Вестфальские диалекты

Нижненемецкие диалекты, на которых говорят в Германии
Вестфальский
Вестфальский (менее распространён)
Родной дляГермания , [1] Нидерланды
ОбластьВестфалия , [1] юго-запад Нижней Саксонии , восточные Нидерланды
Коды языков
ИСО 639-3wep
Глоттологwest2356
В этой статье содержатся фонетические символы IPA . Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо символов Unicode . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Вестфальский или вестфальский ( стандартный верхненемецкий : Westfälisch , стандартный нидерландский : Westfaals ) — одна из основных диалектных групп нижненемецкого языка . Его наиболее характерной чертой является дифтонгизация (восходящие дифтонги). Например, говорящие говорят iäten ( [ɪɛtn̩] ) вместо etten или äten для «есть». (Существует также разница в использовании согласных в пределах вестфальских диалектов: к северу от Wiehengebirge люди склонны использовать глухие согласные, тогда как к югу от Wiehengebirge они склонны использовать звонкие эквиваленты, например Foite > Foide .)

Вестфальский диалектный регион охватывает северо-восточную часть земли Северный Рейн-Вестфалия , т. е. бывшую прусскую провинцию Вестфалия, без Зигерланда и Витгенштейна, но включая южную часть бывшего правительственного округа Везер-Эмс (например, регион вокруг Оснабрюка и ландшафт Эмсланда в современной Нижней Саксонии).

Традиционно все нидерландские нижнесаксонские диалекты считаются вестфальскими, за исключением гронингского , который объединяется с северными нижнесаксонскими и фризско-саксонскими диалектами. [ требуется цитата ] Восходящая дифтонгизация все еще заметна в диалектах Рейссена , Энтера и Вризенвена . В полосе от юго-востока Твенте до северо-запада Твенте дифтонгизация все еще происходит перед согласными v, g и z. Вризенвен, кроме того, сохранил дифтонгизации в таких словах, как to eat, to hope и kitchen. В других областях нидерландского нижнесаксонского разрыв был монофтонгизирован, а затем повышен и удлинен, что привело к разным стадиям развития разрыва в зависимости от области.

Разновидности

Среди вестфальского языка существуют различные подгруппы диалектов: [2]

  • Вестмюнстерлендский
  • Мюнстерлендиш
  • Юго-Вестфальский ( Südwestfälisch )
  • восточно-вестфальский ( Ostwestfälisch ) в Восточной Вестфалии (возможно, включая диалект Оснабрюка )

Вестфальские диалекты в Нидерландах: [ необходима ссылка ]

Вестфальский язык имеет много лексических сходств и других черт близости с остфальским , простираясь на восток и немного на север от области, где говорят на вестфальском языке.

Грамматика

Личные местоимения

Личные местоимения в Störmede следующие: [3]

1-е лицо2-е лицо3-е лицо
МужскойЖенственныйСредний
Единственное числоИменительный падежикдиухойсойiät
(родительный падеж)(ван мёне)(ван деун)(ван сён)(из дома)(ван сён)
Дательный падежмяудеуiähneiähriähne
Винительный падежсойiät
Множественное числоИменительный падежмыжеусой
(родительный падеж)(использование фургона)(ван джиуэ)(из дома)
Дательный падежнасджиуiähnen
Винительный падежсой

Статус

На немецком вестфальском в настоящее время говорят в основном пожилые люди. Большинство жителей собственно Вестфалии говорят на (регионально окрашенном) стандартном немецком языке . Этот акцент, однако, не выделяется так сильно, как, например, баварский , поскольку Вестфалия находится ближе к региону Ганновер , речевой вариант которого обычно считается стандартным современным немецким языком.

Нижнесаксонские диалекты в приграничных регионах Твенте и Ахтерхук на востоке Нидерландов традиционно классифицируются как вестфальские диалекты, хотя и с некоторыми заметными чертами стандартного голландского языка. Исследование 2005 года показало, что 62% населения Твенте говорят на этом языке дома или вместе с голландским, и прилагаются усилия по включению языка в местную школьную программу.

Одной из причин сокращения использования вестфальского в Германии является жесткое соблюдение политики «только немецкий» в традиционно нижненемецкоязычных областях в XVIII веке. Вестфальский и нижненемецкий в целом, в отличие от многих верхненемецких диалектов, были слишком далеки от стандартного немецкого языка, чтобы считаться диалектами, и поэтому не допускались, и предпринимались попытки запретить их. В крайнем случае Ганновер и его внутренние районы были вынуждены принять довольно неестественную форму немецкого языка, основанную на письменном стандарте.

На вестфальском языке говорили в Круппверке вплоть до XIX века.

Тем не менее, вестфальский региолект стандартного верхненемецкого языка включает в себя некоторые слова, которые происходят из умирающих вестфальских диалектов, которые в противном случае непонятны для других носителей немецкого языка за пределами Вестфалии. Примерами являются Pölter [ˈpœltɐ] «пижама», Plörre [ˈplœʁə] «грязная жидкость» и Mötke [ˈmœtkə] «грязь, грязь».

Авторы

Среди вестфальских авторов:

Мюнстерлендиш:

  • Августин Виббелт

Восточно-Вестфальский:

  • Ричард Кнохе

Юго-Вестфальский:

  • Вильгельм Блейхер
  • Вильгельм Брекер
  • Теодор Эллбрахт
  • Фридрих Вильгельм Гримме
  • Вальтер Хёэр
  • Карл Хюльтер
  • Фриц Кюне
  • Фриц Линде
  • Хорст Людвигсен
  • Франц Нольте

Ссылки

  1. ^ abc Вестфальские диалекты в Ethnologue (18-е изд., 2015) (требуется подписка)
  2. ^ Landschaftsverband Westfalen-Lippe (LWL) (ред.). «Онлайн-Ангеботе» . Проверено 11 сентября 2023 г.Landschaftsverband Westfalen-Lippe (LWL) (ред.). «Мундартрегионен Вестфалия» (PDF) . Проверено 11 сентября 2023 г.[карта; PDF]
  3. ^ Франц Кемпер: Stürmeder Platt: Wi et lutt düt un dat. 1998, с. 18

Дальнейшее чтение

  • Даниэла Твилфер: Dialektgrenzen im Kopf. Der Westfälische Sprachraum aus volkslinguistischer Perspektive. Verlag für Regionalgeschichte, Билефельд, 2012 г., ISBN 978-3-89534-903-4.
  • Нидердойче Мундартен . В: Geographisch-landeskundlicher Atlas von Westfalen. Themenbereich V. Kultur und Bildung. Мюнстер, 1996 (Karten und Begleittext).
  • Герман Нибаум: Geschichte und Gliederung der sprachlichen Systeme в Вестфалии. В: Der Raum Westfalen VI, 1, Мюнстер, 1989, ISBN 3-402-05554-6, S. 5–31.
  • Рудольф Эрнст Келлер: Вестфальский: Mönsterlänsk Platt. В: Немецкие диалекты. Фонология и морфология, с избранными текстами. Manchester University Press, Манчестер 1961, С. 299–338.
  • Ландшафтсвербанд Вестфалия-Липпе:
    • Интерактивный атлас языков Вестфальского
    • Ганс Таубкен: Нижненемецкий язык - Вестфальские диалекты на странице Geographische Kommission für Westfalen - Westfalen Regional - Географическая и культурная онлайн-документация о Вестфалии, получено 17 сентября 2018 г.
    • Kommission für Mundart- und Namenforschung Westfalens (Комиссия по исследованию диалектов и названий в Вестфалии)
    • Аудио: Подкаст с нижненемецкими пословицами и идиомами, которые объясняются на стандартном верхненемецком языке.
  • Языковые границы в Вестфалии и окрестностях – интерактивная карта (regionalsprache.de, Deutscher Sprachatlas)
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Вестфальские_диалекты&oldid=1269055221"