Культура Мальты

Фейерверк в Мдине во время праздника Обращения Святого Павла , ежегодного культурного праздника.
Традиционный музыкант Ганы , играющий на аккордеоне.

На культуру Мальты оказали влияние различные общества, контактировавшие с Мальтийскими островами на протяжении веков, включая соседние средиземноморские культуры, а также культуры народов, которые правили Мальтой в течение длительных периодов времени до обретения ею независимости в 1964 году.

История

Культура доисторической Мальты

Храмовый комплекс Мнайдра (IV в. до н.э. — 3200 г. до н.э.)

Считается, что первыми жителями Мальтийских островов были сиканы из близлежащей Сицилии , которые прибыли на остров где-то до 5000 г. до н. э. Они выращивали злаки и разводили домашний скот и, как и многие другие древние средиземноморские культуры, сформировали культ плодородия, представленный на Мальте статуэтками необычайно больших размеров. Керамика самого раннего периода мальтийской цивилизации (известная как фаза Гхар Далам ) похожа на образцы, найденные в Агридженто , Сицилия. Эти люди были либо вытеснены, либо дали начало культуре строителей мегалитических храмов, чьи сохранившиеся памятники на Мальте и Гозо считаются старейшими стоящими каменными сооружениями в мире. [1] [2] [3] Храмы датируются периодом от 4000 до 2500 г. до н. э. и, как правило, состоят из сложного дизайна трилистника .

Мало что известно о строителях храмов Мальты и Гозо; однако есть некоторые свидетельства того, что их ритуалы включали жертвоприношения животных . Эта культура исчезла с Мальтийских островов около 2500 г. до н. э. и была заменена новым потоком иммигрантов бронзового века , культурой, которая, как известно, кремировала своих мертвецов и привезла на Мальту меньшие мегалитические сооружения, называемые дольменами , [4], вероятно, импортированные сицилийским населением из-за сходства мальтийских дольменов с аналогичными сооружениями, найденными на самом большом острове Средиземного моря. [5]

Развитие современной мальтийской культуры

Культура современной Мальты описывается как «богатый образец традиций, верований и практик», который является результатом «длительного процесса адаптации, ассимиляции и перекрестного опыления верований и обычаев, взятых из различных конфликтующих источников». Она подверглась тем же сложным историческим процессам, которые привели к языковому и этническому смешению, которое определяет, кем являются люди Мальты и Гозо сегодня. [6]

Современная мальтийская культура по сути является латиноевропейской, с недавним британским наследием, которое также очевидно. В ранний период своей истории Мальта также подвергалась влиянию семитоязычных общин . Современное наследие этого является скорее лингвистическим, чем культурным. Латинско-европейский элемент является основным источником мальтийской культуры из-за практически непрерывного культурного влияния на Мальту на протяжении последних восьми столетий и того факта, что Мальта разделяет религиозные верования, традиции и церемонии своих сицилийских и южноевропейских соседей.

Источники семитского влияния

Финикийцы

Финикийцы населяли Мальтийские острова примерно с 700 г. до н. э. [7] и широко использовали их защищенные гавани. К 480 г. до н. э., с возвышением Карфагена в западном Средиземноморье, Мальта стала пунической колонией . Финикийское происхождение мальтийского народа и его обычаев предполагалось с 1565 г. Генетическое исследование, проведенное генетиками Спенсером Уэллсом и Пьером Заллуа из Американского университета в Бейруте, утверждало, что более 50% Y-хромосом мальтийских мужчин могут иметь финикийское происхождение. [8] Однако следует отметить, что это исследование не рецензируется и противоречит основным рецензируемым исследованиям, которые доказывают, что мальтийцы имеют общее происхождение с южными итальянцами, имея незначительный генетический вклад из Восточного Средиземноморья или Северной Африки. [9] [10]

Алжирская легенда утверждает, что предки нынешних мальтийцев, вместе с первыми алжирцами, бежали со своей изначальной родины Арама , причем некоторые решили поселиться на Мальте, а другие в Северной Африке, что предполагает, что прототипическая мальтийская культура имела арамейское происхождение. [11] Другая традиция предполагает, что мальтийцы произошли от пастушьих племен, которые бежали из Вифлеема перед лицом наступающего врага, отплыли из Яффы и поселились на Мальте. [12] Также есть некоторые свидетельства того, что по крайней мере одно североафриканское племя, улад саид, утверждает, что они имеют общее происхождение с мальтийцами. [13]

завоевание Аглабидов

Этот период совпал с золотым веком мавританской культуры и включал такие нововведения, как введение севооборота и ирригационных систем на Мальте и Сицилии , а также выращивание цитрусовых и шелковицы. Затем столица Мдина , первоначально называвшаяся финикийцами Малет , была в это время переукреплена, окружена широким рвом и отделена от ближайшего города, Рабата . Этот период арабского влияния [14] последовал за завоеванием Мальты, Сицилии и Южной Италии Аглабидами . В настоящее время это очевидно в названиях различных мальтийских городов и деревень и в мальтийском языке , генетическом потомке сикуло-арабского . Отмечается, что в этот период Мальта управлялась из Палермо , Сицилия , как часть Сицилийского эмирата . Генетические исследования показывают, что арабы , колонизировавшие Мальту в этот период, на самом деле были арабоязычными сицилийцами., [9] [10]

Трудно проследить непрерывную линию культурного развития в это время. Предлагаемая теория о том, что острова были малонаселенными во время правления Фатимидов, основана на цитате во французском переводе Rawd al-mi'ṭār fī khabar al-aqṭār («Благоухающий сад сведений о местах»). [15] Аль-Химьяри описывает Мальту как в целом необитаемую и посещаемую арабами исключительно с целью сбора меда и древесины и ловли рыбы. Никакие другие хроники не содержат подобных описаний, и это утверждение не является общепринятым.

Камень Маджмуны , куфическое надгробие девушки Маймуны, умершей в четверг, 21 марта 1174 года [16]

Спустя почти двести лет после того, как граф Роджер Норман завоевал остров, различия в обычаях и обычаях жителей Мальты отличались от таковых в других частях Королевства Обеих Сицилий : moribus d'aliis de vivunt d'ipsarum d' insularum de homines et communicationbus, nostri Sicilie . [17]

Мраморное надгробие девушки -сарацинки по имени Маджмуна (пр. Май-муна ), найденное в языческом храме в районе Шеукия на острове Гозо, датируется 1173 годом. [16] Надпись написана куфическим письмом и завершается словами: «Вы, читающие это, видите, что пыль покрывает мои веки, в моем жилище и в моем доме нет ничего, кроме печали и плача; каким будет мое воскресение?»

Население Мальты в то время составляло не более 1119 домохозяйств, из которых 836 были описаны как сарацины , населявшие остров после нормандского вторжения и до их окончательного изгнания.

еврейское присутствие

Несколько еврейских семей проживали на Мальте почти постоянно с 1500 г. до н. э. [ нужна ссылка ] до Эдикта об изгнании 1492 г. , а также со времен Мальтийских рыцарей и до наших дней. Это еще один источник семитского влияния на мальтийскую культуру.

Согласно местной легенде, [18] самые ранние еврейские жители прибыли на Мальту около 3500 лет назад, когда мореплаватели племена Завулон и Ашер сопровождали древних финикийцев в их путешествиях по Средиземному морю. Самым ранним свидетельством присутствия евреев на Мальте является надпись во внутренней апсиде южного храма Джгантия (3600–2500 гг. до н. э.) [19] в Шагре , которая гласит финикийским алфавитом: «К любви нашего Отца Яхве» . Существуют свидетельства о существовании еврейской общины на Мальте во времена римского правления в виде резных менор в катакомбах на Мальте . Известно, что члены еврейской общины Мальты достигли самых высоких чинов на государственной службе в период арабской оккупации, включая звание визиря . К 1240 году, согласно отчету, подготовленному для императора Фридриха II , на Мальте насчитывалось 47 христианских и 25 еврейских семей, а на Гозо — 200 христианских и 8 еврейских семей.

В отличие от еврейского опыта в остальной Европе, на протяжении всего Средневековья евреи Мальты в основном проживали среди населения, а не в гетто , часто становясь землевладельцами. Еврейское население Мальты процветало в течение всего периода нормандского правления, так что треть населения древней столицы Мальты, Мдины , как говорят, были евреями. [20]

Указ Альгамбры

В 1492 году в ответ на указ Альгамбры Королевский совет утверждал — безуспешно — что изгнание евреев радикально сократит общую численность населения Мальтийских островов, и что Мальта, следовательно, должна рассматриваться как особый случай в пределах Испанской империи. [21] Тем не менее, указ об изгнании был подписан в Палермо 18 июня 1492 года, дав еврейскому населению Мальты и Сицилии три месяца на то, чтобы покинуть страну. Последовали многочисленные принудительные обращения в католичество или изгнания. Свидетельства этих обращений можно найти во многих мальтийских фамилиях, которые сохранились до сих пор, например, семьи Абела , Эллул , Саламоне , Мамо , Коэн и Аццопарди . [22]

Гораздо меньшая еврейская община развилась под властью рыцарей Мальтийского ордена, но она состояла в основном из рабов и освобожденных рабов. Под властью некоторых великих магистров ордена евреи были вынуждены жить в тюрьмах Валлетты по ночам, в то время как днем ​​они оставались свободными для ведения бизнеса, торговли и коммерции среди населения в целом.

Местные топонимы вокруг острова, такие как Бир Мейру (Колодец Мейера), Ньен иль-Лхуд (Еврейский сад) и Хал Мукси (Ферма Моше) [21] свидетельствуют о продолжительности еврейского присутствия на Мальте .

Рабы на Мальте
Скульптура мусульманского раба на надгробии Николаса Котонера

Воздействие семитских влияний продолжалось в ограниченной степени в течение 268-летнего правления рыцарей Святого Иоанна на Мальте, отчасти из-за торговли между рыцарями и Северной Африкой, но в первую очередь из-за большого количества рабов, присутствовавших на Мальте в 17-м и 18-м веках: свыше 2000 в любой момент времени (или около 5 процентов населения Мальты), из которых 40–45 процентов были маврами , а остальные турками , африканцами и евреями. В то время на Мальте было так много еврейских рабов, что Мальта часто упоминалась из-за ее большого рабского еврейского населения в еврейской литературе того периода. [23]

Рабы были заняты в различных видах деятельности, включая строительство, судостроение и перевозку рыцарей и дворян в носилках. Иногда им разрешалось заниматься собственными ремеслами за свой счет, включая парикмахерское дело, изготовление обуви и резьбу по дереву, что позволило бы им вступить в тесный контакт с городским населением Мальты. Инквизитор Федерико Борромео (iuniore) сообщал в 1653 году, что:

[рабы] прогуливались по улицам Валетты под предлогом продажи товаров, распространяя среди женщин и простодушных людей всякого рода суеверия, заговоры, любовные снадобья и прочую подобную суету. [24]

Значительное количество рабов обратилось в христианство, было освобождено или даже усыновлено своими мальтийскими покровителями, что, возможно, еще больше познакомило мальтийскую культуру с их обычаями. [25]

Источники латиноевропейского влияния

Римский муниципалитет

С 218 г. до н. э. по 395 г. н. э. Мальта находилась под римским политическим контролем, первоначально как претура Сицилии . В конечном итоге острова были повышены до статуса римского муниципия , с полномочиями контролировать внутренние дела, чеканить собственные деньги и отправлять послов в Рим. Именно в этот период Святой Павел потерпел кораблекрушение на Мальтийских островах и ввел христианство . Сегодня на Мальте сохранилось немного археологических реликвий римского периода, единственным исключением является римский Домус, расположенный прямо за стенами Мдины . С культурной точки зрения римский период примечателен прибытием на Мальту нескольких высокопоставленных римских семей, чье потомство сегодня является частью мальтийской нации. К ним относится семья Тестаферрата (первоначально «Капо ди Ферро»), сегодня одна из главных дворянских семей Мальты.

Независимо от того, зародились ли мальтийские корни в Восточном Средиземноморье или в Северной Африке, считается, что влияние пунической культуры на Мальту сохранялось еще долгое время после присоединения острова к Римской республике в 218 г. до н. э.:

 ... по крайней мере, в течение первых нескольких столетий римского правления, традиции, обычаи и язык все еще были пуническими, несмотря на романизацию места. Это согласуется с тем, что можно прочитать в Деяниях Апостолов , которые называют мальтийцев «варварами», то есть используют язык, который не был ни греческим , ни латинским , а пуническим. [26]

С разделением Римской империи в 395 году н. э. Мальта была передана восточной части, управляемой из Константинополя , и эта новая колонизация познакомила греческие семьи с мальтийским коллективом, [27] принеся с собой различные суеверия, пословицы и традиции, которые существуют в мальтийской культуре и сегодня. [28]

католицизм
12-я станция на Виа-Крусис базилики Та'Пину в Арбе , Гозо .

Говорят, что на Мальте, Гозо и Комино насчитывается более 365 церквей, или одна церковь на каждые 1000 жителей. Приходская церковь (мальтийский: "il-parroċċa" или "il-knisja parrokjali" ) является архитектурным и географическим центром каждого мальтийского города и деревни и его главным источником гражданской гордости. Эта гражданская гордость проявляется в захватывающей форме во время местных деревенских фестов , которые отмечают праздник святого покровителя каждого прихода с марширующими оркестрами, религиозными процессиями, специальными мессами , фейерверками (особенно петардами ) и другими празднествами.

Принимая во внимание возможный перерыв в назначении епископов на Мальту в период завоевания Фатимидами, Мальтийская церковь сегодня упоминается как единственный сохранившийся апостольский престол, помимо самого Рима. Согласно традиции и как записано в Деяниях Апостолов , церковь на Мальте была основана Святым Павлом в 70 г. н. э. после его кораблекрушения на этих островах. Говорят, что самым ранним христианским местом поклонения на Мальте является пещера в Рабате Мальта, ныне известная как грот Святого Павла, где апостол был заключен во время своего пребывания на Мальте. Существуют свидетельства того, что христианские захоронения и ритуалы происходили в непосредственной близости от грота, начиная с 3-го века н. э.

Дополнительные свидетельства христианских практик и верований в период римских гонений можно найти во многих катакомбах , которые лежат под различными частями Мальты, включая катакомбы Святого Павла и катакомбы Святой Агаты в Рабате , прямо за стенами Мдины . Последние, в частности, были прекрасно расписаны фресками между 1200 и 1480 годами; они были осквернены мародерствующими турками в 1550-х годах. Есть также несколько пещерных церквей, включая грот в Меллихе , который является святилищем Рождества Богоматери, где, согласно легенде, Святой Лука нарисовал картину Мадонны . Это место паломничества со времен Средневековья .

Труды классика мальтийской истории Джан Франческо Абелы повествуют об обращении мальтийского населения в христианство под руководством Святого Павла . [29] Предполагается, что труды Абелы использовались рыцарями Мальты, чтобы продемонстрировать, что Мальта была предопределена Богом как «оплот христианской европейской цивилизации против распространения средиземноморского ислама». [30] Местная христианская община, которая приветствовала Роджера I Сицилийского [31], еще больше укрепилась благодаря иммиграции на Мальту из Италии в XII и XIII веках.

На протяжении столетий руководство церковью на Мальте осуществлялось Палермской епархией , за исключением Карла Анжуйского , который назначил мальтийских епископов, как и — в редких случаях — испанских, а позднее — рыцарей. Это продолжило связи Мальты с Сицилией и Италией и способствовало с XV века до начала XX века доминированию итальянского как основного языка культуры и обучения на Мальте. С 1808 года все епископы Мальты были мальтийцами.

В нормандский и испанский периоды и под властью рыцарей Мальта стала набожной католической страной, какой она является сегодня. Стоит отметить, что мальтийская инквизиция (более правильно называть ее римской инквизицией) [32] имела очень долгое пребывание на Мальте после ее учреждения Папой в 1530 году; последний инквизитор покинул острова в 1798 году, после того как рыцари капитулировали перед войсками Наполеона Бонапарта .

Норманны
При Рожере II, короле Сицилии, христианство было восстановлено как основная религия Мальты.

Поздние годы нормандского правления на Мальте принесли на острова массовые волны иммиграции с Сицилии и с материковой части Италии, включая духовенство и нотариусов. Сицилийский стал единственным письменным языком Мальты, о чем свидетельствуют нотариальные акты этого периода, но в конечном итоге его вытеснил тосканский итальянский , который стал основным литературным языком и средством юридических и коммерческих операций на Мальте. Большое количество сицилийских и итальянских слов было заимствовано в местный разговорный язык.

Следы сикуло-норманнской архитектуры все еще можно найти в древней столице Мальты Мдине и в Витториозе , особенно во дворцах семей Санта-София , Гатто Мурина , Ингуанес и Фальзон . [33]

Испания
Деревянные балконы и кованые перила Валлетты

Следы господства Арагонской короны в Средиземноморье и испанского правления на Мальте с 1282 по 1530 год все еще очевидны в мальтийской культуре сегодня. Они включают кулинарные, религиозные и музыкальные влияния. Два примера — непреходящее значение испанской гитары (мальтийский: il-kitarra Spanjola ) в мальтийской народной музыке и закрытые деревянные балконы (мальтийский: gallerija ), которые украшают традиционные мальтийские дома сегодня. Также возможно, что традиционный мальтийский костюм, Faldetta , является местной вариацией испанской мантильи .

Испанский период также ознаменовался созданием местной знати с созданием старейшего сохранившегося титула Мальты, баронства Джар-иль-Бниет-э-Букана, и многочисленных других. Под испанским владычеством Мальта превратилась в феодальное государство. Время от времени в течение этого периода островами номинально управляли различные графы Мальты, которые, как правило, были незаконнорожденными сыновьями правящего арагонского монарха; однако повседневное управление страной по сути находилось в руках местной знати через их управляющий совет, известный как Università .

Некоторые из ведущих дворянских семей Мальты, включая семью Ингуанес , обосновались на Мальте из Испании и Сицилии в это время. Другие мальтийские семьи испанского происхождения включают: Алагона , Арагона , Абела , Флорес , Гусман и Шерри .

Период испанского правления на Мальте длился примерно столько же, сколько и период арабского правления; однако, это, по-видимому, не оказало большого влияния на язык, на котором говорили в сельской Мальте, который оставался под сильным влиянием арабского языка с семитскими морфемами . Это очевидно в Il-Kantilena Пьетро Каксаро , старейшем известном литературном тексте на мальтийском языке , который был написан до 1485 года, в разгар испанского периода.

Рыцари Святого Иоанна

Население Мальты значительно возросло во время правления рыцарей , с 25 000 в 1535 году до более 40 000 в 1621 году и более 54 463 в 1632 году. Это было в первую очередь связано с иммиграцией из Западной Европы, но также и с общим улучшением условий здравоохранения и благосостояния, а также с уменьшением числа набегов североафриканских и турецких корсаров . К 1798 году, когда рыцари сдали Мальту войскам Наполеона Бонапарта , население Мальты увеличилось до 114 000 человек.

Период рыцарей часто называют Золотым веком Мальты , в результате архитектурного и художественного украшения островов их правителями-резидентами, а также в результате достижений в области общего здравоохранения, образования и благосостояния местного населения в этот период. Музыка, литература, театр и изобразительное искусство процветали на Мальте в этот период, который также стал свидетелем основания и развития многих городов и деревень эпохи Возрождения и барокко , дворцов и садов Мальты, наиболее примечательным из которых является столица Валлетта .

Город Валлетта , один из нескольких, построенных и укрепленных мальтийскими рыцарями.

Контакты между мальтийцами и многочисленными сицилийскими и итальянскими моряками и торговцами, которые заходили в оживленную Большую гавань Валлетты , расширились при рыцарях, в то время как в то же время значительное число западноевропейских дворян, священнослужителей и государственных служащих переехало на Мальту в этот период. Богатство и влияние знатных семей Мальты, многие из которых ведут свою родословную от нормандских и испанских монархов, правивших Мальтой до рыцарей, также значительно возросли в этот период.

Мальтийское образование, в частности, сделало значительный шаг вперед при рыцарях, с основанием в 1592 году Collegium Melitense , предшественника сегодняшнего Университета Мальты , через заступничество Папы Климента VIII . В результате, Университет Мальты является одним из старейших сохранившихся университетов в Европе и старейшим университетом Содружества за пределами Соединенного Королевства. Школа анатомии и хирургии была основана Великим магистром Фра Николасом Котонером в Sacra Infermeria в Валлетте в 1676 году. Сама Sacra Infermeria была известна как одна из лучших и самых передовых больниц в Европе.

Сицилия и материковая часть Италии

Расположенная всего в 96 км (60 миль) к северу, Сицилия на протяжении всей истории обеспечивала Мальте практически непрерывный обмен знаниями, идеями, обычаями и верованиями. Многие современные мальтийские семьи ведут свое происхождение из различных частей Сицилии и Южной Италии. Географическая близость способствовала значительному количеству смешанных браков, перекрестной миграции и торговли между двумя группами островов. Вероятно, что это было так же верно в период арабского господства над Сицилией , как и после нормандского завоевания Сицилии в 1060 году н. э. Соответственно, трудно определить, были ли некоторые из семитских влияний на мальтийскую культуру изначально импортированы на Мальту из Северной Африки или из Сицилии. Сицилийское влияние на мальтийскую культуру огромно и особенно заметно в местной кухне с ее акцентом на оливковое масло, пасту, морепродукты, свежие фрукты и овощи (особенно помидоры), традиционные закуски, такие как капоната (по-мальтийски: «kapunata» ) и рисовые шарики ( аранчини ), фирменные блюда, такие как рисовый тимбале (по-мальтийски: «ross fil-forn» ), и сладости, такие как кассата и канноли .

Сицилийское влияние также очевидно во многих местных суевериях , в простых детских стишках и в преданности определенным святым , особенно Святой Агате . Столетия зависимости от епархии Палермо принесли на Мальту множество сицилийских религиозных традиций, включая рождественские ясли (по-мальтийски: "il-presepju" ), ритуальное посещение нескольких Алтарей упокоения в Страстную пятницу (по-мальтийски: "is-sepulkri" ) и графический, мрачный реализм традиционных мальтийских религиозных изображений и скульптур.

Несмотря на быстрое превращение Мальты в стратегическую военно-морскую базу в британский период , влияние итальянской культуры на Мальте значительно усилилось в течение 19 века. Это было отчасти обусловлено ростом уровня грамотности среди мальтийцев, возросшей доступностью итальянских газет и притоком итальянской интеллигенции на Мальту. Несколько лидеров итальянского движения рисорджименто были сосланы на Мальту монархами Бурбонами в этот период, включая Франческо Криспи и Руджеро Сеттимо. Мальта также была предполагаемым местом назначения Джузеппе Гарибальди , когда ему было приказано отправиться в изгнание; однако этого так и не произошло. Политические труды Гарибальди и его коллеги Джузеппе Мадзини , который считал, что Мальта по сути является частью формирующейся итальянской нации, нашли отклик среди многих представителей высшего и среднего классов Мальты.

Франция

Французское правление на Мальте , хотя и недолгое, оставило глубокий и неизгладимый след в мальтийской культуре и обществе. Несколько Великих магистров Мальтийских рыцарей были французами, и хотя некоторые французские обычаи и выражения в результате проникли в общее употребление на Мальте (например, выражения «bonġu» для «доброго дня» и «bonswa» для «доброго вечера», которые используются и сегодня), гарнизон Наполеона оказал гораздо более глубокое влияние на мальтийскую культуру. В течение шести дней после капитуляции Великого магистра Хомпеша на борту l'Orient Бонапарт дал Мальте конституцию и ввел республиканскую концепцию Liberté , Egalite , Fraternité на Мальте. Рабство было отменено, а отпрыскам мальтийской знати было приказано сжечь свои патенты и другие письменные свидетельства их родословных перед arbre de la liberté , которое было спешно воздвигнуто на площади Святого Георгия в центре Валлетты . Была создана система среднего образования, университетская система была существенно пересмотрена, а в правовую систему Мальты был введен новый Гражданский кодекс .

Под правлением генерала Вобуа на Мальте были введены гражданские браки, и всем не мальтийским священнослужителям и женщинам было приказано покинуть острова. Последовало массовое разграбление золота, серебра и драгоценных предметов искусства мальтийских церквей, а несколько монастырей были насильно отобраны у религиозных орденов. Мальтийцы были возмущены осквернением своих церквей. Народное восстание достигло кульминации в «дефенестрации» гражданина Массона, коменданта французского гарнизона, и казни горстки мальтийских патриотов во главе с Дуном Микиелем Шерри . Когда французы оказались в блокаде за стенами Валлетты, была сформирована Национальная ассамблея мальтийцев. Были отправлены петиции королю Обеих Сицилий и лорду Нельсону с просьбой о помощи и поддержке. Французский гарнизон капитулировал перед Нельсоном в Гранд-Харборе 5 сентября 1800 года.

Британская Мальта

Британское правление с 1800 по 1964 год радикально и навсегда изменило язык, культуру и политику Мальты. Положение Мальты в Британской империи было уникальным, поскольку оно возникло не в результате завоевания или колонизации, а по добровольному желанию мальтийского народа. Британия нашла на Мальте древнюю христианскую культуру, находившуюся под сильным влиянием соседней Италии и Сицилии и лояльную Римско-католической церкви. Основная польза Мальты для Великобритании заключалась в ее превосходных естественных гаванях и стратегическом расположении, и в течение многих десятилетий Мальта была по сути «колонией-крепостью».

На протяжении всего XIX века Мальта получала выгоду от увеличения расходов на оборону со стороны Великобритании, в частности от развития верфей и портовых сооружений. Крымская война и открытие Суэцкого канала еще больше повысили значение Мальты как пункта снабжения и военно-морской базы. Процветание принесло с собой резкий рост населения: со 114 000 в 1842 году до 124 000 в 1851 году, 140 000 в 1870 году и удвоения этой цифры к 1914 году. Мальта становилась все более урбанизированной, причем большая часть населения проживала в Валлетте и Трех городах. Благосостояние Мальты пошло на убыль в мирное время в начале XX века и снова после Второй мировой войны, что привело к массовым волнам эмиграции.

Хотя Мальта оставалась в значительной степени зависимой от британских военных расходов, последующие британские губернаторы принесли на Мальту достижения в области медицины, образования, промышленности и сельского хозяйства. Британское наследие на Мальте очевидно в широком использовании английского языка на Мальте сегодня. Английский был принят в качестве одного из двух официальных языков Мальты в 1936 году, и теперь он прочно заменил итальянский в качестве основного языка высшего образования, бизнеса и торговли на Мальте.

Приходская церковь Св. Мария Ассунта (Моста Доме)

Британский период принес на Мальту неоклассический стиль архитектуры, который проявился в нескольких зданиях, построенных в этот период, включая приходскую церковь Санта-Мария-Ассунта в Мосте и собор Святого Павла в Валлетте, шпиль которого возвышается над городским горизонтом.

Неоготическая архитектура в Мдине

В этот период на Мальте также появилась неоготическая архитектура, например, в часовне Санта-Мария-Аддолората на главном кладбище Мальты и в церкви кармелитов в Слиме . Сама Слима, которая в британский период превратилась из сонной рыбацкой деревни в оживленный космополитический город, когда-то могла похвастаться элегантной набережной, которая славилась архитектурой в стиле Регентства , сильно напоминавшей британский приморский город Брайтон .

Влияние Второй мировой войны

Возможно, как косвенный результат жестокого опустошения, которому подверглись мальтийцы от рук Regia Aeronautica Бенито Муссолини и Люфтваффе во время Второй мировой войны , Соединенное Королевство заменило соседнюю Италию в качестве доминирующего источника культурных влияний на современную Мальту. Георгиевский крест был вручен народу Мальты королем Соединенного Королевства Георгом VI в письме от 15 апреля 1942 года [34] губернатору острова генерал-лейтенанту сэру Уильяму Добби , чтобы «свидетельствовать о героизме и преданности его народа» [35] во время великой осады, которую он перенес в начале Второй мировой войны. Георгиевский крест вплетен в флаг Мальты и его можно увидеть везде, где развевается флаг.

«Культурное столкновение» между пробританскими и проитальянскими элементами на Мальте достигло своего апогея в феврале 1942 года, когда британский губернатор генерал-лейтенант сэр Уильям Добби приказал депортировать 47 видных мальтийцев, включая Энрико Мицци , лидера Националистической партии , и сэра Артуро Мерсиеку , главного судью Мальты, которых колониальные власти подозревали в симпатиях к фашистскому делу. Их изгнание в Уганду , которое продолжалось до 8 марта 1945 года, было источником споров среди мальтийцев.

Британские традиции на современной Мальте

Британские традиции, которые живут на Мальте, включают эффективную государственную службу, армию , основанную на британской модели, парламентскую структуру в стиле Вестминстера , правительственную структуру, основанную на верховенстве закона , и правовую систему, основанную на общем праве . Еще одним британским наследием на Мальте является широко популярная ежегодная рождественская пантомима в театре Маноэль . Большинство мальтийских семей приняли индейку и сливовый пудинг в качестве рождественских угощений вместо более традиционных мальтийского петуха и кассаты .

Из-за того, что Мальта входила в состав Британской империи в 19 и 20 веках, а также из-за значительного количества смешанных браков, имевших место в этот период времени, существование британских или ирландских фамилий становится все более распространенным. Примеры включают: Alden , Atkins , Crockford , Ferry , Gingell , Hall , Hamilton , Harmsworth , Harwood , Jones , Mattocks , Moore , O'Neill , Sladden , Sixsmith , Smith , Strickland , St. John , Turner , Wallbank , Warrington , Kingswell и Woods . [36]

Современная культура Мальты

Эмиграция и иммиграция

Мемориал детям-мигрантам на набережной Валлетты , посвященный 310 детям-мигрантам с Мальты, которые приехали в Австралию в период с 1950 по 1965 год.
Валлетта была выбрана культурной столицей Европы в 2018 году вместе с Леуварденом.

Мальта всегда была морской страной, и на протяжении столетий существовало обширное взаимодействие между мальтийскими моряками и рыбаками и их коллегами по Средиземноморью и в Атлантическом океане. Что еще более важно, к середине 19 века мальтийцы уже имели долгую историю миграции в различные места, включая Египет , Триполитанию , Тунис, Алжир , Кипр, Ионические острова , Грецию, Сицилию и Лампедузу . Смешанные браки с другими гражданами (особенно итальянцами и сицилийцами) были не редкостью. Мигранты периодически возвращались на Мальту, принося с собой новые обычаи и традиции, которые со временем были впитаны в основную мальтийскую культуру.

В начале 20-го века с Мальты наблюдалась сильная миграция, и снова после Второй мировой войны до начала 1980-х годов; однако в этот период местами назначения были более отдаленные англоговорящие страны, а не традиционное побережье Средиземного моря . Более 10 000 мальтийцев поселились в Австралии, Канаде, Великобритании и Соединенных Штатах в период с 1918 по 1920 год, а затем еще 90 000 — или 30 процентов населения Мальты — в период с 1948 по 1967 год. [37] К 1996 году чистая эмиграция с Мальты в течение 20-го века превысила 120 000, или 33,5% населения Мальты. [38]

Эмиграция резко сократилась после середины 1970-х годов и с тех пор перестала быть социальным явлением, имеющим значение. Однако с тех пор, как Мальта вступила в ЕС в 2004 году, общины экспатриантов появились в ряде европейских стран, особенно в Бельгии и Люксембурге .

Образование

Образование является обязательным в возрасте от 5 до 16 лет. Хотя государство предоставляет бесплатное образование, церковь и частный сектор управляют рядом школ на Мальте и Гозо . Большую часть зарплаты учителям в церковных школах выплачивает государство. Образование на Мальте основано на британской модели .

Религия

Сегодня Конституция Мальты предусматривает свободу вероисповедания , но устанавливает римский католицизм в качестве государственной религии . Freedom House и World Factbook сообщают, что 98 процентов мальтийцев исповедуют римский католицизм как свою религию, что делает Мальту одной из самых католических стран в мире. Однако [2] [ permanent dead link ], заказанная Церковью Мальты, сообщает, что по состоянию на 2005 год только 52,6% населения регулярно посещали религиозные службы.

Языки

Государственный язык Мальты — мальтийский , единственный официальный семитский язык в Европейском Союзе . Мальтийский алфавит основан на латинском алфавите , но использует диакритически измененные буквы ż , также встречающиеся в польском языке , а также буквы ċ , ġ и ħ . Официальными языками являются мальтийский и английский. Итальянский, французский и немецкий также широко распространены и преподаются в средних школах, хотя последние два менее распространены.

Телекоммуникации

Радиошоу, телевизионные программы и легкая доступность иностранных газет и журналов на протяжении всего 20-го века еще больше расширили и усилили влияние как британской , так и итальянской культуры на Мальту. Глобализация и возросшее использование Интернета (приблизительно 78,1% населения Мальты по состоянию на сентябрь 2005 года) оказывают значительное влияние на мальтийскую культуру; по состоянию на 22 декабря 2006 года Мальта занимала четвертое место в мире по уровню использования Интернета. [39]

Ночная жизнь на Мальте

Главная площадь Пачевиля

Длинные, теплые летние ночи Мальты способствуют бурной ночной жизни, которая противоречит традиционному консерватизму Мальты и стойкому католицизму старших поколений. Клубы и походы по пабам , особенно в зонах без движения в Пачевиле около Сент-Джулианса и Буджиббы , являются обрядом посвящения для мальтийских подростков, молодых людей и толп туристов. Вечера начинаются поздно, и многие клабберы продолжают празднества до раннего утра. В клубах часто есть большие открытые патио, где местные и приезжие диджеи крутят микс из евро-бита, хауса, чилл-аута, R&B, хардкора, рока, транса, техно, ретро, ​​старой школы и классического диско. Пабы, особенно ирландские, часто являются местом встречи для начала ночи клубной жизни.

Спокойные винные бары становятся все более популярными среди молодых специалистов и более разборчивых туристов и появляются в кантинах некоторых из наиболее живописных исторических городов и поселков, включая Валлетту и Витториозу . Обычно они предлагают смесь местных и иностранных вин, традиционные мальтийские закуски и иногда живые выступления.

Несмотря на быстро растущую толерантность и принятие альтернативного образа жизни, Мальта предлагает своим местным геям и лесбиянкам и посетителям меньше вариантов ночной жизни, чем другие направления Южной Европы. За исключением нескольких основных баров (включая Tom's , Valletta и Klozett , Paceville), гей-бары на Мальте имеют тенденцию появляться, перемещаться и исчезать от одного летнего сезона к другому. Тем не менее, местное гей-население обычно очень заметно – и приветствуется – в основных клубах Paceville и других местах.

Транспорт

Традиционный мальтийский автобус

Уровень владения автомобилем на Мальте является четвертым по величине в Европе, учитывая небольшие размеры островов. Как и в Великобритании, движение левостороннее .

Старые мальтийские автобусы , бывшие транспортные средства британских вооруженных сил, были основным внутренним видом транспорта Мальты до 2011 года. С тех пор автобусные перевозки осуществляла компания Arriva . В прошлом также существовала железная дорога между Валлеттой и армейскими казармами Мтарфа .

Регулярная паромная система соединяет два главных мальтийских острова через гавани Чиркевва и Марсамшетт на Мальте и Мджарр на Гозо. Также есть регулярные паромные сообщения между Гранд-Харбором и соседней Сицилией. На стороне Валлетты Гранд-Харбора был построен оживленный круизный терминал; однако основным связующим звеном Мальты с внешним миром является ее аэропорт в Луке .

Литература

Первая страница романа Франса Саммута « Самурай » .

Возникновение мальтийской литературы

Самым старым сохранившимся литературным текстом на мальтийском языке является стихотворение Пьетру Каксаро «Иль-Кантилена» (около 1470–1485) (также известное как Ксидев иль-Када ), за которым следует сонет Джан Франческо Бонамико, восхваляющий Великого Магистра Николо Котонера , Меджу. gie' bl'Uard, u Zahar (Наступил май с розами и цветами апельсина ), около 1672 года. Самый ранний известный мальтийский словарь был написан Франсуа де Вион Тезан Курт (около 1640 года). В 1700 году анонимный гозитанский поэт написал «Джасра Мингхаджр Атия» («К сожалению, невиновный») . Мальтийский перевод молитвы Господней появился в работе Иоганна Генриха Майуса Specimen Lingua Punicæ in hodierna Melitensium superstitis (1718). Сборник религиозных проповедей некоего Дуна Игнацио Саверио Мифсуда, опубликованный между 1739 и 1746 годами, в настоящее время считается самым ранним известным Мальтийская проза. Анонимная поэма под названием Fuqek Nitħaddet Malta (Я говорю о тебе, Мальта) была написана около 1749 года, в связи с восстанием рабов того года. Несколько лет спустя, в 1752 году, катехизис под названием Tagħlim Nisrani ta' Книга «Dun Franġisk Wizzino» («Христианское учение дона Франческо Виццино») была опубликована на мальтийском и итальянском языках. По случаю карнавала 1760 года был опубликован сборник бурлескных стихов под заголовком Żwieġ la Maltija (Брак в мальтийском стиле) Дуна Фелича Демарко.

Дитя романтизма , мальтийский патриот Микель Антон Вассалли (1764–1829) приветствовал возникновение литературного мальтийского языка как «одного из древних достояний... новой зарождающейся нации», рассматривая эту зарождающуюся тенденцию как: (1) утверждение уникальной и коллективной идентичности и (2) развитие и распространение национального речевого средства как самого священного компонента в определении родины и как наиболее эффективного оправдания как для притязаний угнетенного сообщества на статус нации, так и для последующей борьбы с иностранными правителями. [40]

В период с 1798 по 1800 год, когда Мальта находилась под властью наполеоновской Франции, по случаю Дня взятия Бастилии был опубликован мальтийский перевод «L-Għanja tat-Trijonf tal-Libertà» («Ода триумфу свободы») , написанный гражданином Ла Кореттери, секретарем французского правительственного комиссара .

Первый перевод на мальтийский язык библейского текста Евангелия от Иоанна . был опубликован в 1822 году (пер. Шужеппи Мария Канноло) по инициативе Библейского общества на Мальте. Первая газета на мальтийском языке, l-Arlekkin Jew Kawlata Ingliża u Maltija (Арлекин, или смесь английского и мальтийского языков), появилась в 1839 году и опубликовала стихи l-Imħabba u Fantasija (Любовь и фантазия) и Sunett (Сонет). .

Первая эпическая поэма на мальтийском языке «Il-Ġifen Tork » («Турецкая каравелла ») Джованни Антонио Вассалло была опубликована в 1842 году, за ней последовали «Ħrejjef bil-Malti» («Легенды на мальтийском языке») и «Ħrejjef u Ċajt bil-Malti» («Легенды и шутки на мальтийском языке»). Мальтийский) в 1861 и 1863 годах соответственно. Тот же автор опубликовал первую книгу по истории на мальтийском языке под названием Storja ta' Malta Miktuba għall-Poplu (Народная история Мальты) в 1862 году.

В 1863 году был опубликован первый роман на мальтийском языке « Эльвира еврейка Имхабба та Тиранн» («Эльвира, или Любовь тирана») неаполитанского писателя Джузеппе Фоллиеро де Луна. Роман Антона Манвеля Каруаны «Инеж Фарруд» (1889) был создан по образцу традиционных итальянских исторических романов, таких как «I promessi sposi» Манцони .

Диглоссия

Развитие родных мальтийских литературных произведений исторически было нарушено диглоссией . На протяжении многих веков мальтийский язык считался «языком кухни и мастерской», в то время как итальянский был языком литературы, права и торговли. [41] До начала 20-го века подавляющее большинство литературных произведений мальтийцев были написаны на итальянском языке, хотя существуют примеры письменного мальтийского языка еще с 16-го века. В ранней мальтийской истории диглоссия проявилась в сосуществовании древнего финикийского языка и языка ряда правителей, в частности, латыни , греческого , арабского , сицилийского , французского, испанского и итальянского, а с 1800 года и далее — английского. В результате на мальтийский язык сегодня сильно наложены романские и английские влияния.

По словам профессора Оливера Фриджери:

Мальтийские писатели развили непрерывное местное «итальянское» литературное движение, которое продолжалось до четырех десятилетий назад, тогда как мальтийский как литературный язык начал сосуществовать в широких масштабах в последние десятилетия 19-го века. В то время как мальтийский имеет исторический приоритет на уровне разговорного языка, итальянский имеет приоритет быть почти исключительным письменным средством для социально-культурных вопросов в течение самого длительного периода. Родному языку оставалось только ждать появления нового менталитета, который мог бы интегрировать неписаную, народную традицию с письменной, академически респектабельной. [40]

мальтийские писатели

Оливер Фриджиери
Антон Буттиджиг

Известные писатели мальтийского происхождения

Исполнительское искусство

Музыка

Театр

Театр Маноэль

Театры, которые в настоящее время используются для живых выступлений на Мальте и Гозо, варьируются от исторических специально построенных сооружений до современных конструкций и модернизированных сооружений за историческими фасадами. Они принимают местных и иностранных артистов, с календарем событий, который включает современную и историческую драму на обоих национальных языках, мюзиклы, оперу, оперетту, танцы, концерты и поэтические вечера. Наиболее заметные театральные площадки включают:

Онлайн Видео

Популярный мальтийский ютубер Grandayy стал популярным, публикуя видеомемы и обложки для блокнотов . По состоянию на 18 июля 2019 года у него 2,3 миллиона подписчиков на YouTube, 2,6 миллиона подписчиков в Instagram, 781,2 тысячи подписчиков в Twitter и 100 137 ежемесячных слушателей на Spotify. Он является 1-м и 2-м по популярности человеком в социальных сетях на Мальте, вместе со своим 2-м каналом grande1899.

Изобразительное искусство

Усекновение главы Иоанна Крестителя , 1608. Масло, холст, 361 x 520 см. Ораторий собора Святого Иоанна .

Строители неолитических храмов (3800–2500 гг. до н. э.) наделили многочисленные храмы Мальты и Гозо сложными барельефными узорами, включая спирали, вызывающие ассоциации с древом жизни и портретами животных, узорами, нарисованными красной охрой, керамикой и обширной коллекцией скульптур в виде человеческих фигур, в частности Венеры Мальтийской. Их можно увидеть в самих храмах (в частности, в Гипогее и храмах Таршиен), а также в Национальном археологическом музее в Валлетте .

Римский период ввел высокодекоративные мозаичные полы, мраморные колоннады и классические статуи, остатки которых прекрасно сохранились и представлены в римском Домусе, загородной вилле недалеко от стен Мдины . Ранние христианские фрески, украшающие катакомбы под Мальтой, показывают склонность к восточным, византийским вкусам. Эти вкусы продолжали определять стремления средневековых мальтийских художников, но они все больше находились под влиянием романского и южного готического движений. К концу XV века мальтийские художники, как и их коллеги в соседней Сицилии, попали под влияние Школы Антонелло да Мессина , которая привнесла идеалы и концепции Ренессанса в декоративное искусство на Мальте. [42]

Художественное наследие Мальты расцвело при рыцарях Святого Иоанна , которые привезли итальянских и фламандских художников -маньеристов для украшения своих дворцов и церквей этих островов, в частности, Маттео Переса д'Алеччио , чьи работы представлены в Дворце Магистериала и в Монастырской церкви Святого Иоанна , и Филиппо Паладини, который работал на Мальте с 1590 по 1595 год. В течение многих лет маньеризм продолжал формировать вкусы и идеалы местных мальтийских художников. [42]

Прибытие на Мальту Караваджо , который написал не менее семи работ за 15 месяцев своего пребывания на этих островах, еще больше изменило местное искусство. Две из самых известных работ Караваджо, «Усекновение главы Иоанна Крестителя » и «Святой Иероним» , выставлены в оратории собора Святого Иоанна в Валлетте . Его наследие очевидно в работах местных художников Джулио Кассарино (1582–1637) и Стефано Эрарди (1630–1716). Однако последовавшему за этим движению барокко было суждено оказать самое продолжительное влияние на мальтийское искусство и архитектуру. Строгий, маньеристский интерьер собора Святого Иоанна был преобразован в шедевр барокко благодаря великолепным сводчатым росписям знаменитого художника из Калабрии Маттиа Прети . Прети провел последние 40 лет своей жизни на Мальте, где создал многие из своих лучших работ, которые сейчас выставлены в Музее изящных искусств в Валлетте . В этот период местный скульптор Мелькиорре Гафа (1639–1667) стал одним из ведущих барочных скульпторов Римской школы.

На протяжении XVIII века неаполитанское и рококо влияние проявилось в работах Луки Джордано (1632–1705) и Франческо Солимены (1657–1747), а также местных художников Джо Николы Бухагиара (1698–1752) и Франческо Захры (1710–1773). Движение рококо значительно усилилось с переездом на Мальту Антуана де Фавра (1706–1798), который занял должность придворного художника Великого магистра Пинто в 1744 году.

Неоклассицизм проник в среду местных мальтийских художников в конце XVIII века, но эта тенденция изменилась в начале XIX века, поскольку местные церковные власти — возможно, в попытке укрепить католическую решимость против предполагаемой угрозы протестантизма в первые дни британского правления на Мальте — поддерживали и жадно пропагандировали религиозные темы, принятые движением художников- назарян . Романтизм , смягченный натурализмом, привнесенным на Мальту Джузеппе Кали , повлиял на «салонных» художников начала XX века, включая Эдварда и Роберта Каруану Дингли.

В 1920-х годах парламентом была создана Национальная школа искусств, а в период реконструкции после Второй мировой войны местная художественная сцена значительно усилилась благодаря появлению «Современной художественной группы», в состав которой входили Йозеф Каллейя (1898–1998), Джордж Прека (1909–1984), Антон Инглотт (1915–1945), Эмвин Кремона (1919–1986), Фрэнк Портелли (р. 1922), Антуан Камиллери (р. 1922) и Эсприт Бартет (р. 1919). На Мальте процветает современная художественная сцена. Валлеттакультурная столица Европы 2018 года. Мальта представляла павильон для Венецианской биеннале в 2017 и 1999 годах. Существует множество пространств современного искусства, таких как Blitz и Malta Contemporary Art, которые поддерживают и поощряют мальтийских и зарубежных художников.

Традиционные ремесла

Изготовление кружева

Традиционное мальтийское кружевоплетение

Традиционное мальтийское кружево (на мальтийском: bizzilla ) — это кружево на коклюшках из разновидности филейного гипюра . Оно формируется на кружевной подушке, набитой соломой, и часто имеет восьмиконечный мальтийский крест , но не обязательно. Листовой узор в генуэзском стиле является неотъемлемым компонентом традиционных дизайнов. В настоящее время мальтийское кружево обычно выполняется на льне цвета слоновой кости , хотя исторически оно также выполнялось на черном или белом шелке. Его обычно используют для изготовления скатертей, подставок под приборы и салфеток, и периодически оно появляется в моде и в традиционном мальтийском костюме.

Кружевоплетение было распространено на Мальте с XVI века и, вероятно, было завезено на острова примерно в то же время, что и в Геную . Кружево было включено вместе с другими предметами в бандо или прокламацию, принятую Великим Магистром Рамоном Переллосом-и-Роккафулом в 1697 году, направленную на запрет ношения золота, серебра, ювелирных изделий, золотой ткани, шелка и других ценных материалов. [43]

Около 1833 года на Мальте произошел всплеск кружевоплетения, который приписывают некой леди Гамильтон-Чичестер. [44] Говорят, что королева Виктория особенно любила носить мальтийские кружева. В 1839 году Томас Макгилл отметил в «Справочнике или путеводителе для незнакомцев, посещающих Мальту» , что:

«женщины острова также делают превосходное кружево; кружевные митенки и перчатки, сотканные мальтийскими девушками, покупаются всеми дамами, приезжающими на остров; заказы на них часто посылаются из Англии ввиду их красоты и дешевизны».

Мальтийское кружево было представлено на Большой выставке в Лондоне в 1851 году. В настоящее время кружевоплетение преподается в государственных ремесленных школах для девочек и на специальных занятиях, организованных Обществом искусств, мануфактур и торговли. Кружевоплетение по сути является кустарным промыслом по всей Мальте и Гозо.

Филигрань

Филигранная работа (по-мальтийски: filugranu ) из золота и серебра процветала на Мальте во времена правления рыцарей . Она включала в себя золотые и серебряные цветочные гирлянды (по-мальтийски: ganutilja ) и вышивку (по-мальтийски: rakkmu ). Филигранные изделия, которые повсеместно встречаются в мальтийских ювелирных магазинах и ремесленных центрах, включают броши, подвески, серьги, цветы, веера, бабочек, шкатулки для драгоценностей, миниатюрные dgħajjes (рыбацкие лодки) и karrozzini (конные экипажи), мальтийский крест и дельфины.

Спорт

В 1990-х годах организованные виды спорта на Мальте пережили возрождение благодаря созданию ряда спортивных сооружений, включая Национальный стадион и баскетбольный павильон в Та'Кали , легкоатлетический стадион и дорожку для легкой атлетики, стрельбы из лука, регби, бейсбола, софтбола и нетбола в Марсе , Национальный комплекс плавательных бассейнов на территории Мальтийского университета в Таль-Крокке , крытый комплекс плавательных бассейнов в Марсаскале , механизированный стрельбище в Биднии и региональные спортивные комплексы на Гозо , а также в Коттонере и Карвидже.

В 1993 и 2003 годах Мальта принимала Игры малых государств Европы . С 1968 года Мальта также принимает ежегодную регационную гонку Rolex Middle Sea Race , организованную Королевским яхт-клубом Мальты . Гонка представляет собой 607-мильный (977 км) маршрут, который начинается и заканчивается на Мальте, через Мессинский пролив и острова Пантеллерия и Лампедуза .

Футбол

Национальный стадион Та'Кали

«Национальный» вид спорта Мальты — футбол . Многие мальтийцы с энтузиазмом следят за английскими и итальянскими матчами. У Мальты также есть своя национальная сборная ; однако каждые четыре года чемпионат мира по футболу обычно разделяет мальтийские симпатии между командами Англии и Италии , и победа любой из этих двух команд неизбежно приводит к спонтанным и очень шумным уличным вечеринкам и каркадам по всем Мальтийским островам. Финал Евро-2020 , сыгранный между Англией и Италией, стал одним из крупнейших за последнее время.

Гольф

Спортивный комплекс «Марса» включает поле для гольфа на 68 пар, обслуживаемое Королевским гольф-клубом Мальты.

Боччи

Другим распространенным видом спорта на Мальте является местная разновидность игры в бочче или буль (по-мальтийски: boċċi ). На Мальте в эту игру играют на гладкой поверхности, покрытой крупнозернистым песком, командами по три игрока. Клубы боччи распространены по всей Мальте, а также среди мальтийских эмигрантских общин в Австралии, Канаде и Соединенных Штатах.

Водное поло

Страсть к водному поло кипит на Мальте и Гозо в течение летних месяцев. Мастерство в этом виде спорта стало стимулом для основания в 1925 году местной Ассоциации любительского плавания и первого участия Мальты в Олимпийских играх на IX Олимпиаде в Амстердаме в 1928 году. [45]

Скачки

Скачки имеют давнюю традицию на Мальте. Популярные скачки лошадей без седла, которые ежегодно проводятся на холме Саккаджа в Рабате 29 июня , восходят к XV веку. Эти скачки являются частью традиционных празднований праздника Святых Петра и Павла ( il-Festa tal-Imnarja ) и всячески поощрялись рыцарями Мальты , особенно во время правления Великих магистров де Вердаля и де Ласкариса-Кастеллара. Рыцари относились к этим скачкам очень серьезно: Бонелли записывает прокламацию, выпущенную Великими магистрами той эпохи, в которой любому, кто вмешивался или препятствовал скачкам, угрожали принудительным трудом на борту галер рыцарей. [46] Традиция была возрождена и укреплена после Первой мировой войны при британском губернаторе лорде Плумере . Ипподром в Марсе , основанный в 1868 году, мог похвастаться одной из самых длинных дорожек в Европе, длиной в одну и три четверти мили (2,8 км). Первые скачки в Марсе состоялись 12 и 13 апреля 1869 года. [47]

Иль-Гостра

Il-Gostra — традиционный вид спорта, которым наслаждаются во многих приморских городах по всей Мальте, берущий свое начало в Средние века. Этот вид спорта заключается в том, чтобы наклонить большой деревянный шест (обычно длиной 10-16 метров) над океаном и покрыть его животным жиром. Цель игры — схватить один из трех флагов на конце шеста, взбежав по смазанному шесту. [48] Каждый флаг имеет свой приз: сине-белый флаг посвящен Святой Марии, желто-белый флаг представляет Ватикан, а бельгийский трехцветный флаг представляет Святого Юлиана. [49] Этот вид спорта практикуется и сегодня, и недавно привлек внимание мировых СМИ. [50]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Фонд OTS – поставщик образовательных программ, организация, экспонирование, эксплуатация, исследование". Фонд OTS . Получено 20 августа 2017 г.
  2. Аберистуит, Университет Уэльса. Архивировано 12 декабря 2008 г. на Wayback Machine.
  3. ^ Дэвид Трамп и др., Мальта до истории (2004: Miranda Publishers)
  4. Дэниел Силия, «Мальта до нашей эры», в книге «Мегалитические храмы Мальты». Доступ 28 января 2007 г.
  5. ^ Сальваторе Пикколо, Древние камни: доисторические дольмены на Сицилии . Абингдон: Brazen Head Publishing, 2013.
  6. ^ Дж. Кассар Пулличино, «Определение семитского элемента в мальтийском фольклоре», в «Исследованиях мальтийского фольклора» , Издательство Мальтийского университета (1992), стр. 68.
  7. ^ «Финикийские и пунические останки на Мальте – The Malta Independent». Independent.com.mt . Получено 20 августа 2017 г.
  8. ^ "Phoenicians Online Extra @ National Geographic Magazine". ngm.nationalgeographic.com . Архивировано из оригинала 26 декабря 2007 года . Получено 20 августа 2017 года .
  9. ^ ab C. Capelli, N. Redhead, N. Novelletto, L. Terrenato, P. Malaspina, Z. Poulli, G. Lefranc, A. Megarbane, V. Delague, V. Romano, F. Cali, VF Pascali, M. Fellous, AE Felice и DB Goldstein; «Структура популяции в Средиземноморском бассейне: перспектива хромосомы AY», Архивировано 28 августа 2013 г. в Wayback Machine Annals of Human Genetics , 69, 1–20, 2005. Последнее посещение 8 августа 2007 г.
  10. ^ ab AE Felice; «Генетическое происхождение современных мальтийцев», The Sunday Times of Malta , 5 августа 2007 г.
  11. ^ Э. Магри, Ħrejjef Missierijietna, Книга III: Dawk li jagħmlu l-Ġid fid-Dinja , no. 29 (1903), с. 19
  12. ^ Л. Кутахар, «X'Igħidu l-Għarab fuq Malta», Il-Malti (1932), стр. 97–8.
  13. ^ Г. Финотти, La Reggenza di Tunisi , Мальта (1856), стр. 108–9.
  14. ^ [1] Архивировано 15 сентября 2008 г. на Wayback Machine.
  15. ^ Ибн Абд аль-Муним аль-Химьяри, изд. Ихсан Аббас (Бейрут, 1975), цитируется в JM Brincat, Malta 870–1054: Отчет Аль-Химьяри и его лингвистические последствия , Мальта, 2d. обр. ред. (1995)
  16. ^ ab "Xewkija Local Council - Gozo - Malta". Архивировано из оригинала 14 апреля 2010 года . Получено 20 февраля 2009 года .Местный совет Шеукия
  17. E. Winklemann, Ex Act. Imperii Ined. seculi XIII et XIV , том I, стр. 713 и далее (1880) Инсбрук; цитируется J. Cassar Pullicino в «Определение семитского элемента в мальтийском фольклоре», в Studies in Maltese Folklore , (1992) Malta University Press, стр. 71.
  18. ^ Зарб, Т. Фольклор острова, PEG Ltd, 1998
  19. ^ "Heritage Malta". Архивировано из оригинала 3 февраля 2009 года . Получено 20 февраля 2009 года .Наследие Мальты
  20. ^ Годфри Веттингер
  21. ^ ab Tayar, Aline P'nina: «Евреи Мальты | Музей еврейского народа в Бейт-Хатфуцот». Доступ 5 января 2007 г.
  22. Э. Окс и Б. Нантет, «Il ya aussi des juifs à Malte». Архивировано 29 июня 2016 г. на Wayback Machine.
  23. Хехт, Эстер: Еврейский путешественник: Мальта. Архивировано 6 июля 2009 г. в Wayback Machine в журнале Hadassah Magazine. Декабрь 2005 г. Доступ получен 28 декабря 2006 г.
  24. А. Бонничи, «Суеверия на Мальте к середине семнадцатого века в свете процессов инквизиции», в Melita Historica , т. 4, № 3, 1966, стр. 156–157.
  25. ^ G. Wettinger, цитируемый J. Cassar Pullicino, в «Определении семитского элемента в мальтийском фольклоре», в Studies in Maltese Folklore , (1992) Malta University Press, стр. 71 и 72.
  26. ^ Università degli Studi di Roma, Итальянская археологическая миссия на Мальте: Preliminare della Campagna Rapporto 1966 , Рим (1967), стр. 133.
  27. ^ Эдвардс, IES; Гэдд, CJ; Хаммонд, NGL; Соллбергер, E. (18 сентября 1975 г.). Кембриджская древняя история. Cambridge University Press. ISBN 9780521086912.
  28. ^ Агиус, Альберт, Квил, Иджоми, Лакмиджиет Мальтин ( Dan il-ktieb jiġbor fih numru kbir ta qwiel u ta' idjomi. L-awtur jagħti wkoll tifsiriet kif bdew il-laqmijiet kollettivi tan-nies ta l-ibliet u l-irħula тагхна и др.)
  29. ^ GF Abela, Della Descrittione di Malta, (1647) Мальта .
  30. ^ А. Латтрелл, Становление христианской Мальты: от раннего Средневековья до 1530 года , Олдершот, Хантс.: Ashgate Varorium, 2002.
  31. ^ Кастильо, Деннис Анджело (2006). Мальтийский крест: стратегическая история Мальты. Greenwood Publishing Group. ISBN 0-313-32329-1.
  32. ^ "Архивная копия". Архивировано из оригинала 29 августа 2008 года . Получено 20 февраля 2009 года .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )Архив
  33. Виктор Пол Борг, «Архитектура» в A Rough Guide to Malta and Gozo (2001) Архивировано 6 января 2007 г. на Wayback Machine . Просмотрено онлайн 10 февраля 2007 г.
  34. ^ "BBC:On This Day". BBC News . 15 апреля 1942 г. Получено 22 мая 2007 г.
  35. ^ "Merlins Over Malta – The Defenders Return". Архивировано из оригинала 16 апреля 2007 года . Получено 22 мая 2007 года .
  36. ^ "Help.com – Live Chat Software". Help.com . Архивировано из оригинала 8 июля 2012 . Получено 20 августа 2017 .
  37. ^ "Мультикультурная Канада". Multiculturalcanada.ca . 28 сентября 2007 г. Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 г. Получено 20 августа 2017 г.
  38. ^ "Страница Всемирного справочника ЦРУ 1996 года о Мальте". Umsl.edu . Архивировано из оригинала 23 октября 2012 года . Получено 20 августа 2017 года .
  39. ^ "МСЭ: Приверженность объединению мира". МСЭ . Получено 20 августа 2017 г. .
  40. ^ ab "AccountSupport". Aboutmalta.com . Получено 20 августа 2017 г. .
  41. ^ "AccountSupport". Aboutmalta.com . Получено 20 августа 2017 г. .
  42. ^ ab Verstraete/BBEdit, Anton. "Обзор искусства Мальты". Hopeandoptimism.com . Архивировано из оригинала 6 декабря 2008 г. Получено 20 августа 2017 г.
  43. Гуже Кассар Пулличино, « Биццилла : ремесло, переданное рыцарями», в журнале «МАЛЬТА – Этот месяц » (сентябрь 1997 г.).
  44. ^ Минкофф и брак, кружево на подушке (1907)
  45. ^ "Министерство образования -". Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 года . Получено 6 января 2007 года .
  46. ^ Л. Бонелли, «Il Dialetto Maltese», в Supplementi periodi all'Archivio Glottologico Italiano , Dispensa VIII, 1907, стр. 16. Цитируется Дж. Кассаром Пулличино, в «Животные в мальтийском фольклоре», в « Исследованиях мальтийского фольклора » , выше , стр. 195–6.
  47. ^ "MALTA RACING CLUB". 28 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 28 марта 2007 г. Получено 20 августа 2017 г.
  48. ^ "Обычаи и традиции: Air Malta". airmalta.com . Получено 28 апреля 2023 г.
  49. Адриан (13 сентября 2016 г.). «Гостра — это вид спорта, в котором люди бегут вверх по жирному столбу». Ripley's Believe It or Not! . Получено 28 апреля 2023 г.
  50. ^ "Праздник Святого Юлиана отмечается с гострой и охотничьими традициями". Times of Malta . 30 августа 2015 г. Получено 28 апреля 2023 г.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Культура_Мальты&oldid=1251399599"