Османские притязания на римское наследство

Историческое притязание на право наследования Римской империи
Карта Византийской империи при Юстиниане I в 555 году (вверху) и Османской империи при Сулеймане I в 1566 году (внизу)

После завоевания Константинополя в 1453 году султаны Османской империи заявили о своих правах на законных римских императоров . Это требование основывалось на праве завоевания и в основном опиралось на владение Константинополем , столицей Византийской (Восточной Римской) империи на протяжении более тысячелетия. Султаны также могли претендовать на то, чтобы быть правителями римлян, поскольку они правили бывшим византийским населением, которое продолжало идентифицировать себя как таковое. Султаны использовали различные титулы, чтобы подчеркнуть свои претензии, включая kayser-i RûmЦезарь Рима») и basileus (византийский правящий титул).

Первые султаны после завоевания Константинополя в классическую эпохуМехмед II , Баязид II , Селим I и Сулейман I — стойко утверждали, что они были римскими императорами, и приложили немало усилий, чтобы легитимировать себя в качестве таковых. Константинополь сохранялся как имперская столица, греческие аристократы (потомки византийской знати) продвигались на высшие административные должности, а архитектура и культура испытали глубокое византийское влияние. Претензия на преемственность Римской империи также использовалась для оправдания завоевательных походов против Западной Европы , включая попытки завоевать Италию.

Османы никогда официально не отказывались от своих притязаний на римское императорское наследие и никогда официально не отказывались от своих римских императорских титулов, хотя притязания постепенно угасали и перестали подчеркиваться султанами. Это развитие было результатом того, что Османская империя все больше заявляла об исламской политической легитимности с шестнадцатого века и далее, в результате османских завоеваний в Леванте , Аравии и Северной Африке, превративших империю из многоконфессионального государства в государство с явным мусульманским большинством населения. В свою очередь, это потребовало притязания на законную политическую власть, основанную на исламской, а не римской традиции. Kayser-i Rûm в последний раз официально использовался в восемнадцатом веке, а султаны перестали упоминаться как basileus в документах на греческом языке в девятнадцатом веке.

Признание османских притязаний на звание римских императоров было различным как за пределами Османской империи, так и внутри нее. В исламском мире османские султаны были широко признаны римскими императорами. Большинство христианского населения империи также признало султанов своими новыми императорами, хотя взгляды были более разнообразными среди культурной элиты. По крайней мере с 1474 года Вселенский Патриархат Константинополя признал султанов титулом basileus . Христианское население империи в целом не рассматривало Османскую империю как непрерывное продолжение Византийской империи, а скорее как наследника или преемника, унаследовавшего легитимность бывшей империи и право на всеобщее правление. В Западной Европе султаны в целом признавались императорами, но не римскими императорами, подход, аналогичный тому, как западные европейцы относились к византийским императорам. Притязания Османской империи на императорский трон и всемирную власть на протяжении столетий оспаривались правителями Священной Римской империи и Российской империи , которые претендовали на это достоинство для себя.

Фон

Политический контекст

Портрет Мехмеда II, написанный в XV веке Джентиле Беллини.

Восточная Римская империя , также называемая историками Византийской империей, вела свое происхождение от основания Константинополя в 330 году нашей эры. [1] Константинополь был основан императором Константином I ( годы правления 306–337) как новая столица Римской империи и к 450 году затмил первоначальный Рим как по размеру, так и по статусу. [2] В то время как Западная Римская империя рухнула в пятом веке, Византийская империя сохранилась более или менее нетронутой. На протяжении всей своей истории население Византийской империи постоянно утверждало, что они были ромеями (римлянами), а не эллинами (греками), даже несмотря на то, что границы империи постепенно сокращались, охватывая только грекоязычные земли. [1]

К пятнадцатому веку византийские императоры правили распадающейся и уменьшающейся империей, ослабленной столетиями конфликтов. В течение четырнадцатого века Османская империя — изначально небольшой анатолийский турецкий бейлик — завоевала огромные территории, и к началу пятнадцатого века османские султаны правили большей частью Анатолии, Болгарии, центральной Греции, Сербии, Македонии и Фессалии . Османская экспансия сократила Византийскую империю до имперской столицы самого Константинополя , Пелопоннеса и нескольких островов в Эгейском море . Императоры были также вынуждены платить дань османам. [3]

В 1453 году османский султан Мехмед II осадил и завоевал Константинополь . Падение Константинополя часто рассматривается как окончательный конец Римской империи, [1] а также как последний и решающий шаг в османском завоевании ее основных земель и подданных. [4] Завоевание также ознаменовало истинное рождение Османской империи, которая продолжала доминировать над большей частью восточного Средиземноморья до своего падения в 1922 году. [5] Завоевание Константинополя было целью и мечтой исламских армий с восьмого века. [5]

Благодаря владению Константинополем, который был римской столицей более тысячелетия, Мехмед II и его преемники смогли претендовать на звание наследников римских императоров. [5] Мехмед проявлял большой интерес к римской и классической греческой истории. Султан подражал Юлию Цезарю и Александру Македонскому , и, как известно, в какой-то момент посетил город Трою , чтобы увидеть могилы мифологических греческих героев Ахилла и Аякса . [6]

Османская концепция Рима

В Западной Европе признание Византийской империи как Римской империи постепенно сошло на нет после девятого века в пользу поддерживаемой папой Священной Римской империи . [7] Напротив, мусульманские источники в Средние века продолжали называть Византийскую империю и ее жителей римлянами. В ранних мусульманских источниках христиане в целом обычно называются руми («римляне»), хотя позже этот термин стал ограничиваться только византийцами. [7]

При обсуждении византийских императоров ранние османские историки в основном использовали три разных термина: текфур , фасилиюс и кайзер . [8] И это несмотря на то, что османы чаще всего приравнивали титул «император» к термину падишах . [9] Наиболее распространенным титулом, применяемым османами к византийским императорам, был текфур , [10] который мог происходить от армянского тагавор («носитель короны»), возможно, в конечном итоге возникнув как неправильное написание имени византийского императора Никифора II Фоки . [11] В источниках до 1453 года османы использовали текфур для византийских правительственных служащих всех рангов, таким образом придавая ему унизительный оттенок при применении к императору. [11] Титулы фасилиюс и кайзер произошли от византийских императорских титулов базилевс и цезарь соответственно. [12] Некоторые османские историки использовали более сложный титул кайзер-и РумЦезарь Рима») для византийских императоров. [13]

Еще до завоевания Константинополя некоторые османские правители делали шаги к римской легитимности. Четвертый османский султан, Баязид I ( годы правления 1389–1402), называл себя султаном-и Рум («султан Рима»), [14] это утверждение было принято, по крайней мере, в источниках Тимуридов , где Баязид упоминается как кайсар-и Рум . [15] В отличие от римских устремлений Мехмеда II и его преемников, принятие титула Баязидом было попыткой заявить о наследии султаната Рум (1077–1308) и, таким образом, бросить вызов другим бейликам в Анатолии, а не заявить о наследовании Римской империи. [14]

История

Мехмед II (1453–1481)

Мозаика с изображением султана Мехмеда II (слева) и патриарха Геннадия II (справа)

После того, как Мехмед II завоевал Константинополь в 1453 году, османские султаны приняли наследие и заветы византийских императоров и начали формировать себя в качестве их наследников [16] и намеревались создать государство, несколько похожее на Византийскую империю. [17] Османские претензии на римское наследие основывались на том факте, что султан теперь правил тем, что раньше было Восточной Римской империей и ее населением, и владел имперской столицей Константинополем. [18] Сразу после завоевания Мехмед провозгласил себя кайзером Румом , [18] [19] [20] [21] римским императором. [18] Будучи императорами, Мехмед и его наследники также считали себя наследниками римских претензий на всеобщую власть . [22] [23]

Несмотря на принятие титула, Мехмед редко использовал kayser или basileus в своих официальных документах, ни на греческом, ни на других языках [20], и его официальные титулы были вместо этого тесно смоделированы с титулов его отца, Мурада II . Наиболее распространенным греческим титулом Мехмеда был ὁ μέγας αὐθέντης καὶ μέγας ἀμηρᾶς σουλτάνος ​​ὁ Μεχεμέτπεις («великий правитель, великий эмир и султан, Мехмед»). [24] [25] Возможно, он не хотел, чтобы его считали просто подражанием прежним императорам. [26] Одним из титулов, который был широко распространен, с явными римскими коннотациями, был «правитель двух морей и двух континентов». Этот титул относился к притязаниям Мехмеда на власть как над Черным морем , так и над Средиземным морем , а также над Европой и Азией. [27] На турецком , арабском и персидском языках Мехмед и более поздние султаны обычно использовали титулы падишах и султан ( Османский турецкий : پادشاه , سلطان ). [24]

Мехмед предпринял множество шагов, чтобы легитимизировать свое правление в качестве римского императора. Османская столица была перенесена в Константинополь из-за его имперской истории и стратегического расположения [28] , и город был заново заселен и процветал при Мехмеде и его преемниках. [28] Многие греческие аристократы были повышены до элитных правительственных должностей, [29] включая должность великого визиря . [22] Подобно византийским императорам, Мехмед также назначил нового патриарха Константинополя, Геннадия II Схолария , что дало султану дополнительную легитимность в глазах его христианских подданных, а также определенный уровень контроля над Восточной православной церковью. [19] Мехмед предпринял шаги по ассимиляции греко-римских традиций философии, теологии и истории, а также присвоил некоторые западные (римские) традиции портретной живописи и медалей. [18] Мехмед заказал истории Рима и Александра Великого, неявно отождествляя древних правителей со своей собственной династией. [30] Византийская политическая, дипломатическая и административная практика, а также придворные церемонии были возрождены и присвоены Мехмедом и его наследниками. [30] Османская архитектура , особенно императорские мечети, были в значительной степени вдохновлены предшествующей византийской архитектурой . [30] В 1480 году Мехмед использовал свои претензии на звание римского императора, чтобы оправдать неудачное вторжение в Италию , [31] предполагаемый первый шаг в кампании по окончательному захвату самого Рима. [32] После своей смерти Мехмед был похоронен в Константинополе в 1481 году — в отличие от более ранних султанов, которые были похоронены в Бурсе — и его погребальная церемония была смоделирована по образцу церемонии императора Константина I. [6]

Баязид II, Селим I и Сулейман I (1481–1566)

Султан Сулейман I в венецианском шлеме , четырехъярусной короне, призванной подчеркнуть, что он превосходит по рангу даже папу (который носил трехъярусную корону )

Византийско-ориентированная политическая идентичность Османской империи усилилась в правление трех непосредственных преемников Мехмеда II Баязида II ( 1481–1512 ), Селима I ( 1512–1520 ) и Сулеймана I ( 1520–1566 ). [16] Протоколы, придворные церемонии  , архитектура и символы  все больше заимствовались из Византии. [16] С точки зрения титулатуры,  кайзер -и Рум стал неотъемлемой частью титула османской империи [33] [a] , царь [35] и басилевс вошли в официальное употребление, [24] [35] став основным титулом, используемым султанами в документах на сербском и греческом языках соответственно. [35] [36]

До 1453 года западные европейцы обычно называли византийских императоров «императорами Константинополя». [37] Этот титул также носили Селим I и Сулейман I, [34] на турецком языке он передавался как падишах-и Костантиние ( پادشاهی قسطنطنیه ), [22] а иногда и расширялся до «император Константинополя и Трапезунда ». [38] Версия «император римлян» ( padişah-i Rûm ) также засвидетельствована для султанов. [22] В латинских документах, выпущенных для дипломатической переписки с западноевропейскими правителями, султаны часто использовали титул imperator . [34] [b]

Османские притязания на римскую легитимность достигли своего пика при Сулеймане I. В войнах султана против держав Западной Европы общим боевым кличем его войск было «В Рим! В Рим!» [39] В 1537 году Сулейман напал на удерживаемый венецианцами Корфу и подумывал о вторжении в Италию, чтобы захватить сам Рим. [32] Современный итальянский писатель Паоло Джовио считал, что Сулейман считал, что вся Западная Европа по праву принадлежит ему как законному преемнику Константина I. [36] В Константинополе Сулейман устраивал парады, смоделированные по образцу триумфов Древнего Рима. [27] Султан также курировал строительство мечети Сулеймание , которая должна была сравниться по великолепию с собором Святой Софии . [27]

Переход к исламской легитимности (1566–1876)

Османская экспансия между 1481 и 1683 годами (вверху) и распределение просо в конце XVI века; христиане в светло-голубом, розовом и лаймово-зеленом цветах, а мусульмане в зеленом (внизу)
Османская конституция 1876 года ( Kanun-i esasi ). Официальный греческий перевод установил греческий титул султана как душатанос ( σουλτάνος ) и падишах ( παδισαχ ), а не басилевс ( βασιλεύς ).

Османская политическая идентичность, основанная на продолжении или преемственности Византийской империи, постепенно сошла на нет. [16] В начале шестнадцатого века османы завоевали обширные территории в Леванте , Аравии и Северной Африке , оставив империю с преобладающим мусульманским населением. [27] В сочетании с конфликтом с шиитской мусульманской империей Сефевидов в Иране османские султаны начали сильнее подчеркивать свою веру в суннитский ислам и искать исламскую политическую легитимность. [27] Османские султаны утверждали, что являются халифами с 1517 года, [40] хранителями святых городов ( Мекка и Медина ), [40] и ханами [41] или каганами [42] наряду с другими титулами из тюркских, персидских, центральноазиатских и исламских традиций. [40] [41] Христианские и греко-римские идеи легитимности не могли быть полностью отброшены, поскольку большое количество христиан продолжало жить в пределах империи. Султанам также приходилось продолжать иметь дело с иностранными христианскими монархами. [43]

В 1525 году османский двор прекратил выпускать официальные документы на других языках, кроме арабского, что стало еще одним шагом к исламской политической идентичности. Переводы официальных документов продолжали делаться и выпускаться низшими чиновниками и губернаторами, а также в дипломатических целях, хотя они не имели тугры ( подписи султана). [44] Это означало, что такие титулы, как басилевс и император, перестали официально использоваться самими султанами, [44] которые вместо этого в основном использовали только султан и/или падишах . [45] Султаны продолжали отказывать другим монархам в стиле падишах в дипломатической переписке, что означало, что последствия их императорской роли не были забыты. [44] Османские султаны после Сулеймана I временами все еще подчеркивали, что они были римскими императорами [c] , и стиль кайзер или кайзер-и Рум оставался в употреблении вплоть до восемнадцатого века. [32] Греческие переводы официальных османских документов продолжали называть султанов « басилевсами» [46] до 1876 года [45] , когда османская конституция ( Kanun-i esasi ) была официально переведена на греческий язык и установила, что должны использоваться термины «султан» ( σουλτάνος , soultanos ) и «падишах» ( παδισαχ , padisach ). [45]

Османские султаны были вынуждены признать императоров Священной Римской империи императорами в 1606 году [47], а затем и российских императоров в 1741 году [48] , к тому времени император утратил свою связь с османскими султанами. [47] В Кючук-Кайнарджийском договоре (1774) Российская империя должна была признать Османский халифат , поскольку исламская легитимность стала более важной. [40] В девятнадцатом веке османские султаны возобновили использование императора в международной дипломатии. В это время титул больше не отражал притязания на превосходство и быть римскими императорами. Вместо этого император указывал на желание султанов получить равное признание среди других правителей Европы. К этому моменту многие другие европейские монархи начали называть себя императорами, включая не только немецких и австрийских императоров , но и правителей Франции , России и Великобритании . [49]

Османско-римская идентичность

Современники в Западной Европе в подавляющем большинстве называли Османскую империю «турецкой», а ее жителей — «турками», хотя это не было идентичностью, принятой самой империей или ее населением. Ранние султаны временами подчеркивали свое происхождение от турок-огузов , хотя это быстро сошло на нет, как только султаны начали претендовать на наследие греко-римского мира. [50] Среди султанов и населения в целом «турок» и «турецкий» стали уничижительными терминами, используемыми имперской элитой для кочевых тюркских народов и тюркоязычных крестьян в Анатолии. [51] Мусульманские жители Константинополя сочли бы термин «турок» оскорбительным. [51] В ранний современный период многие турки-османы , особенно те, кто жил в городах и не был частью армии или администрации, идентифицировали себя как римляне ( Rūmī , رومى), как жители бывшей византийской территории. [52] Этот термин начал выходить из употребления в конце семнадцатого века. Вместо этого термин стал ограничиваться только греческим населением империи. [53]

Османское государство никогда официально не использовало термин «Османская империя» внутри страны. [54] Термин происходит от французского названия девятнадцатого века l'Empire Ottoman , которое использовалось в международной дипломатии, хотя в самой империи не было соответствующей концепции. [54] Различные аспекты государства, людей и территории назывались Devlet-i Âliyye-i Osmaniye («Возвышенное Османское государство/династия»), Âl-i Osman («Семья/династия Османа »), tebaa («подданные/стадо») и Memâlik-i Mahrûse («Хорошо защищенные владения»). [54] В более ранние века несколько названий, используемых для Османского государства, отражали его предположение о римском наследии. Османский историк Мустафа Али в своей работе 1581 года «Nuṣḥatü's-selāṭīn» («Совет султанам») использует несколько терминов для обозначения империи, включая memalik-i Osmaniye («Османские владения»), âl-i Osman , diyar-i Rûm («земли Рима»), memalik-i Rum («Римские владения»), milket-i Osman («атрибуты Османа») и просто Rûm («Рим»). [55]

Современное признание

Внутреннее признание

Георгий Трапезундский , один из греческих историков XV века, поддерживавших османских султанов как римских императоров

В имперской идеологии Византийской империи владение Константинополем было ключевым фактором легитимации для императора. Правители, которые не контролировали город, но утверждали, что являются императорами, как правило, считались действующими неестественно. [56] Учитывая, что османы могли рассматриваться как получившие Константинополь по праву завоевания , [57] большая часть христианского населения как Константинополя, так и более широкой Османской империи считала Мехмеда II законным новым римским императором с 1453 года. [16] [21] Таким образом, приняв византийское наследие, христианское население Османской империи не считало новую империю совершенно новым государством. [58] Однако также было невозможно считать Османскую империю бесшовным продолжением Византийской империи, поскольку последняя имела слишком глубокие теологические корни, чтобы быть совместимой с иностранным мусульманским правителем. [59] Общее мнение состояло в том, что османы унаследовали политическую легитимность и право на власть Византийской империи, хотя и не другие теологические последствия бывшей империи. [21] [59]

Османские султаны иногда, хотя и редко, назывались василевсами греческими писателями, что имеет значение, поскольку византийские историки никогда не применяли этот термин к узурпаторам или незаконным правителям, которых вместо этого называли «тиранами». [60] Вселенский Патриархат Константинополя официально признал Мехмеда II василевсом к 1474 году, поскольку синодальный реестр с того года применяет этот титул к султану. [12] Византийские беженцы, бежавшие после падения Константинополя, такие как Дукас и Виссарион , в целом считали, что османы были неверными, варварами и незаконными тиранами. [4] Некоторые греческие историки продвигали идею о том, что османское правление было незаконным, но, тем не менее, божественно предопределенным, чтобы наказать грехи византийского населения; [4] одно из теологических объяснений падения Константинополя состояло в том, что султаны были посланы Богом, чтобы защитить народ от попыток последних нескольких императоров Палеологов воссоединить Восточную Православную Церковь с Католической Церковью . [21]

Несколько греческих историков, поддерживающих османский режим, такие как Георгий Трапезундский [12] , Михаил Критобул [ 12] и Георгий Амирутзес [61] , прямо называли султанов василевсами [12] . По мнению Георгия Трапезундского, именно обладание Константинополем сделало Мехмеда законным римским императором: [6]

Никто не может сомневаться, что он император римлян. Тот, кто держит престол империи в своей руке, является императором по праву; и Константинополь является центром Римской империи. [6]

Международное признание

Христианская Европа

Медальон 1482 года работы Костанцо да Феррара с изображением Мехмеда II. Используемые титулы включают как «султан» ( sultani ), так и «византийский император» ( Bizantii inperatoris ).

В Западной Европе османский султан обычно назывался «восточным императором» или «турецким императором» [18] , термины, которые предполагают неотъемлемое понимание Османской империи как наследника бывшей Византийской империи. [18] В Священной Римской империи türkischer Kaiser («турецкий император») стало обычным явлением, в то время как в Италии и Папской области Turcus («турок»), Magnus Turcus («великий турок») или Turcorum Tyrannus («турецкий тиран») были более заметны и избегали термина император в начале. [62] В 1496 и 1497 годах Максимилиан I встречался с османской делегацией в Виджевано и в Штифт-Штамсе  [de] . Во время встреч Максимилиан I принял императорский титул, используемый для султана [63] , и называл его турецким императором в частном порядке. [64] Максимилиан I даже принимал самозванца-претендента Каликста Османуса  [la], которого Максимилиан I и он сам называли «турецким императором». [65] Сами императоры Священной Римской империи утверждали, что они были преемниками древних римских императоров вплоть до отречения Франциска II , последнего императора Священной Римской империи, в 1806 году. [66] Общий подход западных европейцев заключался в том, чтобы рассматривать османских султанов как императоров, но не римских императоров, тот же подход ранее использовался для византийских императоров. [67]

Значение, придаваемое султанами идее наследования византийских императоров, было хорошо известно на Западе. [30] В 1460-х годах Папа Пий II зашел так далеко, что призвал Мехмеда II принять христианство, чтобы власть и легитимность византийской короны могли быть полностью переданы султану. [30] Считались ли султаны законными преемниками византийских императоров, было разным. По крайней мере, некоторые авторы видели султанов именно так; например, Кириак Анконский называл Мехмеда II новым императором в Константинополе и признавал его наследником имперского наследия византийских императоров. [20] Несколько западноевропейских источников явно связывают османов с римлянами; например, португальские источники шестнадцатого века называют османов, с которыми они сражались в Индийском океане , «rumes». [68] Иоганнес Куспиниан , служивший при Максимилиане I, в своей книге «Цезарь» перечисляет османских султанов наряду с императорами Священной Римской империи, Византии и античности . [69]

Османские претензии на звание римских императоров были оспорены правителями Священной Римской империи , долгое время противостоявшей предшествующим Византийцам, [67] а также Российской империей , которая как сильнейшее оставшееся восточно-православное государство также претендовала на византийское наследие. [19] К шестнадцатому и семнадцатому векам, похоже, не было широкой поддержки ни одного из этих требований среди других государств Западной Европы. [67] Османские султаны считали немногих иностранных монархов равными себе, что было следствием их претензий на императорство и всеобщее правление. Императоры Священной Римской империи обычно назывались османами «королями Вены », и просьбы монархов обращаться с ними как с равными либо игнорировались, либо отклонялись. [70]

В Константинопольском договоре 1533 года между султаном Сулейманом I и императором Священной Римской империи Карлом V только османский султан был назван императором [71] , и Сулейман считал себя победителем в борьбе за титул римского императора у своего соперника. [72] В Мире Житваторока 1606 года султан Ахмед I был вынужден признать, что император Священной Римской империи Рудольф II является императором . Несмотря на символическую победу Рудольфа, договор не устанавливал двух правителей как равных, поскольку Ахмед продолжал сохранять титулы кайзера и падишаха исключительно за собой. [72] [47] Российская императрица Елизавета I была признана императором в 1741 году [48] , а в Кючук-Кайнарджийском договоре 1774 года российские императоры были признаны падишахами и позднее считали себя защитниками православных христиан [73] и в конечном итоге предложили создать новую Византийскую империю по греческому плану .

Исламский мир

В исламском мире османы были широко признаны римлянами. [36] [33] [52] Ранние арабские источники называют османов atrak («турки»), хотя этот термин позже был заменен на rumi (множественное число arwam ), а географическое название Rum стало означать как Анатолию, так и балканские территории, находящиеся под контролем Османской империи. [74] Особенно в шестнадцатом-восемнадцатом веках османские администраторы в Египте и Аравии почти всегда упоминаются современными арабскими писателями как arwam . [33] [52] Использование rumi не было лишено двусмысленности. Термин использовался для тех, кто находился на службе у султана, даже если этот человек не был этническим турком. Кроме того, rumi также продолжали использовать для православных христиан, особенно тех, кто говорил по-гречески. [74] В восемнадцатом веке более конкретный термин uthmani стал общеупотребительным для османских чиновников. [74]

Османские султаны часто упоминались другими мусульманскими правителями как римские императоры. Несколько документов из империи Великих Моголов называют османского султана как Qaiser-i-Rum , Sultan-i-Rum («Султан Рима») или Khawandkar-i-Rum («Владыка Рима»). [33] [36] В истории персидского летописца Фиришты ( ок. 1570–1620) османский султан упоминается как Sultan-i-Rum и Khunkar-i-Rum («Владыка Рима»). [75]

Китай

Современные китайские источники использовали различные названия для классической Римской империи и средневековой Византийской империи, включая Дацинь , Лицзянь , Ликсюань , Лицянь , Фоланг и Фуланг . [76] Подобно китайской концепции династий , китайские источники считали, что Римская империя стала Византийской империей без существенных изменений, непрерывность империи выдерживала изменения в правящей династии, культуре и имперской столице. [76] В источниках из китайской династии Мин (1368–1644) османы также были связаны с римлянами. Османы упоминались как Луми (魯迷), транслитерация Руми , а Константинополь назывался Луми чэн (魯迷城, «город Луми», т. е. «римский город»). [77]

Смотрите также

Примечания

  1. Например, Сулейман I в надписи из Бендер, Молдова, использовал титул şeh-i Bagdad ve 'Iraq kayser-i-Rûm Mısra sultanım («Шах Багдада в Ираке, Цезарь Рима и султан Египта »). [34]
  2. ^ Imperator использовался в различных версиях. В мирном договоре 1489 года между Баязидом II и Польшей султан титулуется как Dei gratia Asia, Grecie и т. д. Imperator Maximus («милостью Божией великий император Азии, Греции и т. д.»). В более позднем мирном договоре 1494 года Баязид титулуется как Dei gracia Imperator ambarum terrarum, Asiae atque Europae et marium Magnus Sultanus («милостью Божией император двух континентов, Азии и Европы, и [двух] морей, великий султан»). [34] Мирный договор 1519 года между Селимом I и Польшей, написанный на итальянском языке, называет султана Per la Divina favente clementia Grande Imperator di Constantinopoli, di Asia, Europa, Persia, Soria et Egipto et Arabia et de li mari etc. («милостью Божией великий император Константинополя, Азии, Европы, Персии, Сирии, Египта и Аравии и двух морей и т. д.»). [34]
  3. Ахмед I ( годы правления  1603–1607 ) называл себя сахиб-кыран-и мемалик-и-Рум ве 'Асем ве 'Араб («владыка удачного сочетания Римского, Персидского и Арабского королевств»). [34] Мехмед IV ( годы правления  1648–1687 ) использовал стиль ферман-ферма-йи мемалик-и-Рум ве 'Араб ве 'Асем («тот, кто отдает приказы Римскому, Арабскому и Персидскому королевствам»). [34]

Ссылки

  1. ^ abc Nicol 1992, стр. ix.
  2. ^ Харрис 2009, стр. 31.
  3. ^ Никол 1992, стр. 2.
  4. ^ abc Moustakas 2011, стр. 215.
  5. ^ abc Николь, Хэлдон и Тернбулл 2007, стр. 174.
  6. ^ abcd Кумар 2017, стр. 90.
  7. ^ ab Özbaran 2001, стр. 66.
  8. ^ Чолак 2014, стр. 7.
  9. ^ Чолак 2014, стр. 5.
  10. ^ Чолак 2014, стр. 13.
  11. ^ ab Çolak 2014, стр. 9.
  12. ^ abcde Çolak 2014, стр. 8.
  13. ^ Чолак 2014, стр. 19.
  14. ^ ab Peirce 1993, стр. 158.
  15. ^ Коробейников 2021, стр. 185.
  16. ^ abcde Üre 2020, стр. 46.
  17. ^ Кумар 2017, стр. 92.
  18. ^ abcdef Холм и Расмуссен 2021, с. 309.
  19. ^ abc Ágoston 2021, стр. 80.
  20. ^ abc Çolak 2014, стр. 20.
  21. ^ abcd Николь 1967, стр. 334.
  22. ^ abcd Лоури 2003, стр. 119.
  23. ^ Кумар 2017, стр. 91.
  24. ^ abc Çolak 2014, стр. 21.
  25. ^ Миклошич и Мюллер 2012, с. 286.
  26. ^ Мустакас 2011, стр. 229.
  27. ^ abcde Kołodziejczyk 2012, с. 176.
  28. ^ ab Ágoston 2021, стр. 81.
  29. ^ Эрнандес де ла Фуэнте 2019, с. 250.
  30. ^ abcde Нортон 2016, Художественные взаимодействия.
  31. ^ Харпер 2021, стр. 349.ошибка sfn: нет цели: CITEREFHarper2021 ( помощь )
  32. ^ abc Kumar 2017, стр. 89.
  33. ^ abcd Колодзейчик 2012, с. 183.
  34. ^ abcdefg Колодзейчик 2012, с. 182.
  35. ^ abc Kołodziejczyk 2012, с. 185.
  36. ^ abcd Çolak 2014, стр. 22.
  37. ^ Ван Трихт 2011, стр. 61.
  38. ^ Де Лукка 2012, стр. 256.
  39. ^ Мэнсел 1998, стр. 6.
  40. ^ abcd Демир 2016, стр. 396.
  41. ^ ab Peirce 1993, стр. 18.
  42. ^ Колодзейчик 2012, стр. 177f.
  43. ^ Колодзейчик 2012, с. 177.
  44. ^ abc Kołodziejczyk 2012, стр. 187–188.
  45. ^ abc Strauss 2010, стр. 32, 43.
  46. ^ Штраус 1999, стр. 217.
  47. ^ abc Kołodziejczyk 2012, с. 188.
  48. ^ ab Halenko 2009, стр. 490.
  49. ^ Колодзейчик 2012, с. 189.
  50. ^ Кумар 2017, стр. 93.
  51. ^ ab Kumar 2017, стр. 94.
  52. ^ abc Kafadar 2007, стр. 11.
  53. ^ Грин 2015, стр. 51.
  54. ^ abc Wigen 2013, стр. 45.
  55. ^ Виген 2013, стр. 54.
  56. Никол 1967, стр. 316.
  57. ^ Мустакас 2011, стр. 220–221.
  58. ^ Бедлек 2015, стр. 152.
  59. ^ ab Moustakas 2011, стр. 218.
  60. ^ Мустакас 2011, стр. 220.
  61. ^ Мустакас 2011, стр. 224, 226.
  62. ^ Дебертол 2021, стр. 356f..
  63. ^ Дебертол 2021, стр. 357.
  64. ^ Дебертол 2021, стр. 358.
  65. ^ Дебертол 2021, стр. 359f..
  66. Уэйли 2012, стр. 17–20.ошибка sfn: нет цели: CITEREFWhaley2012 ( помощь )
  67. ^ abc Kołodziejczyk 2012, с. 191.
  68. ^ Озбаран 2001, стр. 64.
  69. ^ Дебертол 2021, стр. 356.
  70. ^ Колодзейчик 2012, с. 178.
  71. Шоу 1976, стр. 94.
  72. ^ ab Imber 2002, стр. 125.
  73. ^ Финдли 2010, гл. 1.
  74. ^ abc Masters 2013, стр. 13.
  75. ^ Агостон 2021, стр. 133.
  76. ^ ab Chen 2006, стр. 505–506.
  77. ^ Моска 2010, стр. 153.

Библиография

  • Агостон, Габор (2021). Последнее мусульманское завоевание: Османская империя и ее войны в Европе. Принстон: Princeton University Press. ISBN 978-0691159324.
  • Бедлек, Эмине Йешим (2015). Воображаемые сообщества в Греции и Турции: травма и обмен населением при Ататюрке. Лондон: IB Tauris. ISBN 978-1784531270.
  • Чэнь, Чжи-Цян (2006). «Повествовательные материалы о византийцах в китайских источниках». В Берк, Джон (ред.). Византийское повествование: статьи в честь Роджера Скотта. Brill. стр.  505–521 . ISBN 978-90-04-34487-7.
  • Çolak, Hasan (2014). «Tekfur, fasiliyus and kayser: пренебрежение, небрежность и присвоение византийской императорской титулатуры в Османском мире». В Hadjianastasis, Marios (ред.). Frontiers of the Ottoman Imagination: Studies in Honour of Rhoads Murphey . Leiden: Brill. ISBN 978-9004283510.
  • Де Лукка, Денис (2012). Иезуиты и фортификации: вклад иезуитов в военную архитектуру в эпоху барокко . Brill. ISBN 978-90-04-22378-3.
  • Демир, Али (2016). Die Moderne: Von Mohammad zu Atatürk: eine Analysis des ürkischen Pfades in die Moderne and Hand der Theorie des kommunikativen Handelns von Jürgen Habermas (на немецком языке). ЛИТ Верлаг Мюнстер. ISBN 9783643802354.
  • Дебертол, Маркус (2021). «Тюркский кайзер – Туркорум Тираннус». Тиранненбильдер (на немецком языке). Де Грюйтер . стр.  356–366 . doi : 10.1515/9783110752373-016. ISBN 9783110752373.
  • Findley, Carter Vaugh (2010). Турция, ислам, национализм и современность: история, 1789-2007. Yale University Press. ISBN 9780300152623.
  • Годинг, Мадонна (2009). Библия знаков и символов: Полное руководство по таинственным отметинам. Стерлинг. ISBN 978-1-4027-7004-3.
  • Грин, Молли (2015). Эдинбургская история греков , 1453-1768 . Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0-7486-9399-3.
  • Галенко, Александр (2009). "Россия" (PDF) . Энциклопедия Османской империи . Факты в архиве. С.  489–492 . ISBN 978-0-8160-6259-1.
  • Харрис, Джонатан (2009). Константинополь: столица Византии. A&C Black. стр. 31. ISBN 978-0-8264-3086-1. Архивировано из оригинала 22 июня 2023 . Получено 26 апреля 2023 .
  • Эрнандес де ла Фуэнте, Дэвид (2019). «El fin de Constantinopla y las suuestas herencias nobiliarias bizantinas». В Барриосе, Ф.; Альварадо, Дж. (ред.). Aires de grandeza: Hidalgos presuntos y Nobles de fantasía (на испанском языке). Мадрид: Дайкинсон. стр.  245–262 . ISBN. 978-84-1324-092-3.
  • Холм, Бент; Расмуссен, Микаэль Бёг (2021). Воображаемые, воплощенные и реальные тюрки в Европе раннего Нового времени. Холлитцер Wissenschaftsverlag. ISBN 978-3-99012-125-2.
  • Имбер, Колин (2002). Османская империя, 1300–1650: Структура власти . Нью-Йорк: Palgrave Macmillan. ISBN 978-0333613863.
  • Юревич, Октавиуш (1970). Андроник И. Комненос (на немецком языке). Амстердам: Адольф М. Хаккерт. OCLC  567685925.
  • Кафадар, Джемаль (2007). «Собственный Рим: Культурная география и идентичность в землях Рума». Muqarnas . 24 : 7–25 . doi :10.1163/22118993_02401003.
  • Кафесчиоглу, Чигдем (2009). Константинополь/Стамбул: культурная встреча, имперское видение и строительство османской столицы. Издательство Пенсильванского государственного университета. ISBN 978-0-271-02776-0.
  • Kołodziejczyk, Dariusz (2012). «Хан, халиф, царь и император: множественные идентичности османского султана». В Fibiger Bang, Peter; Kołodziejczyk, Dariusz (ред.). Универсальная империя: сравнительный подход к имперской культуре и представлению в евразийской истории . Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 978-1139136952.
  • Коробейников, Дмитрий (2021). «»Это повествования давно минувших лет«: Завоевание крепости как источник легитимности». Сравнительные и междисциплинарные исследования средневековых миров (PDF) . Том 14. Издательство Австрийской академии наук.
  • Кумар, Кришан (2017). Видения империи: как пять имперских режимов сформировали мир. Принстон: Princeton University Press. ISBN 978-0691192802.
  • Лоури, Хит В. (2003). Природа раннего Османского государства. Нью-Йорк: Издательство Государственного университета Нью-Йорка. ISBN 0-7914-5635-8.
  • Мансел, Филипп (1998) [1996]. Константинополь: Город Желаний Мира, 1453–1924 . Нью-Йорк: St. Martin's Griffin. ISBN 0-312-18708-4.
  • Мастерс, Брюс (2013). Арабы Османской империи, 1516–1918: Социальная и культурная история. Cambridge University Press. ISBN 978-1-107-06779-0.
  • Миклошич, Франц; Мюллер, Йозеф, ред. (2012) [1865]. Acta et Diplomata Graeca Medii Aevi Sacra et Profana, Том 3: Acta et Diplomata Graeca Res Graecas Italasque Illustrantia (на древнегреческом языке). Издательство Кембриджского университета . ISBN 978-1-108-04452-3.
  • Мустакас, Константинос (2011). «Византийские „Видения“ Османской империи: теории османской легитимности византийских ученых после падения Константинополя». В Lymberopoulou, Angeliki (ред.). Образы византийского мира: видения, сообщения и значения: исследования, представленные Лесли Брубейкер. Farnham: Ashgate. ISBN 978-1409407768.
  • Мустакас, Константинос (2015). «Миф о византийском происхождении османов: эссе об интерпретации». Византийские и современные греческие исследования . 39 (1): 85– 97. doi :10.1179/0307013114Z.00000000054.
  • Моска, Мэтью В. (2010). «Империя и циркуляция пограничной разведки: концепции Цин у османов». Гарвардский журнал азиатских исследований . 70 (1): 147– 207. doi :10.1353/jas.0.0035. JSTOR  40602984. S2CID  161403630.
  • Никол, Дональд М. (1967). «Византийский взгляд на Западную Европу». Греческие, римские и византийские исследования . 8 (4): 315–339 .
  • Никол, Дональд М. (1992). Бессмертный император: жизнь и легенда о Константине Палеологе, последнем императоре римлян . Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 978-0511583698.
  • Николь, Дэвид; Хэлдон, Джон; Тернбулл, Стивен (2007). Падение Константинополя: Османское завоевание Византии . Osprey Publishing. ISBN 978-1-84603-200-4. OCLC  78989635.
  • Нортон, Клэр (2016). «Размывание границ: интеллектуальные и культурные взаимодействия между восточным и западным; христианским и мусульманским мирами». Ренессанс и Османский мир. Routledge. ISBN 978-1-351-88300-9.
  • Özbaran, Salih (2001). «Османы как «Румы» в португальских источниках шестнадцатого века». Португальские исследования . 17 : 64–74 . doi :10.1353/port.2001.0007. JSTOR  41105159. S2CID  245845672.
  • Пирс, Лесли П. (1993). Императорский гарем: женщины и суверенитет в Османской империи. Oxford University Press. ISBN 9780195086775.
  • Шоу, Стэнфорд (1976). История Османской империи и современной Турции . Cambridge University Press. ISBN 0-521-29163-1.
  • Стурайтис, Яннис (2017). «Переосмысление римской этнической принадлежности в Византии Высокого и Позднего Средневековья» (PDF) . Medieval Worlds . 5 : 70–94 . doi : 10.1553/medievalworlds_no5_2017s70 .
  • Штраус, Иоганн (1999). «Расцвет немусульманской историографии в восемнадцатом веке». Oriente Moderno Nuova Serie, Anno 18. 79 ( 1): 217– 232. doi :10.1163/22138617-07901017. JSTOR  25817602.
  • Штраус, Иоганн (2010). «Конституция для многоязычной империи: переводы Канун-и Эсаси и других официальных текстов на языки меньшинств». В Herzog, Christoph; Sharif, Malek (ред.). Первый османский эксперимент в демократии . Баден-Баден: Nomos Verlagsgesellschaft. ISBN 978-3899137453.
  • Уре, Пинар (2020). Возвращение Византии: Россия, Турция и археологические претензии на Ближний Восток в XIX веке . Лондон: IB Tauris. ISBN 978-1788310123.
  • Ван Трихт, Филипп (2011). «Императорская идеология». Латинское обновление Византии: Константинопольская империя (1204–1228) . Лейден: Brill. С.  61–101 . ISBN 978-90-04-20323-5.
  • Варзос, Константинос (1984). Η Γενεαλογία των Κομνηνών [ Генеалогия Комнинов ] (PDF) (на греческом языке). Том. А. Салоники: Центр византийских исследований, Университет Салоник . ОКЛК  834784634.
  • Вебб, Стивен (2018). Столкновение символов: путешествие по богатствам глифов. Springer. ISBN 978-3-319-71350-2.
  • Виген, Эйнар (2013). «Османские концепции империи». Вклад в историю концепций . 8 (1): 44– 66. doi :10.3167/choc.2013.080103.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Османское_претензия_на_римское_преемство&oldid=1271874028"