Варштманср наск

Зороастрийская религиозная литература

Warshtmansr nask [1] или Varshtmansr nask [2] — второй nask (том) Сасанидской Авесты . Как и большинство других nask, он больше не сохранился , но его содержание можно восстановить по ссылкам в более поздних пехлевийских сочинениях и по частям, все еще содержащимся в сохранившейся Авесте . [2]

Источники

Восьмая книга Денкарда , сборник зороастризма IX-X веков, [3] а также ряд Ривайатов , серии посланий XV-XVII веков, перечисляют содержание наска. [4] Кроме того, девятая книга Денкарда дает подробное описание его содержания. [5]

Имя

В персидских риваятах Варштманср наск называется Wahišta-mānsar , что означает лучшая мантра . [6] Современная наука согласна с происхождением среднеперсидского Mānsar от авестийского manthra, но считает ошибочным происхождение Warsht от vahištah (лучший). Например, Эдвард Уильям Уэст переводит его как «используется как заклинание или применяется как литургия». [7] С другой стороны, Вевайна выводит Warsht от varz- (работа/сочинение), что привело бы к переводу «работа над мантрой». [1]

В Сасанидской Авесте

Сасанидская Авеста была организована в 21 наск, т. е. том, причем каждый наск в свою очередь делился на несколько фрагардов , т. е. глав. Эти 21 наск сгруппированы в 3 раздела: Гаханиг (гатические наски), Хада Мансриг ( мантры, связанные с ритуалом) и Дадиг (юридические наски). [8] [9] Подобно Судгару и Баг наску, Варштманср наск был разделен на 22 фрагарда, и все три содержали комментарии к Гатам . Соответственно, он был помещен в первый раздел насков, т. е. группу Гаханиг. Эдвард Уильям Уэст подсчитал, что Варштманср наск состоял примерно из 8300 слов авестийского текста, сопровождаемых примерно 18.500 слов комментариев на пехлеви . [7]

Содержание

Первый фрагмент, по-видимому, содержал материал о жизни Заратустры . Последний фрагмент, называемый Ērmān fragard (комментирующий Airyaman ishya manthra ), по-видимому, сохранился в форме фрагмента Westergaard 4.1-3. [1] Хотя Warshtmansr nask принадлежит к группе Gathic, он, по-видимому, содержал материал из эпоса Yashts , [2] в частности материал, связанный с Gayomard [10] и Vishtaspa . [11] Аналогично, фрагмент 21, возможно, содержал материал об Axtya, колдуне и выдающемся раннем противнике Заратустры. [12]

Warshtmansr nask предоставил ряд важных обсуждений зороастрийских тем. В одном отрывке (Denkard 9.30.4-5) было предоставлено обсуждение духов-близнецов, упомянутых в Ясне 30.3. В нем была отвергнута, предположительно , зурванитская интерпретация того, что Ахура Мазда и Ангра Майнью являются братьями. В другом отрывке (Denkard 9.43.7) найдена уникальная интерпретация Ясны 50.1-11. В нем три шага, предпринимаемые священником во время Аб-Зохр, интерпретируются как соответствующие зороастрийской концепции добрых мыслей, добрых слов, добрых дел . [1]

Ссылки

Цитаты

  1. ^ abcd Веваина 2010.
  2. ^ abc de Menasce 1983, с. 1175.
  3. ^ Жиньо 1994.
  4. ^ Дхабхар 1932.
  5. ^ Шапира 1998, Глава. II - Путь Занда.
  6. Дхабхар 1932, стр. 3.
  7. ^ ab West 1892, глава Введение.
  8. ^ Келленс 1987, «Сасанидская коллекция Авесты и ее комментариев (занд) описана в главе 8 Денкарда; вероятно, она состояла из трех книг по семь глав [...]».
  9. ^ Шаки 1993. sfn error: no target: CITEREFShaki1993 (help)
  10. ^ Яршатер 1983, стр. 416.
  11. ^ Яршатер 1983, стр. 466.
  12. ^ Канга 1987.

Библиография

  • Дхабхар, Баманджи Насарванджи (1932). Персидские риваяты Хормазьяра Фрамараза и других. Их версия с введением и примечаниями . Бомбей.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  • Жиньо, Филипп (1994). «DĒNKARD». Encyclopaedia Iranica . Т. VII. Нью-Йорк: Routledge and Kegan Paul. С.  284–289 .
  • Келленс, Джин (1987). «АВЕСТА i. Обзор истории и содержания книги». Encyclopaedia Iranica . Том III. Нью-Йорк: Routledge and Kegan Paul. С.  35–44 .
  • Канга, МФ (1987). «АКСТ». Энциклопедия Ираника . Нью-Йорк: Рутледж и Кеган Пол.
  • де Менас, Жан (1983). «Зороастрийские пехлевийские сочинения». В Яршатер, Эхсан (ред.). Кембриджская история Ирана. Том 3(2). Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-24693-4.
  • Шапира, Дэн (1998). Исследования зороастрийской экзегезы - Занд (докторская диссертация). Иерусалим.
  • Санджана, Пешотан Бехрамджи ; Санджана, Дараб Пешотан (1926). Динкард: оригинальный текст Пехлеви . Бомбей: Фонд переводов Джамседжи Джиджибхая.
  • Веваина, Юхан Сохраб-Диншоу (2010). «СУДГАР НАСК и ВАРШТМАНСР НАСК». Энциклопедия Ираника . Нью-Йорк: Рутледж и Кеган Пол.
  • Веваина, Юхан Сохраб-Диншоу (2024). «Судгар Наск» из книги 9 «Денкарда» - Текст, перевод и критический аппарат (PDF) . Ираника. Том. 31. Харрасовиц Верлаг. дои : 10.13173/9783447121057. ISBN 978-3-447-12105-7.
  • Уэст, Эдвард Уильям (1892). Мюллер, Фридрих Макс (ред.). Тексты Пехлеви IV: Содержание Насков. Священные книги Востока. Том 37. Oxford university press. ISBN 1-139-41083-0.
  • Яршатер, Эхсан (1983). "Зороастрийские пехлевийские сочинения". В Яршатер, Эхсан (ред.). Кембриджская история Ирана . Том 3(1). Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-24693-4.
  • Краткое изложение Варштмансра наска по Книге 8 Денкарда
  • Описание Варштмансра наска по Книге 9 Денкарда
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Warshtmansr_nask&oldid=1273443960"