Ёсико Юаса

Юаса Ёсико
Юаса Ёсико
Юаса Ёсико
Рожденный( 1896-12-07 )7 декабря 1896 г.
Киото , Япония
Умер24 октября 1990 г. (1990-10-24)(93 года),
Токио, Япония
ЗанятиеПисатель
ЖанрПереводы русской литературы

Юаса Ёсико (湯浅 芳子, 7 декабря 1896 - 24 октября 1990) был знатоком русского языка и переводчиком русской литературы в Японии эпохи Сёва .

Биография

Родившаяся в Киото , Юаса была одним из первых сторонников феминистского движения в конце периода Тайсё и начале периода Сёва в Японии. Переехав в Токио, она также увлеклась левыми политическими движениями и связалась с ведущим женским пролетарским литературным движением, романисткой Тюдзё Юрико . В 1924 году, после того как Тюдзё развелась со своим мужем, две женщины стали жить вместе, а с 1927 по 1930 год они вместе путешествовали по Советскому Союзу, где изучали русский язык и русскую литературу и подружились с известным кинорежиссером Сергеем Эйзенштейном .

Факты свидетельствуют о том, что отношения между Юасой и Тюдзё были романтическими, если не сексуальными. Хотя Юаса также была романтически связана с писательницей Тамурой Тошико среди прочих, Тюдзё, как говорят, была любовью всей жизни Юасы. Юаса больше никогда не была романтически связана с другой женщиной после замужества Тюдзё с пролетарским писателем и лидером Коммунистической партии Японии Миямото Кэндзи , хотя в интервью в конце жизни Юаса сказала, что слово «лесбиянка» (резубиан/レズビアン) применялось к ней. [1]

После возвращения в Японию и повторного замужества Тюдзё, Юаса продолжила переводить произведения русских авторов, особенно произведения Максима Горького , Антона Чехова и Самуила Маршака . Она особенно известна своим переводом «Вишневого сада » Чехова . Юаса умерла в 1990 году, и ее могила находится в Токэй-дзи , храме в Камакуре .

Наследие

После ее смерти была учреждена премия имени Юаса Ёсико за лучший перевод пьесы с иностранного языка на японский язык .

Изображения

Юрико, Дасвидания - драматический фильм 2011 года, изображающий короткий период 1924 года, в котором Нахана играет Юасу. Режиссер Сати Хамано , фильм основан на двух автобиографических романах Юрико, «Нобуко» и «Футацу но нива» , а также на научно-популярном романе Хитоми Савабе «Юрико, дасувидания: Юаса Ёсико но сейсун» .

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Отчет об их отношениях можно найти в 沢部ひとみ. 『百合子、ダスヴィダーニヤ—湯浅芳子の青春』、東京:女性文庫・学陽書房、, 1990. (Савабэ) Хитоми, Юрико, дасувидания: Юаса Ёсико но сейсун (Юрико, до свиданья: Юность Юаса Ёсико), Токио: Дзёсэй бунко / гакуё сёбо, 1990. Интервью см. 沢部ひとみ (псевд. 広沢有美)、「ダンディなロシア文学者湯浅芳子訪問記」、『女を愛する女たちの物語』(別冊宝島64号)東京: JICC出版局、1987、67-73 (Хиросава Юми [псевд.; Хиросава Юми] «Данди на Рошиа бунгакуша Юаса Ёсико хомонки [Запись о визите к денди, знатоку русской литературы Юасе» Ёсико], Онна во ай суру оннатачи но моногатари [Истории о женщинах, которые любят женщин] [Бэссацу Такарадзима, № 64] Токио: JICC Shuppankyoku, 1987, 67–73.) Интервью также доступно на английском языке под названием «Визит с Юаса Ёсико, знаток русской литературы", перевод Джеймса Уэлкера. В книге Марка Маклелланда, Кацухико Суганумы и Джеймса Уэлкера, ред. " Голоса странных людей из Японии: рассказы от первого лица о сексуальных меньшинствах Японии" , Ланхэм, Мэриленд: Лексингтон, 2007 , 31-40.

Ссылки

  • Маклелланд, Марк; Маки, Вера, ред. (2014). Справочник по исследованиям сексуальности в Восточной Азии издательства Routledge. стр. 235. ISBN 9781315774879. Получено 26 апреля 2017 г. .
  • 沢部ひとみ (псевд. 広沢有美). 1987.「ダンディなロシア文学者湯浅芳子訪問記」 в『女を愛する女たちの物語』(別冊宝島64号), 67-73. Место: JICC. (Савабэ Хитоми [псевд.; Хиросава Юми]. 1987. «Данди на росия бунгакуша Юаса Ёсико хомонки [Запись о визите к денди, знатоку русской литературы Юаса Ёсико]. In Onna wo ai suru onnatachi no monogatari [Истории женщин, которые любят женщины] [Бессацу Такарадзима, № 64], 67-73 Токио: JICC Шуппанкёку.
  • 沢部ひとみ. 1990.『百合子、ダスヴィダーニヤ—湯浅芳子の青春』. Место: 女性文庫・学陽書房. (Савабэ Хитоми. 1990. Юрико, дасувидания: Юаса Ёсико но сейсун (Юрико, до свиданья: юность Юаса Ёсико). Токио: Дзёсэй бунко / гакуё сёбо.
  • Sawabe Hitomi. (1987) 2007. «Визит к Юасе Ёсико, денди-исследователю русской литературы», перевод Джеймса Уэлкера. В « Голоса странных людей из Японии: рассказы от первого лица о сексуальных меньшинствах Японии » , под ред. Марка Маклелланд, Кацухико Суганума и Джеймса Уэлкера, 31-40. Ланхэм, Мэриленд: Лексингтон, 2007.
  • 湯浅芳子, 編. 1978. 『百合子の手紙』. Место: 筑摩書房. (Юаса Ёсико, изд. 1978. Юрико но тегами [Письма Юрико]. Токио: Тикума сёбо.)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ёсико_Юаса&oldid=1265852800"