Бото Сигварт цу Эйленбург

Зигварт граф цу Эйленбург (1884–1915)

Зигварт Бото Филипп Август цу Эйленбург, граф Эйленбург (10 января 1884 года в Мюнхене — 2 июня 1915 года в Ясло ) был вторым сыном Филиппа, принца Эйленбурга (1847–1921) и его жены Августы, урожденной графини Сандельс (1853–1941), и немецким композитором -романтиком позднего периода, погибшим в Первой мировой войне. [1] [2]

Детство и учеба

Семейной резиденцией был замок и поместье Либенберг в регионе Бранденбург , к северу от Берлина. Искусство и музыка играли центральную роль в семейных делах. Сам принц цу Эйленбург-Хертефельд играл и сочинял музыку, писал стихи и романсы (знаменитые Rosenlieder и Scandinavian Cantos) и был другом и доверенным лицом кайзера Вильгельма II , который регулярно посещал Либенберг. Он поддерживал своих одаренных сына и дочь Викторию, которую в семье называли Торой, которая была пианисткой, и они выросли в музыкальной среде в замке Либенберг

Зигварт проявил свой музыкальный талант в раннем возрасте. Уже в семь лет он сочинял песни на слух, а в восемь лет начал брать уроки музыки в Мюнхене и Вене , посвятив себя музыкальной композиции и импровизации на фортепиано, часто, когда император навещал их в Либенберге. Император Вильгельм даже поручил одиннадцатилетнему мальчику сочинить вариации на тему «Дессауэрского марша», сочинения для оркестра, которое исполнялось в музыкальном салоне в Вене под управлением самого Зигварта. С 1898 года он начал брать уроки игры на органе в Бунцлау у городского кантора Вагнера, который разрешил ему выбирать музыку для церковных служб. Именно в это время он опубликовал свой первый сборник песен, которые он написал в двенадцатилетнем возрасте, а также сочинение для оркестра, которое исполнялось в зале музыкального общества в Вене. В 1899 году он покинул Бунцлау и вернулся в Либенберг, где получил частное образование и закончил аттестат зрелости в гимназии Фридриха-Вильгельма в Берлине.

С 1902 года Эйленбург изучал историю и философию в Мюнхене, посещая курсы контрапункта у профессора Людвига Туйля и оркестровые занятия у известного придворного капельмейстера Цумпе. Каникулы он проводил дома в Либенберге или путешествовал, чтобы развивать свою любовь к природе. По приглашению Козимы Вагнер он смог провести одно лето на фестивалях Вагнера в Байройте , имея доступ ко всем выступлениям и иногда дирижируя репетициями. Он представил свою диссертацию о композиторе и органисте из Ротенбурга-на-Таубере Эразме Видмане (1572–1634), проведя много месяцев в Ротенбурге, пока не получил докторскую степень в 1907 году.

Замок Либенберг, Линденхаус

Дальнейшее обучение и брак

Зигварт отказался от должности капельмейстера в Кольмаре , организовав для себя студию у себя дома в Либенберге, где он мог спокойно работать над своими композициями. Помимо этого он продолжил дальнейшее обучение у Макса Регера в Лейпциге . Он трудился над своей работой над фугами , жалуясь своему крестному отцу и наставнику Куно, графу Мольтке: «Фуга может быть художественным произведением, и с помощью фуги можно писать прекрасную музыку, но это, тем не менее, настоящее рабство для человека, одаренного фантазией». Регер, его учитель, которому он также доверил это чувство, возразил: «Когда вы напишете 300 фуг, как я, вы также сможете свободно двигаться в этой форме, как и в любой другой».

Помимо разнообразной общественной жизни и широкого круга друзей, включая Вильгельма Фуртвенглера и профессора Артура Никиша , художник продолжал изучать великих философов и различные мировые религии. Благодаря семейному знакомству с доктором Рудольфом Штайнером , который время от времени останавливался в Либенберге, Зигварт познакомился с антропософией . Помимо изучения основных трудов антропософии, он часто посещал лекции Штайнера вместе со своими сестрами Лицки и Торой, братом Карлом и свояченицей Мари.

В это же время Зигварт познакомился с камерной певицей Хеленой Штегеманн (1877–1923), дочерью лейпцигского театрального директора Макса Штегеманна и его жены, скрипачки Хильдегард Кирхнер. Ее братом был знаменитый оперный баритон и актер Вальдемар Штегеманн, а сама она происходила из известной семьи художников Девриент. Сразу после того, как ее отец обучил ее пению, она начала свою сценическую карьеру в Берлине, Вене и Праге, став знаменитой исполнительницей песенных композиций, а такие композиторы, как Карл Райнеке и Ганс Пфицнер, посвящали ей свои композиции. Она и Зигварт поженились 21 сентября 1909 года в Лейпциге. [3]

Хелен Грефин цу Ойленбург, род. Штегеманн (1877–1923)

Пара поселилась в Дрездене , много путешествуя по музыкальным мероприятиям Элен и время от времени на выступлениях сочинений Зигварта. Он начал курс дальнейшего обучения игре на органе у Альберта Швейцера , которого он разыскал в Страсбурге и которому посвятил свое сочинение для органа (op. 12). Затем в мае 1911 года они предприняли путешествие по Греции и были глубоко впечатлены святыми местами древности. Зигварт сделал обширные записи в своем дневнике, который он переработал музыкально по возвращении в Германию. Его мелодрама для оркестра « Похороны Гектора» со словами из « Илиады» (op. 15) была исполнена со значительным успехом в Лейпциге и Дрездене и привела к заказу дирижера и директора Лейпцигской консерватории Артура Никиша (1855–1922) на симфонию для оркестра. Однако в течение нескольких лет Зигварт думал о сочинении оперы. Получив наводку на тексты Еврипида от своего раннего учителя музыки, графа Шпорка, Зигварт удалился на период в 1912 и 1913 годах в свою семейную резиденцию замок Хертефельд на Рейне, чтобы работать над ними в одиночестве. Песни Еврипида , как они назывались, были приняты в качестве работы весной 1913 года Государственным театром Штутгарта . После полутора лет работы это была единственная сочиненная им опера, ее завершение совпало с рождением его единственного сына Фридриха Макса Доната Зигварта 19 февраля 1914 года.

Битва и падение на Восточном фронте

Несколько месяцев спустя Зигварт добровольно пошел на действительную службу сначала во Фландрию и Францию, где ему все же удалось завершить свою Сонату для фортепиано, Крейгссонату (op. 19), а затем в Галисию , куда его полк был переведен в апреле 1915 года. К тому времени уже лейтенант и кавалер Железного креста , он был ранен выстрелом, который пронзил его легкое. Он больше не смог увидеть высоко оцененную премьеру своей оперы в Staatstheater в Штутгарте, скончавшись от раны 2 июня 1915 года в полевом госпитале в Ясло. Он похоронен в поместье Либенберг. Его вдова пережила его на восемь лет, его сын Фридрих, также блестящий молодой музыкант, был случайно убит в 1936 году во время учений по резервной службе в возрасте 22 лет.

Посмертные сообщения

Между 1970 и 1972 годами три тома сообщений между Зигвартом, его сестрами Лики и Торой и невесткой Мари были опубликованы под названием Brücke über den Strom, опубликованные на английском языке как Bridge over the River. Они содержат заметки трех женщин о сообщениях, которые он передавал им в течение последующих лет, описывая свой опыт по ту сторону так называемого порога смерти. Получив эти сообщения впервые, получатели обратились к Рудольфу Штайнеру, чтобы спросить его об их подлинности. Он посоветовал им делать тщательные записи, и они предоставили их для публикации много лет спустя. [4] Связь с антропософией продолжалась в семье впоследствии, и старший брат Зигварта, будущий принц Фридрих Венд цу Эйленбург, был одним из влиятельных подписантов петиции об освобождении священников христианской общины , которые были интернированы гестапо в 1941 году. [5]

Фонд «Förderkreis Botho Sigwart eV», базирующийся в замке Хертефельд, сегодня способствует музыкальному творчеству и повышению осведомленности о Бото Сигварте цу Эйленбург.

Список музыкальных произведений

  • оп. 1 Vier Lieder mit Lautenbegleitung, Heft 1 (Hrsg. teilweise in: Kunstwart 2/3 1917) (Четыре песни в сопровождении лютневой книги 1)
  • оп. 2 Vier Lieder mit Lautenbegleitung, Heft 1 (Четыре песни в сопровождении лютневой книги 2)
  • оп. 3 Vier Lieder mit Lautenbegleitung, Heft 3 (Четыре песни в сопровождении лютневой книги 3)
  • оп. 4 Fünf Lieder für hohe Stimme mit Klavierbegleitung (Пять песен для высокого голоса в сопровождении фортепиано)
  • оп. 5 Drei Lieder für tiefe Stimme mit Klavierbegleitung (Три песни для глубокого голоса в сопровождении фортепиано)
  • оп. 6 Соната (ми мажор) для скрипки и клавира (Соната ми мажор для скрипки и фортепиано)
  • оп. 7 Vier Lieder für hohe Stimme mit Klavierbegleitung. (Verlag Bote & Bock, Берлин) (Четверо для высокого голоса в сопровождении фортепиано)
  • оп. 8 Мариенлидер. (Верлаг Йонас-Экерманн, Берлин) (Песни Марии)
  • оп. 9 Vier Lieder für Sopran mit Klavierbegleitung (Четыре песни для сопрано в сопровождении фортепиано)
  • оп. 10 Drei Gemischte Chöre zu Dichtungen von Hölderlin (Три песни для смешанного хора на стихи Гёльдерлина)
  • оп. 11 Melodien aus der Jenaer Liederhandschrift (Мелодии из рукописи Йенской песни)
  • оп. 12 Симфония (до мажор) für Orgel und Orchester (gewidmet Albert Schweitzer) (Симфония до мажор для органа и оркестра) (посвящается Альберту Швейцеру)
  • оп. 13 Streichquartett (H-Dur) (Струнный квартет си-мажор) ASIN: B00003L3LY
  • оп. 14 Klaviersonate (A-Dur) (Weihnachtssonate) für Klavier (2. Satz hrsg. Kunstwart 12/2 1916) (Соната для фортепиано ля мажор - Рождественская соната)
  • оп. 15 Hectors Bestattung (aus Homers Ilias) mit begleitender Musik für Orchester (Похороны Гектора из «Илиады» Гомера с оркестровым сопровождением)
  • оп. 16 Соната (ми-бемоль мажор) для виолы д'амур и клавир (Соната ми-бемоль мажор для виолы д'амур и фортепиано)
  • оп. 17 Vier Lieder für Sopran mit Klavierbegleitung, Text von Karl Woermann (Четыре песни для сопрано и фортепиано на тексты Карла Вермана)
  • оп. 18 Ode an die Sappho von Grillparzer mit begleitender Musik für Klavier, Мелодрама (Ода Сафо из Grillparzer с аккомпанементом для фортепиано)
  • оп. 19 Соната (ре мажор) (Kriegssonate) für Klavier ASIN: B00003L3LY (Соната ре мажор «Военная соната» для фортепиано)
  • оп. 20 «Песни Еврипида». Eine Mär aus Alt-Hellas nach Texten von Ernst von Wildenbruch. Опера (Kommissionsverlag: М. Брокгауз, Лейпциг). (UA: Königliches Hoftheater Stuttgart 1915) ( Песни Еврипида. Сказка из Древней Эллады на тексты Эрнста фон Вильденбруха - Опера)

CD и DVD

  • Бото Сигварт Издание, том. II оп. 13, 0р. 19 (CD im Pink Tonträger Verlag, D-7219 Staufen, 1999)
  • Бото Сигварт цу Эйленбург: соч. 6, оп. 7, оп. 14, оп. 18 (CD im Parzival Verlag, CH - 4143 Дорнах, 1994)

Литература

  • Eine Erinnerung: Meine Erinnerungen an Sigwart Graf zu Eulenburg Cuno Graf zu Moltke, Том 2, 1918 г.
  • Эмиль Холлак: Зигварт Граф цу Эйленбург. Эйне Эриннерунг. Als Handschrift gedruckt. Teil I. Im Selbstverlag, Либенберг, 1918 г.
  • Эмиль Холлак: Зигварт Граф цу Эйленбург. Эйне Эриннерунг. Als Handschrift gedruckt. Тейл II. Im Selbstverlag, Либенберг, 1918 г.
  • Зигварт Граф цу Эйленбург: Эразм Видманн. Лебен и работа . Диссертация, 1907 г., Nabu Press, февраль 2012 г., ISBN  978-1276397643.
  • Брюке убер ден Стром Оратио Верлаг; Ауфляж: 6., Ауфл. (29 апреля 2009 г.) ISBN 978-3721405514 
  • Мост через реку Перевод Йозефа Ветцеля Steiner Books 1974, Incorporated ISBN 9780910142595 

Ссылки

  1. Предисловие к изданию 2008 г., «Начала в «Мосте через реку»» в переводе Джозефа Бейли.
  2. ^ Статья Бото Зигварта цу Эйленбурга Wikipedia.de
  3. Статья Элен Штегеманн Wikipedia.de
  4. ^ Брюке убер ден Стром Оратио Верлаг; Ауфляж: 6., Ауфл. (29 апреля 2009 г.) ISBN 978-3721405514 
  5. ^ Anthroposophen in der Zeit des Nationalsozialismus (1933-1945) Уве Вернер, Oldenbourg Wissenschaftsverlag, 24 марта 1999 г., ISBN 978-3486563627 
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Бото_Зигварт_цу_Эйленбург&oldid=1213006420"