхнет против них, Бог прекратит дождь, и они вскоре исчезнут с лица земли. [59] Моисей призвал их запечатлеть слова Бога в своем сердце, повязать их как знак на свои руки, пусть они служат символом на своих лбах, научить им своих детей и читать их, когда они остаются дома и когда их нет, когда они ложатся и когда они встают. [60] Моисей повелел им написать слова Божьи на дверных косяках своих домов и на воротах, чтобы они и их дети могли пребывать на земле, которую Бог клялся их отцам, пока есть небо над землей. [61] Шестое чтение и закрытая часть заканчиваются здесь. [62]

Седьмое чтение — Второзаконие 11:22–25

В седьмом чтении, которое также является заключительным чтением мафтир ( מפטיר ‎), Моисей обещал, что если израильтяне будут верно соблюдать закон, любить Бога, ходить всеми путями Божьими и крепко держаться Бога, то Бог изгонит народы с земли, и каждое место, на которое ступят их ноги, будет их, и их территория будет простираться от пустыни до Ливана и от Евфрата до Средиземного моря . [63] Парашат Эйкев и закрытая часть здесь заканчиваются. [64]

Чтения по трехлетнему циклу

Евреи, читающие Тору согласно трехлетнему циклу чтения Торы, читают главу по следующему графику: [65]

1-й год2-й год3-й год
2023, 2026, 2029 . . .2024, 2027, 2030 . . .2025, 2028, 2031 . . .
Чтение7:12–9:39:4–10:1110:12–11:25
17:12–169:4–1010:12–15
27:17–219:11–1410:16–22
37:22–269:15–2111:1–9
48:1–39:22–2911:10–12
58:4–1010:1–511:13–15
68:11–1810:6–811:16–21
78:19–9:310:9–1111:22–25
Мафтир9:1–310:9–1111:22–25

В древних параллелях

Парашах имеет параллели или обсуждается в следующих древних источниках:

Второзаконие глава 9

Числа 13:22, 28 относятся к «детям Анака» ( יְלִדֵי הָעֲנָק ‎, йелидей ха-анак ); Числа 13:33 относятся к «сыновьям Анака» ( בְּנֵי עֲנָק ‎, беней анак ); и Второзаконие 1:28, 2:10–11, 2:21 и 9:2 относятся к «Анакимам» ( עֲנָקִים ‎). Джон А. Уилсон предположил, что Анаким может быть связан с географическим регионом Ий-анак , названным в честь глиняных чаш Среднего царства в Египте (19-18 вв. до н.э.), на которых были написаны имена врагов, а затем они были разбиты вдребезги в качестве своего рода проклятия. . [66]

Второзаконие глава 11

Исход 3:8, 17; 13:5; и 33:3; Левит 20:24; Числа 13:27 и 14:8; и Второзаконие 6:3, 11:9, 26:9, 26:15, 27:3 и 31:20 описывают Землю Израиля как землю, текущую «молоком и медом». Аналогичным образом, среднеегипетская (начало второго тысячелетия до н. э.) история Синухе Палестина описывает Землю Израиля или, как ее называет египетская история, землю Яа: «Это была хорошая земля, называемая Яа. На ней были инжир и виноград. Вина было больше, чем воды. Обильно было ее меда, обильно ее масло. Все виды фруктов были на ее деревьях. Там был ячмень и эммер, и не было конца скоту всякого рода». [67]

Во внутрибиблейском толковании

Парашах имеет параллели или обсуждается в следующих библейских источниках: [68]

Второзаконие глава 7

Постепенный прогресс в Землю Обетованную , предсказанный во Второзаконии 7:12 как происходящий «мало-помалу» ( m'at m'at ), перекликался с тем же предсказанием в Исходе 23:29–30. Этот прогресс был подтвержден в Иисусе Навине 13:13 и 15:63, где говорится, что герушитяне, маахитяне и иевусеи продолжали жить в земле Израиля «до сего дня», и в Иисусе Навине 16:10 и 17:11–13, где говорится о хананеях, продолжающих жить в условиях принудительного труда в Газере и на территории колена Манассиина .

Второзаконие глава 9

Второзаконие 9:1 использует те же слова « Шема, Исраэль », что и в наставлении во Второзаконии 6:4. Комментаторы предполагают, что те же слова используются, потому что «здесь начинается новая часть наставления» [69] или потому что это была «новая речь, произнесенная через некоторое время после предыдущей, вероятно, в следующий субботний день». [70]

Идолопоклонство Иеровоама (иллюстрация с библейской открытки, изданной в 1904 году компанией Providence Lithograph Company)

3 Царств 12:25–33 сообщает параллельную историю о золотых тельцах. Царь Иеровоам северного царства Израиля сделал двух золотых тельцов из желания помешать царству вернуться к верности дому Давида и южному царству Иудеи . [71] В Исходе 32:4 люди говорили о золотом тельце: «Вот бог твой, Израиль, который вывел тебя из земли Египетской». Аналогичным образом, в 3 Царств 12:28 Иеровоам сказал народу о своих золотых тельцах: «Довольно долго ты ходил в Иерусалим ; вот боги твои, Израиль, которые вывели тебя из земли Египетской». Иеровоам поставил одного из тельцов в Вефиле , а другого в Дане , и люди пошли поклоняться тельцу в Дане. [72]

Во Второзаконии 9:27 и Исходе 32:13 Моисей призвал Бога вспомнить завет Бога с Авраамом, Исааком и Иаковом, чтобы избавить израильтян от Божьего гнева после инцидента с золотым тельцом. Аналогичным образом, Бог вспомнил Ноя , чтобы избавить его от потопа в Бытии 8:1; Бог обещал вспомнить завет Бога не уничтожать Землю снова потопом в Бытии 9:15–16; Бог вспомнил Авраама, чтобы избавить Лота от разрушения Содома и Гоморры в Бытии 19:29; Бог вспомнил Рахиль , чтобы избавить ее от бездетности в Бытии 30:22; Бог вспомнил завет Бога с Авраамом, Исааком и Иаковом, чтобы избавить израильтян от египетского рабства в Исходе 2:24 и 6:5–6; Бог обещал «вспомнить» завет Божий с Иаковом, Исааком и Авраамом об избавлении израильтян и Земли Израиля в Левите 26:42–45; израильтяне должны были трубить в свои трубы, чтобы их вспомнили и избавили от врагов в Числах 10:9; Самсон призывал Бога избавить его от филистимлян в Судьях 16:28; Анна молилась, чтобы Бог вспомнил о ней и избавил ее от бездетности в 1 Царств 1:11, и Бог вспомнил молитву Анны об избавлении ее от бездетности в 1 Царств 1:19; Езекия призывал Бога вспомнить верность Езекии, чтобы избавить его от болезни в 4 Царств 20:3 и Исаии 38:3; Иеремия призывал Бога вспомнить завет Божий с израильтянами, чтобы не осуждать их в Иеремии 14:21; Иеремия призвал Бога вспомнить его и подумать о нем, и отомстить за него его преследователям в Иеремии 15:15; Бог обещает вспомнить завет Божий с израильтянами и установить вечный завет в Иезекииле 16:60; Бог помнит вопль смиренных на Сионе, чтобы отомстить за них в Псалме 9:13; Давид призвал Бога вспомнить Божье сострадание и милость в Псалме 24:6; Асаф призвал Бога вспомнить собрание Божье, чтобы избавить их от врагов в Псалме 73:2; Бог помнил, что израильтяне были всего лишь людьми в Псалме 77:39; Ефан Езрахитянинпризвал Бога вспомнить, как коротка была жизнь Этана в Псалме 88:48; Бог вспомнил, что люди - всего лишь прах в Псалме 102:14; Бог вспомнил завет Божий с Авраамом, Исааком и Иаковом в Псалме 104:8–10; Бог вспомнил слово Божье Аврааму о том, чтобы вывести израильтян в Землю Израиля в Псалме 104:42–44; псалмопевец призвал Бога вспомнить его, чтобы он благоволил к народу Божьему, чтобы он думал о нем во время спасения Божьего, чтобы он мог увидеть процветание народа Божьего в Псалме 105:4–5; Бог вспомнил завет Божий и покаялся по милости Божьей, чтобы избавить израильтян после их мятежа и беззакония в Псалме 105:4–5; Псалмопевец призывает Бога вспомнить слово Божье, обращенное к слуге Божьему, чтобы дать ему надежду в Псалме 118:49; Бог вспомнил о нас в нашем унижении, чтобы избавить нас от наших врагов в Псалме 135:23–24; Иов призвал Бога вспомнить Его, чтобы избавить его от гнева Божьего в Иове 14:13; Неемия молился Богу, чтобы Он вспомнил Божье обещание Моисею избавить израильтян из плена в Неемии 1:8; и Неемия молился Богу, чтобы Он вспомнил Его, чтобы избавить его навсегда в Неемии 13:14–31.

Лира на израильской монете

Второзаконие глава 10

Второзаконие 10:8 возлагает на левитов обязанности нести Ковчег Завета, стоять перед Богом, чтобы служить Богу, и благословлять во имя Бога. В другом месте еврейской Библии, Второзаконие 33:10 сообщается, что левиты учили закону. [73] Второзаконие 17:9–10 сообщается, что они служили судьями. [74] 1 Паралипоменон 23:3–5 сообщается, что из 38 000 левитов-мужчин в возрасте от 30 лет и старше, 24 000 отвечали за работу Храма в Иерусалиме , 6 000 были офицерами и магистратами, 4 000 были привратниками и 4 000 восхваляли Бога с помощью музыкальных инструментов и пения. 1 Паралипоменон 15:16 сообщает, что царь Давид назначил левитов певцами с музыкальными инструментами, арфами , лирами и кимвалами , а 1 Паралипоменон 16:4 сообщает, что Давид назначил левитов служить перед Ковчегом, чтобы призывать, восхвалять и превозносить Бога, а 2 Паралипоменон 5:12 сообщает, что при открытии Храма Соломона левиты пели, одетые в виссон , держа в руках кимвалы, арфы и лиры, к востоку от жертвенника, и с ними 120 священников трубили в трубы. 2 Паралипоменон 20:19 сообщает, что левиты из сыновей Каафовых и из сыновей Корея восхваляли Бога в песне. Одиннадцать Псалмов идентифицируют себя как кореян . [ 75]

Мика (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)

Вопрос из Второзакония 10:12: «Чего требует от тебя Господь, Бог твой?» параллелен Михею 6:8: «Тебе, человек, сказано, что хорошо, и чего требует от тебя Господь».

Призыв во Второзаконии 10:12 и 11:22 «ходить путями Божиими» отражает повторяющуюся тему, также присутствующую во Второзаконии 5:30, 8:6, 19:9, 26:17, 28:9 и 30:16.

Метафора необрезанного сердца во Второзаконии 10:16 также встречается в Левите 26:41, Иеремии 4:4 и 9:26 и Иезекииле 44:9.

Второзаконие 10:17–19 увещевает израильтян не причинять зла пришельцу, «ибо вы были пришельцами в земле Египетской». (См. также Исход 22:20; 23:9; Левит 19:33–34; Второзаконие 1:16; 24:14–15, 17–22; и 27:19.) Аналогичным образом, в Амоса 3:1 пророк Амос , живший в 8 веке до н. э. , связал свои высказывания с историей Исхода общины завета , сказав: «Слушайте слово сие, которое Господь изрек на вас, сыны Израилевы, на все племя, которое вывел Я из земли Египетской». [76]

Шварцшильд

Во Второзаконии 10:18 говорится, что Бог «творит суд сироте и вдове». Божья справедливость — повторяющаяся тема в еврейской Библии ( תַּנַ"ךְ ‎, Танах ). В Бытии 18:25 Авраам спрашивает: « Судия всей земли поступит ли неправосудно?» В Псалме 9:5 псалмопевец говорит Богу: «Ты сотворил право мое и дело мое; Ты воссел на престоле, как праведный Судия». В Псалме 32:5 говорится, что Бог «любит правду и суд». В Псалме 88:14 псалмопевец говорит Богу: «Правда и суд — основание престола Твоего». В Псалме 102:6 говорится, что Бог «творит правду и суд всем угнетенным»; в Псалме 139:13 (Псалме 139:12 в версии короля Якова ) говорится, что Бог «будет защищать дело бедных и правоту нуждающихся»; а в Псалме 145:7 говорится, что Бог «творит правосудие угнетенным». А в Исаии 28:17 цитируются слова Бога: «Я сделаю суд мерилом и правду отвесом » . Стивен Шварцшильд пришел к выводу, что «главный атрибут действия Бога... есть справедливость» и «Справедливость широко известна как моральная ценность, которая характеризует иудаизм». [77]

«Ныне Господь, Бог твой, сделал тебя многочисленным, как звезды небесные» (Второзаконие 10:22).

Во Второзаконии 10:22 Моисей сообщил, что Бог сделал израильтян многочисленными, как звезды. В Бытии 15:5 Бог обещал, что потомки Авраама будут многочисленны, как звезды небесные. Аналогично, в Бытии 22:17 Бог обещал, что потомки Авраама будут многочисленны, как звезды небесные и песок на берегу моря. В Бытии 26:4 Бог напомнил Исааку, что Бог обещал Аврааму, что Бог сделает его наследников многочисленными, как звезды. В Бытии 32:13 Иаков напомнил Богу, что Бог обещал, что потомки Иакова будут многочисленны, как песок. В Исходе 32:13 Моисей напомнил Богу, что Бог обещал сделать потомков патриарха многочисленными, как звезды. Во Второзаконии 1:10 Моисей сообщил, что Бог умножил израильтян, пока они не стали многочисленны, как звезды. А во Второзаконии 28:62 предсказано, что израильтяне сократятся в числе после того, как станут многочисленными, как звезды.

Второзаконие глава 11

Второзаконие 6:8 и 11:18, два стиха, читаемые вместе в Шма , оба призывают повязать наставление как знак на руку и позволить им служить символом на лбу. В свою очередь, Притчи 6:20–22 и 7:2–3 вторят Шма . [78] Как Второзаконие 6:8 и 11:18 призывают слушателей повязать наставление как знаки на руки и позволить им служить символами на лбу, Притчи 3:3 призывают их повязать учения на свои гортани и написать их на скрижалях своих умов, Притчи 6:21 призывают их всегда повязывать их на свои сердца и обвязывать ими свое горло, а Притчи 7:3 призывают их повязать их на свои пальцы и написать их на скрижалях своих умов. Аналогичным образом, в Притчах 1:9 наставление сравнивается с красивым венком на голове и ожерельем на шее, а в Иеремии 31:33 Бог вкладывает Божье учение в самую глубину их существа и записывает его в их сердцах.

В раннем нераввинском толковании

Парашах имеет параллели или обсуждается в следующих ранних нераввинских источниках: [79]

Второзаконие глава 8

Филон видел во Второзаконии 8:12–17 обвинения против «самолюбивого человека». Филон приводил Каина в качестве примера того, кто (в Бытии 4:3) слишком медленно выражал свою благодарность Богу. Филон учил, что мы должны спешить, чтобы угодить Богу без промедления. Так, Второзаконие 23:22 предписывает: «Если дашь обет, не медли исполнить его». Филон объяснил, что обет — это просьба к Богу о благах, и Второзаконие 23:22, таким образом, предписывает, что, получив их, нужно как можно скорее воздать благодарность Богу. Филон разделил тех, кто не делает этого, на три типа: (1) тех, кто забывает о полученных благах, (2) тех, кто гордо считает себя, а не Бога, авторами того, что они получают, и (3) тех, кто осознает, что Бог стал причиной того, что они получили, но все равно говорит, что заслужил это, потому что они достойны получить Божью милость. Филон учил, что Писание противостоит всем троим. Филон писал, что Второзаконие 8:12–14 отвечает первой группе, которая забывает: «Берегитесь, чтобы, когда вы будете есть и насыщаться, и когда вы построите красивые дома и поселитесь в них, и когда умножатся ваши стада и волы, и когда умножится ваше серебро и золото и все, чем вы владеете, не возгордитесь сердцем вашим и не забудете Господа, Бога вашего». Филон учил, что человек не забывает Бога, когда вспоминает о своей собственной ничтожности и безмерном величии Бога. Филон истолковал Второзаконие 8:17, чтобы упрекнуть тех, кто считает себя причиной того, что они получили, говоря им: «Не говорите, что моя сила или крепость десницы моей приобрели мне всю эту силу, но помните всегда Господа, Бога вашего, Который дает вам силу приобретать силу». И Филон прочитал Второзаконие 9:4–5, обращаясь к тем, кто думает, что они заслужили то, что получили, говоря: «Вы входите в эту землю не за праведность вашу или за святость сердца вашего, но, во-первых, за беззаконие этих народов, так как Бог навел на них уничтожение нечестия; и во-вторых, чтобы Он мог восстановить завет, который Он клялся нашим отцам». Филон истолковал термин «завет» образно, как означающий Божьи благодати. Таким образом, Филон пришел к выводу, что если мы отбросим забывчивость, неблагодарность и себялюбие, мы больше не упустим из-за промедления достижение истинного поклонения Богу, но мы встретимся с Богом, подготовив себя к тому, чтобы сделать то, что Бог повелевает нам. [80]

В классической раввинской интерпретации

Парашах обсуждается в раввинской литературе эпохи Мишны и Талмуда : [ 81]

Второзаконие глава 7

Мидраш сравнил второе слово Второзакония 7:12, עֵקֶב ‎, eikev (« если » или «потому что»), со словом עֲקֵבַי ‎ akeivai («следы») в Псалме 49:6, которое мидраш интерпретировал как: «Чего мне бояться в дни бедствия? Беззаконие стоп моих окружает меня». Мидраш учил, что люди иногда не соблюдают второстепенные заповеди, тем самым попирая эти заповеди своими пятками. Таким образом, мидраш учил, что псалмопевец боялся дня суда , потому что он мог попрать второстепенные заповеди. [82]

Валаам благословляет израильтян (иллюстрация из «Figures de la Bible» 1728 г. )

Другой мидраш обыгрывает два возможных значения второго слова Второзакония 7:12, עֵקֶב ‎, eikev , «как следствие» и «конец». Израиль спросил Бога, когда Бог даст награду за соблюдение заповедей. Бог ответил, что когда люди соблюдают заповеди, они наслаждаются некоторыми плодами сейчас, но Бог даст им полную награду в конце , после смерти. [83]

Другой мидраш обыгрывает два возможных значения второго слова Второзакония 7:12, עֵקֶב ‎, eikev , «как следствие» и «пята». Мидраш интерпретирует слова «на Едом Я бросил обувь Мою» в Псалмах 60:10 и 108:10 как то, что Бог говорит, что когда Израиль покается, тогда Бог наступит пятой Божьей, так сказать, на врага Израиля Едома. И мидраш учит словами Второзакония 7:12, что «это будет, потому что ( eikev ) вы слушаете». [84]

Раввин Самуил бар Нахмани истолковал слова «Господь, Бог твой, сохранит тебя» во Второзаконии 7:12, уча, что все блага, которыми Израиль наслаждается в этом мире, являются результатом благословений, которыми Валаам благословил Израиль, но благословения, которыми патриархи благословили Израиль, зарезервированы для будущего времени, на что указывают слова «Господь, Бог твой, сохранит тебя». [85]

Мидраш интерпретировал священническое благословение из Книги Чисел 6:24: «Господь... да сохранит тебя», как молитву о том, чтобы Бог сохранил завет, который Он заключил с предками Израиля, как сказано во Второзаконии 7:12: «Господь, Бог твой, да сохранит завет с тобою...» [86]

Раввин Биби бен Гиддал сказал, что Симеон Справедливый учил, что закон запрещает еврею грабить нееврея, хотя еврей может завладеть потерянной вещью нееврея. Рав Хуна прочитал Второзаконие 7:16, чтобы запретить еврею грабить нееврея, потому что Второзаконие 7:16 предусматривало, что израильтяне должны были брать у врагов то, что Бог предаст им во время войны, таким образом подразумевая, что израильтяне не могли брать у неевреев во время мира, когда Бог не предал их в руки израильтян. [87]

Восточный шершень

В Исходе 23:28 Бог обещал «послать шершня ( צִּרְעָה ‎) пред тобою, который прогонит Евеев , Хананеев и Хеттеев от лица твоего», а во Второзаконии 7:20 Моисей обещал, что «Господь, Бог твой, пошлет шершня ( צִּרְעָה ‎) на них». Но барайта учил, что шершень не перешел через реку Иордан с израильтянами. Раввин Симеон бен Лакиш примирил два источника, объяснив, что шершень стоял на восточном берегу Иордана и выстреливал своим ядом через реку в хананеев. Яд ослепил глаза хананеев сверху и кастрировал их снизу, как сказано в Амосе 2:9: «Но Я истребил перед ними Аморрея , которого высота была как высота кедра, и он был крепок как дуб; но Я истребил плод его сверху и корни его снизу». Рав Папа предложил альтернативное объяснение, сказав, что было два шершня, один во времена Моисея, а другой во времена Иисуса Навина . Первый не перешел Иордан, но последний перешел. [88]

Седрах, Мисах и Авденаго (Ханания, Мисаил и Азария) (картина Симеона Соломона , 1863 г. )

Глава 3 трактата Авода Зара в Мишне, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде интерпретирует законы о неполучении пользы от идолов, используя Второзаконие 7:25–26. [89]

Раввины рассказали историю о том, что Бог, Даниил и Навуходоносор сговорились уберечь Даниила от огненной печи . Бог сказал: «Отпусти Даниила, чтобы люди не говорили, что Ханания, Мисаил и Азария были спасены благодаря заслугам Даниила, а не своим собственным». Даниил сказал: «Отпусти меня, чтобы я не стал исполнением слов (во Второзаконии 7:25): «идолов богов их сожгите огнем». И Навуходоносор сказал: «Отпусти Даниила, чтобы люди не говорили, что царь сжег своего бога в огне». [90]

Мехилта раввина Ишмаэля использовала Второзаконие 7:25, чтобы помочь истолковать заповедь не желай в Исходе 20:14. Мехилта спросила, применяется ли заповедь не желай в Исходе 20:14 настолько, чтобы запрещать просто выражать словами свое желание вещей ближнего. Но Мехилта отметила, что во Второзаконии 7:25 говорится: «Не желай серебра или золота, которое на них, и не бери себе». И Мехилта рассуждала, что так же, как во Второзаконии 7:25 слово «желай» применяется только для запрета осуществления своего желания на практике, так и в Исходе 20:14 запрещается только осуществление своего желания на практике. [ 91]

Гемара сделала вывод из заповеди Второзакония 7:26: «Не вноси мерзости в дом твой, дабы не подпасть проклятию, как она», что все, что может быть создано из идолопоклоннической вещи, будет иметь такой же проклятый статус. [ 92]

Раввин Иоханан от имени раввина Симеона бен Йохая отметил, что слово «мерзость» встречается во Второзаконии 7:26 и Притчах 16:5, и пришел к выводу, что люди, которые надменны духом, подобны тем, кто поклоняется идолам. [93]

Семь видов

Второзаконие глава 8

Мишна учила, что первые плоды приносились только из Семи Видов ( Шиват Ха-Миним ), которые Второзаконие 8:8 упоминает, чтобы восхвалять Землю Израиля: пшеница, ячмень, виноград, инжир, гранаты, оливковое масло и финиковый мед. Но первые плоды не могли быть принесены из фиников, выращенных на холмах, или из долинных плодов, или из оливок, которые не были отборного сорта. [94]

В Вавилонском Талмуде рав Иуда учил, что заповедь читать Благодарение после Трапезы ( בִּרְכַּת הַמָּזוׂן ‎, Биркат Хамазон ) происходит из Второзакония 8:10: «И ты будешь есть и насыщаться, и благословлять Господа, Бога твоего». [95] Аналогичным образом Тосефта учила, что приглашение на Благодать после Трапезы происходит из слов Второзакония 8:10: «И ты должен есть и насыщаться, и благословлять»; первое благословение Благодарения после Трапезы происходит из слов Второзакония 8:10: «Господь, Бог твой»; благословение о Земле происходит из слов Второзакония 8:10: «за землю»; благословение об Иерусалиме происходит из слов Второзакония 8:10, «добрый» (так как Второзаконие 3:25 относится к «этой доброй горе и Ливану»); а четвертое благословение о Добром и о Том, Кто делает добро, происходит из слов Второзакония 8:10, «которого Он (Бог) дал тебе». [96]

Глава 7 трактата Берахот в Мишне, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде интерпретирует законы благодати после трапезы во Второзаконии 8:10. [97]

Мишна учила, что если перед человеком много видов пищи, раввин Иуда учил, что если среди них есть один из семи видов, за которые Земля Израиля была восхвалена, то он произносит благословение первым над ним. Но мудрецы учили, что он произносит благословение первым над тем из них, который хочет. [98]

Мишна учила, что женщины и несовершеннолетние освобождаются от обязанности читать молитву Шма и носить тфилин , но обязаны молиться, читать мезузу и читать молитву после еды. [99]

Мишна учила, что если человек нечист из-за семяизвержения, он произносит благословение после еды, после которой человек обязан произнести благословение, но он не произносит благословение до этого. Однако раввин Иуда учил, что он произносит благословения до и после. [100]

Раввин Авира рассказывал — иногда от имени раввина Амми , а иногда от имени раввина Асси — что ангелы спрашивали Бога, не оказывает ли Бог благосклонность Израилю. И Бог спросил ангелов, как Бог может не оказывать благосклонность Израилю, когда Второзаконие 8:10 требует от них благословлять Бога, когда они ели и были сыты, но израильтяне благословляют Бога, даже когда они съели только количество оливки или яйца. [101]

Раввин Иоханан вывел из Второзакония 8:14, что люди, которые надменны духом, как будто отрицают основополагающий принцип существования Бога. И Нахман бар Ицхак нашел во Второзаконии 8:14 запрет на надменность духа. Ибо раввин Абин сказал от имени раввина Илая , что везде, где говорится «Берегитесь, чтобы» (как это сделано во Второзаконии 8:11), ссылка идет на запрет. [102]

Во Второзаконии 8:14 сердце становится гордым. Мидраш каталогизировал широкий спектр дополнительных возможностей сердца, о которых сообщается в еврейской Библии. Сердце говорит, [103] видит, [103] слышит, [104] ходит, [105] падает, [106] стоит, [107] радуется, [108] плачет, [109] утешается, [110] смущается, [111] ожесточается, [112] слабеет, [113] скорбит, [114] боится, [115] может быть сломлено, [116] восстает, [117] изобретает, [118] придирается, [119] переполняется, [120] замышляет, [121] желает, [122] сбивается с пути, [123] вожделеет, [124] освежается, [ 125] может быть украдено, [126] унижается, [127] соблазняется, [128] заблуждается, [129] трепещет, [130] пробуждается, [131] любит, [132] ненавидит, [133] завидует, [134] исследуется, [135] разрывается, [136] размышляет, [137] подобен огню, [138] подобен камню, [139] обращается в раскаянии, [140] становится горячим, [141] умирает, [142] тает, [143] впитывает слова, [144] подвержен страху, [145] благодарит, [146] завидует, [147] становится твердым, [148] веселится, [149] действует обманчиво, [150] говорит от себя, [151] любит взятки, [152] пишет слова, [153] замышляет, [154] получает заповеди, [155] действует с гордостью, [156] делает распоряжения, [157] и возвеличивает себя. [158] [159]

«И помни Господа Бога твоего» (Библейская карточка, изданная в 1901 году компанией Providence Lithograph Company)

Песикта де-Рав Кахана цитирует Второзаконие 8:14 для утверждения о том, что судьба Бога и судьба Израиля переплетены. Согласно Бар Каппаре , Бог сказал Израилю, что время Божьего искупления (когда Бог освободит правую руку Бога, которая была сдержана, пока Израиль находился в изгнании) было в руке Израиля, и время искупления Израиля было в руке Бога. Поскольку время Божьего искупления (и действия) было в руке Израиля, поэтому Израиль должен был прислушаться к словам Второзакония 8:14: «да не возгордится сердце ваше, чтобы вы не забыли Господа, Бога вашего». А то, что время искупления Израиля было в руке Бога, было видно в Псалме 137:5: «Если Я забуду тебя, Иерусалим, забудет десница Моя». Для раввина Досы этот стих означал, что Бог сказал, что если Бог забудет Иерусалим, то Его правая рука забудет, как творить чудеса (и Бог таким образом перестанет быть Богом). [160]

Мидраш учил, что Бог сказал израильтянам, что в течение всех 40 лет, которые они провели в пустыне, Бог не заставлял их бежать. Напротив, Бог поверг их врагов перед ними. Как сообщает Второзаконие 8:15, в пустыне было много змей , ядовитых змей и скорпионов , но Бог не позволил им причинить вред израильтянам. Таким образом, Бог сказал Моисею записать в Числах 33 этапы, по которым Израиль путешествовал по пустыне, чтобы они знали чудеса, которые Бог сотворил для них. [161]

Сифре сравнил наставление из Второзакония 11:26–30: «Я предлагаю вам сегодня благословение и проклятие», с человеком, сидящим на перекрестке с двумя тропами впереди. Одна из троп начиналась с чистой земли, но заканчивалась терниями. Другая начиналась с терний, но заканчивалась чистой землей. Человек говорил прохожим, что тропа, которая казалась чистой, будет хороша для двух или трех шагов, но закончится терниями, а тропа, которая начиналась с терний, будет трудна для двух или трех шагов, но закончится чистой землей. Так, сказал Сифре, Моисей сказал Израилю, что можно увидеть, как нечестивые процветают в этом мире в течение короткого времени, но в конце у них будет повод для сожаления. И праведники, которые страдают в этом мире, в конце получат повод для радости, как сказано во Второзаконии 8:16, «чтобы испытать вас, чтобы сделать вам добро в конце». [162]

Второзаконие глава 9

Поклонение золотому тельцу (иллюстрация с библейской открытки, изданной в 1901 году компанией Providence Lithograph Company)

Раввин Танхума учил, что Моисей пал ниц перед израильтянами и сказал им слова из Второзакония 9:1: « Вы должны перейти Иордан», отметив, что он этого не сделает. Моисей дал израильтянам возможность помолиться за него, но они этого не сделали. Мидраш сравнивал это с царем, у которого было много детей от знатной женщины. Женщина была непочтительна к нему, и он решил развестись с ней. Он сказал ей, что собирается жениться на другой жене. Она спросила, на ком, и он сказал ей. Она позвала своих детей и сказала им, что их отец намеревался развестись с ней и жениться на другой женщине, и спросила детей, смогут ли они вынести подчинение ей. Она думала, что, возможно, они поймут, что она имела в виду, и будут ходатайствовать перед отцом за нее, но они не поняли. Поскольку они не понимали, она повелела им только ради них самих помнить о чести своего отца. Так было и с Моисеем. Когда Бог сказал ему во Второзаконии 3:27: «Вы не перейдете через Иордан сей», Моисей обратился к израильтянам и подчеркнул слова во Второзаконии 9:1: « Вы перейдете». [163]

Бараита учил, что из-за Божьего недовольства израильтянами, северный ветер не дул на них ни в один из 40 лет, в течение которых они скитались по пустыне. Раши приписывал Божье недовольство Золотому Тельцу, хотя Тосафот приписывал его инциденту со шпионами в Числах 13. [164]

Моисей преклонился перед Богом (иллюстрация Джима Паджетта, 1984 г., предоставлена ​​Sweet Publishing)

Раввин Симеон бен Йохай учил, что поскольку поколение Потопа нарушило Тору, которую Бог дал человечеству после того, как Моисей пробыл на горе 40 дней и 40 ночей (как сообщается в Исходе 24:18 и 34:28 и Второзаконии 9:9–11, 18, 25 и 10:10), Бог объявил в Бытии 7:4, что Он «даст дождь на землю 40 дней и 40 ночей». [165]

Отмечая, что во Второзаконии 9:9 Моисей сказал: «И я сидел ( וָאֵשֵׁב ‎, va-eisheiv ) на горе», и во Второзаконии 10:10 Моисей сказал: «И я стоял на горе», Рав учил, что Моисей стоял, когда учился (у Бога), и сидел, когда он повторял то, что узнал (сам). Рабби Ханина учил, что Моисей не сидел и не стоял, а кланялся. Рабби Йоханан учил, что «сидел» ( וָאֵשֵׁב ‎, va-eisheiv ) здесь означало только «оставался», как и во Второзаконии 1:46, где говорится: «И ты оставался ( תֵּשְׁבוּ ‎, teshbu ) в Кадесе много дней». Рава учил, что Моисей учился легким вещам стоя, а трудным – сидя. [166]

Моисей уничтожает скрижали с десятью заповедями (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)

Мидраш объяснил, почему Моисей разбил каменные скрижали. Когда израильтяне совершили грех Золотого Тельца, Бог сел на суд, чтобы осудить их, как сказано во Второзаконии 9:14: «Оставьте Меня, и Я погублю их», но Бог еще не осудил их. Поэтому Моисей взял скрижали у Бога, чтобы умилостивить Божий гнев. Мидраш сравнил поступок Моисея с поступком королевского посредника по бракам. Царь послал посредника, чтобы обеспечить царю жену, но пока посредник был в дороге, женщина развратилась с другим мужчиной. Посредник (который был совершенно невиновен) взял брачный документ, который царь дал посреднику, чтобы закрепить брак, и разорвал его, рассудив, что лучше для женщины быть судимой как незамужняя женщина, чем как жена. [167]

Моисей разбивает скрижали Закона (гравюра Гюстава Доре из Библии La Sainte 1865 года )

Во Второзаконии 18:15 Моисей предсказал, что «Пророка воздвигнет вам Господь Бог ваш... как меня », и раввин Иоханан таким образом учил, что пророки должны быть, как Моисей, сильными, богатыми, мудрыми и кроткими. Сильными, поскольку в Исходе 40:19 говорится о Моисее: «Он раскинул шатер над скинией», и Учитель учил, что Моисей сам раскинул его, а в Исходе 26:16 сообщается: «Десять локтей будет длина бруса». Аналогичным образом, сила Моисея может быть выведена из Второзакония 9:17, в котором Моисей сообщает: «И взял я две скрижали, и бросил их из обеих рук моих, и разбил их», и учили, что скрижали были шесть ладоней в длину, шесть в ширину и три в толщину. Богатый, поскольку Исход 34:1 сообщает о Божьем указании Моисею: «Вырежи себе две каменные скрижали», и раввины истолковали этот стих так, что сколы будут принадлежать Моисею. Мудрый, поскольку Рав и Самуил оба сказали, что в мире было создано 50 врат понимания, и все, кроме одних, были даны Моисею, поскольку Псалом 8:6 говорит о Моисее: «Ты сделал его немного ниже Бога». Кроткий, поскольку Числа 12:3 сообщают: «Моисей же был человек весьма кроткий». [168]

Авот раввина Натана прочитал список мест во Второзаконии 1:1, чтобы намекнуть на то, как Бог испытывал израильтян десятью испытаниями в пустыне, включая испытание Золотого Тельца во Второзаконии 9:16, и они не выдержали ни одного из них. Слова «В пустыне» намекают на Золотого Тельца, как сообщается в Исходе 32:8. «На равнине» намекают на то, как они жаловались на отсутствие воды, как сообщается в Исходе 17:3. «Лицом к Суфу» намекают на то, как они восстали у Моря Тростника (или, как говорят некоторые, на идола, которого сделал Михей). Раввин Иуда процитировал Псалтирь 105:7: «Они восстали у Моря Тростника». «Между Фараном» намекает на Двенадцать Соглядатаев , как говорится в Числах 13:3: «Моисей послал их из пустыни Фаран». «И Тофель» намекает на легкомысленные слова ( תפלות ‎, tiphlot ), которые они сказали о манне . «Лаван» намекает на мятеж Корея . «Хацерот» намекает на перепелов. А во Второзаконии 9:22 говорится: «В Тавере, и в Масахе, и в Киврот Хатааве». А «Ди-захав» намекает на то, когда Аарон сказал им: «Довольно ( דַּי ‎, dai ) этого золотого ( זָהָב ‎, zahav ) греха, который вы совершили с Тельцом!» Но раввин Элиэзер бен Яаков сказал, что это означает: «Достаточно ужасен ( דַּי ‎, dai ) этот грех, за который Израиль был наказан и который продлится с этого момента до воскресения мертвых». [169]

Аналогичным образом, школа раввина Янная интерпретировала название места Ди-захаб ( דִי זָהָב ‎) во Второзаконии 1:1 как ссылку на один из грехов израильтян, о котором Моисей рассказал в начале своего обращения. Школа раввина Янная вывела из слова Ди-захаб, что Моисей говорил дерзко в сторону неба. Школа раввина Янная учила, что Моисей сказал Богу, что именно из-за серебра и золота ( זָהָב ‎, zahav ) Бог осыпал израильтян, пока они не сказали «Довольно» ( דַּי ‎, dai ), израильтяне сделали Золотого Тельца. В школе раввина Янная говорили, что лев не рычит от восторга над корзиной соломы, а над корзиной мяса. Раввин Ошая сравнил это со случаем человека, у которого была тощая, но крупноногая корова. Мужчина дал корове хороший корм, и корова начала его лягать. Мужчина сделал вывод, что именно кормление коровы хорошим кормом заставило корову лягнуть ее. Раввин Хийя бар Абба сравнил это со случаем человека, у которого был сын, и он искупал его, помазал его, накормил и напоил, повесил ему на шею кошелек и поставил у дверей публичного дома. Как мальчик мог не грешить? Рав Аха, сын рава Хуны, сказал от имени рава Шешета , что это подтверждает популярную поговорку о том, что полный желудок приводит к дурному побуждению. Как сказано в Осии 13:6: «Когда они были накормлены, они насытились, и их сердце возгордилось; поэтому они забыли Меня». [170]

В мидраше рассказывается, как вначале (после инцидента с золотым тельцом) Бог вынес указ против Аарона, как сказано во Второзаконии 9:20: «И был Господь весьма разгневан на Аарона, что погубил ( לְהַשְׁמִיד ‎, le-hashmid ) его». А раввин Иошуа из Сикнина учил от имени раввина Леви, что «уничтожение» ( הַשְׁמָדָה ‎, hashmadah ) означает исчезновение потомства, как в Амосе 2:9, где говорится: «И Я погубил ( וָאַשְׁמִיד ‎, va-ashmid ) плод его сверху и корни его снизу». Но, как учил раввин Иошуа бен Леви , молитва производит лишь половину искупления. Итак, когда Моисей помолился за Аарона, Бог отменил половину указа. Два сына Аарона Надав и Авиуд умерли, а два других сына Аарона остались. Таким образом, в Левите 8:1–2 говорится: «И сказал Господь Моисею, говоря: возьми Аарона и сынов его» (подразумевая, что они должны были быть спасены от смерти). [171]

Моисей молится Богу (иллюстрация Джима Паджетта, 1984 г., предоставлена ​​Sweet Publishing)

Пирке де-рабби Элиезер разъяснил обмен мнениями между Богом и Моисеем во Второзаконии 9:26–29. Пирке де-рабби Элиезер рассказал, что после инцидента с золотым тельцом Бог сказал Моисею, что израильтяне забыли могущество Бога и сделали себе идола. Моисей ответил Богу, что, хотя израильтяне еще не согрешили, Бог назвал их « Моим народом», как в Исходе 7:4, Бог сказал: «И выведу воинства Мои , народ Мой ». Но Моисей отметил, что как только израильтяне согрешили, Бог сказал Моисею (в Исходе 32:7): «Иди, сойди, ибо народ твой развратился». Моисей сказал Богу, что израильтяне действительно были народом Божьим и наследием Божьим, как сообщает Второзаконие 9:29, Моисей сказал: «Но они Твой народ и Твое наследие». [172]

Второзаконие глава 10

Мидраш сравнивал Бога с женихом , Израиль с невестой , а Моисея во Второзаконии 10:1 с писцом, который написал документ о помолвке. Мидраш отметил, что раввины учили, что документы о помолвке и браке пишутся только с согласия обеих сторон, и жених платит плату писцу. [173] Затем мидраш учил, что Бог обручил Израиль на Синае, читая Исход 19:10 так: «И сказал Господь Моисею: пойди к народу и обручи их сегодня и завтра». Мидраш учил, что во Второзаконии 10:1 Бог поручил Моисею написать документ, когда Бог повелел Моисею: «Вырежи две каменные скрижали». А во Второзаконии 31:9 сообщается, что Моисей написал документ, сказав: «И написал Моисей этот закон». Затем мидраш учил, что Бог вознаградил Моисея за написание документа, дав ему сияющее лицо, как сообщается в Исходе 34:29: «Моисей не знал, что лицо его испускает лучи». [174]

Мидраш учил, что Бог поручил Моисею вырезать две Скрижали во Второзаконии 10:1 в качестве возмещения за то, что Моисей разгневался и разбил первый набор Скрижалей в Исходе 32:19. [175]

Раввины учили, что Второзаконие 10:1 подтверждает Екклесиаст 3:5: «Время разбрасывать камни, и время собирать камни». Раввины учили, что Екклесиаст 3:5 относится к Моисею. Ибо было время для Моисея разбрасывать Скрижали в Исходе 32:19, и время для него возвращать их Израилю во Второзаконии 10:1. [176]

Раввины объяснили, что Бог повелел Моисею вырезать две Скрижали во Второзаконии 10:1, потому что две Скрижали должны были выступать свидетелями между Богом и Израилем. Две Скрижали соответствовали двум свидетелям, которых Второзаконие 17:6 и 19:15 требует свидетельствовать о деле, о двух женихах, [177] о женихе и невесте, о небе и земле, об этом мире и о Мире Грядущем . [178]

Читая слова «которые ты разбил, и ты положишь их» во Второзаконии 10:2, рав Йосеф отметил, что стих использует лишние слова для описания Скрижалей. Рав Йосеф рассудил, что два упоминания Скрижалей учат, что и Скрижали, и фрагменты Скрижалей, которые разбил Моисей, были помещены в Ковчег. [179] Из этого рав Йосеф сделал вывод, что ученый, который забыл свои знания не по своей вине (из-за старости, болезни или неприятностей, но не из-за преднамеренного пренебрежения), все равно заслуживает уважения (по аналогии с разбитыми кусками скрижалей, к которым израильтяне, тем не менее, относились со святостью). [180]

Реш Лакиш сделал вывод из вставки, по-видимому, вводных слов «которые ты нарушил» во Второзаконии 10:2, что Бог тем самым говорил Моисею, что Моисей правильно сделал, что нарушил их. [181]

Пирке де-рабби Элиезер объяснил, как левиты пришли служить перед Богом, как предписано во Второзаконии 10:8. Пирке де-рабби Элиезер учил, что Иаков хотел перейти реку Иавок вброд и был задержан там ангелом, который спросил Иакова, не говорил ли Иаков Богу (в Бытие 28:22): «Из всего, что Ты дашь мне, я дам Тебе десятую часть». Итак, Иаков отдал десятую часть всего скота, который он привел из Месопотамии . Иаков привел около 5500 животных, поэтому его десятина составила 550 животных. Иаков снова попытался перейти реку Иавок вброд, но снова столкнулся с препятствием. Ангел еще раз спросил Иакова, не говорил ли Иаков Богу (в Бытие 28:22): «Из всего, что Ты дашь мне, я дам Тебе десятую часть». Ангел отметил, что у Иакова были сыновья, и что Иаков не дал из них десятой части. Итак, Иаков отделил четырех первенцев (которых закон исключил из десятины) каждой из четырех матерей, и осталось восемь сыновей. Он начал считать от Симеона , и включил Вениамина , и продолжил счет с самого начала. И так Левий был признан десятым сыном, и, таким образом, десятина была посвящена Богу, как сказано в Левите 27:32: «Десятая часть будет посвящена Господу». Итак, ангел Михаил сошел, взял Левия и вознес его к Престолу Славы и сказал Богу, что Левий — удел Бога. И Бог благословил его, чтобы сыновья Левия служили на земле перед Богом, как указано во Второзаконии 10:8, подобно служащим ангелам на небесах. [182]

Раввин Ханина вывел из Второзакония 10:12, что все находится в руке Небес, кроме страха перед Небесами, так как Второзаконие 10:12 говорит: «Чего просит от тебя Господь, Бог твой, только чтобы боялся Господа, Бога твоего». Гемара спросила, был ли страх перед Небесами такой незначительной вещью, что во Второзаконии 10:12 говорится «только». Раввин Ханина сказал от имени раввина Симеона бен Йохая, что у Бога в сокровищнице Божьей нет ничего, кроме запаса страха перед Небесами, как сказано в Исаии 33:6: «Страх Господень — сокровище Его», и, таким образом, страх перед Небесами должен быть великой вещью. Гемара ответила, что для Моисея страх перед Небесами был незначительной вещью, потому что он имел ее. Раввин Ханина проиллюстрировал это притчей: Если у человека просят большую вещь, и он ее получает, то она кажется ему незначительной; если его просят о небольшой вещи, а у него ее нет, то она кажется ему большой вещью. [183]

Сифре истолковывает «пути» Божьи, упомянутые во Второзаконии 10:12 (а также во Второзаконии 5:30, 8:6, 11:22, 19:9, 26:17, 28:9 и 30:16), ссылаясь на Исход 34:6–7: «Господь, Господь, Бог милосердия и благодати, долготерпеливый и многомилостивый и истинный, сохраняющий милость в тысячи родов, прощающий беззаконие, обиду и грех и очищающий...». Таким образом, Сифре читает Иоиля 3:5: «Все, кого назовут именем Господа, спасутся», чтобы научить, что так же, как Исход 34:6 называет Бога «милостивым и милосердым», мы тоже должны быть милостивыми и милосердыми. И как сказано в Псалме 11:7: «Господь праведен», так и мы должны быть праведны. [184]

Рав Авира (или некоторые говорят, что раввин Джошуа бен Леви) учил, что Злое Начало имеет семь имен. Бог назвал его «Злом» в Бытие 8:21, сказав: «Помышление сердца человеческого — зло от юности его». Моисей назвал его «Необрезанным » во Второзаконии 10:16, сказав: «Обрежьте крайнюю плоть сердца вашего». Давид назвал его «Нечистым» в Псалме 50:12; Соломон назвал его «Врагом» в Притчах 25:21–22; Исаия назвал его «Камнем преткновения» в Исаии 57:14; Иезекииль назвал его «Камнем» в Иезекииле 36:26; и Иоиль назвал его «Сокрытым» в Иоиле 2:20. [185]

Рав Зейра насчитал пять видов orlah (необрезанных вещей) в мире: (1) необрезанные уши (как в Иеремии 6:10), (2) необрезанные губы (как в Исходе 6:12), (3) необрезанные сердца (как во Второзаконии 10:16 и Иеремии 9:26), (4) необрезанная плоть (как в Бытии 17:14) и (5) необрезанные деревья (как в Левите 19:23). Рав Зейра учил, что все народы необрезаны в каждом из первых четырех способов, и весь дом Израиля необрезан сердцем, в том, что их сердца не позволяют им исполнять волю Божью. И рав Зейра учил, что в будущем Бог отнимет у Израиля необрезание их сердец, и они больше не будут ожесточать свои упрямые сердца перед своим Создателем, как сказано в Иезекииле 36:26: «И возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное», а в Бытии 17:11 сказано: «И будете обрезаны в крайней плоти вашей». [186]

Иеремия (фреска Микеланджело , около 1508–1512 гг .)
Даниил (фреска около 1508–1512 Микеланджело)

Раввин Иешуа бен Леви сказал, что люди Великого Собрания были так названы, потому что они восстановили венец божественных качеств — перечисление хвалы Божьей — в его древней полноте. Ибо во Второзаконии 10:17 Моисей назвал Бога «великим, сильным и грозным». Затем, когда Иеремия увидел, как чужеземцы опустошают Храм, он спросил, где были грозные дела Божьи, и поэтому в Иеремии 32:18 он опустил слово «зловещие». А затем, когда Даниил увидел, как чужеземцы порабощают израильтян, он спросил, где были могущественные дела Божьи, и поэтому в Данииле 9:4 он опустил слово «могущественные». Но люди Великого Собрания пришли и сказали, что эти обстоятельства показывают могущественные дела Божьи, потому что Бог подавлял Божий гнев, распространяя долготерпение на нечестивых. И эти обстоятельства показали устрашающую силу Бога, ибо если бы не страх Божий, как могла бы единая нация Израиля выжить среди многих народов. Гемара спросила, как Иеремия и Даниил могли изменить слова, установленные Моисеем. Раввин Элеазар сказал, что поскольку Иеремия и Даниил знали, что Бог настаивает на истине, они не хотели приписывать Богу ложные атрибуты. [187]

Раввин Элиезер Великий учил, что Тора предостерегает от нанесения вреда чужестранцу в 36, или, по другим данным, в 46 местах (включая Второзаконие 10:17–19). [188] Гемара продолжила цитировать раввина Натана , толковавшего Исход 22:20: «Не притесняй чужестранца и не угнетай его, ибо вы были пришельцами в земле Египетской», чтобы научить, что нельзя насмехаться над соседом из-за собственного недостатка. Гемара учила, что, таким образом, пословица гласит: Если в семейной истории человека есть случай повешения, не говори ему: «Повесь эту рыбу для меня». [189]

Читая слова «люби странника, давая ему хлеб и одежду» во Второзаконии 10:18, прозелит Акилас спросил раввина Элиэзера, являются ли еда и одежда всеми преимуществами обращения в иудаизм . Рабби Элиэзер ответил, что еда и одежда — это не мелочи, потому что в Бытие 28:20 Иаков молился Богу о «хлебе, чтобы есть, и одежде, чтобы одеться», в то время как Бог приходит и предлагает это обращенному на блюде. ​​Затем Акилас посетил раввина Джошуа , который учил, что «хлеб» относится к Торе (как в Притчах 9:5, Мудрость — Тора — говорит: «Придите, ешьте хлеб мой»), в то время как «одежда» означает плащ знатока Торы. Человек, имеющий привилегию изучать Тору, таким образом, имеет привилегию исполнять Божьи заповеди. Более того, дочери обращенных могли выходить замуж за священников, чтобы их потомки могли приносить всесожжения на жертвеннике. Мидраш предложил другую интерпретацию: «Хлеб» относится к хлебам предложения , в то время как «одежда» относится к священническим облачениям. Мидраш предложил еще одну интерпретацию: «Хлеб» относится к хале , в то время как «одежда» относится к первой стрижке овец, и то и другое принадлежит священникам. [190]

Олень (из иллюстраций естественной и частной истории 1756 года с описанием кабинета короля )

Мидраш читал Второзаконие 10:19, чтобы сказать: «Итак, любите обращенного», и читал его вместе с Псалмом 145:8–9, который мидраш читал как: «Господь любит праведника; Господь хранит обращенных». Мидраш учил, что Бог любит тех, кто любит Бога, и поэтому Бог любит праведников, потому что их ценность не обусловлена ​​ни наследием, ни семьей. Мидраш сравнивал великую любовь Бога к обращенным с царем, у которого было стадо коз, и однажды олень пришел со стадом. Когда царю сказали, что олень присоединился к стаду, царь почувствовал привязанность к оленю и приказал, чтобы у оленя было хорошее пастбище и вода, и чтобы никто его не бил. Когда слуги царя спросили его, почему он защищает оленя, царь объяснил, что у стада нет выбора, а у оленя он есть. Царь приписал это заслуге оленя, который оставил позади всю широкую, обширную пустыню, жилище всех зверей, и пришел, чтобы остаться во дворе; подобным же образом Бог обеспечил обращенных особой защитой, ибо Бог увещевал Израиль не причинять им вреда, как сказано во Второзаконии 10:19: «Итак, любите обращенного», и в Исходе 23:9 говорится: «И обращенного не притесняй». [191]

Исчисление израильтян (гравюра XIX века Анри Феликса Эммануэля Филиппото )

Гемара сделала вывод из Второзакония 10:20, что бояться Бога — это положительная заповедь. [192]

Мидраш учил, что израильтяне были подсчитаны десять раз: [193] (1) когда они спустились в Египет (как сообщается во Второзаконии 10:22), (2) когда они вышли из Египта, [194] (3) при первой переписи в Числах, [195] (4) при второй переписи в Числах, [196] (5) один раз для знамен, (6) один раз во времена Иисуса Навина для раздела Земли Израиля, (7) один раз Саулом , [197] (8) второй раз Саулом, [198] (9) один раз Давидом, [199] и (10) один раз во времена Ездры . [200]

Земля, текущая молоком и медом (иллюстрация из книги Генри Дэвенпорта Нортропа « Сокровища Библии», 1894 г. )

Второзаконие глава 11

Гемара приводит ряд рассказов раввинов о том, как Земля Израиля действительно текла «молоком и медом», как описано в Исходе 3:8 и 17, 13:5 и 33:3, Левите 20:24, Числах 13:27 и 14:8; и Второзаконии 6:3; 11:9; 26:9, 15; 27:3; и 31:20. Однажды, когда Рами бар Иезекииль посетил Бней-Брак , он увидел коз, пасущихся под фиговыми деревьями, в то время как мед тек из фиг, и молоко капало с коз, смешиваясь с медом фиг, заставив его заметить, что это действительно была земля, текущая молоком и медом. Раввин Яаков бен Достай сказал, что от Лода до Оно около трех миль , и однажды он встал рано утром и прошел весь этот путь по щиколотку в инжирном меде. Реш Лакиш сказал, что он видел, как поток молока и меда Сепфориса простирался на площади шестнадцать миль на шестнадцать миль. Рабба бар бар Хана сказал, что он видел поток молока и меда по всей Земле Израиля, и общая площадь была равна площади двадцати двух парасангов на шесть парасангов. [201]

Уже во времена Мишны Второзаконие 11:13–21 составляло вторую часть стандартной молитвы Шма , которую священники читали ежедневно, следуя Второзаконию 6:4–9 и предшествовав Числам 15:37–41. [202] Первые три главы трактата Берахот в Мишне, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде, а также первые две главы трактата Берахот в Тосефте интерпретировали законы чтения Шма . [ 203]

Раввин Джошуа бен Корха учил, что молитва Шма ставит Второзаконие 6:4–9 перед Второзаконием 11:13–21, чтобы те, кто произносит молитву, сначала приняли на себя ярмо верховенства Небес, а затем взяли на себя ярмо заповедей. А Второзаконие 11:13–21 предшествует Числам 15:37–41, потому что Второзаконие 11:13–21 применимо как ко дню, так и к ночи (поскольку в нем упоминаются все заповеди), тогда как Числа 15:37–41 применимы только ко дню (поскольку в нем упоминается только предписание о краях, которое не является обязательным ночью). [204]

Читая Второзаконие 11:13, «Любить Господа, Бога твоего, и служить Ему всем сердцем твоим», барайта приравнивает служение сердца к молитве. И то, что Второзаконие 11:14 упоминает дождь сразу после этого, указывает на то, что молиться о дожде уместно. [205]

Мишна учила, что отсутствие одной из двух частей Писания в мезузе — Второзаконие 6:4–8 и 11:13–21 — делает другую недействительной, и действительно, даже одна несовершенная буква может сделать недействительной всю мезузу. [206]

Обсуждение законов мезузы во Второзаконии 6:9 и 11:20 встречается в Вавилонском Талмуде Менахот 31б–34б.

Мишна учила, что отсутствие одной из четырех частей Писания в Тфилин — Исход 13:1–10 и 11–16 и Второзаконие 6:4–8 и 11:13–21 — делает недействительными остальные, и действительно, даже одна несовершенная буква может сделать недействительным все. [207]

Раввины в бараите задавались вопросом, что можно было узнать из слов Второзакония 11:14: «И собери хлеб твой, и вино, и масло». Рабби Ишмаэль ответил, что поскольку в Иисусе Навине 1:8 говорится: «Да не отходит эта книга закона от уст твоих, но размышляй о ней день и ночь», можно подумать, что нужно воспринимать это предписание буквально (и изучать Тору каждое мгновение бодрствования). Поэтому Второзаконие 11:14 предписывает человеку «собирать хлеб твой», подразумевая, что следует совмещать изучение Торы с мирским занятием. Рабби Симеон бен Йохай задался вопросом, что, однако, если спросить, пашет ли человек в сезон пахоты, сеет в сезон посева, жнет в сезон жатвы, молотит в сезон молотьбы и веет в сезон ветра, когда же он найдет время для Торы? Напротив, раввин Симеон бен Йохай учил, что когда Израиль исполняет волю Божью, другие исполняют его мирскую работу, как сказано в Исаии 61:5–6: «И будут стоять чужие и пасти стада твои, иноземцы будут твоими пахарями и виноградарями; а вы будете называться «священниками Господа» и называться «рабами Бога нашего». А когда Израиль не исполняет волю Божью, он должен сам исполнять свою мирскую работу, как сказано во Второзаконии 11:14: «И соберете хлеб твой». И не только это, но израильтяне также будут исполнять работу других, как сказано во Второзаконии 28:48: «И будете служить врагу твоему, которого напустит на тебя Господь; Он возложит на шею твою железное ярмо, доколе не изничтожит тебя». Абайе заметил, что многие следовали совету раввина Ишмаэля совмещать мирскую работу и изучение Торы, и это сработало, в то время как другие следовали совету раввина Симеона бен Йохая посвятить себя исключительно изучению Торы и не преуспели. Рава просил раввинов (своих учеников) не появляться перед ним во время Нисана (когда созревала кукуруза) и Тишрея (когда люди давили виноград и оливки), чтобы они не беспокоились о своем продовольственном снабжении в остальное время года. [208]

Рав Иуда учил от имени Рава, что человеку запрещено есть, прежде чем он даст пищу своим животным, как сказано во Второзаконии 11:15: «И дам траву на поле твоем для скота твоего», и только после этого во Второзаконии 11:15 говорится: «Вы будете есть и насыщаться». [209]

Мехилта раввина Ишмаэля вывела из Второзакония 11:16–17: «Берегитесь, чтобы не обольстилось сердце ваше... и не воспламенился гнев Господень на вас», что Земля Израиля была одной из трех вещей, данных условно — наряду с Храмом и царством Давида — но, таким образом, исключая Тору и завет с Аароном, которые были безусловными. [210]

Раввины учили в барайте, что Второзаконие 11:18 говорит о Торе: «Итак, ты утверди ( וְשַׂמְתֶּם ‎, ve-samtem ) эти слова Мои в сердце твоем и в душе твоей». Раввины учили, что следует читать слово samtem скорее как sam tam (что означает «совершенное средство»). Таким образом, раввины сравнивали Тору с совершенным средством. Раввины сравнивали это с человеком, который сильно ударил своего сына, а затем положил компресс на рану сына, говоря своему сыну, что пока компресс находится на его ране, он может есть и пить по своему желанию, и мыться в горячей или холодной воде, без страха. Но если сын снимет компресс, его кожа покроется язвами. Тем не менее, Бог сказал Израилю, что Бог создал Злое Наклонение ( יֵצֶר הַרַע ‎, йецер ара ), но также создал Тору как противоядие от него. Бог сказал Израилю, что если они займутся Торой, то не будут преданы в руки Зла Наклона, как сказано в Бытии 4:7: «Если будешь делать добро, не будешь ли ты возвышен?» Но если Израиль не займётся Торой, то они будут преданы в руки Зла Наклона, как сказано в Бытии 4:7: «грех лежит у дверей». Более того, учили раввины, Злое Наклонение всецело занято тем, чтобы заставить людей грешить, как сказано в Бытии 4:7: «и к тебе будет его желание». Однако, если кто-то захочет, он может управлять Злом Наклоном, как сказано в Бытии 4:7: «и ты будешь управлять им». Раввины учили в барайте, что Злое Наклонение трудно выносить, так как даже Бог, его Создатель, назвал его злом, как в Бытие 8:21, Бог говорит: «Желание сердца человеческого — зло от юности его». Рав Исаак учил, что Злое Наклонение человека возобновляется против этого человека ежедневно, как сказано в Бытие 6:5: «Все мысли и помышления сердца его были зло всякий день ». А раввин Симеон бен Леви (или другие говорят, что раввин Симеон бен Лакиш) учил, что Злое Наклонение человека ежедневно собирает силу против этого человека и стремится убить его, как сказано в Псалме 36:32: «Нечестивый подстерегает праведника и ищет умертвить его». И если бы Бог не помог человеку, он не смог бы одолеть свое Злое Наклонение, ибо, как сказано в Псалме 36:33: «Господь не оставит его в руке его». [211]

Акива

Раввин Тарфон , раввин Акива и раввин Хосе Галилеянин возлежали за трапезой в доме Ариса в Лидде, когда им был задан вопрос, что важнее — учение или действие. Рабби Тарфон сказал действие, раввин Акива сказал учение, а затем все ответили, что учение важнее, потому что учение приводит к действию. Рабби Хосе Галилеянин утверждал, что учение важнее, потому что религиозная обязанность изучать Тору предшествовала религиозной обязанности отделять приношение теста на 40 лет, обязанности отделять десятину на 44 года, обязанности лет освобождения на 61 год и обязанности юбилейного года на 103 года. И Сифре учил, что так же, как более суровое наказание следует за пренебрежение учебой, чем за пренебрежение выполнением требуемых дел, так и более щедрая награда следует за учебу, чем за выполнение требуемых дел, ибо во Второзаконии 11:19 говорится: «И учите им детей своих, говоря о них», а во Второзаконии 11:21 сразу же говорится: «Чтобы умножились дни твои и дни детей твоих». [212]

Раббан Гамалиэль процитировал Второзаконие 11:21 как пример, где Тора намекает на жизнь после смерти. Гемара рассказала, что сектанты спросили Раббана Гамалиэля, где Писание говорит, что Бог воскресит мертвых. Раббан Гамалиэль ответил им из Торы, Пророков ( נְבִיאִים ‎, Невиим ) и Писаний ( כְּתוּבִים ‎, Ктувим ), однако сектанты не приняли его доказательств. Из Торы Раббан Гамалиэль процитировал Второзаконие 31:16: «И сказал Господь Моисею: вот, ты почиешь с отцами твоими и восстанешь [снова]». Но сектанты ответили, что, возможно, Второзаконие 31:16 гласит: «и народы восстанут». Из Пророков Раббан Гамалиэль процитировал Исаию 26:19: «Твои мертвецы оживут, вместе с моим мертвым телом они восстанут. Воспряньте и пойте, вы, поверженные в прахе, ибо роса твоя — роса растений, и земля извергнет мертвецов своих». Но сектанты возразили, что, возможно, Исаия 26:19 относится к мертвым, которых Иезекиль воскресил в Иезекииле 27. Из Писаний Раббан Гамалиил процитировал Песнь 7:9: «И небо уст твоих, как лучшее вино возлюбленного моего, которое сходит сладко, заставляя уста спящих говорить». (Поскольку раввины интерпретировали Песнь песней как диалог между Богом и Израилем, они понимали, что Песнь песней 7:9 относится к мертвым, которых Бог заставит говорить снова.) Но сектанты возразили, что, возможно, Песнь песней 7:9 означает просто то, что уста усопших будут двигаться. Ибо раввин Иоханан сказал, что если законное постановление произносится от имени любого человека в этом мире, то уста этого человека говорят в могиле, как говорится в Песне песней 7:9, «заставляя уста спящих говорить». Таким образом, Раббан Гамалиил не удовлетворил сектантов, пока не процитировал Второзаконие 11:21, «которую клялся Господь отцам вашим дать им». Раббан Гамалиил отметил, что Бог поклялся дать землю не «вам» (израильтянам, к которым обращался Моисей), а «им» (патриархам, которые давно умерли). Другие говорят, что Раббан Гамалиил доказал это из Второзакония 4:4: «А вы, которые прилепились к Господу Богу вашему, живы все доныне». И (излишнее использование «доныне» подразумевает, что) как вы все живы сегодня, так и вы все будете жить снова в Мире Грядущем. [213]

Мидраш спросил, на какую заповедь ссылается Второзаконие 11:22, когда он говорит: «Ибо если ты будешь усердно соблюдать все заповеди сии , которые я заповедую тебе исполнять, любить Господа, Бога твоего, ходить всеми путями Его и прилепляться к Нему, то Господь изгонит от тебя все народы сии, и ты овладеешь народами, которые больше и сильнее тебя». Рабби Леви сказал, что «эта заповедь» относится к чтению Шма Второзаконие 6:4–9, но раввины сказали, что она относится к субботе, которая равна всем предписаниям Торы. [214]

Интерпретируя слова «ходить всеми путями Его» во Второзаконии 11:22, Сифре учил, что ходить путями Божьими означает быть (по словам Исхода 34:6) «милостивым и милосердым». [215] Аналогичным образом, раввин Хама, сын раввина Ханины, спросил, что означает Второзаконие 13:5 в тексте: «После Господа, Бога твоего, пойдешь». Как человек может идти за Богом, когда во Второзаконии 4:24 говорится: «Господь, Бог твой, есть огонь поядающий»? Рабби Хама, сын раввина Ханины, объяснил, что заповедь ходить за Богом означает ходить за атрибутами Бога. Как Бог одевает нагого — ибо в Бытии 3:21 говорится: «И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные и одел их», — так и мы должны одевать нагого. Бог посетил больных — ибо Бытие 18:1 говорит: «И явился ему Господь у дубравы Мамре » (после того, как Авраам был обрезан в Бытие 17:26) — так и мы должны посещать больных. Бог утешал скорбящих — ибо Бытие 25:11 говорит: «И было по смерти Авраама, благословил Бог Исаака, сына его» — так и мы должны утешать скорбящих. Бог хоронил мертвых — ибо Второзаконие 34:6 говорит: «И похоронил его в долине» — так и мы должны хоронить мертвых. [216]

В средневековой еврейской интерпретации

Парашах обсуждается в следующих средневековых еврейских источниках: [217]

Раши

Второзаконие глава 8

Раши прочитал слова из Второзакония 8:2: «Будете ли вы соблюдать заповеди Его», чтобы указать, что Бог проверял, будут ли израильтяне подозревать Бога или подвергать сомнению Его пути. [218]

Ибн Эзра (с астролябией )

Читая слова Второзакония 8:2 «чтобы смирить вас», Рашбам отметил, что это форма смирения, когда у человека нет хлеба в корзине, и его жизнь зависит от хлеба, который чудесным образом поступает с небес каждый день. [219]

Бахья ибн Пакуда прочитал Второзаконие 8:3: «Чтобы показать тебе, что не хлебом единым жив человек», чтобы научить, что те, кто верит в Бога, получают пропитание любыми доступными в мире способами. [220]

Авраам ибн Эзра предположил, что слова Второзакония 8:3, «и томил вас голодом», могут относиться к периоду до появления манны, или, в качестве альтернативы, что сама манна поражала израильтян, потому что была легкой и не удовлетворяла их желаний. Но Ибн Эзра отверг это объяснение, утверждая, что стих, скорее всего, относится к другим желаниям, которые израильтяне не могли удовлетворить в пустыне. [221]

Нахманид

Ибн Эзра прочитал Второзаконие 8:5, чтобы пообещать, что Бог вознаградит израильтян, введя их в Землю, потому что они повиновались Богу, хотя, чтобы наказать их, Бог поразил их жаждой и голодом. [222]

Читая «так наказывает тебя Господь, Бог твой» во Второзаконии 8:5, Нахманид предположил, что Бог сначала поразил израильтян пустыней и испытанием манной, чтобы впоследствии благодать Земли и ее плоды были им приятны. [223]

Читая Второзаконие 8:10, «Когда ты поешь и насытишься, то благословишь Бога, Господа твоего», Маймонид учил, что это позитивная заповедь из Торы — благословлять Бога после употребления сытной пищи. Маймонид учил, что Тора требует, чтобы человек читал молитву, когда он ест до точки насыщения, как подразумевается языком: «Когда ты поешь и насытишься, то благослови». Мудрецы, однако, предписали, чтобы человек читал молитву после употребления количества хлеба, равного размеру оливки. [224]

Саадия Гаон прочитал слова из Второзакония 8:13–14: «И умножилось твое серебро и твое золото, и всего у тебя умножилось; и надмилось сердце твое, и ты забыл Господа, Бога твоего», чтобы научить, что если все идет хорошо и гладко для тех, кто занят накоплением денег, то они склонны возлагать все свое упование на деньги и забывать упоминать своего Господина и отрицать своего Кормильца. [225] Читая Второзаконие 8:14, Езекия бен Маной (Хизкуни) сетовал, что явление высокомерия трагически слишком распространено. [226] Читая Второзаконие 8:14, Бахья бен Ашер учил, что гордость является основной причиной забвения самого необходимого. Из-за обилия богатства, мира и спокойствия сердце человека может стать надменным и самодовольным, и злое побуждение ( יֵצֶר הַרַע ‎, йецер ара ) может легко спровоцировать человека следовать сердцу без ограничений. Когда это происходит, заботы Небес становятся незначительными. Во Второзаконии 8:17 «и ты говоришь в сердце твоем: „сила моя и крепость руки моей приобрели мне это богатство“», Бахья бен Ашер читает Моисея, чтобы предупредить о возможности того, что высокомерие может привести к тому, что человек будет приписывать богатство своей собственной счастливой звезде. И читая Второзаконие 8:18, «помните Господа, Бога вашего», Бахья бен Ашер учил, что только Бог является Источником удачи, потому что Бог дал людям силу совершать подвиги доблести и вручил людям силу преодолевать неудачу в их звездах. [227] Авраам ибн Эзра читал Моисея, чтобы предупредить израильтян во Второзаконии 8:14, чтобы они забыли, что они были рабами с подавленными сердцами, забыли страдания и голод, которые они испытали в пустыне, и забыли, что Бог все равно поддерживал их. Но Ибн Эзра прочитал слова «Но вы помните» во Второзаконии 8:18, чтобы научить, что если мысль «Моя сила и крепость руки моей приобрели мне это богатство» должна прийти в голову, то следует помнить Того, Кто дает ему силу. [228]

Бахья ибн Пакуда прочитал слова из Второзакония 8:16, «чтобы принести пользу тебе в конце твоем», ссылаясь на обещание компенсации в Мире Грядущем. Бахья предположил, что этот принцип, в свою очередь, может быть одной из возможных причин того, почему некоторые праведники не могут получить средства к существованию без усилий и вместо этого должны прилагать усилия для этого и быть испытанными этим. [229]

Читая слова Второзакония 8:18: «Но ты должен помнить Господа, Бога твоего, ибо Он дает тебе силу приобретать богатство, чтобы исполнить завет Свой, который Он клялся отцам твоим, как это происходит сегодня», Бахья ибн Пакуда учил, что люди не должны думать, что их средства к существованию зависят от определенных средств, и что если эти средства не сработают, то их средства к существованию не будут исходить из других средств. Вместо этого люди должны доверять Богу и знать, что все средства равны для Бога. Бог может обеспечить, используя любые средства, в любое время и так, как пожелает Бог. [230]

Поскольку числовое значение ( гематрия ) слова «власть» ( כֹּחַ ‎, koach ) во Второзаконии 8:18 равно 28, Иаков бен Ашер (Баал Ха-Турим) увидел в этом намек на Иисуса Навина, который руководил израильтянами в течение 28 лет. А Баал Ха-Турим увидел связь со ссылкой на Иисуса Навина в Числах 27:16–17: «И поставит Господь, Бог духов всякой плоти, над обществом человека, который будет выходить перед ними и входить перед ними, и выводить их, и вводить их; дабы общество Господне не было как овцы, у которых нет пастыря», поскольку эти два стиха содержат 28 слов на иврите. [231]

Маймонид

Второзаконие глава 10

Маймонид и сидур сообщают, что левиты читали Псалом в этот день в Храме. [232]

Раши учил, что именно в первый день Элула Бог сказал Моисею словами Исхода 34:2: «Утром ты поднимешься на гору Синай», чтобы получить вторые скрижали, и Моисей провел там 40 дней, как сообщается во Второзаконии 10:10: «И я оставался на горе, как и в первые дни». А в Йом Киппур Бог был умилостивлен по отношению к Израилю и сказал Моисею словами Числа 14:20: «Я простил, как ты сказал». [233]

Ссылаясь на Второзаконие 10:12, 10:19 и 11:13, Бахья ибн Пакуда учил, что любовь к Богу и любовь к чужестранцу являются ведущими примерами обязанностей сердца. [234]

Читая описание Бога Моисеем во Второзаконии 10:17–18: «Ибо Господь, Бог твой, есть Бог верховный и Господь верховный, Бог великий, сильный и грозный, Который... поддерживает дело сирот и вдов», Бахья ибн Пакуда утверждал, что мы можем видеть, что Бог обладает этими качествами из доказательств деяний Бога по отношению к творениям Бога и из мудрости и силы, которые отражают деяния Бога. [235] Но Бахья предостерегает, что нужно быть осторожным, чтобы не воспринимать описания качеств Бога буквально или в физическом смысле. Скорее, нужно знать, что это метафоры, привязанные к тому, что мы способны уловить нашими способностями понимания из-за нашей настоятельной потребности познать Бога. Но Бог бесконечно больше и возвышеннее всех этих качеств. [236]

Маймонид прочитал Второзаконие 10:20, «и прилепишься к Богу», чтобы сформулировать позитивную заповедь держаться мудрых и их учеников, чтобы учиться на их делах. Маймонид сообщил, что мудрецы задавались вопросом, возможно ли человеку держаться Божественного Присутствия (как, по-видимому, повелевает Второзаконие 10:20). Они разрешили эту трудность, истолковав эту заповедь так, что следует держаться мудрых и их учеников. Поэтому, учил Маймонид, следует попытаться жениться на мудреце Торы и поощрять своего ребенка жениться на мудреце Торы, есть и пить с мудрецами, вести дела от имени мудрецов и общаться с ними всеми возможными способами, как сказано во Второзаконии 11:22, «прилепляться к [Богу]». Аналогичным образом мудрецы наставляли: «Сядь в прах их ног и жадно пей их слова». [237]

Второзаконие глава 11

Маймонид цитировал Второзаконие 11:13, чтобы научить, что молитва каждый день является положительной заповедью Торы, поскольку Исход 23:25 гласит: «Служи Богу, Господу твоему», а традиция учит, что это служение является молитвой, как сказано во Второзаконии 11:13: «И служи Ему всем сердцем твоим», а мудрецы учили, что служение сердца является молитвой. [238]

В современной интерпретации

Парашах обсуждается в следующих современных источниках:

Шекспир

Второзаконие глава 7

Гарольд Фиш утверждал, что Уильям Шекспир повторил заповедь из Второзакония 7:18 «ты будешь хорошо помнить» в наставлении призрака принцу Гамлету : «Помни обо мне» в Гамлете 1:5:98. [239]

Роберт Оден учил, что идея о том, что трофеи священной войны посвящались Богу ( חֵרֶם ‎, cherem ), очевидная в Левите 27:28–29, Числах 18:14 и Второзаконии 7:26, была откровением о (1) том, что «победителю принадлежит добыча» [240] , а затем, поскольку Бог владел добычей, то победителем должен был быть Бог, а не какой-либо человек, и (2) о священном и религиозно обязательном характере священной войны, поскольку участники не получали никакой добычи в качестве мотивации для участия. [241]

Второзаконие глава 8

Моше Альших отметил, что Второзаконие 8:14, по-видимому, повторяет Второзаконие 8:11: «Берегись, чтобы ты не забыл Господа, Бога твоего». Альших объяснил, что злое побуждение ( יֵצֶר הַרַע ‎, йецер ара ) работает многократно, чтобы подорвать характер человека. Злое побуждение знает, что легче склонить успешных людей к вере в успех их собственных усилий, чем убедить людей средних средств в том, что им не нужен Бог. Альших учил, что Второзаконие 8:11–19, таким образом, отражает способ, которым работает злое побуждение. Процесс отхода от служения Богу может быть постепенным, почти незаметно медленным. Он может начаться не с несоблюдения заповедей, а с неспособности увидеть в них волю Божью. Так, Второзаконие 8:11 отражает, что человек может соблюдать заповеди только ради получения награды, которую обещает Тора. Второзаконие 8:12 отражает следующий шаг, когда человек может есть и насыщаться, не воздавая должное Богу. После этого, как сообщает Второзаконие 8:17, человек может воздать должное себе за свой успех. Еще позже, во Второзаконии 8:19, человек может воздать должное идолам. Таким образом, Моисей предостерегает от коварного, косвенного способа, которым нападает злое побуждение. [242]

Хирш

Раввин Самсон Рафаэль Хирш прочитал слово «сила» ( כֹּחַ ‎, koach ) во Второзаконии 8:18, чтобы понять все, что составляет творческую личность человека и способность зарабатывать — интеллект, мастерство, дальновидность, здоровье — и объяснил, что это исходит не от пищи, которую человек ест, а напрямую от Бога. И внешние обстоятельства, которые приносят успех, зависят только от Бога. Хирш учил, что самую маленькую часть удачи человека можно приписать его собственным заслугам, а большую часть — заслугам его предков, чьи добродетели Бог вознаграждает удачей их потомков. [243]

Читая Второзаконие 8:11–18, Нехама Лейбовиц писала, что люди в своей слепоте склонны замечать направляющую руку Провидения только тогда, когда она проявляется в видимых чудесах, как это видели израильтяне в пустыне. Люди не видят скрытых чудес, совершаемых для них постоянно, когда мир вокруг них, кажется, идет своим чередом. По этой причине составители литургии обязали евреев благодарить три раза в день (в заключительных благословениях молитвы Амида ) «за чудеса Твои, которые с нами каждый день, и за знамения Твои и щедроты Твои, которые во всякое время, вечером, утром и в полдень». [244]

Саган

Второзаконие глава 10

В Второзаконии 10:22 Моисей сообщил, что Бог сделал израильтян многочисленными, как звезды, что перекликается с Бытием 15:5, в котором Бог обещал, что потомки Авраама будут многочисленны, как звезды небесные, и Бытием 22:17, в котором Бог обещал, что потомки Авраама будут многочисленны, как звезды небесные и песок на берегу моря. Карл Саган сообщил, что во вселенной больше звезд, чем песка на всех пляжах Земли. [245]

Второзаконие глава 11

Натан Макдональд сообщил о некоторых спорах по поводу значения описания Земли Израиля как «земли, где течет молоко и мед», как в Исходе 3:8 и 17, 13:5 и 33:3, Левите 20:24, Числах 13:27 и 14:8]; и Второзаконии 6:3; 11:9; 26:9, 15; 27:3; и 31:20. Макдональд писал, что термин для молока ( חָלָב ‎, халав ) может легко быть словом для «жира» ( חֵלֶב ‎, хелев ), а слово для меда ( דְבָשׁ ‎, деваш ) может указывать не на пчелиный мед, а на сладкий сироп, приготовленный из фруктов. Выражение вызывало общее чувство щедрости земли и предполагало экологическое богатство, проявляющееся несколькими способами, а не только молоком и медом. Макдональд отметил, что выражение всегда использовалось для описания земли, которую народ Израиля еще не испытал, и, таким образом, охарактеризовал его как всегда будущее ожидание. [246]

Дональд Энглерт предположил, что «вода ногой твоей» во Второзаконии 11:10 могла быть эвфемизмом для мочеиспускания. [247]

Вальтер Брюггеманн утверждал, что структура «если-тогда» Второзакония 11:13–17, отличительная риторическая черта Второзакония, ясно показывает, что дар земли не был автоматическим данным, а следствием послушания. Двойное «если-тогда» Второзакония 11:13–17 связывало землю и послушание, делая дар земли условным. Во-первых, Второзаконие 11:13–15 говорит о положительном «если-тогда» — излагая «если» послушания в знакомых каденциях, говорящих о полной приверженности в двух стандартных глаголах («любить» и «служить»), а также формуле из Шма во Второзаконии 6:4. «Тогда», следствие послушания, — это обильный дождь в каждый сезон, который заставит землю производить все необходимое, что явно выражено тремя фразами: во-первых, «зерно, вино, масло», общая триада, указывающая на богатую, продуктивную экономику (см. Осия 2:8, 22]); во-вторых, пастбища для скота, от которых зависела аграрная экономика (см. Псалтирь 50:10, 103:14); и в-третьих, риторика насыщения из Второзакония 6:11. Затем следует Второзаконие 11:16–17 с отрицательным «если-тогда» — «если» является аннулированием во Второзаконии 11:16 Шмы из Второзакония 6 :4, компромиссом заветной идентичности путем принятия других богов, которые, кажется, лучше дают дождь, предъявляя меньшие требования. И отрицательное «тогда» означает засуху, поскольку дождь — это дар Божий (см. Иов 38:25–30; Левит 26:19–20; Второзаконие 28:23–24; Амос 4:7–8; и Псалом 107:35–38). Брюггеманн писал, что из-за срочности послушания Второзаконие 11:18–21 возвращается к образовательному акценту Второзакония 6:4–9, призывая к усвоению страстного заветного убеждения среди молодежи через поручение производить знаки, эмблемы, разговоры и отмеченные дверные косяки и ворота. [248]

Заповеди

Согласно «Сефер ха-Хинух» , в парашахе содержится 6 положительных и 2 отрицательных заповеди . [249]

  • Не извлекать выгоду из украшений идола [250]
  • Не брать в свое владение никакой предмет идолопоклонства, чтобы извлечь из этого пользу [251]
  • Заповедь благословения Всевышнего за пищу, которую мы получаем [252]
  • Заповедь любви к обращенным в иудаизм [48]
  • Заповедь благоговейного страха перед Вечным Господом [253]
  • Заповедь молитвы Всевышнему [253]
  • Заповедь общения с знатоками Торы и следования им [253]
  • Тот, кто должен принести клятву, должен поклясться Именем Вечного Господа [253]
Страница из немецкой Агады XIV века.

В литургии

В Благословении после Трапезы ( Биркат Хамазон ) евреи иногда цитируют Второзаконие 8:10, библейскую основу для Благословения после Трапезы, непосредственно перед приглашением ( зимун ), и цитируют его снова в конце второго благословения (для Земли Израиля). [254]

В первом предложении молитвы Амида цитируется характеристика Бога, данная Моисеем во Второзаконии 10:17, как «великого, могучего и страшного». [255]

Исайя (фреска Микеланджело, 1509 г.)

Пасхальная Агада , в разделе «Магид» Седера , цитирует Второзаконие 10:22. [256 ]

Второзаконие 11:13–21 — второй из трёх блоков стихов в Шма , центральной молитве в еврейских молитвенных службах. Евреи объединяют Второзаконие 6:4–9, Второзаконие 11:13–21 и Числа 15:37–41, чтобы сформировать ядро ​​Криат Шма , читаемого во время вечерних ( מעריב ‎, Маарив ) и утренних ( שַחֲרִת ‎, Шахарит ) молитвенных служб. [257]

Хафтара

Гафтара для парашаха — Исаия 49:14–51:3. Гафтара является второй в цикле из семи гафтарот утешения после Тиша бе-Ав , ведущем к Рош ха-Шана .

Примечания

  1. ^ "Devarim Torah Stats". Akhlah Inc. Получено 3 августа 2023 г.
  2. ^ "Парашат Эйкев". Гебкаль . Проверено 15 августа 2014 г.
  3. См., например, Менахема Дэвиса, редактора, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy ( Бруклин : Mesorah Publications , 2009), страницы 55–78.
  4. Второзаконие 7:12–15.
  5. ^ Второзаконие 7:16.
  6. ^ См., например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 56.
  7. Второзаконие 7:17–19.
  8. Второзаконие 7:19–20.
  9. ^ Второзаконие 7:22.
  10. Второзаконие 7:25–26.
  11. ^ См., например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 58.
  12. Числа 13, 14.
  13. ^ Второзаконие 8:3.
  14. ^ Второзаконие 8:4.
  15. ^ Второзаконие 8:5.
  16. ^ Второзаконие 8:7–10.
  17. ^ См., например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 60.
  18. Второзаконие 8:11–18.
  19. См., например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 61.
  20. Второзаконие 8:19–20.
  21. ^ ab См., например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 62.
  22. ^ Второзаконие 9:1–3.
  23. ^ Второзаконие 9:4–6.
  24. ^ Второзаконие 9:7.
  25. ^ Второзаконие 9:8.
  26. ^ Второзаконие 9:9.
  27. Второзаконие 9:10–11.
  28. ^ Второзаконие 9:12.
  29. ^ Второзаконие 9:14.
  30. Второзаконие 9:15–16.
  31. Второзаконие 9:17–18.
  32. ^ Второзаконие 9:19.
  33. ^ Второзаконие 9:20.
  34. ^ Второзаконие 9:21.
  35. ^ Второзаконие 9:22.
  36. ^ Второзаконие 9:23.
  37. Второзаконие 9:25–29.
  38. См., например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 67.
  39. ^ Второзаконие 10:1.
  40. ^ Второзаконие 10:2–5.
  41. ^ Второзаконие 10:6.
  42. ^ Второзаконие 10:7.
  43. ^ Второзаконие 10:8–9.
  44. См., например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 69.
  45. Второзаконие 10:12–13.
  46. ^ Второзаконие 10:14–15.
  47. Второзаконие 10:17–18.
  48. ^ Второзаконие 10:19.
  49. Второзаконие 10:20–22.
  50. ^ Второзаконие 11:1.
  51. ^ Второзаконие 11:2–7.
  52. ^ Второзаконие 11:8–9.
  53. ^ См., например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 73.
  54. Второзаконие 11:10–12.
  55. ^ См., например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 74.
  56. Второзаконие 11:13–21.
  57. Второзаконие 11:13–14.
  58. ^ Второзаконие 11:15.
  59. Второзаконие 11:16–17.
  60. Второзаконие 11:18–19.
  61. Второзаконие 11:20–21.
  62. ^ См., например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 77.
  63. Второзаконие 11:22–24.
  64. См., например, Менахем Дэвис, редактор, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 78.
  65. См., например, Ричард Айзенберг, «Полный трехгодичный цикл чтения Торы», в Трудах Комитета по еврейскому праву и стандартам консервативного движения: 1986–1990 ( Нью-Йорк : Раввинская ассамблея , 2001), страницы 383–418.
  66. Джеймс Б. Притчард , редактор, «Древние ближневосточные тексты, относящиеся к Ветхому Завету» ( Принстон : Princeton University Press , 1969), стр. 328.
  67. ^ Натан Макдональд , Что ели древние израильтяне? Диета в библейские времена ( Кембридж : William B. Eerdmans Publishing Company , 2008), стр. 6.
  68. Подробнее о внутрибиблейской интерпретации см., например, Бенджамин Д. Зоммер, «Внутреннебиблейская интерпретация», в книге Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера , редакторов, «Еврейская учебная Библия: Второе издание» (Нью-Йорк: Oxford University Press , 2014), страницы 1835–1841.
  69. Комментарий Элликотта для англоязычных читателей к Второзаконию 9:1, дата обращения 17 ноября 2015 г.
  70. Комментарий Бенсона к Второзаконию 9:1, дата обращения 17 ноября 2015 г.
  71. ^ 3 Царств 12:26–28.
  72. ^ 3 Царств 12:29–30.
  73. ^ См. также 2 Паралипоменон 17:7–9 и 35:3; Неемия 8:7–13; и Малахия 2:6–8.
  74. См. также 1 Паралипоменон 23:4 и 26:29; 2 Паралипоменон 19:8–11; и Неемия 11:16 (офицеры)
  75. Псалмы 42:1; 44:1; 45:1; 46:1; 47:1; 48:1; 49:1; 84:1; 85:1; 87:1; и 88:1.
  76. ^ Эми-Джилл Левин предположила, что Амос использовал свободу от рабства как парадигму и шаблон, против которого он выражал обеспокоенность по поводу общины завета, отводя общине роль фараона , когда они нарушали. См. Эми-Джилл Левин, "Пророки и падение Севера," в Ветхом Завете: Часть II ( Спрингфилд, Вирджиния : The Teaching Company , 2001).
  77. Стивен Шварцшильд, «Справедливость», в Encyclopaedia Judaica (Иерусалим: издательство Keter, 1972), том 10, столбец 476.
  78. См., например, Карл Фридрих Кейль и Франц Делич, Библейский комментарий к Ветхому Завету (Эдинбург: T & T Clarke), перепечатано как CF Keil и Франц Делич, Комментарий к Ветхому Завету (Пибоди, Массачусетс: Хендриксон, 2006); Лео Г. Пердью , Притчи ( Луисвилл, Кентукки : John Knox Press , 2000), страницы 129, 134; Элис Огден Беллис, Притчи ( Колледжвилл, Миннесота : Liturgical Press, 2018), страницы 64–65.
  79. Подробнее о ранней нераввинистической интерпретации см., например, Эстер Эшель, «Ранняя нераввинистическая интерпретация», в книге Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера, редакторов, « Еврейская учебная Библия: Второе издание» , страницы 1841–1859.
  80. Филон, О рождении Авеля и жертвоприношениях, принесенных им и его братом Каином, главы 13–14 (¶¶ 52–58) ( Александрия , Египет, начало I в. н. э.), например, в « Трудах Филона: Полное и несокращенное, новое обновленное издание », переведенное Чарльзом Дьюком Йонгом ( Пибоди, Массачусетс : Hendrickson Publishers , 1993), стр. 101.
  81. Более подробную информацию о классической раввинской интерпретации см., например, в работе Яакова Эльмана «Классическая раввинская интерпретация» в издании «Еврейская учебная Библия: Второе издание» под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера , страницы 1859–1878.
  82. ^ Мидраш Танхума Деварим Эйкев 1.
  83. ^ Второзаконие Рабба 3:1.
  84. ^ Второзаконие Рабба 3:2.
  85. ^ Второзаконие Рабба 3:4.
  86. ^ Числа Рабба 11:5.
  87. Вавилонский Талмуд Бава Камма 113б.
  88. ^ Вавилонский Талмуд Сота 36а.
  89. ^ Мишна Авода Зара 3: 1–10; Иерусалимский Талмуд Авода Зара, глава 3; Вавилонский Талмуд Авода Зара 40b–49b.
  90. Вавилонский Талмуд Санхедрин 93а.
  91. Мехилта рабби Ишмаэля, трактат Баходеш, глава 8.
  92. Вавилонский Талмуд Кидушин 58а.
  93. Вавилонский Талмуд Сота 4б.
  94. ^ Мишна Биккурим 1:3.
  95. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 21а.
  96. ^ Тосефта Брахот 6:1.
  97. ^ Мишна Берахот 7: 1–5; Иерусалимский Талмуд Берахот 70b–77b; Вавилонский Талмуд Берахот 45а–51б.
  98. Мишна Брахот 6:4.
  99. Мишна Брахот 3:3.
  100. Мишна Брахот 3:4.
  101. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 20б.
  102. ^ Вавилонский Талмуд Сота 4b–5a.
  103. ^ Екклесиаст 1:16.
  104. ^ 3 Царств 3:9.
  105. ^ 4 Царств 5:26.
  106. ^ 1 Царств 17:32.
  107. ^ Иезекииль 22:14.
  108. Псалом 15:9.
  109. Плач Иеремии 2:18.
  110. ^ Исаия 40:2.
  111. ^ Второзаконие 15:10.
  112. Исход 9:12.
  113. ^ Второзаконие 20:3.
  114. ^ Бытие 6:6.
  115. Второзаконие 28:67.
  116. Псалом 50:19.
  117. ^ Иеремия 5:23.
  118. ^ 3 Царств 12:33.
  119. ^ Второзаконие 29:18.
  120. Псалом 45:2.
  121. Притчи 19:21.
  122. ^ Псалом 20:3.
  123. ^ Притчи 7:25.
  124. ^ Числа 15:39.
  125. ^ Бытие 18:5.
  126. Бытие 31:20.
  127. Левит 26:41.
  128. ^ Бытие 34:3.
  129. ^ Исаия 21:4.
  130. ^ 1 Царств 4:13.
  131. Песнь Песней 5:2.
  132. ^ Второзаконие 6:5.
  133. Левит 19:17.
  134. Притчи 23:17.
  135. ^ Иеремия 17:10.
  136. ^ Иоиль 2:13.
  137. Псалом 49:4.
  138. ^ Иеремия 20:9.
  139. ^ Иезекииль 36:26.
  140. ^ 4 Царств 23:25.
  141. ^ Второзаконие 19:6.
  142. ^ 1 Царств 25:37.
  143. ^ Иисус Навин 7:5.
  144. ^ Второзаконие 6:6.
  145. ^ Иеремия 32:40.
  146. Псалом 110:1.
  147. ^ Притчи 6:25.
  148. Притчи 28:14.
  149. Судьи 16:25.
  150. ^ Притчи 12:20.
  151. ^ 1 Царств 1:13.
  152. ^ Иеремия 22:17.
  153. ^ Притчи 3:3.
  154. ^ Притчи 6:18.
  155. ^ Притчи 10:8.
  156. ^ Авдий 1:3.
  157. ^ Притчи 16:1.
  158. ^ 2 Паралипоменон 25:19.
  159. ^ Екклесиаст Рабба 1:36.
  160. ^ Песикта де-Рав Кахана 17:5.
  161. ^ Числа Рабба 23:1.
  162. ^ Сифре к Второзаконию 53:1:2.
  163. ^ Второзаконие Рабба 3:11.
  164. Вавилонский Талмуд Йевамот 72а.
  165. ^ Бытие Рабба 32:5.
  166. ^ Вавилонский Талмуд Мегила 21а.
  167. Исход Рабба 43:1.
  168. Вавилонский Талмуд Недарим 38а.
  169. ^ Авот рабби Натана, глава 34.
  170. Вавилонский Талмуд Берахот 32а; см. также Вавилонский Талмуд Йома 86б, Санхедрин 102б.
  171. Левит Рабба 10:5.
  172. Пирке Де-Рабби Элиезер, глава 45.
  173. См. Мишна Бава Батра 10:4; Вавилонский Талмуд Бава Батра 167б; см. также Вавилонский Талмуд Кетубот 102б, Кидушин 9б.
  174. ^ Второзаконие Рабба 3:12.
  175. ^ Второзаконие Рабба 3:14.
  176. ^ Второзаконие Рабба 3:13.
  177. ^ Бараита сообщает, что в Иудее раньше было два шафера — один для невесты и один для жениха. Вавилонский Талмуд Кетубот 12а.
  178. ^ Второзаконие Рабба 3:16.
  179. Вавилонский Талмуд Бава Батра 14б, Менахот 99а.
  180. Вавилонский Талмуд Менахот 99а.
  181. Вавилонский Талмуд Бава Батра 14б.
  182. Пирке Де-Рабби Элиезер, глава 37.
  183. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 33б.
  184. ^ Сифре на Второзаконие 49:1.
  185. Вавилонский Талмуд, Сукка 52а.
  186. ^ Пирке де-рабби Элиэзер, глава 29; см. также Бытие Рабба 46:5 ( рабби Акива насчитал четыре вида орла ). И трактат Орла в Мишне, Тосефте и Иерусалимском Талмуде рассматривает необрезание деревьев на основе Левита 19:23–25. Мишна Орла 1:1–3:9; Тосефта Орла 1:1–8; Иерусалимский Талмуд Орла 1а–42а.
  187. Вавилонский Талмуд Йома 69б.
  188. ^ См., например, Исход 22:20; 23:9; Левит 19:33–34; Второзаконие 1:16; 10:17–19; 24:14–15 и 17–22; и 27:19.
  189. Вавилонский Талмуд Бава Меция 59б.
  190. ^ Бытие Рабба 70:5.
  191. ^ Числа Рабба 8:2.
  192. Вавилонский Талмуд Санхедрин 56а.
  193. ^ Мидраш Танхума Ки Сиса 9.
  194. Исход 12:37.
  195. Числа 1:1–46.
  196. Числа 26:1–65.
  197. ^ 1 Царств 11:8.
  198. ^ 1 Царств 15:4.
  199. ^ 2 Царств 24:9.
  200. ^ Ездра 2:64.
  201. Вавилонский Талмуд Кетубот 111б–12а.
  202. Мишна Тамид 5:1; Вавилонский Талмуд Тамид 32б.
  203. ^ Мишна Берахот 1:1–3:6; Тосефта Берахот 1:1–2:21; Иерусалимский Талмуд Берахот 1a–42b; Вавилонский Талмуд Берахот 2а–26а.
  204. ^ Мишна Берахот 2:2; Вавилонский Талмуд Берахот 13а.
  205. ^ Вавилонский Талмуд Таанит 2а.
  206. Мишна Менахот 3:7; Вавилонский Талмуд Менахот 28а.
  207. Мишна Менахот 3:7; Вавилонский Талмуд Менахот 28а.
  208. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 35б.
  209. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 40а.
  210. Мехилта рабби Ишмаэля, трактат Амалек, глава 4.
  211. Вавилонский Талмуд Кидушин 30б.
  212. Сифре к Второзаконию 41:2:5–6.
  213. Вавилонский Талмуд Санхедрин 90б.
  214. ^ Второзаконие Рабба 4:4.
  215. ^ Сифре на Второзаконие 49:1.
  216. ^ Вавилонский Талмуд Сота 14а.
  217. Более подробную информацию о средневековой еврейской интерпретации см., например, в работе Барри Д. Уолфиша «Средневековая еврейская интерпретация» в издании «Jewish Study Bible» под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера , 2-е издание, страницы 1891–1915.
  218. Раши, Комментарий к Второзаконию 8 ( Труа , Франция , конец XI века), например, в Раши, Тора: с комментарием Раши, переведенным, аннотированным и разъясненным , переведенным и аннотированным Исраэлем Иссером Цви Герцегом (Бруклин: Mesorah Publications, 1997), том 5 (Дварим/Второзаконие), стр. 89.
  219. Рашбам, Комментарий к Торе (Труа, начало XII века), например, в «Комментарии Рашбама к Второзаконию: аннотированный перевод» , отредактированном и переведенном Мартином И. Локшиным ( Провиденс, Род-Айленд : Brown Judaic Studies, 2004), стр. 71.
  220. Бахья ибн Пакуда, «Ховот ха-Левавот» (Обязанности сердца) , раздел 4, введение.
  221. Авраам ибн Эзра, Комментарий к Торе ( Лукка , середина XII века), например, в работе Х. Нормана Стрикмана и Артура М. Сильвера, переводчиков, Комментарий Ибн Эзры к Пятикнижию: Второзаконие (Деварим) (Нью-Йорк: Menorah Publishing Company, 2001), том 5, стр. 58.
  222. Авраам ибн Эзра, Комментарий к Торе , например, в работе Х. Нормана Стрикмана и Артура Сильвера, переводчиков, Комментарий Ибн Эзры к Пятикнижию , том 5, стр. 60.
  223. Нахманид, Комментарий к Торе (Иерусалим, около 1270 г.), например, в Рамбане (Нахманиде): Комментарий к Торе: Второзаконие, перевод Чарльза Б. Чавела (Нью-Йорк: Shilo Publishing House, 1976 г.), том 5, стр. 103.
  224. ^ Маймонид, Мишне Тора : Благословения 1:1
  225. Саадия Гаон, Эмунот ве-Деот (Верования и мнения) , трактат 9, глава 8 (Багдад, Вавилония, 933), например, в книге Сэмюэля Розенблатта, переводчика, «Книга верований и мнений» (Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 1948), стр. 380.
  226. ^ Езекия бен Маноах, Хизкуни (Франция, около 1240 г.), например, Хизкияху бен Маноах, Хизкуни: Комментарий к Торе , перевод и аннотации Элияху Мунка (Иерусалим: Ktav Publishers , 2013), том 4, страница 1086.
  227. Бахья бен Ашер, Комментарий к Торе (Испания, начало XIV века), например, в Мидраше Рабейну Бахья: Комментарий к Торе раввина Бахьи бен Ашера , переведенном и аннотированном Элияху Мунком (Иерусалим: Lambda Publishers, 2003), том 7, страницы 2464–2465.
  228. Авраам ибн Эзра, Комментарий к Торе , например, в «Комментарии Ибн Эзры к Пятикнижию: Второзаконие (Деварим)» , переведенном и аннотированном Х. Норманом Стрикманом и Артуром М. Сильвером, том 5, страницы 60–61.
  229. Бахья ибн Пакуда, Ховот ха-Левавот, раздел 4, глава 3.
  230. Бахья ибн Пакуда, Ховот ха-Левавот, раздел 4, глава 3.
  231. Яаков бен Ашер (Бааль Ха-Турим), Римзе Бааль Ха-Турим (начало XIV века), например, в Baal Haturim Chumash: Bamidbar/Numbers , перевод Элияху Тоугера, отредактированный и аннотированный Эви Голдом (Бруклин: Mesorah Publications, 2003), том 4, страницы 1694–95.
  232. ^ Маймонид, Мишне Тора : Хилхот Темидин уМусафим (Законы постоянных и дополнительных приношений), глава 6, Галаха 9; Реувен Хаммер , Ор Хадаш: Комментарий к Сидуру Сим Шалом для Шаббата и праздников (Нью-Йорк: The Rabbinical Assembly, 2003), страницы 72–78. Псалмы дня — это Псалмы 92, 24, 48, 82, 94, 81 и 93.
  233. ^ Раши, Комментарий . к Исходу 33:11, в, например, Раши. Тора: с комментарием Раши, переведенным, аннотированным и разъясненным , переведенный и аннотированный Исраэлем Иссером Цви Герцегом (Бруклин: Mesorah Publications, 1994), том 2 (Шмот/Исход), стр. 465.
  234. ^ Бахья ибн Пакуда, Ховот ха-Левавот, введение.
  235. Бахья ибн Пакуда, Ховот Халевавот , раздел 1, глава 10.
  236. Бахья ибн Пакуда, Ховот Халевавот , раздел 1, глава 10.
  237. Маймонид, Мишне Тора: Человеческие наклонности 6.2 (цитата из Мишны Авот 1:4).
  238. Маймонид, Мишне Тора: Молитва и священническое благословение 1:1.
  239. Гарольд Фиш , Библейское присутствие у Шекспира, Мильтона и Блейка: сравнительное исследование (Оксфорд: Clarendon Press, 1999), стр. 85.
  240. ^ Уильям Л. Марси . Речь в Сенате Соединенных Штатов . Январь 1832 г. Цитируется в книге Джона Бартлетта . Знакомые цитаты : собрание отрывков, фраз и пословиц, прослеживаемых до их источников в древней и современной литературе . 17-е издание, под редакцией Джастина Каплана , стр. 398. Бостон : Little, Brown and Company , 1992.
  241. Роберт А. Оден, Ветхий Завет: Введение , лекция 2 ( Шантийи, Вирджиния : The Teaching Company, 1992).
  242. Моше Альших, Комментарий к Торе (Цфат, около 1593 г.), например, в Моше Альшихе, Мидраше раввина Моше Альшиха о Торе , переведенном и аннотированном Элияху Мунком (Нью-Йорк, Lambda Publishers, 2000 г.), том 3, страницы 1001–02.
  243. Самсон Рафаэль Хирш, Пятикнижие: Второзаконие , перевод Исаака Леви ( Гейтсхед : Judaica Press , 2-е издание 1999 г.), том 5, страницы 152–153; первоначально опубликовано как Der Pentateuch uebersetzt und erklaert ( Франкфурт , 1867–1878 гг.).
  244. Нехама Лейбовиц, Исследования по Деварим (Второзаконие) , перевод Арье Ньюмана (Иерусалим: Всемирная сионистская организация, 1980), стр. 93; перепечатано как Новые исследования в еженедельной параше (Иерусалим: Lambda Publishers, 2010).
  245. Карл Саган, «Путешествия в пространстве и времени», « Космос: личное путешествие» , эпизод 8 (Cosmos Studios, 1980).
  246. ^ Натан Макдональд, Что ели древние израильтяне? Диета в библейские времена , стр. 7.
  247. Дональд М. К. Энглерт, «Боудлеризм в Ветхом Завете», в книге Говарда Н. Брима, Ральфа Д. Хайма и Кэри А. Мура, редакторов, «Свет моему пути: исследования Ветхого Завета в честь Джейкоба М. Майерса» (Филадельфия: Temple University Press , 1974), стр. 142.
  248. Уолтер Брюггеманн, Комментарии к Ветхому Завету в Абингдоне: Второзаконие ( Нэшвилл, Теннесси : Abingdon Press , 2001), страницы 137–38.
  249. Sefer HaHinnuch: The Book of [Mitzvah] Education , перевод Чарльза Венгрова, том 4, страницы 304–57. Иерусалим: Feldheim Publishers, 1988.
  250. ^ Второзаконие 7:25.
  251. ^ Второзаконие 7:26.
  252. ^ Второзаконие 8:10.
  253. ^ abcd Второзаконие 10:20.
  254. Менахем Дэвис, редактор, Сидур на субботу и праздники с подстрочным переводом , изд. Schottenstein, стр. 159, 165. Бруклин: Mesorah Publications, 2002.
  255. Реувен Хаммер. Ор Хадаш: комментарий к сидуру Сим Шалом для Шаббата и праздников , страницы 35a–b.
  256. ^ Менахем Дэвис, редактор, The Interlinear Haggadah: The Passover Haggadah, with an Interlinear Translation, Instructions and Comments , стр. 44. Бруклин: Mesorah Publications, 2005. Джозеф Табори. JPS Commentary on the Haggadah: Historical Introduction, Translation, and Commentary , 90. Филадельфия: Jewish Publication Society, 2008.
  257. Реувен Хаммер. Ор Хадаш: Комментарий к Сидуру Сим Шалом для Шаббата и праздников , страницы 30–31, 112–13, 282–83. Менахем Дэвис, редактор, Сидур для Шаббата и праздников с подстрочным переводом издательства Schottenstein Edition , страницы 95–97, 331–33, 605–06.

Дальнейшее чтение

Парашах имеет параллели или обсуждается в следующих источниках:

Библейский

  • Исход 23:25–26 (благословение здоровья и плодородия); 23:27–30 (изгнание хананеев); 32:1–35 (золотой телец); 34:1.
  • Числа 13:1–14:45; 20:23–29.
  • Второзаконие 1:19–44; 28:1–11 (благословения).
  • 3 Царств 12:26–30.
Плиний
  • Иеремия 4:1–4 (обрезайте сердце ваше).
  • Псалтирь 10:7 (Бог любит); 62:4 (Божья любящая доброта); 104:5 (вспомните чудеса Божьи); 105:36 (их идолы стали сетью); 136:16 (Бог вел народ через пустыню); 145:8 (Бог любит).

Ранний нераввинский

Классический раввинский

  • Мишна : Берахот 1:1–3:6; Биккурим 1:3; Сота 7:8; Авода Зара 1:9, 3:1–10; Тамид 5:1. Земля Израиля, около 200 г. н. э., например, в «Мишне: новый перевод» . Перевод Джейкоба Нойснера , страницы 3–7, 167, 458–59, 662, 664–67, 869. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1988.
  • Сифре к Второзаконию 37:1–52:1. Земля Израиля, около 250–350 гг. н. э. В, например, Сифре к Второзаконию: Аналитический перевод . Перевод Якоба Нойснера. Атланта: Scholars Press, 1987.
  • Тосефта : Берахот 1:1–2:21; 4:15; 6:1; Сота 7:17; 8:10; Авода Зара 3:19; 5:6; 6:13; Завим 5:6. Земля Израиля, около 250 г. н. э. В, например, Тосефта: Перевод с иврита, с новым введением . Перевод Якоба Нойснера, том 1, страницы 3–13, 25, 36, 864, 871; том 2, страницы 1273, 1280, 1285, 1898. Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2002.
  • Иерусалимский Талмуд : Берахот 1а–42б, 72б, 88б; Пери 23а; Килаим 30а; Шевиит 42б; Терумот 12а; Хала 18б; Шаббат 69б, 70а, 92а; Эрувин 63б; Песахим 28а; Йома 2б, 5б, 50б; Сукка 20б; Рош ха-Шана 10а; Таанит 3а, 16б, 22б, 26а; Мегилла 16а, 33а, 34а–б; Кетубот 38б; Сота 8б, 37а, 38а, 39б; Кидушина 19б, 21б, 22б; Санхедрин 36а, 62б, 64а; Маккот 6а; Авода Зара 7а, 17б–24а, 25а–б, 29б. Тверия , Земля Израиля, около 400 г. н. э. В, например, Талмуде Иерусалимском . Под редакцией Хаима Малиновица , Исроэля Симхи Шорра, и Мордехай Маркус, тома 1–3, 5, 6б–7, 11, 14–15, 17–18, 21–22, 24–25, 31, 36–37, 40, 44–45, 47–49. Бруклин : Mesorah Publications, 2005–2020. И, например, в «Иерусалимском Талмуде: перевод и комментарии» . Под редакцией Джейкоба Нойснера и переводом Джейкоба Нойснера, Цви Захави, Б. Барри Леви и Эдварда Голдмана . Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2009.
  • Бытие Рабба 8:10; 21:6; 32:5, 10; 38:9; 44:17; 48:10, 14; 49:2; 53:4; 70:5. Земля Израиля, 5-й век. В, например, Мидраш Рабба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 1, страницы 105, 175–76, 252, 255, 308, 372–73, 411–12, 415, 420, 463–64; том 2, страницы 604, 638. Лондон: Soncino Press, 1939.
Талмуд
  • Вавилонский Талмуд : Берахот 2а–26а, 32а–б, 33б–34а, 35а–б, 36б–37а, 38а, 40а–41б, 44а, 48б, 51б, 55а; Шаббат 31б, 32б, 82б, 105б, 108а; Эрувин 4а; Песахим 36а, 49б, 53а, 87б, 101б, 104а, 119а; Йома 3б, 11б, 69б, 72б, 74б, 75б, 79б, 81б; Сукка 5б, 26б, 35а, 52а; Рош ха-Шана 7а, 8а–б, 17б; Таанит 2а, 3б–4а, 6а–б, 7б, 9б, 26б; Мегила 19б, 21а, 25а, 31а; Чагига, 12а–б; Евамот 72а, 78б; Кетубот 12, 47б, 102б, 111а–12а; Недарим 7б, 32а, 38а; Сота 4б–5а, 11а, 14а, 33а, 36а; Гиттин 62а; Кидушин 9б, 29б–30б, 36а, 58а; Бава Камма 113б; Бава Меция 59б; Бава Батра 9б, 14б, 19а, 21а, 110б, 121а, 167б; Синедрион 4б, 56а, 90б, 93а, 99а, 102б, 110а, 113а; Маккот 7б; Шевуот 30б; Авода Зара 15а, 21а, 40б–49б, 52а, 54б; Хорайот 13а; Зевахим 16а; Менахот 28б, 31б, 37б, 43б, 84а–б, 99а; Чуллина 84б, 120б, 135б, 140а; Бехорот 6б, 44б; Арахина 4а; Temurah 3b, 28b, 30b; Tamid 32b; Niddah 16b, 70b. Сасанидская империя , 6 век. В, например, Талмуде Бавли . Под редакцией Исроэля Симхи Шорра, Хаима Малиновица и Мордехая Маркуса, 72 тома. Бруклин: Mesorah Pubs., 2006.
  • Мидраш Притчи , глава 23. 8 век. В, например, Мидраш на Притчи . Перевод с введением и аннотациями Бертона Л. Высоцкого , стр. 101. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 1992.

Средневековый

  • Раши . Комментарий . Второзаконие 7–11. Труа , Франция, конец XI века. В, например, Раши. Тора: с комментарием Раши, переведенным, аннотированным и разъясненным . Переведено и аннотировано Исраэлем Иссером Цви Герцегом, том 5, страницы 83–118. Бруклин: Mesorah Publications, 1997.
  • Рашбам . Комментарий к Торе . Труа, начало XII века. Например, в Rashbam's Commentary on Deuteronomy: An Annotated Translation . Отредактировано и переведено Мартином И. Локшиным, страницы 69–84. Провиденс, Род-Айленд : Brown Judaic Studies, 2004.
Иуда Халеви
  • Иуда Халеви . Кузари . 1:97; 2:14, 47–48, 56. Толедо , Испания, 11:30–11:40. Например, Иегуда Халеви. Кузари: Аргумент веры Израиля. Введение Генри Слонимского, страницы 68–69, 89, 111–12, 119. Нью-Йорк: Schocken, 1964.
  • Авраам ибн Эзра . Комментарий к Торе . Середина XII века. Например, в « Комментарии Ибн Эзры к Пятикнижию: Второзаконие (Деварим)» . Перевод и аннотации Х. Нормана Стрикмана и Артура М. Сильвера, том 5, страницы 55–77. Нью-Йорк: Menorah Publishing Company, 2001.
  • Маймонид . Мишне Тора : Хилхот Деот (Законы развития личности), глава 1, галаха 4; глава 2, галаха 3; глава 6, галаха 2, 4; Хилхот Талмуд Тора (Законы изучения Торы), глава 1, галаха 1, 6, 8; глава 3, галаха 5, 13. Египет, около 1170–1180 гг. Например, в Мишне Тора: Хилхот Деот: Законы развития личности: и Хилхот Талмуд Тора: Законы изучения Торы . Перевод Заева Абрамсона и Элияху Тугера, том 2, страницы 18–23, 36–43, 118–23, 158–59, 168–70, 164–65, 192–95, 206–09. Нью-Йорк: Издательство Мознаим, 1989.
Маймонид
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилхот Аводат Кохавим В'Чуккотейхем (Законы поклонения звездам и их уставы), глава 2, галаха 1; глава 7; глава 8, галаха 7; глава 10, галаха 4. Египет, около 1170–1180 гг. В, например, Мишне Тора: Хилхот Аводат Кохавим В'Чуккотейхем: Законы поклонения звездам и их уставы . Перевод Элияху Тоугера, том 3, страницы 30–33, 112–45, 158–59, 190–93. Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 1990.
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилхот Тшува (Законы покаяния), глава 3, галаха 2; глава 4, галаха 2; глава 9, галаха 1; глава 10, галаха 4. Египет, около 1170–1180. В, например, Мишне Тора: Хилхот Тшува: Законы покаяния . Перевод Элияху Тугера, том 4, страницы 50–55, 96–103, 200–11, 224–27. Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 1990.
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилхот Криат Шма (Законы Криат Шма), глава 1, Галаха 2; глава 2, Галаха 9; Хилхот Тфила (Законы молитвы), глава 1, Галаха 1; глава 5, Галаха 2, 13. Египет, около 1170–1180. В, например, Мишне Тора: Хилхот Криат Шма: Законы Криат Шма: и Хилхот Тфила [I]: Законы молитвы . Перевод Элияху Тугера, том 5, страницы 12–15, 40–43, 96–98, 180–83, 198–201. Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 1989.
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилхот Тфила (Законы молитвы), глава 7, галаха 14; глава 9, галаха 7; глава 12, галаха 12; глава 14, галаха 1, 12; глава 15, галаха 3. Египет, около 1170–1180 гг. В, например, Мишне Тора: Тфила [II]: и Биркат Коханим: Законы молитвы и священническое благословение . Перевод Элияху Тугера, том 6, страницы 34–37, 72–75, 144–47, 188–89, 204–07, 212–15. Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 1989.
  • Маймонид. Мишне Тора : Hilchot Tefillin UMezuzah V'Sefer Torah (Законы (управляющие) тфилин, мезуза и свитки Торы), глава 1, галаха 1–2; глава 2, галаха 1–2, 7, 9; глава 3, галаха 5; глава 5, галаха 2–3. Египет, около 1170–1180 гг. Например, в Мишне Тора: Hilchot Tefillin UMezuzah V'Sefer Torah: Законы (управляющие) тфилин, мезуза и свитки Торы: и Hilchot Tzitzit: Законы цицит . Перевод Элияху Тоугера, том 7, страницы 12–14, 38–41, 44–47, 54–57, 102–05. Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 1990.
  • Маймонид. Мишне Тора : Хилхот Берахот (Законы благословений), глава 1, галаха 1; глава 2, галаха 1, 3; глава 3, галаха 1; глава 5, галаха 1, 10; глава 7, галаха 4; глава 8, галаха 1, 4, 13. Египет, около 1170–1180 гг. Например, в Мишне Тора: Хилхот Берахот: Законы благословений: и Хилхот Мила: Законы обрезания . Перевод Элияху Тоугера, том 8, страницы 12–13, 34–41, 54–57, 84–85, 92–93, 122–23, 130–35, 142–43. Нью-Йорк: Moznaim Publishing, 1991.
  • Маймонид. Руководство для растерянных , часть 1, главы 36–37, 44; часть 2, главы 9, 39; часть 3, главы 17, 24, 28–29, 32–33, 37, 39, 50–51. Каир , Египет, 1190. В, например, Моисей Маймонид. Руководство для растерянных . Перевод Михаэля Фридлендера , страницы 50, 53, 58, 163, 232, 286, 304–05, 314, 318, 320, 323, 325, 327, 335–36, 340, 382, ​​386. Нью-Йорк: Dover Publications, 1956.
  • Езекия бен Маной . Хизкуни . Франция, около 1240 г. Например, у Хизкияху бен Маноаха. Чизкуни: Толкование Торы . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 4, страницы 1083–94. Иерусалим: Издательство Ктав, 2013.
Зоар
  • Нахманид . Комментарий к Торе . Иерусалим, около 1270 г. В, например, Рамбан (Нахманид): Комментарий к Торе: Второзаконие. Перевод Чарльза Б. Шавела, том 5, страницы 94–138. Нью-Йорк: Shilo Publishing House, 1976.
  • Зогар часть 3, страницы 270a–. Испания, конец 13 века. В, например, Зогаре . Перевод Гарри Сперлинга и Мориса Саймона. 5 томов. Лондон: Soncino Press, 1934.
  • Бахья бен Ашер . Комментарий к Торе . Испания, начало XIV века. Например, в Мидраше Рабейну Бахья: Комментарий к Торе раввина Бахьи бен Ашера . Перевод и аннотация Элияху Мунка, том 7, страницы 2445–99. Иерусалим: Lambda Publishers, 2003.
  • Исаак бен Моисей Арама . Акедат Ицхак (Связывание Исаака) . Конец 15 века. Например, у Ицхака Арамы. Акейдат Ицхак: Комментарий раввина Ицхака Арамы к Торе . Переведено и сокращено Элияху Мунк, том 2, страницы 821–35. Нью-Йорк, издательство Lambda, 2001.

Современный

  • Исаак Абраванель . Комментарий к Торе . Италия, между 1492 и 1509 годами. В, например, Абарбанель: Избранные комментарии к Торе: Том 5: Деварим/Второзаконие . Перевод и аннотации Израиля Лазара, страницы 46–63. Бруклин: CreateSpace, 2015.
  • Обадия бен Яаков Сфорно . Комментарий к Торе . Венеция, 1567. В, например, Сфорно: Комментарий к Торе . Перевод и пояснительные заметки Рафаэля Пелковица, страницы 870–91. Бруклин: Mesorah Publications, 1997.
Гоббс
  • Моше Альших . Комментарий к Торе . Цфат , около 1593 г. В, например, Моше Альших. Мидраш раввина Моше Альшиха о Торе . Переведено и аннотировано Элияху Мунком, том 3, страницы 993–1016. Нью-Йорк, Lambda Publishers, 2000.
  • Томас Гоббс . Левиафан , 2:26; 3:40; 4:45. Англия, 1651. Переиздание под редакцией К. Б. Макферсона , страницы 319, 504–05, 672, 676–77. Хармондсворт, Англия: Penguin Classics, 1982.
Моше Луццатто
  • Моше Хаим Луццатто . Месиллат Йешарим , введение. Амстердам, 1740. В Месиллат Йешарим: Путь праведников , страницы 9–13. Иерусалим: Фельдхайм, 1966. (Толкование Второзакония 10:12).
  • Хаим ибн Аттар . Ор ха-Хаим . Венеция, 1742. В Хаим бен Аттар. Ор ха-Хаим: Комментарий к Торе . Перевод Элияху Мунка, том 5, страницы 1818–43. Бруклин: Lambda Publishers, 1999.
  • Самсон Рафаэль Хирш . Хорив: Философия еврейских законов и обрядов . Перевод Исидора Грюнфельда, страницы 35–43, 47–50, 175–80, 187–89, 376–77, 406–16, 448–52, 471–78, 525–30, 544–47, 565–67. Лондон: Soncino Press, 1962. Перепечатано в 2002 году. Первоначально опубликовано как Horeb, Versuche über Jissroel's Pflichten in der Zerstreuung . Германия, 1837 год.
Самуэль Луццатто
  • Сэмюэл Дэвид Луццатто (Шадал). Комментарий к Торе. Падуя , 1871 год. Например, у Сэмюэля Давида Луццатто. Комментарий Торы . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 4, страницы 1174–82. Нью-Йорк: Издательство Лямбда, 2012.
  • Йехуда Арье Лейб Альтер . Сефат Эмет . Гура Кальвария (Гер), Польша , до 1906 г. Отрывок из книги «Язык истины: комментарий к Торе Сефат Эмет» . Перевод и толкование Артура Грина , страницы 295–99. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1998. Переиздано в 2012 г.
Коэн
  • Герман Коэн . Религия разума: из источников иудаизма . Перевод с введением Саймона Каплана; вступительные эссе Лео Штрауса , страницы 79, 127, 145, 263, 382. Нью-Йорк: Ungar, 1972. Переиздано Атланта : Scholars Press, 1995. Первоначально опубликовано как Religion der Vernunft aus den Quellen des Judentums . Лейпциг : Gustav Fock, 1919.
  • Александр Алан Штайнбах. Королева субботы: Пятьдесят четыре библейских беседы с молодежью на основе каждой части Пятикнижия , страницы 145–148. Нью-Йорк: Behrman's Jewish Book House, 1936.
  • Джозеф Рейдер. Священные Писания: Второзаконие с комментариями , стр. 84–115. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1937.
  • Томас Манн . Иосиф и его братья . Перевод Джона Э. Вудса , стр. 788. Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 2005. Первоначально опубликовано как Joseph und seine Brüder . Стокгольм: Берманн-Фишер Верлаг, 1943.
  • Авраам Джошуа Хешель . Поиски Бога человеком: исследования молитвы и символизма , стр. 36. Нью-Йорк: Charles Scribner's Sons, 1954.
  • Мартин Бубер . О Библии: Восемнадцать исследований , страницы 80–92. Нью-Йорк: Schocken Books, 1968.
  • Питер К. Крейги . Проблема войны в Ветхом Завете , страницы 45, 47. Гранд-Рапидс, Мичиган : William B. Eerdmans Publishing Company , 1978.
  • Нехама Лейбовиц . Исследования по Деварим: Второзаконие , страницы 85–119. Иерусалим: Всемирная сионистская организация , 1980.
  • Лайл Эслингер. «Полив Египта (Второзаконие XI 10–11)». Vetus Testum , том 37, номер 1) (январь 1987 г.): страницы 85–90.
  • Пинхас Х. Пели . Тора сегодня: обновленная встреча с Писанием , страницы 209–212. Вашингтон, округ Колумбия: B'nai B'rith Books, 1987.
  • Джордж Г. Никол. «Орошение Египта (Второзаконие XI 10–11) снова». Vetus Testamentum , том 38, номер 3 (июль 1988 г.): страницы 347–48.
  • Патрик Д. Миллер . Второзаконие , страницы 110–28. Луисвилл : John Knox Press , 1990.
  • Роберт Х. О'Коннелл. «Второзаконие VIII 1–20: Асимметричная концентричность и риторика провидения». Vetus Testamentum , том 40, номер 4 (октябрь 1990 г.): страницы 437–52.
  • Филип Д. Стерн. Библейский херем: окно в религиозный опыт Израиля . Атланта: Scholars Press, 1991.
  • Моше Вайнфельд . ​​Второзаконие 1–11 , том 5, страницы 357–455. Нью-Йорк: Anchor Bible , 1991.
  • Роберт Х. О'Коннелл. «Второзаконие VII 1–26: Асимметричная концентричность и риторика завоевания». Vetus Testamentum , том 42, номер 2 (апрель 1992 г.): страницы 248–65.
  • Роберт Х. О'Коннелл. «Второзаконие IX 7–X 7, 10–11: панельная структура, двойное повторение и риторика упрека завета». Vetus Testamentum , том 42, номер 4 (октябрь 1992 г.): страницы 492–509.
  • Джоэл Рот . «Гомосексуализм». Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 1992. EH 24.1992b. В Responsa: 1991–2000: Комитет по еврейскому праву и стандартам консервативного движения . Под редакцией Касселя Абельсона и Дэвида Дж. Файна, страницы 613, 615. Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 2002. (интерпретация термина «отвращение»).
  • Песнь силы и сила песни: очерки книги Второзакония . Под редакцией Дуэйна Л. Кристенсена. Винона Лейк, Индиана : Eisenbrauns, 1993.
  • Эллиот Н. Дорфф . «Искусственное оплодотворение, донорство яйцеклеток и усыновление». Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 1994. EH 1:3.1994. В Responsa: 1991–2000: Комитет по еврейскому праву и стандартам консервативного движения . Под редакцией Касселя Абельсона и Дэвида Дж. Файна, страницы 461, 462, 464. Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 2002. (дети среди главных благ жизни).
  • Джудит С. Антонелли. «Ашера». В книге « По образу Божьему: феминистский комментарий к Торе» , страницы 416–427. Нортвейл, Нью-Джерси : Джейсон Аронсон , 1995.
  • Джейкоб Милгром . «Чужой среди вас»: у каждой нации есть свой гэр: постоянный житель. Тора повелевает нам, во-первых, не притеснять гэр, а затем дружить с ним и любить его». Обзор Библии , том 11, номер 6 (декабрь 1995 г.).
  • Эллен Франкель . Пять книг Мириам: женский комментарий к Торе , страницы 258–60. Нью-Йорк: GP Putnam's Sons , 1996.
Плаут
  • Джек Р. Ландбом. «Inclusio и другие приемы обрамления во Второзаконии I–XXVIII». Vetus Testamentum , том 46, номер 3 (июль 1996 г.): страницы 296–315.
  • В. Гюнтер Плаут . Комментарий Хафтара , страницы 451–62. Нью-Йорк: UAHC Press, 1996.
  • Джеффри Х. Тигай. Комментарий Торы JPS: Второзаконие: традиционный еврейский текст с новым переводом JPS , страницы 88–115, 438–46. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1996.
  • Эллиот Н. Дорфф. «Помощь в самоубийстве». Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 1997. YD 345.1997a. В Responsa: 1991–2000: Комитет по еврейскому праву и стандартам консервативного движения . Под редакцией Касселя Абельсона и Дэвида Дж. Файна, страницы 379, 380. Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 2002. (импликации для помощи в самоубийстве права Бога на вселенную).
  • Сорел Голдберг Лёб и Барбара Биндер Кадден. Обучение Торе: сокровищница идей и действий , страницы 304–09. Денвер : ARE Publishing, 1997.
  • «Шма». В «Моей народной молитвеннике: традиционные молитвы, современные комментарии: Шма и ее благословения» . Под редакцией Лоуренса А. Хоффмана , том 1, страницы 83–116. Вудсток, Вермонт: Jewish Lights Publishing, 1997.
  • Эли Каплан Шпиц. «Об использовании суррогатных матерей при рождении». Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 1997. EH 1:3.1997b. В Responsa: 1991–2000: Комитет по еврейскому праву и стандартам консервативного движения . Под редакцией Касселя Абельсона и Дэвида Дж. Файна, страницы 529, 536. Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 2002. (обещание обильного потомства).
  • Сьюзен Фримен. Обучение еврейским добродетелям: Священные источники и виды деятельности в области искусств , страницы 8–25, 332–46. Спрингфилд, Нью-Джерси : ARE Publishing, 1999. (Второзаконие 8:11–18, 10:12–13).
  • Ричард Д. Нельсон. «Второзаконие». В The HarperCollins Bible Commentary . Под редакцией Джеймса Л. Мейса , страницы 195–96, 198–200. Нью-Йорк: HarperCollins Publishers, исправленное издание, 2000.
  • Гила Колман Раскин. «Обрезание, матка и духовная близость». В « Комментарии к женской Торе: новые взгляды женщин-раввинов на 54 недельных раздела Торы » . Под редакцией Элиз Голдштейн , страницы 345–350. Вудсток, Вермонт : Jewish Lights Publishing , 2000.
  • Уолтер Брюггеманн . Комментарии к Ветхому Завету издательства «Абингдон»: Второзаконие , страницы 93–141. Нэшвилл, Теннесси : Abingdon Press , 2001.
  • Лэйни Блюм Коган и Джуди Вайс. Преподавание Хафтара: Предыстория, идеи и стратегии , страницы 295–303. Денвер: ARE Publishing, 2002.
  • Майкл Фишбейн . Комментарий к Библии JPS: Haftarot , страницы 284–91. Филадельфия: Jewish Publication Society, 2002.
  • Роберт Альтер . Пять книг Моисея: перевод с комментариями , страницы 918–38. Нью-Йорк: WW Norton & Co., 2004.
  • Линн А. Керн. «Хафтарат Экев: Исайя 49:14–51:3». В Женском комментарии к Хафтаре: Новые взгляды женщин-раввинов на 54 еженедельных раздела Хафтары, 5 Мегиллот и особые Шаббаты . Под редакцией Элиз Голдштейн, страницы 221–26. Вудсток, Вермонт: Jewish Lights Publishing, 2004.
  • Бернард М. Левинсон . «Второзаконие». В «Еврейской учебной Библии» . Под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера , страницы 383–90. Нью-Йорк: Oxford University Press, 2004.
  • Профессора о Параше: Исследования по еженедельному чтению Торы под редакцией Лейба Московица, страницы 311–313. Иерусалим: Urim Publications , 2005.
  • W. Gunther Plaut. The Torah: A Modern Commentary: Revised Edition . Revised edition под редакцией David ES Stern , страницы 1226–54. Нью-Йорк: Union for Reform Judaism , 2006.
  • Сюзанна А. Броди. «Падающий». В « Танцах в белых пространствах: Ежегодный цикл Торы и другие стихотворения» , стр. 104. Шелбивилл, Кентукки: Wasteland Press, 2007.
кугель
Гольдштейн
  • Ари Лев Форнари. «Свяжи эти слова: Парашат Экев (Второзаконие 7:12–11:25)». В Torah Queeries: Weekly Commentaries on the Hebrew Bible . Под редакцией Грегга Дринкуотера, Джошуа Лессера и Дэвида Шнеера; предисловие Джудит Пласков , страницы 240–45. Нью-Йорк: New York University Press , 2009.
  • Джонатан Голдштейн . «Золотой телец». В книге « Дамы и господа, Библия! » , страницы 115–28. Нью-Йорк: Riverhead Books, 2009.
  • Реувен Хаммер . Вхождение в Тору: Предисловия к еженедельной главе Торы , страницы 263–67. Нью-Йорк: Gefen Publishing House, 2009.
  • Идан Дершовиц. «Земля, текущая жиром и медом». Vetus Testamentum , том 60, номер 2 (2010): страницы 172–76.
  • Джули Кэдвалладер-Штауб. Радость . Лицом к лицу: Сборник поэзии . DreamSeeker Books, 2010. («земля молока и меда»).
  • Билл Т. Арнольд. «Антиномия любви-страха во Второзаконии 5–11». Vetus Testamentum , том 61, номер 4 (2011): страницы 551–69.
Герцфельд
Рискин
  • Джонатан Коэн. «Сохранение баланса: между самовосхвалением и самокритикой». The Jerusalem Report , том 25, номер 10 (25 августа 2014 г.): страница 47.
  • Шломо Рискин . Светильник Торы: Деварим: Моисей оставляет наследие, историю и завет , страницы 75–105. Нью-Милфорд, Коннектикут : Maggid Books, 2014.
  • The Commentators' Bible: The Rubin JPS Miqra'ot Gedolot: Deuteronomy. Отредактировано, переведено и прокомментировано Майклом Карасиком, страницы 56–81. Филадельфия: Jewish Publication Society, 2015.
Мешки
  • Джонатан Сакс . Уроки лидерства: еженедельное чтение еврейской Библии , страницы 251–55. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2015.
  • Джонатан Сакс. Очерки этики: еженедельное чтение еврейской Библии , страницы 287–91. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2016.
  • Шай Хельд . ​​Сердце Торы, том 2: Очерки недельной главы Торы: Левит, Числа и Второзаконие , страницы 220–29. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2017.
  • Стивен Леви и Сара Леви. Комментарий к Торе JPS Rashi Discussion , страницы 156–59. Филадельфия: Jewish Publication Society, 2017.
  • Пекка Питкянен. «Древняя израильская экономика населения: гер, тошав, нахри и карат как категории поселенцев-колонистов». Журнал по изучению Ветхого Завета , том 42, номер 2 (декабрь 2017 г.): страницы 139–53.
  • Эрнст Вендланд. Второзаконие: переводПримечания. Орландо, Флорида: разворачивающееся слово, 2017.
  • Паллант Рамсундар. «Неправильные переводы Библии на «Евфрат» и их влияние на границы Израиля». Американский журнал библейского богословия (2019).
  • Джонатан Сакс. Завет и беседа: еженедельное чтение еврейской Библии: Второзаконие: обновление Синайского завета , страницы 85–115. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2019.
  • Эндрю Тоболовски. «Проблема первенства Рувима: новые парадигмы, новые ответы». Журнал библейской литературы , том 139, номер 1 (2020): страницы 27–45.
  • Билл Даустер. «Баланс между работой и Торой». Washington Jewish Week , 29 июля 2021 г., стр. 21.

Тексты

  • Масоретский текст и перевод JPS 1917 г. Архивировано 26.04.2022 на Wayback Machine
  • Послушайте пение парашаха Архивировано 2011-06-10 в Wayback Machine
  • Послушайте чтение парашаха на иврите

Комментарии

  • Академия иудейской религии, Нью-Йорк
  • Aish.com
  • Американский еврейский университет — Школа раввинских исследований им. Циглера
  • Chabad.org
  • Институт Хадар
  • Еврейская теологическая семинария
  • MyJewishLearning.com
  • Православный Союз
  • Пардес из Иерусалима
  • Реконструкция иудаизма
  • Сефардский институт
  • Союз за реформистский иудаизм
  • Объединенная синагога консервативного иудаизма
  • Университет Йешива
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Eikev&oldid=1260427940"