Конкурс песни Евровидение 1987 | |
---|---|
Даты | |
Финал | 9 мая 1987 г. |
Хозяин | |
Место проведения | Дворец Столетия в Брюсселе, Бельгия |
Ведущий(ие) | Виктор Ласло |
Исполнительный продюсер | Мишель Геху |
Директор | Жак Буртон |
Музыкальный руководитель | Джо Карлиер |
Член инспекции EBU | Фрэнк Наеф |
Ведущий вещания | Бельгийское радио и телевидение французского сообщества (RTBF) |
Веб-сайт | eurovision.tv/event/brussels-1987 |
Участники | |
Количество записей | 22 |
Страны-дебютанты | Никто |
Страны возвращения | |
| |
Голосование | |
Система голосования | Каждая страна присудила от 1 до 12 баллов своим 10 любимым песням. |
Песня-победитель | Ирландия « Обними меня сейчас » |
Конкурс песни Евровидение 1987 был 32-м выпуском ежегодного конкурса песни Евровидение . Он состоялся в Брюсселе , Бельгия , после победы страны на конкурсе 1986 года с песней " J'aime la vie " Сандры Ким . Организованный Европейским вещательным союзом (EBU) и принимающей вещательной компанией Radio-télévision belge de la Communauté française (RTBF), конкурс прошел во Дворце Столетия 9 мая 1987 года (также в День Европы) и ведущим был франко-бельгийский певец Виктор Ласло .
В конкурсе приняли участие двадцать две страны, а Греция и Италия вернулись на конкурс после своего отсутствия в предыдущем году. Это стало рекордом по наибольшему числу стран-участниц на тот момент.
Победителем стала Ирландия с песней « Hold Me Now » Джонни Логана , который также победил в конкурсе 1980 года . Он стал первым исполнителем, дважды победившим на конкурсе песни Евровидение.
Конкурс проходил в Брюссельском выставочном центре ( Brussels Expo ) в Брюсселе, Бельгия . Это комплекс выставочных залов, построенных в 1930 году на плато Хейзел/Хейзел (парк Хейзел) в Лакене (северная часть города Брюссель ) в честь столетия бельгийской независимости . Дворец Столетия (фр. Palais du Centenaire , голланд. Eeuwfeestpaleis ), где находилась главная сцена, является одним из сохранившихся зданий Брюссельской международной выставки 1935 года . В настоящее время он по-прежнему используется для проведения торговых ярмарок, а также концертов, как правило, для крупных выступлений и артистов.
В процессе выбора города-хозяина и места проведения EBU создал совместный комитет из двух бельгийских вещателей. Комитет также решил, что потенциальным местом проведения конкурса является Королевский театр Антверпена, поскольку оба места были предложены RTBF (Palais du Centenaire в Брюсселе и Patinoire de Coronmeuse в Льеже ), но для соответствия предлагаемым техническим требованиям конкурса им потребовалась бы серьезная реконструкция. Тем не менее, RTBF потребовал провести мероприятие в Брюсселе, аргументируя это тем, что город символизирует не только саму столицу Бельгии, но и выполняет федеральные функции столицы страны (но там же находятся и почти все руководящие органы Европейского союза ). 6 октября 1986 года, за семь месяцев до конкурса, RTBF неожиданно и однобоко объявил, что местом проведения конкурса песни «Евровидение-1987» был выбран Дворец Столетия. Фламандская газета Het Laatste Nieuws опубликовала сообщение о том, что BRT предложила вместо этого провести конкурс в Королевском цирке , недалеко от Королевского дворца в Брюсселе , добавив, что RTBF будет единолично отвечать за организацию конкурса, если встречное предложение BRT не будет выбрано. Однако RTBF продолжил реализацию своих планов самостоятельно и подтвердил, что Дворец Столетия является официальным местом проведения конкурса. [1] BRT был оскорблен выбором Брюсселя в качестве города-хозяина и вышел из организации, но сохранил за собой обязанности по выбору страны-участницы.
Конкурс песни Евровидение 1987 – Обзоры участников по странам | |
---|---|
Евровидение 1987 года было крупнейшим конкурсом на тот момент, и это был также первый конкурс, в котором соревновались 22 страны. Только Мальта , Монако и Марокко не смогли принять участие из всех стран, которые принимали участие в конкурсе в прошлом. На сегодняшний день это было наибольшее количество стран, участвующих в конкурсе, максимальное количество до этого момента составляло 20. Поскольку этого никогда не случалось, EBU был вынужден пересмотреть правила и производственный календарь после этого выпуска, и опасаясь, что число снова увеличится, было решено, что с этого выпуска максимальное количество участников также будет составлять 22. Это был проблемный вопрос в течение следующих шести лет, поскольку новые и вернувшиеся страны выразили заинтересованность в участии, но их не могли принять. [2]
Страна | Вещатель | Художник | Песня | Язык | Автор(ы) песен | Дирижер |
---|---|---|---|---|---|---|
Австрия | ОРФ | Гари Люкс | " Nur noch Gefühl " | немецкий |
| Ричард Остеррайхер |
Бельгия | БРТ | Лилиан Сен-Пьер | «Солдаты любви» | Голландский |
| Фредди Сандер |
Кипр | CyBC | Алексия | « Аспро мавро » ( Άσπρο μαύρο ) | греческий |
| Джо Карлиер |
Дания | ДР | Банджо с Анной-Катриной Хердорф | " В маленькой мелодии " | датский |
| Хенрик Крогсгаард |
Финляндия | YLE | Вики Рости | " Сата саламаа " | финский |
| Осси Рунне |
Франция | Антенна 2 | Кристина Минье | « Любовные слова не па де диманш » | Французский |
| Жан-Клод Пети |
Германия | БР [а] | Ветер | " Laß die Sonne in dein Herz " | немецкий | Ласло Бенкер | |
Греция | ЭРТ | Хлопнуть | «Стоп» ( Στοπ ) | греческий |
| Йоргос Ниархос |
Исландия | РУВ | Халла Маргрет | " Hægt og hljótt " | исландский | Валгейр Гудйонссон | Ялмар Х. Рагнарссон |
Ирландия | РТЭ | Джонни Логан | « Обними меня сейчас » | Английский | Шон Шеррард | Ноэль Келехан |
Израиль | МБА | Датнер и Кушнир | « Шир Хабатланим » ( שיר הבטלנים ) | иврит | Зохар Ласков | Коби Ошрат |
Италия | РАИ | Умберто Тоцци и Раф | " Gente di mare " | итальянский | Джанфранко Ломбарди | |
Люксембург | CLT | Пластиковый Бертран | " Амур амур " | Французский |
| Особняк Алека |
Нидерланды | БЕЗ ОПАСНОСТИ | Марча | " Rechtop in de wind " | Голландский | Питер Келевейн | Рогир ван Оттерлоо |
Норвегия | НРК | Кейт Гулбрандсен | " Митт Лив " | норвежский | Терье Фьёрн | |
Португалия | РТП | Невада | " Neste barco à vela " | португальский |
| Хайме Оливейра |
Испания | ТВЭ | Патрисия Краус | " Не существует в одиночку " | испанский |
| Эдуардо Лейва |
Швеция | СВТ | Лотта Энгберг | "Бугалу" | шведский |
| Курт-Эрик Холмквист |
Швейцария | СРГ ССР | Кэрол Рич | " Меньше меньше " | Французский | Жан-Жак Эгли | Нет проводника |
Турция | ТРТ | Сейял Танер и Grup Lokomotif | " Шаркым Севги Устуне " | турецкий | Олджайто Ахмет Тугсуз | Гаро Мафьян |
Великобритания | Би-би-си | Рикки | « Только Свет » | Английский | Ричард Пиблз | Ронни Хазелхерст |
Югославия | ДжРТ | Новые ископаемые | " Я сам за плес " ( Ја сам за плес ) | сербско-хорватский |
| Никица Калогьера |
Жирным шрифтом выделен предыдущий победитель.
Художник | Страна | Предыдущий год(ы) |
---|---|---|
Гари Люкс | Австрия | 1983 (участник Westend ), 1984 (в качестве бэк-вокалистки Аниты ), 1985 |
Алексия | Кипр | 1981 (участник Island ) |
Ветер | Германия | 1985 |
Джонни Логан | Ирландия | 1980 |
К 1986 году Бельгия участвовала в конкурсе песни Евровидение 30 раз с момента своего дебюта на первом конкурсе в 1956 году вместе с 6 другими странами. До победы Сандры Ким Бельгия была единственной из 7 стран-основательниц, которая ни разу не побеждала в конкурсе и только четыре раза оказывалась в первой пятерке (с четвертым местом Тони в 1966 году , вторым местом Жана Валле в 1978 году , четвертым местом Стеллы в 1982 году и пятым местом Жака Зегерса в 1984 году ).
Победа Сандры Ким на Евровидении в 1986 году произошла на фоне сложной политической ситуации в Бельгии. Страна переживала масштабные конституционные реформы, в ходе которых бельгийское государство переходило от централизованной к федеральной системе. Это было связано с ростом напряженности между двумя основными языковыми регионами Бельгии, голландскоязычной Фландрией и франкоязычной Валлонией . Оба региона имели независимые вещатели с 1960 года ( BRT во Фландрии и RTBF в Валлонии), но все же согласились совместно провести конкурс в случае победы Бельгии. Хотя триумф " J'aime la vie " в 1986 году — заявки, отправленной франкоязычным RTBF — возродил чувство национального единства во всех бельгийских регионах, два региональных вещателя не смогли преодолеть свои разногласия и совместно провести конкурс. [1] Во время подготовки мероприятия BRT в конечном итоге вышла из проекта, и RTBF организовала конкурс в одиночку в качестве принимающей вещательной компании. [6] В результате, изображения принимающей страны на Евровидении 1987 года в основном показывали кадры Валлонии. BRT по-прежнему отвечал за выбор бельгийской заявки на конкурс. [7]
Проведение конкурса в Бельгии вызвало ряд правовых изменений в системе страны и заставило внедрить большинство современных правил и положений о монетизации общественного телевидения. Это привело к разрешению рекламы, спонсорства и маркетинговых акций на двух общественных каналах страны. Как следствие, RTBF также получил разрешение продавать спонсорские квоты для мероприятия, что создало новый прецедент для конкурса песни Евровидение.
Для RTBF это решение стало облегчением, поскольку мероприятие почти полностью финансировалось за счет частных средств. Это открыло двери для коммерческого потенциала самого мероприятия, начав период модернизации и повышения интереса к мероприятию. [8] Помимо скрытой напряженности, после окончания конкурса тогдашний президент BRT Кас Гуссенс похвалил RTBF за их «идеальную организацию», в то же время сожалея, что две вещательные компании не смогли сотрудничать. Он добавил, что расходы на проведение Евровидения было бы трудно оправдать перед фламандскими налогоплательщиками. [1]
Р/О | Страна | Художник | Песня | Очки | Место |
---|---|---|---|---|---|
1 | Норвегия | Кейт Гулбрандсен | " Митт Лив " | 65 | 9 |
2 | Израиль | Датнер и Кушнир | " Шир Хабатланим " | 73 | 8 |
3 | Австрия | Гари Люкс | " Nur noch Gefühl " | 8 | 20 |
4 | Исландия | Халла Маргрет | " Hægt og hljótt " | 28 | 16 |
5 | Бельгия | Лилиан Сен-Пьер | «Солдаты любви» | 56 | 11 |
6 | Швеция | Лотта Энгберг | "Бугалу" | 50 | 12 |
7 | Италия | Умберто Тоцци и Раф | " Gente di mare " | 103 | 3 |
8 | Португалия | Невада | " Neste barco à vela " | 15 | 18 |
9 | Испания | Патрисия Краус | " Не существует в одиночку " | 10 | 19 |
10 | Турция | Сейял Танер иGrup Lokomotif | " Шаркым Севги Устуне " | 0 | 22 |
11 | Греция | Хлопнуть | "Останавливаться" | 64 | 10 |
12 | Нидерланды | Марча | " Rechtop in de wind " | 83 | 5 |
13 | Люксембург | Пластиковый Бертран | " Амур амур " | 4 | 21 |
14 | Великобритания | Рикки | « Только Свет » | 47 | 13 |
15 | Франция | Кристина Минье | « Любовные слова не па де диманш » | 44 | 14 |
16 | Германия | Ветер | " Laß die Sonne in dein Herz " | 141 | 2 |
17 | Кипр | Алексия | " Аспро мавро " | 80 | 7 |
18 | Финляндия | Вики Рости | " Сата саламаа " | 32 | 15 |
19 | Дания | Банджо с Анной-Катриной Хердорф | " В маленькой мелодии " | 83 | 5 |
20 | Ирландия | Джонни Логан | « Обними меня сейчас » | 172 | 1 |
21 | Югославия | Новые ископаемые | " Я сам за плес " | 92 | 4 |
22 | Швейцария | Кэрол Рич | " Меньше меньше " | 26 | 17 |
Каждая страна выдвинула спикера, который был ответственным за объявление голосов за свою страну по телефону. Известные спикеры на конкурсе 1987 года перечислены ниже.
Общая оценка | Норвегия | Израиль | Австрия | Исландия | Бельгия | Швеция | Италия | Португалия | Испания | Турция | Греция | Нидерланды | Люксембург | Великобритания | Франция | Германия | Кипр | Финляндия | Дания | Ирландия | Югославия | Швейцария | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Участники | Норвегия | 65 | 4 | 7 | 10 | 7 | 3 | 4 | 4 | 7 | 3 | 5 | 3 | 2 | 6 | |||||||||
Израиль | 73 | 2 | 1 | 5 | 6 | 4 | 10 | 3 | 4 | 10 | 8 | 7 | 5 | 8 | ||||||||||
Австрия | 8 | 1 | 7 | |||||||||||||||||||||
Исландия | 28 | 4 | 4 | 4 | 6 | 10 | ||||||||||||||||||
Бельгия | 56 | 5 | 2 | 3 | 6 | 7 | 4 | 5 | 8 | 4 | 5 | 3 | 4 | |||||||||||
Швеция | 50 | 12 | 8 | 1 | 3 | 7 | 2 | 3 | 7 | 7 | ||||||||||||||
Италия | 103 | 3 | 6 | 3 | 5 | 1 | 12 | 12 | 8 | 4 | 1 | 12 | 1 | 4 | 12 | 12 | 7 | |||||||
Португалия | 15 | 8 | 5 | 2 | ||||||||||||||||||||
Испания | 10 | 10 | ||||||||||||||||||||||
Турция | 0 | |||||||||||||||||||||||
Греция | 64 | 1 | 2 | 6 | 8 | 5 | 7 | 5 | 7 | 12 | 6 | 5 | ||||||||||||
Нидерланды | 83 | 5 | 2 | 10 | 5 | 7 | 3 | 8 | 3 | 12 | 2 | 2 | 6 | 8 | 10 | |||||||||
Люксембург | 4 | 2 | 2 | |||||||||||||||||||||
Великобритания | 47 | 10 | 5 | 3 | 5 | 3 | 3 | 1 | 2 | 1 | 4 | 3 | 2 | 5 | ||||||||||
Франция | 44 | 1 | 4 | 5 | 4 | 1 | 12 | 5 | 10 | 2 | ||||||||||||||
Германия | 141 | 3 | 8 | 10 | 12 | 10 | 7 | 4 | 5 | 1 | 6 | 10 | 6 | 10 | 6 | 6 | 10 | 12 | 7 | 7 | 1 | |||
Кипр | 80 | 6 | 6 | 2 | 12 | 2 | 6 | 5 | 3 | 6 | 10 | 8 | 10 | 4 | ||||||||||
Финляндия | 32 | 10 | 3 | 4 | 2 | 1 | 8 | 2 | 1 | 1 | ||||||||||||||
Дания | 83 | 7 | 6 | 7 | 7 | 8 | 2 | 1 | 1 | 8 | 6 | 7 | 8 | 8 | 4 | 3 | ||||||||
Ирландия | 172 | 8 | 4 | 12 | 12 | 12 | 12 | 8 | 10 | 10 | 12 | 10 | 12 | 1 | 6 | 8 | 12 | 5 | 6 | 12 | ||||
Югославия | 92 | 12 | 7 | 8 | 10 | 8 | 6 | 6 | 12 | 2 | 2 | 10 | 8 | 1 | ||||||||||
Швейцария | 26 | 1 | 2 | 5 | 7 | 3 | 4 | 1 | 3 |
Ниже представлено резюме всех 12 очков финала:
Н. | Участник | Страна(ы), дающие 12 очков |
---|---|---|
8 | Ирландия | Австрия , Бельгия , Финляндия , Италия , Нидерланды , Швеция , Швейцария , Соединенное Королевство |
5 | Италия | Германия , Ирландия , Португалия , Испания , Югославия |
2 | Германия | Дания , Исландия |
Югославия | Норвегия , Турция | |
1 | Кипр | Греция |
Франция | Люксембург | |
Греция | Кипр | |
Нидерланды | Франция | |
Швеция | Израиль |
Каждый участвующий вещатель должен был транслировать конкурс через свои сети. Не участвующие вещатели-члены EBU также могли транслировать конкурс как «пассивные участники». Вещатели могли отправлять комментаторов для освещения конкурса на своем родном языке и транслировать информацию об артистах и песнях своим телезрителям. [17]
Сообщалось, что конкурс увидят 500 миллионов зрителей в 25 странах. [18] Известные подробности о трансляциях в каждой стране, включая конкретные вещательные станции и комментаторов, показаны в таблицах ниже.
Страна | Вещатель | Канал(ы) | Комментатор(ы) | Ссылка(и) |
---|---|---|---|---|
Австрия | ОРФ | ФС1 | Эрнст Гриссеманн | [19] [20] |
Бельгия | БРТ | ТВ1 | Люк Аппермон | [21] |
БРТ 2 | [22] | |||
РТБФ | RTBF1 , Радио Дьюкс | [23] | ||
Кипр | CyBC | РИК , Программа | [24] [25] | |
Дания | ДР | ДР ТВ | Йорген де Милиус | [26] |
Финляндия | YLE | TV1 , 2-verkko | Эркки Тойванен | [27] |
Франция | Антенна 2 | Патрик Симпсон-Джонс | [28] [29] | |
Германия | АРД | Erstes Deutsches Fernsehen | Лотти Онезорге | и Кристоф Деумлинг[30] [31] |
Греция | ЭРТ | ЭРТ1 | [32] | |
Исландия | РУВ | Sjónvarpið , Rás 1 | Колбрун Халлдорсдоттир | [33] |
Ирландия | РТЭ | РТЭ 1 | Марти Уилан | [34] |
РТЭ FM3 | Ларри Гоган | [35] | ||
Израиль | МБА | Израильское Телевидение | [36] | |
Италия | РАИ | Рай Дуэ [б] | Розанна Водетти | [37] |
Люксембург | CLT | RTL Телевидение | [38] | |
РТЛ плюс | Маттиас Крингс | |||
Нидерланды | БЕЗ ОПАСНОСТИ | Нидерланды 1 | Виллем ван Бойсеком | [39] |
Норвегия | НРК | NRK Fjernsynet ,NRK P2 | Джон Андреассен | [40] [41] |
Португалия | РТП | RTP1 | [42] | |
Испания | ТВЭ | ТВЭ 2 | Беатрис Пекер | [43] |
Швеция | СВТ | ТВ1 | Фредрик Белфраге | [44] |
РР | СР П3 | Джейкоб Далин | [45] | |
Швейцария | СРГ ССР | SRG Sportkette | Бернард Турнхер | [46] [47] [48] |
SSR Chaîne Sportive | Серж Муассон | |||
SSR Canale Sportivo | ||||
Радио 24 | [49] | |||
Турция | ТРТ | ТВ1 | [50] | |
Великобритания | Би-би-си | BBC1 | Терри Воган | [51] |
Радио Би-би-си 2 | Рэй Мур | [52] | ||
Югославия | ДжРТ | ТВ Белград 1 ,ТВ Загреб 1, ТВ Нови Сад ,ТВ Сараево 1,ТВ Титоград 1 | Ксения Урличич | [14] [53] [54] [55] |
ТВ Копер-Каподистрия | [56] | |||
ТВ Любляна 1 | Весна Пфайфер | |||
ТВ Приштина | [53] | |||
ТВ Скопье 1 |
Страна | Вещатель | Канал(ы) | Комментатор(ы) | Ссылка(и) |
---|---|---|---|---|
Австралия | СБС | SBS ТВ [c] | [57] | |
Болгария | БТ | БТ 1 [д] | [58] | |
Чехословакия | ЧСТ | ЧСТ2 [э] | [59] | |
Эстонская ССР | ЭТВ [ф] | [60] | ||
Фарерские острова | СвФ | [62] | ||
Гренландия | КНР | КНР [г] | [63] | |
Венгрия | МТВ | MTV2 [ч] | Иштван Ваго | [64] |
Иордания | JRTV | JTV2 | [65] | |
Польша | ТП | ТП1 [я] | [66] | |
Южная Корея | КБС | 1ТВ [ж] | [67] | |
2FM [к] | [68] | |||
Советский Союз | КТ СССР | Программа первая [ж] | [61] |