Карабан

Деревня в Сенегале
Карабан
Карабан — остров на реке Казаманс. Он окружен деревнями Саматит на востоке, Элинкин на юго-востоке, Кашуан на юго-западе и Джоге на северо-западе.
Карта острова 1890 года.
Карабан находится в Сенегале.
Карабан
Карабан
География
РасположениеРека Казаманс
АрхипелагОстрова дельты реки Казаманс
Область57 км 2 (22 кв. мили)
Самая высокая точка2 м (7 футов)
Самая высокая точканеназванный
Администрация
Сенегал
ОбластьЗигиншор
ОтделениеУссуйе
Демография
Население396 (2003)
Плотность населения7/км 2 (18/кв. милю)
Этнические группыЙола
Карабан находится в Африке.
Карабан
Карабан
Сенегал — самая западная часть Африки.

Carabane , также известный как Karabane , — остров и деревня, расположенные на крайнем юго-западе Сенегала , в устье реки Казаманс . Это относительно недавнее геологическое образование состоит из отмели и аллювия , к которому добавляется почва путем накопления в ветвях и корнях мангровых деревьев, которые покрывают большую часть острова. Наряду с остальной частью региона Зигиншор , Carabane имеет тропический климат, циклически меняющийся между сухим сезоном и влажным сезоном . Когда-то остров считался засушливым местом, где не могло расти никаких полезных растений, но теперь на нем произрастает несколько видов фруктовых деревьев, наиболее распространенными из которых являются манго и апельсины. Хотя близлежащие национальный парк Бас-Казаманс и заповедник птиц Калиссае были закрыты в течение многих лет из-за конфликта в Казамансе , Carabane продолжает привлекать орнитологов, интересующихся его широким разнообразием птиц. Различные виды рыб в изобилии водятся вокруг острова, но очень мало млекопитающих.12°32′16″с.ш. 16°42′03″з.д. / 12,5378°с.ш. 16,7008°з.д. / 12,5378; -16,7008

Самыми ранними известными жителями острова были джола , этническая группа, которая до сих пор является самой многочисленной на острове. Португальцы были активны в регионе с XVI века; однако, они не задерживались на «Острове Москито», комары и черные мухи убедили их основать свой торговый пост в городе Зигиншор вместо этого в 1645 году. 22 января 1836 года остров был передан Франции деревенским вождем Кагнут в обмен на ежегодную выплату в размере 196 франков. Последовал ряд договоров между французами и вождями местных народов; однако, жители Карабана не признали силу навязанных им договоров, что привело к грабежам и похищениям французских фермеров риса народом каронинка . В 1869 году Карабан стал автономным, но в 1886 году объединился с Седиу . После Второй мировой войны население острова постепенно сокращалось по разным причинам, включая периоды засухи, конфликт в Казамансе и, совсем недавно, затопление парома Joola в 2002 году. Большая часть возможностей деревни по торговле и приему туристов была утрачена до 2014 года, когда судно MV Aline Sitoe Diatta возобновило паромное сообщение с островом.

Хотя Карабане когда-то был региональной столицей, с тех пор деревня стала настолько политически изолированной от остальной части страны, что больше не вписывается ни в одну категорию административной структуры, установленной сенегальским правительством. Джола составляют большую часть населения острова, и в обществе Джола нет формальной иерархии. Коренное население изначально было анимистическим , но хотя священные рощи и фетиши сохранились как культурные символы Казаманса , монотеистические системы верований католицизма и ислама стали наиболее широко распространенными в Карабане. Уровень грамотности составляет около 90%. Учащиеся посещают начальную школу на острове, но должны переехать как минимум до Элинкина , чтобы продолжить учебу.

Свидетельства исследователей и колониальных администраторов показывают, что Карабане долгое время участвовал в выращивании риса, рыболовстве, торговле и производстве пальмового вина . Цикл риса играет центральную экономическую и религиозную роль в жизни населения. Пальмовое масло и пальмовое вино очень популярны и традиционны в этом районе. Рыболовство долгое время доминировало в кустарном рыболовстве , которое обеспечивало ежедневные потребности населения острова; однако с начала 20-го века были использованы более широкие экономические возможности. Хотя были попытки развивать на острове туристическую индустрию, жители неохотно принимали в этом участие. Карабане был добавлен в список исторических мест и памятников Сенегала в 2003 году.

Топонимия

Этимология Carabane остается неясной. Она может быть связана со словом волоф karabané , что означает «тот, кто много говорит», или, возможно, с португальскими словами casa и acaba , которые означают «дом» и «завершение» соответственно. Согласно этой гипотезе, название означает место, «где дома закончены», возможный намек на тот факт, что эта деревня была первой французской столицей в Нижнем Казамансе. [1] Согласно другим источникам, [2] название происходит от karam akam , что означает «другая сторона реки». Эти неопределенности усиливаются нестабильностью написания: Karabane с начальной буквой K предполагает происхождение из языков йола или волоф, в то время как Carabane с буквой C предполагает латинское происхождение, скорее всего, через португальский или французский . [примечание 1]

Береговая линия с несколькими кокосовыми пальмами и небольшими домиками.
Хотя большая часть Карабана покрыта мангровыми зарослями , его кокосовые пальмы и песчаные пляжи привлекают туристов.

География

Расположение

Остров с большими деревьями и их отражением в воде внизу.
Самый короткий путь до Карабана с материка — получасовая поездка на моторизованной пироге из Элинкина.

Общая площадь острова Карабан составляет 57 квадратных километров (22 квадратных миль), он является последним крупным островом в устье реки Казаманс на юго-западе Сенегала. Он расположен на 12° 32' северной широты и 16° 43' западной долготы и находится, через Элинкин, почти в 60 километрах (37 миль) от Зигиншора , столицы одноименного региона , и чуть более чем в 500 километрах (310 миль) от Дакара, столицы страны. [3]

« Il faut s'armer depatient pour rejoindre l'île de Carabane » — распространённая французская фраза, означающая «Нужно иметь терпение, чтобы добраться до острова Карабан». [4] Хотя эта поговорка продолжает оставаться верной, она была ещё более уместна в 19 веке, когда, по словам одного путешественника, 26-часовое путешествие на лодке из Рюфиска (близ Дакара ) в Карабан считалось довольно коротким и приписывалось попутному ветру. [5]

Несмотря на кажущуюся близость к соседним общинам, поездка на моторизованной пироге в Карабан из Элинкина, ближайшей деревни, занимает около тридцати минут; [6] когда-то эта поездка на каноэ занимала полтора часа. [7] До Карабана также можно добраться на лодке из Зигиншора за два или три часа. Путешествие из Кап-Скирринга через Кашуан также возможно, но, как ясно из подробной карты региона, каналы с соленой водой нелегко преодолеть. [8]

Геология

Два ручья, пересекающие песок, с растительностью слева.
По отмели протекают соленые ручьи .

Недавнее геологическое образование, [9] Карабан состоит из отмели и аллювия . Аллювий образовался из-за соленых ручьев, пересекающих отмель. Как указывали ранние французские наблюдатели, почвы в регионе, как правило, состоят из песка и глины, различающихся по составу и слою в зависимости от природных и человеческих факторов. Однако Карабан, похоже, полностью состоит из песка. [10] Отсутствие глины является причиной того, что архитектура на острове чаще использует солому, обернутую вокруг деревянных рам, чем глиняные кирпичи банко. Этот тип архитектуры также распространен в деревнях Мломп и Селеки . [11]

В этой плоской и болотистой местности ветви и корни мангровых деревьев образуют плотины, где естественным образом скапливаются отложения устричных раковин вместе с грязью и растительным детритом. [12] Эти сплетения помогают удерживать почву, [13] процесс, который расширяет остров, где сила приливной гонки обычно имела бы противоположный эффект. [14]

Поднимаясь чуть более чем на 2 м (6,6 фута), южная часть острова частично затапливается во время сезона дождей и полностью затапливается каждые несколько лет. [15] Во время отлива илистые отмели обнажаются, так что лодки с килями вынуждены швартоваться на значительном расстоянии от острова. Прибыв в Карабан, Joola пришлось остановиться примерно в 500 м (1600 футов) к северу от деревни на глубине от 8 до 10 м (от 26 до 33 футов) воды. [16]

Дом с соломенной крышей, покрытый сеткой и окруженный деревьями.
Из-за нехватки глины жители острова строят свои дома, обматывая деревянные каркасы соломой.

Эрозия побережья и засоление, затрагивающие запад Сенегала, также являются источником беспокойства на острове; [17] признаки эрозии наблюдаются в Карабане с 1849 года. Дом представителя правительства на острове дважды сгорал; каждый раз, когда его восстанавливали, место постройки приходилось переносить все дальше и дальше вглубь острова. Эрозия острова очевидна, если учесть, что первоначальное местоположение дома в конечном итоге было затоплено, даже во время отлива. [18] В сухой сезон река имеет приливно-отливную дельту , при этом приливная вода достигает 200 километров (120 миль) вверх по течению, при этом 50% ее концентрируется за счет испарения. [19] [20]

Используя скважины, пресная вода доступна на разумной глубине для орошения и бытовых целей. Однако до установки насоса в 2006 году питьевую воду приходилось отправлять на лодке из Элинкина. [21]

Климат

Тропический климат Нижнего Казаманса циклично меняется между сухим и влажным сезоном , который обычно начинается в июне и заканчивается в октябре. [22] Из-за близости к океану влажность воздуха остается выше 40% и способствует обилию растительности. Благодаря пассатам с Азорского высокогорья на острове круглый год царит приятный климат. [23] На севере и северо-востоке эти ветры прохладные и всегда влажные. [24] Их присутствие ценится кайтсерферами . Сельскохозяйственная деятельность, включая выращивание риса, полностью зависит от осадков. « Wah uŋejutumu, emit elaatut » — пословица на языке джола , которая означает «Если проект не будет завершен, то это потому, что не прошел дождь». [25] Вызывание фетишей , когда нет дождя, является частью традиционных анимистических ритуалов. В последние десятилетия наблюдается общее снижение количества осадков, что ставит под угрозу производство риса, увеличивает засоление почвы и способствует деградации мангровых зарослей. В мае и июне температура воздуха составляет около 28 °C (82 °F). В январе и феврале, самых холодных месяцах, она составляет около 24 °C (75 °F). Температуры ниже 18 °C (64 °F) встречаются довольно редко. В сентябре температура поверхностной морской воды составляет 26 °C (79 °F). [16]

Флора

Группа мангровых зарослей с водой слева и песком справа.
Мангровые заросли широко распространены на острове.

В свое время остров считался засушливым местом, [9] где единственными полезными растениями, способными процветать, были кокосы, а выращивать овощи было трудно. [26] В том, что стало тропическим климатом, растительность более обильна, чем на севере страны, особенно в сезон дождей. Стремясь привлечь внимание французской колониальной администрации, которую он счел недостаточно вовлеченной в развитие Казаманса, администратор Эммануэль Бертран-Боканде представил отчет, в котором подробно описывались виды растений, тогда присутствовавшие на острове. [27] Хотя этот отчет был написан в 1849 году, содержащаяся в нем информация остается ценной даже в 21 веке. [28]

Большая часть Карабане покрыта мангровыми зарослями, образующими непроходимые джунгли, которые можно пересечь только по сооруженным проходам. Мангровые заросли являются одними из немногих видов, способных адаптироваться к сильно засолённой среде, где количество кислорода в почве низкое. В последние десятилетия высказывались опасения, что мангровые заросли стали менее распространенными. [29] Существуют различные причины деградации, включая ракообразных и нерегулируемую эксплуатацию древесины. Были предприняты усилия по охране мангровых зарослей и обучению детей их важности. [30]

Угловой вид на деревянную лодку, лежащую на песке, на фоне деревьев.
Поскольку древесина бомбакса легко поддается обработке, из стволов деревьев «капок» или « капокиер » часто вырезают пироги .

Туристов привлекают на остров не столько мангровые заросли, сколько кокосовые пальмы, которые растут вдоль его пляжей и изображены на многих открытках Карабана. [31] Эти пальмы являются ценным ресурсом на острове. [17]

Хотя их не так много, как в других частях Нижнего Казаманса, таких как Мломп, деревья рода Bombax и семейства Malvaceae (все известные как «капок» на английском языке) все же присутствуют. Их серая древесина очень легкая и простая в обработке, по этой причине она используется для строительства многих предметов, от дверей до землянок . Каноэ Jola, длина которых составляет от 6 до 8 метров (от 20 до 26 футов), вырезаются теслами полностью из одного дерева каждое, в отличие от традиционной сенегальской пироги. [32]

Что касается фруктовых деревьев, то манго и апельсины являются наиболее многочисленными. Опунции , яркие и красочные бугенвиллеи украшают пейзажи отелей и лагерей на острове. Различные организации способствовали вырубке лесов на острове. [33]

Фауна

Птица, сидящая среди ветвей мангрового дерева
Среди мангровых зарослей острова можно увидеть множество видов птиц, таких как малая щурка .

Большое разнообразие птиц в Нижнем Казамансе было отмечено ранними исследователями. В то время как Национальный парк Нижнего Казаманса и заповедник Калиссаи Авифауна были закрыты в течение многих лет из-за Казаманского конфликта , Карабан оказался весьма благоприятным для орнитологических наблюдений. Исследование, проведенное в 1998 году, обнаружило на острове следующие виды: африканская змеешейка ( Anhinga rufa ), исполинская цапля ( Ardea goliath ), пальмовый гриф ( Gypohierax angolensis ), большой веретенник ( Limosa limosa ), средний кроншнеп ( Numenius phaeopus ), большой кроншнеп ( Numenius arquata ), каспийская крачка ( Sterna caspia ), сине-пятнистый вяхирь ( Turtur afer ), красноглазая горлица ( Streptopelia semitorquata ), белопоясничный стриж ( Apus caffer ), лесной зимородок ( Halcyon senegalensis ), сероспинный камароптера ( Camaroptera brachyura ), краснобрюхая райская мухоловка ( Terpsiphone rufiventer ), пестрая ворона ( Corvus albus ), чернопоясничный Восковица ( Estrilda troglodytes ) и желтолобая канарейка ( Serinus mozambicus ). [34] [35]

Рыба в изобилии водится в водах, окружающих остров, где можно встретить ставрид ( Carangidae ), гигантских африканских нитеперых рыб ( Polydactylus quadrifilis ), больших барракуд ( Sphyraena barracuda ) или африканских красных люцианов ( Lutjanus agennes ). Мангровые заросли являются домом для многих ракообразных, таких как южные розовые креветки ( Farfantepenaeus notialis ), крабы-скрипачи ( Uca pugilator ) и моллюски . Популяция моллюсков в основном состоит из мангровых устриц ( Crassostrea gasar ), которые цепляются за открытые корни мангровых деревьев во время отлива. Красноголовая агама и варан составляют рептильную популяцию острова. [36]

Два дельфина плещутся на поверхности воды.
В реке Казаманс обитает множество дельфинов-афалин .

На песчаной отмели Карабана очень мало млекопитающих, кроме домашних животных, хотя французы впервые отметили присутствие обезьян в 1835 году. [37] В 1870 году другие поселенцы с отвращением отметили, что местные жители часто едят обезьян и собак. [38] В начале 21-го века дельфины-афалины ( Tursiops truncatus ) часто встречаются у острова. [39] Отсутствие туризма из-за гражданских беспорядков пошло на пользу биоразнообразию . Таким образом, близлежащий национальный парк Бас-Казаманс, который был закрыт в течение многих лет, стал свидетелем замечательного возвращения нильских крокодилов ( Crocodylus niloticus ), сенегальских ламантинов ( Trichechus senegalensis ) и гнездящихся птиц. [40]

На острове под названием Ilha dos Mosquitos (по-португальски «Остров москитов») [41] местные жители и их посетители продолжают защищать себя с помощью противомоскитных сеток и масла ши . Они также должны защищать себя от других, более мелких насекомых, которые не менее неприятны: черных мух ( Simulium ). [42]

История

Первые жители

Несколько женщин указывают на невысокую статую с большими глазами, одна женщина держит веревку, привязанную к правой лодыжке статуи.
Анимизм в Карабане: жители проклинают фетиш , потому что их молитвы не смогли вызвать дождь (гравюра 1893 года)

Традиции местных народов единодушны в утверждении, что старейшими жителями Казаманса являются люди племени байнук , а левый берег устья реки первыми заселили джола. [43] [44] Португальские моряки достигли западного побережья Африки в 15 веке, а в 16 веке португальские торговцы стали активны в регионе Казаманса, в основном в поисках воска , слоновой кости и рабов . Они не стали задерживаться на «острове Москито», вместо этого основав свой первый торговый пост в Зигиншоре в 1645 году. [45]

В конце 1820-х годов [46] мулат - торговец из Горе , Пьер Боден, переехал в Иту и начал выращивать рис и производить известь , измельчая раковины мангровых устриц и готовя их в печах для обжига извести . Французская администрация относилась к Бодену как к своему представителю на острове и не посылала других, потому что немногие французы хотели жить на острове. Будучи влажным и болотистым, Карабан имел репутацию места с плохой санитарией. Местная экономика основывалась в основном на сорном рисе , который продавался в Зигиншоре или британцам в Гамбии . Семья Боден использовала рабов для производства риса, и, несмотря на декларацию об его официальной отмене во Французской колониальной империи в 1848 году, рабство продолжалось на острове до начала 20-го века. [47] [48]

Колониальная администрация хотела расширить свое влияние вокруг реки, особенно потому, что жители Горе находились под угрозой потери части своих ресурсов из-за неминуемого упадка работорговли , а также из-за их конкуренции с Сен-Луи . 9 января 1836 года лейтенант Малавуа, который отвечал за Горе, отправился в Казаманс в поисках места для торгового поста. Сначала рассматривался мыс Диог на северном берегу, но после отказа Джолы в конечном итоге был принят противоположный берег. [49]

французская колонизация

22 января 1836 года остров был передан Франции главой деревни Кагнут за ежегодную плату в 196 франков. [50] Тем не менее, другой договор сделал Седиу основным торговым пунктом Казаманса , а эксплуатация Карабана была оставлена ​​на некоторое время в руках семьи Боден, сначала Пьера, затем его брата Жана. Каждый последовательно принимал титул резидента. С этим официальным, но двусмысленным титулом им разрешалось продолжать свою торговую деятельность, пока они регулярно отчитывались перед Францией. [51]

Пирс, тянущийся от суши над водой
Самый длинный пирс на побережье Африки [9]

Когда Жан Боден впал в немилость из-за серьезного инцидента с участием английского корабля, в октябре 1849 года его сменил на посту резидента Эммануэль Бертран-Боканде. [52] Этот многоязычный, предприимчивый бизнесмен и энтомолог из Нанта преобразовал «свой» остров, вызвав возрождение коммерческой и политической активности. В 1852 году население превысило 1000 жителей. Кадастровая карта отвела участки площадью 30 квадратных метров (320 квадратных футов) торговцам и подрядчикам. Другие участки площадью 15 квадратных метров (160 квадратных футов) были выделены под жилье. Временные концессии были предоставлены жителям Сен-Луи и Горе. Помимо поселенцев, остров в основном населяли фермеры-анимисты из племени джола, чьи методы приводили поселенцев в замешательство. Сосуществование не всегда было легким. Христианство исповедовали европейцы и некоторые жители Горе, хотя на острове еще не было церкви. Миссионеры пытались, но им не разрешили поселиться на острове. [53]

Строительство причала длиной 116 метров (381 фут) позволило швартовать более крупные суда, прибывающие из Казаманса. [9] Вдоль реки был построен пирс с перилами, чтобы облегчить перевалку товаров. Карабан экспортировал рис, а также хлопок , считавшийся некачественным, [54] который очищался на фабрике, построенной Бертраном-Боканде в 1840 году, принадлежавшей сначала Maurel & Prom , а затем компании Casamance. [54] На фабрике также производились миндаль и крабовое дерево ( Carapa procera ). [55]

Бертран-Боканде был вовлечен в местную африканскую политику во время своего пребывания на посту резидента. Когда межплеменной конфликт привел к вооруженному набегу на Карабан, он выступил посредником в конфликте. В 1850 году экономический рост острова был нарушен из-за масштабного набега на скот , который спровоцировал дальнейшие инциденты в следующем году. В ответ на этот конфликт с бывшими владельцами Карабана, жителями Кагнута, Бертран-Боканде убедил губернатора Сенегала отправить военный корабль в Карабан, чтобы отпугнуть налетчиков. Этот единственный корабль не смог смутить противников острова, поэтому Бертран-Боканде запросил у губернатора отряд солдат и несколько других кораблей. Когда эти подкрепления прибыли из Горе, конфликт был успешно прекращен. 25 марта был подписан договор, устанавливающий суверенитет Франции не только в Казамансе, но также в Кагнуте и Саматите . [56] За участие в конфликте Бертран-Боканде был принят в орден Почетного легиона и получил концессию на землю . [57] Бертран-Боканде покинул остров в 1857 году в отпуск, но он оставил свой пост резидента в 1860 году. Его неутомимая деятельность оказала длительное влияние на остров. [58]

Большое здание на заднем плане с силуэтами двух деревьев на переднем плане.
Первая фабрика компании Casamance (гравюра 1893 года)
Большое здание на заднем плане с силуэтом пальмы справа и двумя людьми на переднем плане.
Вторая фабрика компании Casamance

Между тем, жители новой французской территории не признавали авторитет навязанных им договоров. По этой причине фермеры, выращивающие рис в Карабане, подвергались грабежам и похищениям со стороны народа каронинка . Войска под командованием Эмиля Пине-Лапрада напали на деревни каронинка в марте 1860 года, заставив их подчиниться. Наступил период спокойствия. В то время как мусульмане мандинка продолжали незаконно практиковать рабство и торговлю, немусульманские деревни имели тенденцию объединяться, принимая резидента Карабана в качестве арбитра своих разногласий. [59]

В 1869 году Карабане стал автономным, но в 1886 году он объединился с Седиу. Его гарнизон из дюжины человек регулярно поражался тропическими болезнями, такими как малярия . В 1877 году на острове насчитывалось 527 человек, в основном джола, но также несколько волофов , мусульман и несколько манджаков из Португальской Гвинеи . [60]

Первая католическая миссия в Седиу была основана в 1875 году, и в том же году в Карабане состоялись первые крещения . Всего крестилось 17 человек, большинство из которых были жителями острова. Миссия отцов Святого Духа в Карабане была основана в 1880 году отцом Киффером. [61] 22 февраля он поселился на острове, но прослужил всего два года. [62] Персонал колониальной администрации был небольшим: управляющий таможенным постом с четырьмя служащими, артиллерист , капрал и шесть европейских стрелков . В Карабане проживало около 250 христиан, в основном мулатов. Священник построил свой дом из стволов пальмирской пальмы . Он посещал близлежащие деревни и иногда ездил в Седиу. За основанием миссии в Карабане последовали другие в Зигинчоре (1888), Элинкине (1891) и нескольких близлежащих местах в 20 веке. В 1900 году миссионер-спиритуанец отец Винц [примечание 2] написал первый катехизис на языке джола. [63]

Временно переведенная в Зигиншор, миссия Карабане закрылась в 1888 году. Миссионеры вернулись в 1890 году, и хотя они немедленно расширили здание церкви, оно все еще было недостаточно большим, чтобы вместить всех желающих. Благодаря субсидиям епископа Маглуара-Дезире Барте и пожертвованиям прихожан, была построена новая церковь, которая была открыта в католический праздник Святой Анны в 1897 году. Миссия также приобрела два соседних участка, участок № 73 на кадастровой карте. К следующему году христианская община совершила 1100 крещений, а также приняла множество катехуменов . [64]

В этот период в регионе начала проявляться конкуренция между французами и португальцами. Поскольку португальские торговые посты в Кашеу и Фариме запрашивали более высокие цены, чем французские торговые посты в Карабане и Седиу, португальцы потеряли многих торговцев, перешедших к французам. [65] Эта тенденция привела к уступке Зигиншора Франции, о чем в апреле 1888 года в Карабане вели переговоры комиссар Оливейра и капитан Бросселар-Фадерб . [66]

В 1901 году административная столица Казаманса была перенесена из Карабана в Зигиншор, статус которого, в свою очередь, был передан Уссуйе два года спустя. К 1904 году Карабан потерял несколько своих удобств, включая таможенные службы, которые были централизованы. Торговые дома острова были заброшены, а число христиан сократилось с 1000 до 300 к 1907 году. [66]

Несмотря на рост антиклерикального движения во Франции в то время, образование в Карабане продолжали осуществлять отцы Святого Духа для мальчиков и сестры Святого Иосифа Клюни для девочек. На острове также продолжала работать часовня. [67]

В 1913 году, как раз перед началом Первой мировой войны , Carabane пострадал от пожара, который привел к упадку его бизнеса. Люди постепенно покидали остров в поисках работы в Зигиншоре и даже Дакаре . [67] В декабре 1915 года Марсель де Коппе , администратор Зигиншора, посетил остров, чтобы набрать тиральеров . Шесть жителей острова согласились на эту должность: христианин, язычник и четверо мусульман. [68]

После Первой мировой войны Римско-католическая церковь столкнулась с большими трудностями в регионе. Не хватало персонала, росла стоимость жизни, а суровый климат начал сказываться на зданиях. В 1920 году в епархии, помимо Карабана, было тринадцать церквей и около тридцати пяти часовен. Тринадцать церквей находились в Дакаре, Сен-Луи, Горе, Рюфиске, Тиесе, Нгазобиле , Жоале , Фадиуте , Фундиуне , Каолаке , Зигиншоре , Биньоне и Банжуле . В 1922 году губернатор постановил, в каких зданиях разрешено исповедовать католицизм. Хотя церковь Карабана была одним из выбранных зданий, некоторые члены церкви обвинили колониальную администрацию в содействии распространению ислама в стране . [69]

Приняв руководство епархией , архиепископ Ле Хансек отметил, что остров Карабан, густонаселенный, когда там была сосредоточена торговля, утратил свое влияние и теперь на нем проживает менее 500 жителей. [70] Он рассматривал возможность перевода миссии в Уссуйе, что стало реальностью в 1927 году. Начиная с 1937 года, миссия в Уссуйе также проводила крещения и отпевания в Карабане. [63]

В том же году на острове была создана исправительная школа , которая действовала до 1953 года, пока ее не заменила другая в Ньянинге . [71] В отчете, представленном в 1938 году советником по вопросам образования Марселя де Коппе, генерал-губернатора Французской Западной Африки , подробно описывалась повседневная жизнь заключенных в школе, в которой содержалось до 22 мальчиков, в основном осужденных за воровство, но иногда и за убийство. [72]

Недавняя история

Население Карабане продолжало постепенно сокращаться после Второй мировой войны . В 1950 году в Карабане планировалось строительство семинарии, [73] но в 1959 году она была перенесена в новое здание в Ньяссии . Миссия Карабане закрылась во время сезона дождей 1953 года, через 83 года после ее создания. Монахини и их стажеры переехали в Зигиншор. [74]

Крушение судна Joola (на фото) в 2002 году унесло жизни многих жителей Карабана и существенно ограничило его возможности заниматься торговлей и принимать туристов.

Независимость Сенегала была провозглашена 20 августа 1960 года, и после распада недолговечной Федерации Мали , в Казаманс прибыли чиновники с севера. Хотя многие из них были волофами и мусульманами, они не знали страну Джола и ее традиции. Периоды засухи, опустошившие Сахель в 1970-х годах, вынудили фермеров, выращивающих арахис, переехать в регионы, где рос только рис. [75]

Недовольство начало распространяться среди людей, что иногда перерастало в насилие. С тех пор Казаманс пережил годы конфликта, который поставил под угрозу местные инициативы, такие как природные заповедники и первая сеть деревень. [76] В 1998 году, в разгар конфликта, французская коммуна Бон-Энконтр обязалась предоставить Карабану гуманитарную помощь, как экономическую, так и культурную. Карабан оставался одним из самых спокойных районов Казаманса на протяжении всего конфликта. Тем не менее, около апреля 2000 года было зарегистрировано несколько небольших инцидентов. Повстанцы, возможно, хотели воспользоваться репутацией Карабана, чтобы привлечь внимание СМИ. [77]

Перемирие 2004 года принесло относительный мир, но в то же время затопление Joola в 2002 году унесло жизни многих жителей Карабана и сократило большую часть его возможностей заниматься торговлей и принимать туристов на несколько лет. Учитывая проблемы, вызванные конфликтом, а также угрозу прибрежной эрозии на острове, некоторые опасаются худшего. [78] Таким образом, после многих лет развития и работы с общественностью, Карабан испытывает трудности в ряде направлений. [79]

Общество

Администрация

Белые ворота с табличкой «Республика Сенегал: Префектура Уссуйе»
Префектура Уссуйе

Раньше Карабан был самостоятельным административным округом, [примечание 3] даже региональной столицей, сейчас это всего лишь одна из 23 деревень в сельской общине Дьемберинг , из которых Кабрусс , Кап-Скирринг и Букот-Дьемберинг являются крупнейшими центрами. [80] Эта сельская община расположена в округе Кабрусс . Она является частью департамента Уссуйе, самого маленького и наименее центрального из трех департаментов региона Зигиншор. В стране, которая включает около 13 000 деревень, деревня считается, согласно указу 1972 года, элементарной единицей в административном органе страны. Каждая из них управляется лидером, которому помогает совет. [81] После консультаций кандидатура лидера утверждается префектом и утверждается министром внутренних дел . Согласно сенегальскому законодательству, глава деревни имеет определенные прерогативы, включая обеспечение правопорядка , сбор налогов и ведение записей актов гражданского состояния в деревне. [82]

Хотя эта административная структура была установлена ​​правительством, стремящимся иметь дело с собеседниками , в Казамансе такая реструктуризация не произошла. [82] Общество Джола лишено какой-либо формальной иерархии. [83] В нем нет лидера с подлинной постоянной властью. Вместо этого есть старейшины деревни, которые встречаются, когда необходимо принять важные решения. По словам итальянского антрополога Паоло Пальмери, [84] лидер деревни имеет очень мало власти в действительности, поскольку он отвечает только за отношения с национальной администрацией. Он просто позволяет деревне продолжать практиковать свои традиции. В обществе, где политика неразрывно связана с религией, реальными носителями власти являются жрецы-фетиши . [ 85] Само понятие деревни почти неуместно в этом контексте: ее можно было бы более уместно считать кланом или объединением родства . Другие специалисты, такие как Кристиан Сина Диатта, сравнивают сообщества джола с сообществами термитов, строящих курганы , в которых каждый член выполняет определенную функцию и где королеву легко заменить. [86]

Население

Основание вертикального струнного инструмента с тремя струнами
Аконтинг хордофон Йола .

В 2003 году официальное население деревни Карабане составляло 396 человек и 55 домохозяйств, [87] но оно колеблется в зависимости от сезона и иногда достигает около 1750 человек, согласно местным источникам. [17] Большая часть населения — джола. Джола сильно отличаются от других основных этнических групп Сенегала своим языком, эгалитарным обществом, свободой от политической иерархии и отсутствием рабства. [88] Их традиции сохранились благодаря их независимому духу, а также географической изоляции. Эта этническая группа составляет от 80 до 90% жителей Нижнего Казаманса, [89] но только от 6 до 8% от общей численности населения Сенегала. Они являются самой большой этнической группой в Карабане, за ними следуют волофы, лебу и сереры (включая рыбаков Ниоминка ). [90] На острове также живут манджеки, некоторые из которых прибыли из Сен-Луи и Горе во времена первой колонизации. Две общины из соседних стран, одна из Гвинеи ( народ сусу ) и другая из Гвинеи-Бисау , поселились на другой стороне острова на расстоянии от деревни. Есть также сезонные рабочие, которые приезжают ловить рыбу: ганцы , гвинейцы и гамбийцы. [91]

Коренное население изначально было анимистическим , но в то время как фетиши и священные рощи, посвященные обрядам инициации, такие как букут, сохранились как культурные символы Казаманса, [92] монотеистические системы верований католицизма и ислама стали наиболее широко распространенными в Карабане. [17] Перепись 1988 года показала, что мусульмане составляют 94% населения Сенегала, но только 26,5% населения департамента Уссуйе, где расположен Карабан. [93] Тем не менее, этот департамент в основном сельский, в то время как Карабан исторически поддерживал большое этническое разнообразие. Ислам не практиковался рыбаками волоф и серер с 19 века, но колониальная администрация привезла с собой много переводчиков, гидов и секретарей из Дакара , многие из которых были мусульманами. [94]

Образование и здравоохранение

Внешний вид бежевого здания, в открытой двери которого видны дети.
Детский сад был основан в 1988 году.

Основанная в 1892 году, школа Карабане была одной из первых в регионе. Она начиналась как школа для мальчиков, но в 1898 году три монахини, принадлежащие к местной конгрегации Дочерей Святого Сердца Марии, начали преподавать для девочек. Вскоре там было 60 учеников. [64] Описание школьной инфраструктуры в регионе в 1900 году показывает, что школа для мальчиков в Карабане была открыта с декабря по август каждого года, а каникулы длились с сентября по ноябрь, когда родителям требовалось, чтобы их дети работали на полях, помогая выращивать рис. [95] В 1903 году, когда Карабане утратил свой статус столицы, в школе обучалось 63 мальчика и 102 девочки. [66] В 1914 году в ней было всего 56 мальчиков и 26 девочек, ситуация, аналогичная той, что была в Биньоне. [96]

Четкая табличка на серой стене с надписью «École François Mendy» наверху и более мелким текстом внизу.
В начальной школе обучается шесть классов.

В Карабане открылась новая начальная школа École François Mendy, открытая 21 января 2006 года, в которой обучается шесть классов. Уровень грамотности составляет около 90%. [17] Учащиеся могут продолжить обучение в средней школе в Элинкин, старшей школе Aline Sitoe Diatta в Уссуе, а затем в университете в Дакаре или Зигиншоре. Детский сад Карабана находится в общественном доме под названием «Дом женщин и детей», основанном в 1988 году под эгидой Caritas Ziguinchor.

В 1895 году правительство открыло медицинский пункт в Карабане, [97] но он был закрыт в следующем году. [98] В 1898 году Дочери Святого Сердца Марии открыли клинику одновременно со школой для девочек. [64]

По состоянию на 2010 год в деревне есть медицинское учреждение, связанное с лечебным учреждением Уссуйе и Зигиншора. Оно предоставляет вакцины, консультации по планированию семьи и дородовую информацию. В 1991 году был основан родильный дом, украшенный фреской Маланга Баджи, одного из самых известных художников региона. [2]

В опубликованной в 2003 году докторской диссертации « La part de l'autre: une aventure humaine en terre Diola », что означает «Часть Другого: Человеческое приключение на территории Джола», описывается проблема здравоохранения, существующая на острове, в более общем контексте. [99]

В частности, расположение острова не позволяет легко получить серьезную или срочную медицинскую помощь. Для транспортировки людей с острова в случае неотложных медицинских ситуаций есть пирога-скорая помощь. [17]

Экономика

Свидетельства исследователей и колониальных администраторов показывают, что Карабане на протяжении столетий занимался выращиванием риса, рыболовством, торговлей и производством пальмового вина . [100] Остров пережил упадок в 20 веке, когда Зигиншор стал региональной столицей, а в последнее время — из-за негативных экономических последствий конфликта в Казамансе и трагедии Джулы . [2]

Транспорт и энергетика

С точки зрения колонизаторов, положение Карабана в устье реки было неоспоримым преимуществом. В 20-м и 21-м веках, с точки зрения торговли и туризма, это местоположение является скорее недостатком, поскольку оно фактически отделяет остров от остальной части страны. [4]

Карта Гамбии с указанием мест на западе и в центре, где путешественники могут пересечь границу, чтобы прибыть в Карабан.
Чтобы добраться до Карабана из большинства мест в Сенегале, путешественникам необходимо пересечь Гамбию либо в Банжуле , либо в Фарафенни .
Широкая асфальтированная дорога, пролегающая между несколькими домами и деревьями, с фонарным столбом, стоящим посередине дороги.
Хотя на широких дорогах острова нет автомобилей, эти дороги освещаются уличными фонарями , работающими на солнечных батареях .

Хотя прямой маршрут по морю не был доступен с момента затопления Joola , путешественник из Дакара может использовать различные другие виды транспорта, чтобы прибыть в Бас-Казаманс. Некоторые национальные дороги соединяются с Зигиншором, вниз по N1 до Каолака. Дороги N4 и N5 пересекают Гамбию (как страну, так и реку ), первая проходит через Ниоро-дю-Рип до Фарафенни , а вторая пересекает реку до Банжула. Две дороги сливаются в Биньоне перед спуском к Зигиншору. Однако движение по обеим дорогам запрещено с 7 вечера до 10 утра, и на маршрутах часто происходят аварии и проводятся постоянные операции по разминированию . [101] Кроме того, можно долететь на самолете до аэропорта в Зигиншоре или Кап-Скирринге или доплыть на лодке до одного из этих мест. Добраться до Карабана из любого города относительно просто. [102]

На лодке расстояние между Дакаром и Карабане составляет 265 километров (143 морских миль), хотя Зигиншор находится всего в 48 километрах (30 миль). [102] До спуска на воду Joola другие лодки, в основном изношенные, совершали сообщение: сначала Cap Skirring , затем Casamance Express , а затем Island Karabane . [103] В январе 1991 года был введен в эксплуатацию совершенно новый паром . Как и его предшественники, он соединял Дакар с Зигиншором, останавливаясь около Карабана, где каноэ могли добраться до острова. 26 сентября 2002 года на этой остановке на уже перегруженное судно поднялось 180 дополнительных пассажиров, [примечание 4] , и несколько часов спустя Joola затонула. [104] Из соображений безопасности преемник Joola , Wilis , прекратил заходить в Карабан, к большому неудовольствию жителей. После этого туристы стали редкими, и время от времени жители острова считали необходимым переехать в Дакар или Зигиншор. [примечание 5] Значительные изменения в судне MV Aline Sitoe Diatta , которое заменило Wilis в марте 2008 года, были рассмотрены, чтобы позволить ему безопасно останавливаться на острове, и было объявлено о строительстве причала . [ 105] Сулейман Ндене Ндиайе , который позже стал премьер-министром Сенегала , заложил первый камень причала в июле 2008 года, и весь проект строительства был профинансирован правительством Сенегала по предполагаемой стоимости в 12 миллиардов западноафриканских франков КФА . [106] 26 апреля 2014 года судно MV Aline Sitoe Diatta впервые остановилось у причала Карабан, что улучшило транспортировку для местных жителей и туристов. [107] По состоянию на 2015 год [обновлять]паром останавливается в Карабане четыре раза в неделю по пути между Дакаром и Зигиншором. [108]

Сельское хозяйство и аквакультура

Выращивание риса

Металлическое лезвие, прикрепленное к основанию деревянного стержня, упирающегося в ствол дерева, и различные плетеные изделия.
Нижняя часть кайендо заканчивается острым кованым железным лезвием.

В Нижнем Казамансе цикл риса структурирует жизнь населения и играет центральную экономическую и религиозную роль. [109] Джола, которые составляют от 80 до 90% населения Нижнего Казаманса, [89] практикуют уникальную форму выращивания риса. [110] Описания методов, используемых в конце 15-го века, записанные первыми португальскими исследователями , показывают, что они похожи на те, которые используются до сих пор, особенно в отношении затопления и пересадки. Изменились только сорта риса, [111] с африканского риса на азиатский рис , отдельный вид.

Основной используемый инструмент — кайендо , [примечание 6] вид деревянной лопаты или сова длиной от 40 до 70 сантиметров (от 16 до 28 дюймов), окруженный острым кованым железным лезвием и прикрепленный к очень длинной прямой цилиндрической шее. Две части соединены полосками разорванных листьев пальмирской пальмы. Основная часть изготовлена ​​из очень твердой древесины длиной от 2 до 2,5 метров (от 6 футов 7 дюймов до 8 футов 2 дюйма). Кайендо в основном используется для вспашки рисовых полей, но также используется для других целей, таких как раскопки и строительство. [112] Мужчины выполняют очистку и вспашку, в то время как женщины занимаются посевом, повторной посадкой и прополкой, а также сбором урожая с октября по январь. [113]

В течение сезона дождей в зеленом ландшафте доминирует ровная шахматная модель участка, которая становится более аскетичной после сбора урожая. Рисовые поля отличаются только типом почвы и местоположением. [113] Там, где мангровые заросли густо заселены, например, в Карабане, рисовые поля между ними должны быть защищены от каналов соленой воды, которые выходят из берегов во время прилива. Поэтому фермеры, выращивающие рис, должны строить дамбы , рыть канавы и создавать пруды. Рыба и креветки, которые впоследствии оказываются в ловушке, собираются в конце сезона дождей, когда бассейны опорожняются. Участки земли, которые были защищены от наводнения, затем очищаются и вспахиваются. Для опреснения почвы требуется несколько лет осушения. [114]

Пруд на переднем плане с крутой насыпью, преграждающей его распространение слева, и деревьями на заднем плане.
Дамбы используются для защиты рисовых полей от потоков соленой воды, которые выходят из берегов во время прилива.

Хотя выращивание риса практикуется в Нижнем Казамансе на протяжении столетий, с конца 1960-х годов оно находится под угрозой. Производительность снизилась, поскольку многие рабочие выбрали жизнь в городе, хотя они продолжают поддерживать свое сообщество. [114] Засуха 1970-х и 1980-х годов еще больше усугубила ситуацию. [115]

Пальмовое масло и пальмовое вино

Среди сельскохозяйственных работ, практикуемых в сухой сезон, когда работа на рисовых полях останавливается, наиболее традиционными являются те, которые связаны с эксплуатацией африканской масличной пальмы ( Elaeis guineensis ), которая дает два продукта, очень популярных в регионе: пальмовое масло и пальмовое вино. Пальмовое масло является важным ингредиентом местной кухни. Как тщательно сохраняемая приправа, его сочетают с простым рисом по праздникам. Масло получают из гроздей плодов, которые собирают мужчины, затем очищают от семян, дают высохнуть, измельчают в ступке и кипятят женщины. [116]

Две грозди фруктов рядом с черным горшком лежат на земле.
Гроздья плодов масличной пальмы являются неотъемлемой частью местной кухни.
Различное оборудование, подвешенное к стене на зеленой веревке
Традиционным оборудованием для сбора пальмового вина является калебас, однако сегодня эту природную емкость чаще всего заменяют синтетические бутылки.

Пальмовое вино (называемое бунук или бунук на языке джола) — это алкогольный напиток, получаемый путем естественного брожения пальмового сока, поэтому это не совсем вино, которое производится путем брожения винограда . Недавняя частичная исламизация региона не поставила под сомнение его потребление. Гроздья фруктов собирают исключительно мужчины. Поддерживаемый ремнем, сборщик взбирается на дерево, срезает почку и протягивает воронку, которая позволяет полученной жидкости капать за каплей в удлиненный калебас или, в последнее время, в бутылку. Содержание алкоголя в пальмовом вине увеличивается в течение дня. Местные жители потребляют его в больших количествах ежедневно, и еще больше на банкетах и ​​церемониях, посвященных фетишам. Пальмовое вино часто обменивают на рис или продают в городе. Многие пословицы народа джола свидетельствуют о популярности этого напитка, например, Bunuk abajut birto , что означает «С пальмовым вином никто никогда не встанет», или Ulako, kumusaet jígabulaju , что означает «Сядь и не пролей пальмовое вино». [117]

Аквакультура

Близость острова к реке и океану предполагает, что этот район подходит для рыболовства и связанных с ним видов деятельности, однако коренные жители, в основном жители суши, долгое время довольствовались практикой кустарного рыболовства , просто чтобы удовлетворить свои ежедневные потребности. Чаще всего используются пироги, вырезанные из стволов деревьев капок, а также ловушки, сети, корзины и заборы. В начале 20-го века опытные рыбаки из других частей Сенегала, а также из Мали , Гвинеи и Ганы, развили глубоководную рыбалку на острове и внедрили новое оборудование. [118]

Сбор моллюсков, особенно устриц, является еще одним традиционным занятием, которое все еще имеет место в Казамансе [119] , одном из трех регионов Сенегала, где выращивают устриц, наряду с Пти-Кот и Сине-Салум . Устрицы собираются на корнях мангровых деревьев, которые обнажаются во время отлива. Их собирают в сухой сезон, в основном женщины, которые контролируют процесс от сбора до распределения, что требует небольших вложений и обеспечивает им некоторую финансовую независимость. Устрицы являются важным компонентом семейного рациона. Богатые диетическими минералами и витамином С , они являются вторым по величине источником животного белка среди народа джола после рыбы, за которой следуют курица и свинина. Устрицы легко ассоциируются с рисом, основным продуктом питания , а во времена нехватки даже заменяют его. На местном уровне устриц варят или жарят на дровах и употребляют с острым соусом. Однако те, которые предназначены для продажи или консервирования, сушат на солнце или коптят. В некоторых деревнях, включая Карабан, их держат живыми в течение нескольких недель, прежде чем отправить на рынок. [120] Устрицы также являются источником дохода, а Карабан находится в центре зоны сбора, что является одной из причин, по которой лодки раньше заходили на остров. Устрицы когда-то легко перевозились из Карабана в Дакар, где их либо продавали сами сборщики, либо торговцы . [119]

Корни мангровых деревьев торчат из песка, а по бокам у них прилипли устрицы.
Мангровые устрицы собираются на корнях мангровых деревьев.

Ракообразные, такие как крабы-скрипачи и креветки, среди мангровых зарослей также занимают значительное место в местной экономике. В то время как большое количество видов креветок обитает в районе Сенегамбии , в Казамансе существует одно семейство: Penaeidae . [121] Южные розовые креветки ( Farfantepenaeus notialis ) являются наиболее часто собираемыми. Их традиционно вылавливали в рамках местного ремесленного рыболовства мужчины, женщины и дети. Сбор креветок в этом районе получил значительное развитие в 1960-х годах после создания европейских промышленных предприятий. Местные рыбаки перешли на этот метод, и увеличилось присутствие рыбаков из других районов. Исследование, проведенное в 2005 году, выявило степень истощения популяции креветок в регионе, указав несколько причин, включая уменьшение количества осадков, чрезмерное засоление эстуария и плохо контролируемый вылов. Наряду с деградацией мангровых зарослей, гражданскими беспорядками и неадекватным регулированием рыболовства, Казамансу пришлось иметь дело с закрытием в 2003 году крупного промышленного комплекса в Зигиншоре, который перерабатывал и экспортировал креветок и других ракообразных и обеспечивал работой более 2000 человек. [121]

Объединившись в кооперативы, [примечание 7] женщины играют ведущую роль в экономике острова. В частности, через микрокредиты они занимаются деятельностью, связанной с рыболовством, такой как копчение рыбы и переработка креветок, устриц и моллюсков в целом. Поскольку на острове нет никакой промышленной деятельности (ближайшая такая деятельность находится в Зигиншоре), остров переживает исход молодежи из сельской местности. Они возвращаются, чтобы помогать родителям на рисовых полях и участвовать в религиозных церемониях в сухой сезон, но они, как правило, селятся за пределами острова навсегда. [122]

Туризм

Зелёный, белый и жёлтый воздушный змей в синем небе с выброшенной на берег лодкой и несколькими деревьями на переднем плане.
Кайтсерфинг — распространенное туристическое развлечение в Карабане.

Республика Сенегал сделала акцент на туризме в самом начале своей истории. Результаты были многообещающими, и дальнейшее развитие отрасли стало приоритетом в 4-м Экономическом и Социальном Плане страны (1973–1977). [123] Впоследствии Казаманс стал главным туристическим направлением в стране. Уже будучи описанным в 19 веке капитаном Бросселар-Федербом как своего рода Бразилия в Африке, [9] Карабан, казалось, хорошо подходил для привлечения посетителей, ищущих экзотики , а также отдыхающих, ищущих песчаные пляжи и кайтсерфинг . [124]

В то же время, национальные и даже международные противоречия угрожали отрасли с самого начала. Те, кто выступал против туризма в Сенегале, описывали его как новую форму колониализма, в то время как сторонники видели в нем панацею, которая излечит страну от недоразвитости . [125] Обсуждалась идея альтернативного туризма. Несколько городов в Нижнем Казамансе, включая Карабан, были выбраны для тестирования интегрированного агротуризма, управляемого самими жителями деревни. В начале 1970-х годов популяризатор агротуризма Кристиан Сальо, молодой французский социолог, который позже стал директором Французского института Леопольда Седара Сенгора в Дакаре, верил в потенциал Карабана. Он заявил, что хочет сделать остров «Горе Казаманса», используя его в качестве центра для других лагерей. Сальо предложил восстановить старые здания и кровати с балдахином . [126]

Белое двухэтажное здание, окруженное деревьями.
Построенный в 1880 году католический миссионерский дом с тех пор переоборудован в отель.

Несмотря на его пыл, переговоры Сальо с местными жителями не увенчались успехом. Ниомун и Карабане были первыми двумя деревнями, которые попытались применить этот новаторский подход, но обе потерпели неудачу. Жители неохотно участвовали, и молодому неопытному промоутеру пришлось отказаться от некоторых своих этнографических теорий в пользу осторожного понимания повседневных реалий деревень. [127] В конечном итоге проект был заброшен, и католический миссионерский дом был преобразован самими монахинями в современное функциональное здание. Несмотря на провал инициативы Сальо в Карабане, агротуристические лагеря были созданы в течение следующего десятилетия в дюжине других близлежащих городов. [примечание 8]

В то время как туристический сектор Карабане пострадал, поскольку не принимал участия в сети деревень, туристы вообще избегали поездок в Казаманс из-за гражданских беспорядков. Подписание соглашения о прекращении огня в 2004 году позволило возобновить туризм, но не в тех масштабах, которые были до конфликта. [128]

Туроператоры продолжают рекламировать остров как потерянный рай, окруженный мангровыми зарослями, где экзотические мечты путешественников оживают, [129] но этот тип туризма открытий не так популярен, как традиционный пляжный туризм. Таким образом, гости из Франции, Испании и Италии часто совмещают туры по case á impluvium в Enampore или Mlomp с несколькими днями отдыха в Carabane. Район также очень благоприятен для интересов любителей рыбалки. Вдоль пляжа небольшие киоски предлагают традиционные ремесла и одежду по ценам ниже, чем в Cap Skirring или Saly . Баджи Маланг, местный художник, гончар, скульптор и поэт, создал лагерь в этом районе. [2]

Несмотря на то, что Карабан остается отделенным от местной туристической сети, он продемонстрировал свою поддержку социальной солидарности и холизма, присоединившись к GENSEN (Глобальная сеть экопоселений Сенегала), сети сенегальских экопоселений . [130]

Исторические места

Алтарь церкви со статуями по обеим сторонам, белый крест наверху и свет, проникающий сквозь стропила.
Интерьер церкви
Белая пирамида, окруженная металлическим забором, на заднем плане деревья.
Могила капитана Протета, похороненного стоя.
Серая табличка на белой поверхности со следами облупившейся краски и общего разрушения.
Мемориальная доска на могиле капитана Протета (умер в 1836 году)
Изношенные кирпичные стены и арки, слева видно здание, на переднем плане растительность.
Остатки бывшего колониального присутствия (фото сделано в 2008 году)

В Карабане много исторических мест, таких как католический миссионерский дом, построенный в 1880 году, который с тех пор был превращен в отель, здание церкви в бретонском стиле , которое больше не используется, и бывшее здание работорговли. Также есть французское кладбище, где капитан морской пехоты по имени Аристид Проте был застрелен отравленной стрелой и похоронен стоя у моря, согласно его последней воле. [131] Некоторые гиды ложно утверждают, что это был Огюст Леопольд Проте , [132] основатель города Дакар, но имя Аристида Проте четко указано на надгробной плите. [133]

Рядом с пляжем находятся руины зданий, понтонов и колодцев с большим деревом в центре. Огромный кусок металла в середине несет надпись CEO Forrester & Co. Vauxhall Foundry. 18 Liverpool S3 . [134]

Карабан был добавлен в список исторических мест и памятников Сенегала в 2003 году. [135] Заявка на включение Карабана в список объектов Всемирного наследия была подана в ЮНЕСКО 18 ноября 2005 года. [136]

Вдохновленный примером Горе, Карабан пытается воздать должное жертвам рабства , открыв небольшой музей, такой как Дом рабов . [134] [137] Как Горе и Сен-Луи, Карабан придает большое значение своему культурному наследию . Архитектурные напоминания об этом наследии требуют значительной реставрации, поскольку они претерпели значительную деградацию. В 1964 году французский антрополог Луи-Винсент Тома поставил вопрос о том, следует ли сохранять Карабан, [74] и этот вопрос продолжает оставаться актуальным. Местные жители предполагают, что весь район Диог- Никин -Карабан нуждается в спасении. [78]

Смотрите также

Примечания

  1. Реже можно встретить написание Karaban (особенно в английских и немецких источниках) или Karabanne (особенно в испанских и португальских источниках).
  2. В 1909 году отец Винц написал франко-йола-словарь, изданный миссией Элинкин и переизданный в 1968 году.
  3. В период с 1939 по 1944 год колониальные власти АОФ были вишистскими и антиголлистскими , в отличие от властей АЭФ, особенно из- за губернатора Чада Феликса Эбуэ .
  4. ^ Эта цифра не учитывает пассажиров, которые сели без билета. Военнослужащим и их семьям разрешалось ездить бесплатно.
  5. Эти трудности были представлены во французском документальном фильме Un nouveau bateau pour la Casamance , что означает «Новая лодка для Казаманса», в рамках серии Thalassa 1 декабря 2006 г., Web.archive.org
  6. Также пишется как kajandu , kajendo , kadiendo или kadiandou.
  7. ^ Пример кооператива, управляемого женщинами: "Ujamoral Kafakh Group". Kiva . Получено 8 июня 2008 г.
  8. Лагеря были созданы в Элинкин, Энампуре , Байле , Тионк-Эссиле , Кубалане , Аффинияме , Абене , Уссуе и Пальмарене .

Ссылки

  1. (на французском) Томас (июль 1956 г.), стр. 79.
  2. ^ abcd Софи-Элен Лебеф. «De l'autre Côté de la Rivière» (на французском языке). Радио-Канада . Проверено 23 июня 2008 г.
  3. ^ «Визит де Карабан» (на французском языке). Планета Сенегал . Проверено 21 июня 2008 г.
  4. ^ аб Филипп Дуигу (7 января 2005 г.). «После мира, не встречайтесь с последними путешественниками, возвращающимися в Казаманс. L'appel melancolique de Ziguinchor». Les Échos (на французском языке). п. 112. Архивировано из оригинала 13 ноября 2012 года . Проверено 24 июня 2008 г.
  5. ^ (на французском) Benoist (2008), стр. 212.
  6. ^ (на французском языке) Sénégal et Gambie (2004), стр. 201–204.
  7. ^ (на французском) Benoist (2008), стр. 254.
  8. ^ Army Map Service. "Carte ND 28-13 Oussouye" (на французском). Техасский университет (библиотека Перри–Кастаньеды) . Получено 24 июня 2008 г.
  9. ^ abcde (на французском языке) Brosselard-Faidherbe (1982), стр. 10.
  10. (на французском языке) Бертран-Боканде (май–июнь 1849 г.), стр. 298.
  11. ^ (на французском) Томас (1958), стр. 121.
  12. (на французском языке) Бертран-Боканде (май–июнь 1849 г.), стр. 299.
  13. ^ Гринуэй и др. (2002), стр. 508.
  14. ^ Эндгельн (1952), стр. 315.
  15. ^ (на французском языке) Сен-Мартен (1989), стр. 126–27.
  16. ^ аб Жан Рэймонд Томас; Пьер Лефевр; Мишель Трико (2002). «Naufrage du transbordeur sénégalais Le Joola. Rapport d'expertise» (PDF) (на французском языке). Трибунал большой инстанции Эври. п. 74. Архивировано из оригинала (PDF) 17 декабря 2007 года . Проверено 27 июня 2008 г.
  17. ^ abcdef "Carabane" (на французском). SEM . Получено 8 июня 2008 г.[ мертвая ссылка ]
  18. (на французском языке) Бертран-Боканде (май–июнь 1849 г.), стр. 302.
  19. ^ Международный институт исследований риса (1984). Семинар по приоритетам исследований в области риса из приливных болот. С. 129, 136. ISBN 978-971-10-4102-1. Получено 16 июля 2014 г. .
  20. ^ Джудит Карни (1996). «Пейзажи передачи технологий: выращивание риса и африканская преемственность». Технология и культура . 37 (1): 5–35. doi :10.2307/3107200. ISSN  0040-165X. JSTOR  3107200.
  21. ^ "Une ile isolée du Sénégal se réjouit d'avoir de l'eau potable" (на французском языке). Государственный департамент Соединенных Штатов Америки. Архивировано из оригинала 28 сентября 2006 года . Проверено 19 ноября 2009 г.
  22. ^ (на французском языке) Берген и Манга (1999), стр. 13–14.
  23. ^ "Île de Carabane" (на французском). Kassoumay. Архивировано из оригинала 16 июня 2008 г. Получено 8 июня 2008 г.
  24. ^ (на французском языке) Sagna (2007), стр. 66–67.
  25. ^ (на французском языке) Диатта (1998), стр. 52–53.
  26. (на французском) Marche (1879), стр. 54.
  27. (на французском языке) Бертран-Боканде (май–июнь 1849 г.), стр. 398–422.
  28. ^ Марк (2002), стр. 182.
  29. ^ (на французском) Мариус (1976), стр. 669–691.
  30. ^ «Образование в мангровой среде для элементарных школ» (PDF) (на французском языке). Идея Казаманс. 2006. Архивировано из оригинала (PDF) 20 ноября 2008 г. Проверено 28 июня 2008 г.
  31. (на французском языке) Ropitault (ноябрь–декабрь 2007 г.), стр. 23–24.
  32. ^ (на французском) Берген и Манга (1999), стр. 120.
  33. ^ «Le problème ecologique et humain» (на французском языке). Клуб без границ . Проверено 8 июня 2008 г.
  34. ^ Тина Макдональд. "Список птиц, наблюдаемых в Сенегале" . Получено 19 января 2009 г.
  35. ^ Барлоу и др . (1997). На странице 3 дается обзор птиц, типичных для прибрежных и речных местообитаний, а ареалы перечисленных птиц указаны в описаниях их видов.
  36. ^ «À voir et à visiter sur Carabane» (на французском языке). Кассумай. Архивировано из оригинала 21 мая 2008 года . Проверено 8 июня 2008 г.
  37. ^ (на французском) Беслиер (1935), стр. 111.
  38. ^ (на французском) Roche (2000), стр. 181.
  39. ^ Коэн Ван Варебек; Линда Барнетт; Алмами Камара; Анна Чам; Мамаду Диалло; Абдулай Джиба; Альфа Джаллоу; Эдуард Ндиайе; Абдулай О. Самба ульд-Билал; Идрисса Л. Бами (2003). «Сохранение китообразных в Гамбии и Сенегале, 1999–2001 гг., И статус атлантического горбатого дельфина» (PDF) . Конвенция о сохранении мигрирующих видов диких животных . Проверено 8 июня 2008 г.
  40. ^ «La Casamance Littotale: Réserve de Biosphère Côtière ЮНЕСКО/MAB» (PDF) (на французском языке). Идея Казаманс. 2 июня 2006 г. с. 2. Архивировано из оригинала (PDF) 3 декабря 2008 г. Проверено 28 июня 2008 г.
  41. ^ (на португальском языке) Negocios externos (1887), стр. 90.
  42. ^ (на французском языке) Petit Futé Sénégal (2008–2009), с. 266.
  43. ^ (на французском) Roche (2000), стр. 21.
  44. ^ (на французском) Benoist (2008), стр. 160.
  45. ^ (на французском) Roche (2000), стр. 67.
  46. ^ (на французском) Roche (2000), стр. 77.
  47. ^ Кляйн (1998), стр. 30.
  48. ^ Джордж Э. Брукс (2010). "9". Западная Африка и Кабо-Верде, 1790-е-1830-е годы: Симбиоз работорговли и легитимной торговли . Авторский дом. ISBN 978-1-4520-8870-9.
  49. ^ (на французском языке) Roche (2000), стр. 76–77.
  50. ^ (на французском) Roche (2000), стр. 76.
  51. ^ (на французском) Сен-Мартен (2000), стр. 126.
  52. ^ (на французском языке) Roche (2000), стр. 82–83.
  53. ^ (на французском) Roche (2000), стр. 37.
  54. ^ ab (на французском языке) Vallon (февраль–март 1862 г.), стр. 465.
  55. ^ (на французском) Roche (2000), стр. 87.
  56. ^ (на французском) Клерк (1987).
  57. ^ Олдрич (1996), стр. 37.
  58. ^ (на французском) Сен-Мартен (1989), стр. 186.
  59. ^ (на французском) Сен-Мартен (1989), стр. 457.
  60. ^ (на французском языке) Roche (2000), стр. 180–181.
  61. ^ Роберт М. Баум (1990). «Возникновение христианства диола». Африка: Журнал Международного африканского института . 60 (3): 370–398. doi :10.2307/1160112. JSTOR  1160112.
  62. ^ (на французском) Benoist (2008), стр. 196.
  63. ^ ab (на каталонском языке) Томас и Гилера (2005), с. 305.
  64. ^ abc (на французском) Benoist (2008), стр. 253.
  65. ^ Барри (1998), стр. 221.
  66. ^ abc (на французском) Benoist (2008), стр. 292
  67. ^ ab (на французском языке) Roche (2000), стр. 322.
  68. ^ (на французском) Roche (2000), стр. 328.
  69. ^ (на французском языке) Benoist (2008), стр. 324–325.
  70. ^ (на французском) Benoist (2008), стр. 339.
  71. ^ (на французском) Тиуб (1997), стр. 73–74
  72. ^ Дениз Савиньо (май 1938 г.). «Раппорт № 17 (Ла Казаманс)» (на французском языке). Французская Западная Африка. Архивировано из оригинала 14 января 2005 года . Проверено 19 января 2009 г.
  73. ^ (на французском) Benoist (2008), стр. 410.
  74. ^ ab (на французском языке) Thomas (апрель 1964 г.), стр. 13–46.
  75. ^ (на французском языке) Диатта (2008), стр. 160–161.
  76. ^ (на французском языке) Scibilia (2003), стр. 174.
  77. ^ (на каталонском языке) Томас и Гилера (2005), стр. 414.
  78. ↑ ab Жак Диатта (7 января 2007 г.). «Qui pour sauver Диоге-Никин-Карабан?» (на французском языке). Ассоциация помощи в развитии Дюмберинга . Проверено 19 ноября 2009 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  79. ^ (на французском языке) Scibilia (2003), стр. 40.
  80. ^ "Сельское сообщество Джемберинга" (на французском языке). Программа питьевой воды и убийства Милленера. Архивировано из оригинала 24 июля 2011 г. Проверено 9 июня 2008 г.
  81. ^ (на французском языке) Diop (2006), стр. 119–121.
  82. ^ ab (на французском языке) Berghen and Manga (1999), стр. 21–22.
  83. ^ Грегг и Трилло (2003), стр. 246
  84. ^ (на французском языке) Палмери (1995), стр. 53–55.
  85. ^ (на французском языке) Палмери (1995), стр. 57–59.
  86. ^ (на французском языке) Диатта (1996), стр. 20.
  87. ^ "Localité de Karabane" (на французском языке). Программа питьевой воды и убийства Милленера. Архивировано из оригинала 24 июля 2011 г. Проверено 8 июня 2008 г.
  88. ^ (на французском языке) Диуф (1998), стр. 201.
  89. ^ ab Linares (2007), стр. 5.
  90. ^ (на французском языке) Диуф (1998), стр. 74.
  91. ^ (на французском языке) Petit Futé Sénégal (2008–2009), с. 211.
  92. ^ (на французском языке) Фуше (2002), стр. 376.
  93. ^ (на французском языке) Диуф (1998), стр. 117.
  94. ^ (на каталонском языке) Томас и Гилера (2005), с. 322.
  95. ^ А. Шаламель (1900). «Сенегал: политическая организация, администрация, финансы, общественная работа». Временный поверенный в подготовке участия Министерства колоний во Всемирной выставке 1900 года (на французском языке): 204.
  96. ^ (на французском языке) Диуф (1998), стр. 184.
  97. ^ Чарльз Беккер; Рене Коллиньон; и др. (июль 2001 г.). «Éléments d'un Code de la Santé publique au Sénegal. Chronologique Répertoire 1822–2005 (Часть 1, 1822–1918)». Резо Сенегале (на французском языке). Дакар. Архивировано из оригинала 4 февраля 2008 года . Проверено 19 января 2009 г.
  98. ^ "Решение № 6000, подтверждающее медицинскую почту Карабана" . Éléments d'un Code de la Santé Publique Au Sénégal (на французском языке). 21 июля 1896 года.
  99. ^ (на французском) Petit (2003), стр. 239.
  100. ^ (на французском языке) Томас (1958), стр. 79–90.
  101. ^ «Сенегал. Советы путешественникам» (на французском языке). Министр по делам иностранных дел . Проверено 21 июня 2008 г.
  102. ^ аб Жан Рэймонд Томас; Пьер Лефевр; Мишель Трико (2002). «Naufrage du transbordeur sénégalais Le Joola. Rapport d'expertise» (PDF) (на французском языке). Трибунал большой инстанции д'Эври. п. 63. Архивировано из оригинала (PDF) 17 декабря 2007 года . Проверено 25 июня 2008 г.
  103. ^ (на французском языке) Диуф (1998), стр. 174–175.
  104. ^ «Commission d'enquête Technique Sur les Causes du Naufrage du Joola» (PDF) (на французском языке). Республика Сенегал. Архивировано из оригинала (PDF) 19 ноября 2008 г. Проверено 8 июня 2008 г.
  105. ^ «Морская связь Дакар-Зигиншор: «Алин Ситоэ Диатта, это отказ от фаталита», selon le pésident» . Ле Солей (на французском языке). Архивировано из оригинала 24 февраля 2011 года . Проверено 8 июня 2008 г.
  106. ^ "Инаугурация Порт-де-Карабан, премьер-министр для освобождения Казаманса" . SeneNews (на французском языке). 7 июля 2013 года . Проверено 6 июня 2015 г.
  107. ^ "Le bateau Aline Sitoé Diatta fait escale à Carabane" (на французском языке). Au-Сенегал.com. 26 апреля 2014 года . Проверено 6 июня 2015 г.
  108. ^ Кон, Кэролин (3 июня 2015 г.). «Музыка, пляжи и „Фромаджеры“ в сенегальском Казамансе». Mail & Guardian . Получено 6 июня 2015 г.
  109. ^ (на французском языке) Diédhiou (2004), стр. 339.
  110. ^ (на французском языке) Атлас Сенегала (2007), стр. 121.
  111. ^ (на французском языке) Палмери (1995), стр. 152.
  112. ^ (на французском языке) Берген и Манга (1999), стр. 54–56.
  113. ^ ab (на французском языке) Berghen and Manga (1999), стр. 56–75.
  114. ^ ab (на французском языке) Foucher (2002), стр. 389–390.
  115. ^ А. Эндре Ньергес (1997). Экология практики: исследования производства продовольственных культур в странах Западной Африки к югу от Сахары . Routledge. стр. 42. ISBN 978-90-5699-573-7.
  116. ^ (на французском языке) Палмери (1995), стр. 178–179.
  117. ^ (на французском языке) Датта (1998), стр. 396–398.
  118. (на французском языке) Cormier-Salem (июль–август 1985 г.), стр. 448–454.
  119. ^ ab (на французском языке) Cormier-Salem (1989), стр. 91–107.
  120. ^ «Долговременная эксплуатация устьевых ресурсов региона Зигиншор» (на французском языке). Идея Казаманс. Архивировано из оригинала 3 апреля 2008 г. Проверено 26 июня 2008 г.
  121. ^ аб Ричард Да Коста (2005). «Rapport de stage sur la crevette casamançaise» (на французском языке). Идея Казаманс. Архивировано из оригинала 26 июля 2011 г. Проверено 26 июня 2008 г.
  122. ^ (на французском языке) Кормье (1985), стр. 267–273.
  123. ^ (на французском языке) Scibilia (2003), стр. 17.
  124. ^ "Casamance – Karabane" (на французском). DaKite (Дакарский кайтсерфинг). Архивировано из оригинала 1 сентября 2007 года . Получено 26 июня 2008 года .
  125. ^ (на французском) Schelecten (1988), стр. 442.
  126. ^ (на французском языке) Scibilia (2003), стр. 41.
  127. ^ (на французском языке) Scibilia (2003), стр. 35.
  128. ^ "В Казамансе, туризм снова, больше всего на декольте" . Marchés tropicaux et méditerranéens (на французском языке). 23 мая 2008 года. Архивировано из оригинала 14 июля 2011 года . Проверено 20 ноября 2009 г.
  129. (на французском языке) Ropitault (ноябрь–декабрь 2007 г.), стр. 16–25.
  130. ^ "Что такое экопоселение?". GENSEN. Архивировано из оригинала 18 мая 2008 г. Получено 8 июня 2008 г.
  131. ^ Алассан Диавара. «Туристический сезон в Зигиншоре: Rythmes et couleurs ensoleillés». Ле Солей (на французском языке). Архивировано из оригинала 11 декабря 2007 года . Проверено 28 декабря 2008 г.
  132. ^ "Секреты Карабана". Теранга (на французском языке): 23 ноября – декабрь 2007 г.
  133. ^ Даниэль Госнав; Бабакар Фолл; Дуду Гайе (1988). Места и памятники в Сенегамби: изображения и исторические зарисовки . Сенегальская ассоциация профессоров истории и географии. п. 111.
  134. ^ ab "Le Sénégal en quête du pass d'esclaves sur l'ile de Karabane" (на французском языке). АФП. 23 августа 2007. Архивировано из оригинала 1 октября 2012 года . Проверено 26 июня 2008 г.
  135. ^ «Arrêté du 27 mars 2003» (на французском языке). Министр культуры (Сенегал). Архивировано из оригинала 7 февраля 2012 года . Проверено 8 июня 2008 г.
  136. ^ «Кандидатура в надписи sur la liste du patrimoine mondial» (на французском языке). ЮНЕСКО . Проверено 8 июня 2008 г.
  137. ^ «Карабан, мемориальная доска Tournante de l'esclavage (l'histoire ne ment pas)» (на французском языке). Музей Карабан. Архивировано из оригинала 25 октября 2008 года . Проверено 8 июня 2008 г.

Библиография

  • Роберт Олдрич (1996). Великая Франция: История французской заморской экспансии . Нью-Йорк: Palgrave Macmillan. ISBN 978-0-312-16000-5.
  • Даниэль Бен Яхмед (2007). Атлас Сенегала (на французском языке). Париж: Éditions du Jaguar. ISBN 978-2-86950-414-1.
  • Барлоу, Клайв; Вахер, Тим; Дислей, Тони (1997). Полевой справочник по птицам Гамбии и Сенегала . Pica Press. ISBN 978-1-873403-32-7.
  • Бубакар Барри (1998). Сенегамбия и атлантическая работорговля . Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-59760-9.
  • Жозеф Роджер де Бенуа (2008). Histoire de l'église catholique au Sénegal du milieu du XVième siècle à l'aube du troisième millénaire (на французском языке). Париж: Karthala Editions. ISBN 978-2-84586-885-4.
  • Констант Ванден Берген; Адриан Манга (1999). «Ле климат». Знакомство с путешествием в Казамансе: Энампор, деревня художников в Казамансе, в Сенегале (на французском языке). Париж: L'Harmattan. ISBN 978-2-7384-7961-7.
  • Эммануэль Бертран-Боканде (май – июнь 1849 г.). «Заметки о португальской Гвинеи или Меридиональном Сенегамбии». Бюллетень географического общества . 3 (на французском языке). 11 .
  • Эммануэль Бертран-Боканде (июль – декабрь 1856 г.). «Carabane et Sedhiou. Ресурсы, которые присутствуют в нынешних французских компаниях, расположенных на границах Казаманса». Колониальное ревю . 2 (на французском языке). 16 : 398–421.
  • Женевьева Г. Беслье (1935). Ле Сенегал (на французском языке). Пэрис: Пайот.
  • Жюль де Клерк, изд. (1987). «Traité conclu à Elinkine, 25 марта 1851 года, между Францией и шеф-поварами Кагнута, для уступки территории». Recueil des Traités de la France (1713–1906) (на французском языке). Лейден . Проверено 19 января 2009 г.
  • Анри Франсуа Бросселар-Файдерб (1892). Казаманс и Меллакоре. Pénétration au Soudan (на французском языке). Париж: Иллюстрированная библиотека.
  • Мари-Кристин Кормье-Салем (июль – август 1985 г.). «De la pêche paysanne à la pêche en mer: les Diola de la Basse Casamance (Сенегал)» (PDF) . La Pêche Maritime (на французском языке): 448–454.
  • Мари-Кристин Кормье (1985). «Les jeunes Diola face à l'exode сельский». Каье де л'ОРСТОМ . Sciences Humaines (на французском языке). XXI (2–3): 267–273.
  • Мари-Кристин Кормье-Салем (1989). Обновление практики в системе производства в кризисе: la cueillette des huîtres par les femmes diola de Basse-Casamance (PDF) . Cahiers des Sciences Humanes (на французском языке). Том. 25. С. 91–107 . Проверено 26 июня 2008 г. {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
  • Кристиан Сина Диатта (1996). «Дух и сила в культурной жизни». Народ Сенегала (на французском языке). Сен-Мор: Сепия. ISBN 978-2-907888-97-4.
  • Назар Диатта (1998). Proverbes jóola de Casamance (на французском языке). Париж: Картала/ACCT. ISBN 978-2-86537-718-3.
  • Ламин Дьедиу (2004). Риз, символы и развитие chez les Diolas de Basse-Casamance (на французском языке). Квебек: Университет Лаваля. ISBN 978-2-7637-8180-8.
  • Джибрил Диоп (2006). Децентрализация и местное управление в Сенегале. Какое значение имеет местное развитие? (на французском языке). Париж: L'Harmattan. ISBN 978-2-296-00862-5.
  • Махтар Диуф (1998). Сенегал, les ethnies et lanation (на французском языке). Дакар: Les Nouvelles éditions africaines du Sénegal. ISBN 978-2-7384-2118-0.
  • Оскар Дидрих Энгельн (1952). Геология . Нью-Йорк: МакГроу-Хилл.
  • Винсент Фуше (2002). «Les «эволюции», миграция, школа: для новой интерпретации зарождения казаманского национализма». Le Sénégal Contemporain (на французском языке). Париж.
  • Жак Фулкье (1966). Les Français en Casamance, 1826–1854 гг. (на французском языке). Дакар, Университет Дакара: факультет литературы Дакара.
  • Филипп Глоаген (2004). Сенегал и Гамби (на французском языке). Хашетт . ISBN 978-2-01-240134-1.
  • Эмма Грегг; Ричард Трилло (2003). Краткий путеводитель по Гамбии. Краткие путеводители. ISBN 978-1-84353-083-1. Получено 19 января 2009 г. .
  • Гринуэй, Тереза; Бейли, Джилл; Чинери, Майкл; Пенни, Малкольм; Линли, Майк; Стил, Филипп; Окслейд, Крис; Престон-Мафхэм, Кен; Престон-Мафхэм, Род; Оливер, Клэр; Бирчфилд, Дон (2002). Джонсон, Рольф Э.; Крауцунас, Натан Э. (ред.). Дождевые леса мира . Тарритаун, Нью-Йорк: Marshall Cavendish Corporation. ISBN 978-0-7614-7254-4.
  • Мартин Аллен Кляйн (1998). Рабство и колониальное правление во Французской Западной Африке . Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-59678-7.
  • Ольга Ф. Линарес (2007) [1992]. Сила, молитва и производство: Jola из Казаманса, Сенегал . Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-04035-8.
  • Альфред Марке (1879). Трое путешествий в Западной Африке: Сенегал, Гамби, Казаманс, Габон, Огове (на французском языке). Париж: Хашетт. ОСЛК  19175194.
  • Клод Мариус (1976). «Эффекты безопасности мангровых зарослей – Казаманс – Гамби». Бюллетень ИФАН (на французском языке). 41 .
  • Питер Марк (1985). Культурная, экономическая и религиозная история Нижнего Казаманса с 1500 года . Висбаден: Franz Steiner Verlag. ISBN 978-3-515-04355-7.
  • Питер Марк (1996).«Португальская» архитектура и португало-африканская идентичность в Сенегамбии и Гвинее, 1730-1890». История в Африке . 23 : 179–196. doi :10.2307/3171940. JSTOR  3171940.
  • Питер Марк (2002). «Португальский» стиль и португальско-африканская идентичность: доколониальная Сенегамбия, шестнадцатый-девятнадцатый века . Блумингтон, Индиана: Indiana University Press. ISBN 978-0-253-21552-9.
  • Внешние переговоры: документы, представленные кортесами на законодательном заседании 1887 года по министру и секретарю государства по иностранным переговорам (на португальском языке). Лиссабон: Импренса Насьональ. 1887.
  • Паоло Палмери (1995). Возвращение в деревню Диола де Казаманс. Chronique d'une recherche anthropologique au Sénégal (на французском языке). Париж: L'Harmattan. ISBN 978-2-7384-3616-0.
  • Фрэнк Пети (2003). Другая часть: человеческое приключение на земле Диола: часть гуманитарного опыта в 1994 и 1996 годах, в засаде Казаманса, Сенегал, на острове Карабан (на французском языке). Университет Лилля.
  • Доминик Аузиас; Жан-Поль Лабурдетт (2008–2009). Petit Futé Sénégal (на французском языке). Париж: Nouvelles éditions de l'Université. ISBN 978-2-7469-2280-8.
  • Кристиан Рош (2000). Histoire de la Casamance: Conquête et resistance 1850–1920 (на французском языке). Парижский университет I: Картала. ISBN 978-2-86537-125-9.
  • Матье Ропито (ноябрь – декабрь 2007 г.). «Секреты Карабана». Теранга (на французском языке).
  • Паскаль Санья (2007). «Климатические характеристики». Атлас Сенегала (на французском языке). Париж: Издания Jaguar. ISBN 978-2-86950-414-1.
  • Ив-Жан Сен-Мартен (1989). Сенегал во Второй Империи. Колониальная империя Naissance d'un (1850–1871) (на французском языке). Париж: Картала. ISBN 978-2-86537-201-0.
  • Маргарита Шелехтен (1988). Бальнеологический или комплексный сельский туризм? две модели развития Сенегала (на французском языке). Университетские издания. ISBN 978-2-8271-0393-5.
  • Мюриэль Шибилия (1986). «Казаманс» имеет свои дела. Туризм в Сенегале (на французском языке). Париж: L'Harmattan. ISBN 978-2-85802-676-0.
  • Ибрагима Тиуб (1997). «Пенитенциарные школы Сенегала в колониальную эпоху». Cahier de Marjuvia (на французском языке) (4): 73–74.
  • Луи-Винсент Томас (1958). Лес Диола. Essai d'analyse fonctionnelle sur une Population de Basse-Casamance (на французском языке). Дакар: ИФАН-Университет Дакара.
  • Луи-Винсент Томас (апрель 1964 г.). «Фаут-иль саувер Карабане?». Notes Africaines (на французском языке) (102): 13–46.
  • Луи-Винсент Томас (июль 1956 г.). «Ономатология и топонимия в диоле». Notes Africaines (на французском языке) (71).
  • Луи-Винсент Томас (апрель 1965 г.). «Движения населения и социологической зависимости в Нижнем Казамансе (Регион Карабан)». Примечания Africaines (на французском языке) (106): 42–47.
  • Луи-Винсент Томас (январь 1970 г.). «Новый образец негритянского искусства. Récits Narang-Djiragon, Diola-Karaban et Dyiwat (basse-Casamance)». Бюллетень ИФАН (на французском языке) (1): 230–309.
  • Хорди Томас и Гилера (2005). «La identitat ètnica entre els joola d'Oussouye (Húluf, Bubajum áai)» (PDF) . Tesis Doctorals en Xarxal (на каталонском языке). Автономный университет Барселоны. Архивировано из оригинала (PDF) 16 июля 2011 года . Проверено 23 июня 2008 г.
  • Амирал Валлон (20 апреля 1862 г.). «Ла Казаманс, зависимость Сенегала». Ревю Морское и Колониальное . 9 (на французском языке). 6 : 456–474.

Дальнейшее чтение

Картография
  • (на французском) Entrée de la Casamance et mouillage de Carabane , морская карта, составленная Аристидом Валлоном в 1862 году, исправленная в 1869 году и отредактированная в 1871 году
  • Африка. Западное побережье. Сенегал. Вход в реку Касаманзе (якорная стоянка Карабане) , карта составлена ​​в 1909 году и отредактирована в 1921 году
Фильмография
  • (на французском языке) Казаманс: l'autre Sénégal , документальный фильм Вирджинии Берда, 2006 г.
  • (на французском языке) Un nouveau bateau pour la Casamance , новостной репортаж Анны Гуро и Оливье Бонне, произведенный France 3 для телесериала Thalassa , 2006 г.
  • «Население и санитария» (на французском языке). Программа питьевой воды и убийства Милленера. Архивировано из оригинала 24 июля 2011 г. Проверено 7 июня 2008 г.
  • "Экономическая деятельность и финансирование проектов" (на французском). SEM. Архивировано из оригинала 24 февраля 2011 г. Получено 7 июня 2008 г.
  • "Заявка на включение в Список всемирного наследия" (на французском). ЮНЕСКО . Получено 7 июня 2008 г.
  • "Фотографии Карабана и окружающих его соленых ручьев" (на французском). Кассумей. Архивировано из оригинала 26 мая 2008 г. Получено 7 июня 2008 г.

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Carabane&oldid=1230351874"