Wordsmith — это обучающий телесериал из тридцати частей об английском языке. Он призван помочь учащимся расширить свой словарный запас посредством анализа частей английских слов. Он предназначен для использования в классе, либо посредством прямой трансляции, либо посредством видеозаписей, записанных с трансляций учителями или другими сотрудниками школьного округа. Ведущий — Боб Купаа Смит. [1] В 2020 году архивные эпизоды были размещены для публичного просмотра в Архиве движущихся изображений библиотек Университета Индианы.
Было снято два сезона Wordsmith. Первый, черно-белый, был снят на студии KQED в Сан-Франциско в 1964-1965 годах и изначально был нацелен на учеников пятого класса начальной школы. Джоанн Мок была продюсером/режиссером. Он распространялся Национальным центром школьного и колледжного телевидения (теперь Агентством по образовательным технологиям , или AIT). Шоу в значительной степени импровизировалось ведущим Бобом Смитом.
Десять лет спустя, в 1975 году, сериал был переснят в цвете для AIT, тогда известного как Агентство учебного телевидения. [2] Исполнительным продюсером был Гордон Хьюэн. Продюсерами-режиссерами были Гленн Джонсон и Карен Хамамура Нельсон. Его целевая аудитория варьировалась от учащихся средней школы до старшеклассников. Он был записан на студии KLCS , станции Лос-Анджелесского объединенного школьного округа . [3] Этот второй сериал является тем, который в настоящее время смотрят в основном.
Ведущим шоу был Роберт У. Л. Смит, докторант лингвистики Мичиганского университета . [4] Эпизоды, длящиеся 20 минут, были предназначены для учеников пятого и шестого классов. [5] В американских школах сериал получил широкое распространение. [6]
Каждый 15-минутный эпизод посвящен связанной группе словесных ячеек, большинство из которых происходят из древнегреческого и латинского языков . «Словесная ячейка» — это термин, придуманный ведущим сериала Бобом Смитом как более удобная альтернатива таким терминам, как « префикс » , « суффикс » и « корневой корень », все три из которых включены в концепцию «Словесная ячейка». Боб носил очки с большой оправой и броскую одежду той эпохи.
Каждая программа состоит из серии сцен, некоторые из которых происходят в студии, а некоторые сняты в другом месте. Есть множество персонажей, которые разыгрывают или комментируют слова, представленные в эпизоде. Есть несколько повторяющихся персонажей, изображенных не актерами, а портретными рисунками в рамке, включая г-на Омонима , который знает, что он имеет в виду, но не знает, какое написание использовать, а также г-жу Ономатопею , г-жу Гиперболу и г-на Аллитерацию .
Ячейки слов выглядят как круглые шарики из пенопласта. Если их разбить, то можно увидеть их смысл. После того, как они будут показаны, их бросают вниз по прозрачной пластиковой трубке под аккомпанемент свистящего звука слайда, чтобы достичь неизвестного конца.
Существуют «суперслова», сверхдлинные слова, которые связаны с некоторыми ячейками слов в эпизоде.
Иногда в эпизоде появляются дети, чтобы рассказать людям, что означает их имя. Это называется «Что в имени».
Существуют также тесты, которые работают с заданной лексикой для закрепления памяти.
Эпизоды можно просматривать в любом порядке. Следующий список включает только основные моменты и основные ячейки слов каждого эпизода:
1. Звук Стерео, Audi, Son, Stentor, Decibel, Phon, tintinnabulation
2. Тело I Manu, Dent, Capit, Pod, Ped, Derm, Opt, Hand, Sesqui, sinister, dextr, gauche
3. Тело II Окул, Кап, Корпус, Дерм, Опт (Офт), Голова, Дент, Циклоп
4. Огонь Игн, Торр, Пир, Терм, Гелио, Флам, Солнце, Холокост, инферно, в, барбекю
5. Смотрим Spec, Scope, Vid (Vis), Orama, Iris, Roy G Biv
6. Числа I Bi, 2, tw, mono, 1, uni, (единорог)
7. Числа II Пан, Поли, Мульти, Амби (Амфи), Гугол, Полу, Хэми, Половина,
8. Числа III 100, цент, Декабрь, Квадр, Кварта, 4, три, трискаидекафобия, тривия, квадрат, все,
9. Ходьба и бег Гресс, Град, Кур, Дром, Фуг, Амбуль
10. Вода Аква, Мар, Грипп, Море, Унд, Гидр, Н 2 О, Гидра, разлив, допотопный
11. Время до, после, до полудня, после полудня, хрон, темп, маргаритка
12. Режущий Том, секта, гильотина, атом, цис, ес, ноздря
13. Животные Я pecu, anim, can(cyn), mus, -ine, гусиная кожа, одуванчик, zo, Кенгуру, неимущий, попугай, хорек, барсук, Рак, Телец, Арес, Рыбы, Лев, Скорпион, Козерог,
14. Животные II биография, анимация, дром, грег, скунс, гну, ипподром, стая, школа, стая, стадо, рой, стая, колония, прайд, прыжок, игра, крушение, копилка, разводной ключ и т. д.
15. Serendipity serendipity, вулкан, азиатские символы, английские логограммы, атом, водные идиомы, анатомия, авокадо, Марк Твен
16. Природа земля, гео, нат, аарон, навидад, терр, эко (ойко), био, Коперник, Галилей
17. Ведущий duc, взволнованный, педагогика, crat, cracy, reg, pop
18. Транспорт Я mov (mob), паломник, маршрут, такси, mot, каноэ, парус, продажа, г-жа Гипербола, лошадь-ипподром снова.-дромадер
19. Транспорт II странствие, порт, это, авто, лыжи, спорт, дым,
20. Позиция sta, pos, sed, кушетка, davenport, софа, chesterfield, диван, сторона, г-жа Гипербола,
21. Форма lic (ly), morph, форма, gon, platypus, метаморфоза, яйцо, г-жа Гипербола, г-н Избыточный,
22. Размер мин, экв, равновесие, мега, магн, г-н Аллитерация, вздохи, Карл Великий, Прокруст, г-н Избыточный, пневмоноультрамикроскопический силиковулканокониоз, приставы
23. Разговорный говор, эхо, чревовещатель, журнал, дикт, разрешено, г-н Аллитерация,
24. Попурри попурри, рожковое дерево, карат, Мистер Аллитерация, Камелия, Ом, Ампер, Вольт, Прозвище, Меандр, Версус,
25. Еда мясо, коктейли, травы, омни, вор, соль, чили, сэндвич, блины, оладьи, горячие оладьи, оладьи из теста, флэпджеки
26. Twist and Turn vers, vert, акробат, trop, Филадельфия, tor, г-жа Гипербола, wring, tropaion (trophy), versus, настурция,
27. Родственники мать, пед, патер, матушка, г-н Аллитерация,
28. Соединение вместе, con, syn, her, (собрать), pan, co-op, interdigitation, concatenation, tide, Macadam,
29. Мера и метрика счет, гектометр, милли, одометр, метр, фут, рука, локоть, объятие (сажень), вздохи, счет, миля,
30. Телевидение , писец, теле, мед, граф, она, тату, гугол, банкомб (койка)