Железнодорожная катастрофа в Уфтоне Нервет

Железнодорожная катастрофа 2004 года, вызванная самоубийством водителя автомобиля

Железнодорожная катастрофа в Уфтоне Нервет
43019, локомотив, ведущий сошедший с рельсов HST , на фото 2003 г.
Карта
Подробности
Дата6 ноября 2004 г.
18:12 по Гринвичу
РасположениеУфтон Нервет , Беркшир
Координаты51°24′53″с.ш. 1°06′54″з.д. / 51,41472°с.ш. 1,11499°з.д. / 51,41472; -1,11499
СтранаВеликобритания
ЛинияЛиния Рединг-Тонтон
ОператорПервый Большой Западный
Услуга17:35 Лондон ПаддингтонПлимут
ПричинаПрепятствие на линии
Статистика
Поезда1
Пассажиры200–300
Летальные исходы7
Раненый120
Список железнодорожных аварий в Соединенном Королевстве

Железнодорожная катастрофа в Уфтон -Нервет произошла 6 ноября 2004 года, когда пассажирский поезд столкнулся с неподвижным автомобилем на железнодорожном переезде на линии Рединг–Тонтон около Уфтон-Нервет , Беркшир , Англия. В результате столкновения поезд сошел с рельсов, и семь человек, включая машинистов поезда и автомобиля, погибли. Расследование показало, что весь железнодорожный персонал и системы работали исправно, а причиной катастрофы стало самоубийство водителя автомобиля.

За 10 лет после аварии на железнодорожном переезде произошло еще четыре смертельных случая, а также произошла авария, когда поезд проезжал через переезд без опущенных шлагбаумов. В 2016 году железнодорожный переезд был закрыт и заменен автомобильным мостом.

Фон

Железнодорожный переезд Уфтон-Нервет

Железнодорожный переезд, фото 2012 года

Железнодорожный переезд Ufton Nervet был автоматическим полубарьерным железнодорожным переездом (AHBC), расположенным на ветке Рединг–Тонтон магистрали Great Western между станциями Theale и Aldermaston в Беркшире . [1] : 7  [2] : 33  В Соединенном Королевстве AHBC используются на дорогах, где транспорт вряд ли заблокирует переезд и где скорость движения не превышает 100 миль в час (160 км/ч). [3] : 6  AHBC Ufton Nervet был расположен на Ufton Lane, неклассифицированной дороге [2] : 161,  соединяющей A4 (между Редингом и Ньюбери ) с деревней Ufton Nervet . [2] : 152  Железная дорога на переезде окружена полями и находилась на небольшом расстоянии от A4. [2] : 80 

Когда шлагбаумы опускаются на AHBC, они распространяются только на въезды на переезд, оставляя съезды свободными. [3] : 15  Последовательность переезда, включающая мигающие огни, сигнализацию и шлагбаумы, автоматически запускается приближающимися поездами, когда они активируют педаль, известную как точка затормаживания . Время, отведенное поезду на подъезд к переезду, определяется скоростью движения линии и является достаточным для того, чтобы позволить участникам дорожного движения освободить переезд; [3] : 15  минимальное разрешенное время для этого составляет 27 секунд. [2] : 28  В Уфтон-Нервете точка затормаживания находилась в 1907 ярдах (1744 м) от переезда, что давало 39 секунд для поездов, движущихся со скоростью линии 100 миль в час (160 км/ч). [2] : 13  [2] : 18  Переезд находился после небольшого правого поворота, [4] : 7  , а максимальная видимость переезда для машинистов на нижней линии составляла 640 ярдов (585 м); [3] : 33  поезд, движущийся с линейной скоростью, преодолел бы это расстояние за 13 секунд.

Водитель автомобиля

Водителем автомобиля был Брайан Драйсдейл, 48-летний шеф-повар, работавший в Wokefield Park , примерно в 7 милях (11 км) от Ufton Nervet. [5] Он был обеспокоен предстоящими результатами недавнего теста на ВИЧ , [a] думая, что он заразился вирусом от отношений в конце 1990-х годов и, возможно, полагая, что у него развился СПИД . [6] Он говорил с NHS Direct за неделю до своей смерти, сказав, что у него были мысли о самоубийстве и что он думал, что у него нервный срыв . [7] 6 ноября 2004 года Драйсдейл четыре раза пытался дозвониться в клинику, которая проверяла его на ВИЧ, но она была закрыта на выходные. [6] В тот день он ушел с работы в 17:30 по Гринвичу и поехал к железнодорожному переезду. [6] [8]

Поезд и экипаж

Поезд, участвовавший в крушении, был поездом First Great Western (FGW), отправлявшимся в 17:35 из Лондона на вокзале Паддингтон в Плимут , с головным кодом 1C92. [9] : 1  Поезд состоял из десяти транспортных средств — ведущего моторного вагона класса 43 (43019; город Суонси / Динас-Абертау ), [10] восьми пассажирских вагонов и замыкающего моторного вагона класса 43 (43029). [4] : 5  Им управлял Стэн Мартин, который проработал на железнодорожной сети почти 40 лет, 30 из которых — машинистом . [ 11] На борту поезда находились еще три члена экипажа — два менеджера поезда и администратор, обслуживающий клиентов в вагоне-буфете . [12]

Столкновение

6 ноября 2004 года поезд отправился с вокзала Паддингтон вовремя в 17:35, сделав первую запланированную остановку в Рединге, прежде чем отправиться с опозданием на одну минуту в 18:03. [2] : 13  После преодоления ограничений скорости на станции Сауткот-Джанкшен поезд разогнался до скорости линии 100 миль в час (160 км/ч). [2] : 18 

Непосредственно перед столкновением не находившийся при исполнении служебных обязанностей полицейский из полиции долины Темзы [4] : 5  наткнулся на Драйсдейла, маневрировавшего на своей Mazda 323 между ограждениями на железнодорожном переезде. [13] Драйсдейл, казалось, проигнорировал полицейского, который мигал фарами и подавал сигналы. [14] В 18:11 поезд достиг точки столкновения, запустив последовательность переезда. [2] : 13  Полицейский попытался воспользоваться телефоном экстренной связи на переезде. [2] : 18 

Двигаясь со скоростью 98 миль в час (158 км/ч), [2] : 16  Мартин применил экстренное торможение за 2–3 секунды до столкновения. [4] : 5  В 18:12 поезд столкнулся с вагоном. [9] : 8  Удар зажал блок двигателя вагона под ведущей осью поезда, приподняв колесную пару и заставив тележку рыскать . [2] :  21 Это, в свою очередь, заставило реборды колес подняться и сойти с рельсов . [9] : 13  Поезд продолжал движение в вертикальном положении на протяжении 91 метра (299 футов), когда он достиг набора стрелок в начале петли , что привело к «катастрофическому сходу с рельсов» всех вагонов. [4] : 5  Ведущий вагон остановился в 360 метрах (1180 футов) от железнодорожного переезда. [2] : 14  Вагоны находились под разными углами как по отношению к вертикали, так и по отношению к направлению движения, а третий пассажирский вагон был сложен горизонтально вокруг тележки после того, как он врезался в насыпь . [ 2] : 130  [4] : 6 

Шесть человек погибли на месте происшествия: водитель автомобиля, машинист поезда и четыре пассажира. [15] Пятый пассажир скончался в больнице на следующий день. [16] По крайней мере двое (а то и четверо) погибших были пассажирами, выброшенными через разбитые окна. [2] : 50 

Последствия

Полицейский, ставший свидетелем инцидента, позвонил по номеру 999 и смог точно описать место происшествия службам экстренной помощи. Он не мог видеть поезд в темноте, но с помощью фонарика смог увидеть обломки вагона в нижнем желобе , [ 2] : 23–24,  а также тело Драйсдейла, которое было выброшено из вагона и протащило 30 футов (9 м) по путям от места столкновения. [17] Полицейский продолжил движение по путям, где пассажиры оставляли обломки, через разбитые окна [2] : 73  и используя мобильные телефоны, чтобы видеть в темноте. [18] Один из диспетчеров поезда попытался воспользоваться телефоном на линейном сигнальном посту, но кабели были повреждены при сходе с рельсов. В 18:21 он использовал свой мобильный телефон, чтобы связаться с Интегрированным электронным центром управления в Суиндоне . [2] : 63  Вскоре после этого он поговорил с другим диспетчером поезда, который сообщил ему, что он развернул зажимы управления рельсовой цепью . [2] : 62 

Первая пожарная машина прибыла на место происшествия в 18:25, первая машина скорой помощи — в 18:31, а представители полиции долины Темзы и британской транспортной полиции — в 18:35. Всего на месте происшествия присутствовали 180 полицейских, 84 пожарных, 50 бригад скорой помощи и 36 врачей и фельдшеров. Бригады прибыли на 22 пожарных машинах и 25 машинах скорой помощи. [2] : 122 

По оценкам, на борту находилось от 200 до 300 пассажиров. [2] : 62  Из них 120 получили ранения, [17] 71 был госпитализирован, а 18 получили серьезные травмы. [2] : 14  Незначительные травмы были первоначально оказаны в близлежащем пабе Winning Hand. [15]

Железная дорога была заблокирована до 16 ноября, местные перевозки были заменены автобусными перевозками и междугородними перевозками из Рединга в Уэстбери через Суиндон . [19] : 120  После повторного открытия линии временное ограничение скорости действовало, чтобы позволить укладку нового балласта пути . [19] : 120  Головной вагон 43019 был списан в результате столкновения и впоследствии был списан. [10] Замыкающий вагон 43029 получил лишь незначительные повреждения [2] : 124  и позже был возвращен в эксплуатацию, в конечном итоге будучи переименованным в Caldicot Castle . [20] : 1 

Расследование и дознание

Расследование было проведено полицией долины Темзы и британской транспортной полицией, а отчеты были подготовлены Управлением по охране труда и технике безопасности . [4]

Совет по безопасности и стандартам на железнодорожном транспорте (RSSB) опубликовал предварительный отчет 1 февраля 2005 года, в котором говорилось, что нет никаких доказательств того, что состояние обслуживания поезда способствовало сходу с рельсов, [9] : 13  и нет никаких доказательств того, что персонал Network Rail или First Great Western не соответствовал своей квалификации. [9] : 14  Расследование показало, что автоматическое полубарьерное оборудование и связанное с ним вспомогательное оборудование обслуживались надлежащим образом, находились в хорошем состоянии и работали правильно на момент инцидента. [9] : 12  Путь был обследован вагоном для проверки геометрии пути за 15 дней до инцидента, и все аспекты геометрии пути были признаны соответствующими. [9] : 25  Сообщалось, что машинист поезда следовал обычным рабочим процедурам. [9] : 12  В отчете указано, что потеря освещения во всех вагонах после крушения затруднила ориентацию и выход пассажиров. [9] : 13 

В отчете RSSB сделан вывод о том, что, хотя преобразование переезда в переезд с видеонаблюдением снизит риск ежегодных смертельных случаев с 1 из 88 000 до 1 из 760 000, стоимость предполагаемых выгод для безопасности была значительно ниже, чем стоимость работ по переоборудованию в размере 1 миллиона фунтов стерлингов. [2] : 157–158  Риск в 1 из 88 000 считался приемлемым при условии принятия мер для обеспечения того, чтобы риск был настолько низким, насколько это практически осуществимо . [2] : 157  В отчете были даны рекомендации, включая улучшение аварийной связи на железнодорожном переезде и перемещение набора стрелок, положение которых было фактором схода поезда с рельсов. Network Rail выполнила все рекомендации по безопасности. [21] [22] Впоследствии RSSB провела исследование по улучшению конструкции сидений и столов в пассажирских вагонах, а также влияния двухточечных ремней безопасности на минимизацию травматизма пассажиров во время инцидентов. [23] : 1  В отчете сделан вывод о том, что двухточечные ремни безопасности в большинстве случаев нанесут больше травм пассажирам, и RSSB рекомендовала не устанавливать их. [23] : 4  Более поздние исследования пришли к аналогичному выводу относительно трехточечных ремней безопасности. [24]

RSSB также провела программу НИОКР по требованиям к окнам поездов. В отчете было установлено, что хотя разбитые окна привели к выбрасыванию пассажиров из вагонов в Уфтон-Нервет, возможность разбить окна после инцидента имеет решающее значение для спасения пассажиров. [25] : 1  В отчете 2007 года говорилось, что внедрение ламинированного стекла обеспечит «значительно лучшую защиту пассажиров при авариях», чем закаленное стекло . [26] В ходе консультаций с аварийно-спасательными службами было установлено, что ламинированное стекло все равно позволит спасателям получить доступ к застрявшим пассажирам. [24]

1 июня 2005 года было объявлено, что расследование аварии будет проводиться в Виндзорской ратуше . [27] Расследование, которое должно было начаться 17 октября 2005 года, было отложено из-за спора о том, следует ли предоставлять семьям жертв юридическую помощь . [28] Расследование, наконец, началось в октябре 2007 года, [29] после того, как судья Оуэн отменил первоначальное решение Бриджит Прентис об отказе в юридической помощи. [30] Присяжные заслушали показания свидетеля-полицейского, который заявил, что Драйсдейл, по-видимому, не действовал с какой-либо срочностью; [14] он считал, что авария была вызвана попыткой самоубийства . [29] Судебный следователь сообщил следствию, что ему удалось определить, что автомобиль был припаркован на железнодорожном переезде с выключенным двигателем и фарами. [16] В его топливном баке все еще был бензин, что, как услышало следствие, свидетельствовало о том, что автомобиль не сломался. [16]

В 2007 году Отделение по расследованию железнодорожных происшествий (RAIB) описало, как отсутствие дефлектора препятствия на ведущем моторном вагоне, а также наличие тягового двигателя и коробки передач на его ведущей оси увеличили вероятность попадания мусора под ось. Эта вероятность была увеличена из-за столкновения, произошедшего на железнодорожном переезде, где поверхность настила находится на одном уровне с головкой рельса . [31] : 23  Во время расследования Дэвид Мэйн, чей партнер и дочь погибли, описал, как «поезда небезопасны [...] Если бы было установлено ламинированное стекло, их бы не [выбросило из вагона]». [17] Окружной коронер заявил, что психическое здоровье Драйсдейла было «ключевым ключом к причине трагедии», и результаты психологического анализа сыграют «активную роль» в объяснении того, почему он припарковал свою машину на переезде. [17] 1 ноября 2007 года следствие вынесло вердикт, что авария была вызвана самоубийством водителя автомобиля, а машинист поезда и пять пассажиров были незаконно убиты. [14] Коронер описал инцидент как «уникальное стечение обстоятельств, которое привело к катастрофическим последствиям». [32] : 00:01 

Последующие события

Награды Королевского гуманного общества

В 2005 году Королевское гуманное общество наградило своей бронзовой медалью двух пассажиров, которые помогали пострадавшим и застрявшим после крушения, [33] а также нашли двух погибших. [34] Двое мужчин нашли девятилетнюю Луэллу Мэйн и тело ее матери Анжанетт Росси; обе они были выброшены из поезда во время крушения. На дознании 2007 года один из мужчин показал, что, найдя Мэйн, они «увидели кровь, текущую из [ее] головы». У нее был слабый пульс, но она умерла от полученных травм. [17] Один из мужчин нашел священника, который был пассажиром поезда, и заставил его вернуться к телам, чтобы помолиться. [35]

Мемориалы

Мемориальный сад, фото 2022 года

Мемориальный сад Уфтона был «посвящен всем пострадавшим» от столкновения. [36] Мемориальная доска на мемориале гласит: «Всем пострадавшим от катастрофического схода с рельсов поезда First Great Western 17.35 Paddington to Plymouth 6 ноября 2004 года [...] Одно событие, много реальностей». [37] Первоначально расположенный на южной стороне железнодорожной линии, сад был перемещен и объединен с садом, посвященным Мартину, в 2015 году, когда начались подготовительные работы для автомобильного моста. [38]

Первый именной вагон Great Western 43139 Машинист Стэн Мартин 5 июня 1960 г. – 6 ноября 2004 г. в честь машиниста поезда. [39] Когда 43139 был приобретен ScotRail в 2019 г., название было передано вагону GWR 43198 вместе с именем машиниста Брайана Купера, погибшего в железнодорожной катастрофе в Лэдброк-Гроув в 1999 г. [40] : 57  [41]

Дальнейшие инциденты

После аварии 2004 года на переезде произошли смертельные инциденты в 2009, [42] 2010, [43] 2012, [44] и 2014 годах. [22] [45] Смерть 2010 года не была признана подозрительной. [43] Коронерское расследование смерти 2012 года вынесло открытый вердикт , поскольку не было достаточных доказательств, чтобы быть уверенным в том, что смерть наступила в результате самоубийства. [46] В результате столкновения 2012 года также пострадал водитель InterCity 125. [47] Обстоятельства смерти 2014 года не были расценены как подозрительные. [48]

4 сентября 2011 года произошел несчастный случай, когда поезд проехал переезд со скоростью 61 миля в час (98 км/ч) без опущенных шлагбаумов и включенных огней. Машинист, увидев автомобиль на полосе, применил экстренный тормоз и остановил поезд в 520 ярдах (480 м) за переездом. [1] : 7  RAIB расследовал причину и обнаружил, что переезд управлялся на месте дежурным по железнодорожному переезду, который не получил указаний от сигнальщика ( в Thames Valley Signalling Centre в Дидкоте [1] : 9  ) закрыть переезд. В отчете сделан вывод о том, что инцидент, вероятно, был результатом перегрузки сигнальщика. [1] : 7 

Закрытие железнодорожного переезда и замена моста

Ныне заброшенный железнодорожный переезд и новый автомобильный мост (слева), фотография 2022 года

После инцидента, близкого к аварийному, в 2011 году Национальный профсоюз железнодорожников, морских и транспортных рабочих (RMT) заявил, что AHBC запрещены в некоторых странах как небезопасные, и что «железнодорожные переезды на линиях высокоскоростных поездов должны быть запрещены и заменены мостами [или] подземными переходами». [49] В июле 2012 года Network Rail объявила, что переезд подлежит обновлению, и она рассматривает либо замену на аналогичный, либо переоборудование переезда в полноценные ограждения, либо установку моста. [50] В десятую годовщину инцидента 2004 года и вскоре после смертельного случая 2014 года RMT повторил призывы сделать переезд безопасным «[без] задержек». [51]

В апреле 2015 года компания Network Rail представила планы строительства автомобильного моста к востоку от переправы. [52] Совет Западного Беркшира одобрил их в августе 2015 года, и подготовительные работы начались в следующем месяце. [52] [53] Строительство началось в апреле 2016 года, а официальное открытие моста состоялось 16 декабря 2016 года. [54] Место старого переезда было переоборудовано для использования в качестве пункта доступа к автомобильным и железнодорожным путям (RRAP) для транспортных средств, обслуживающих железную дорогу, чтобы получить доступ к железной дороге. [55] [56] : 4 

Смотрите также

Сноски

  1. Результат теста Драйсдейла на ВИЧ оказался отрицательным через неделю после столкновения. [6]

Ссылки

  1. ^ abcd "Отчет о железнодорожной аварии: инцидент, близкий к происшествию на автоматическом полубарьерном переезде в Уфтоне, Беркшир, 4 сентября 2011 г." (PDF) . Отделение расследования железнодорожных аварий , Департамент транспорта . Декабрь 2012 г. 121220_R282012_Ufton . Получено 24 августа 2014 г.
  2. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz "Окончательный отчет по ФОРМАЛЬНОМУ РАССЛЕДОВАНИЮ: Железнодорожный переезд в Уфтоне: столкновение пассажирского поезда с дорожным транспортным средством и последующий сход с рельсов 6 ноября 2004 г." (PDF) . Совет по безопасности и стандартам на железнодорожном транспорте . 21 июня 2005 г. Архивировано из оригинала (PDF) 14 апреля 2016 г. . Получено 24 августа 2023 г.
  3. ^ abcd "Принципы и рекомендации по безопасности на железнодорожном транспорте, часть 2, раздел E, Руководство по железнодорожным переездам" (PDF) . Health and Safety Executive . 2005. Архивировано из оригинала (PDF) 11 ноября 2010 года . Получено 13 октября 2010 года .
  4. ^ abcdefg "HSE INTERIM REPORT: TRAIN TRAIN AT UFTON VELV CROSSING, NEAR UFTON NERVET, BERKSHIRE" (PDF) . Health and Safety Executive . 9 ноября 2004 г. Архивировано из оригинала (PDF) 12 августа 2022 г. . Получено 24 августа 2023 г. .
  5. ^ Моррис, Стивен; Лавилл, Сандра; Кларк, Эндрю (9 ноября 2004 г.). «Полиция собирает воедино жизнь водителя-самоубийцы» . Получено 24 августа 2023 г.
  6. ^ abcd "Человек с 'измученным' умом". BBC News . 1 ноября 2007 г. Получено 8 ноября 2023 г.
  7. ^ "Жертва аварии ждет теста на ВИЧ". BBC News . 11 октября 2007 г. Получено 24 августа 2023 г.
  8. Пик, Лора (9 ноября 2004 г.). «Он не оставил ни малейшего намека на то, что он сделает». The Times . Архивировано из оригинала 28 октября 2022 г. Получено 24 августа 2023 г.
  9. ^ abcdefghi "Официальное расследование: предварительный отчет: столкновение пассажирского поезда с дорожным транспортным средством на железнодорожном переезде Уфтон и последующий сход с рельсов, 06 ноября 2004 г." (PDF) . Лондон: Совет по безопасности и стандартам на железнодорожном транспорте . 25 января 2005 г. Архивировано из оригинала (PDF) 18 марта 2009 г. . Получено 3 июня 2010 г. .
  10. ^ ab Cole, Andrew (2016). Локомотивы класса 43. Chalford: Amberley Publishing . ISBN 9781445659022.
  11. ^ "Stanley Martin Remembered". www.railwaypeople.com . Railway People. 1 декабря 2004 г. Получено 14 ноября 2023 г.
  12. ^ "Первое заявление Great Western об инциденте на железнодорожном переезде Ufton Nervet". 6 ноября 2004 г. Архивировано из оригинала 13 ноября 2004 г. Получено 24 августа 2023 г. На борту находились четверо наших сотрудников... два диспетчера поезда, обслуживающий персонал, который обслуживал в буфете, и машинист.
  13. ^ "Названы имена семи погибших в результате крушения поезда". BBC News . 8 ноября 2004 г. Получено 24 августа 2023 г.
  14. ^ abc "Железнодорожная катастрофа была вызвана самоубийством". BBC News . 1 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 9 апреля 2023 г. Получено 24 августа 2023 г.
  15. ^ ab "Шесть человек погибли, когда поезд врезался в автомобиль". BBC News . 7 ноября 2004 г. Архивировано из оригинала 4 июля 2019 г. Получено 24 августа 2023 г.
  16. ^ abc Siddique, Haroon (1 ноября 2007 г.). «Шесть погибших в крушении поезда в Беркшире были незаконно убиты». The Guardian . Получено 24 августа 2023 г.
  17. ^ abcde Уильямс, Рэйчел (9 октября 2007 г.). «Призыв к более безопасным окнам на слушаниях по делам о смертях на железной дороге». The Guardian . Получено 7 ноября 2014 г.
  18. ^ "'Там был полный хаос'". BBC News . 8 ноября 2004 г. Получено 24 августа 2023 г.
  19. ^ ab Jones, Robin (8 февраля 2020 г.). Катастрофы на британских железных дорогах: уроки, извлеченные из трагедий на путях . Horncastle: Gresley. ISBN 9781911658719.
  20. ^ "HST Power Car Fleetlist" (PDF) . 125 Group . 5 февраля 2023 г. . Получено 31 августа 2023 г. .
  21. ^ "Новый сигнал безопасности на железнодорожных переездах". Western Morning News . South West Media Group. 4 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 4 ноября 2014 г. Получено 5 ноября 2014 г.
  22. ^ ab "Крушение поезда Ufton Nervet 2004: строительство моста на переезде". BBC News . 5 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 18 мая 2021 г. Получено 24 августа 2023 г.
  23. ^ ab "Улучшение конструкции сидений и столов, а также оценка ограничений для минимизации травм пассажиров (T201)" (PDF) . Железнодорожный архив . Совет по безопасности и стандартам на железнодорожном транспорте . Получено 26 августа 2023 г. .
  24. ^ ab «Пристегните ремни, но не в поезде». www.railtechnologymagazine.com . 27 сентября 2007 г. . Получено 31 августа 2023 г. .
  25. ^ "Улучшение конструкции сидений и столов, а также оценка ограничений для минимизации травматизма пассажиров (T201)" (PDF) . Железнодорожный архив . Совет по безопасности и стандартам на железнодорожном транспорте . Получено 26 августа 2023 г. .
  26. ^ «Результаты исследования ремней безопасности, окон и подхода отрасли к эвакуации из пассажирских поездов». www.railtechnologymagazine.com . 23 августа 2007 г. . Получено 7 ноября 2024 г. .
  27. ^ "Расследование крушения самолета Ufton Nervet". BBC News . 1 июня 2005 г. Архивировано из оригинала 10 июня 2021 г.
  28. ^ "Мемориал жертвам железнодорожной катастрофы". BBC News . 5 ноября 2005 г. Архивировано из оригинала 17 сентября 2016 г. Получено 24 августа 2023 г.
  29. ^ ab "Железнодорожная катастрофа была "попыткой самоубийства"". 17 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 26 января 2021 г. Получено 24 августа 2023 г.
  30. ^ "Мальчик выигрывает 'голос' для расследования дела о железной дороге". 2 апреля 2007 г. Получено 31 августа 2023 г.
  31. ^ "Rail Accident Report: Fatal collision between a Super Voyager train and a car on the line at Copmanthorpe 25 September 2006" (PDF) . Rail Accident Investigation Branch . September 2007. Архивировано из оригинала (PDF) 31 August 2023 . Получено 31 August 2023 .
  32. ^ "Телевизионный репортаж о расследовании дела Ufton Nervet". BBC News . Ноябрь 2007. Получено 31 августа 2023 .
  33. ^ "Посвящение жертвам ужасной железнодорожной катастрофы в Уфтон-Нервете в Эксетере, в которой погибли семь человек". Express & Echo . Local World . 6 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 7 ноября 2014 г. Получено 7 ноября 2014 г.
  34. ^ "Бронзовые медали Королевского гуманного общества, взятые из годового отчета за 2005 год". Life Saving Awards Research Society. Архивировано из оригинала 7 ноября 2014 года . Получено 7 ноября 2014 года .
  35. ^ Клифтон, Пол (ноябрь 2007 г.). «Истории выживших» (PDF) . Rail Professional . Архивировано из оригинала (PDF) 7 ноября 2014 г. . Получено 7 ноября 2014 г. .
  36. ^ Network Rail (2022). Посвящается всем пострадавшим от столкновения 2004 года. Если вы хотите получить доступ в сад и у вас нет кода, позвоните на национальную горячую линию Network Rail [...] Ссылка «Ufton Memorial Garden», и вам сообщат код (Знак на входных воротах в мемориальный сад). Ufton Nervet, Berkshire.
  37. ^ Network Rail (2022). Для всех пострадавших от катастрофического схода с рельсов поезда First Great Western 17.35 Paddington-Plymouth 6 ноября 2004 года. «Одно событие, много реальностей»(Мемориальная доска в мемориальном саду). Уфтон Нервет, Беркшир.
  38. ^ "Железнодорожный переезд Уфтон-Нервет: мемориальный сад жертвам железнодорожных смертей перемещен". BBC News . 9 декабря 2015 г. Получено 31 августа 2023 г.
  39. ^ 125 Group (15 июня 2018 г.). 125 - The Enduring Icon . Amberley Publishing . ISBN 9781445678603.{{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  40. ^ Inter City Railway Society (июль 2019 г.). «Изменения в составе» (PDF) . Пути . 47 (554).
  41. ^ Хьюитт, Сэм (12 июля 2019 г.). «Final HST working was emotionally». The Railway Magazine . Получено 7 ноября 2023 г. .
  42. ^ Уильямс, Джеймс (3 декабря 2012 г.). «Гнев из-за решения железнодорожной компании о мосте в Уфтон-Нервет». Newbury Weekly News . Blacket Turner Co. Архивировано из оригинала 1 июня 2013 г. Получено 16 октября 2014 г.
  43. ^ ab "Полиция назвала имя человека, совершившего смерть на перекрестке Фархэм". The News . Johnston Press . 1 февраля 2010 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 6 января 2021 г.
  44. ^ "Именована жертва крушения поезда Ufton Nervet". Reading Chronicle . Berkshire Media Group. 23 мая 2012 г. Получено 6 июля 2012 г.
  45. Купер, Дэн (28 октября 2014 г.). «Человек, сбитый поездом в Уфтон-Нервете, назван». Newbury Weekly News . Blacket Turner Co. Архивировано из оригинала 6 ноября 2014 г. Получено 5 ноября 2014 г.
  46. ^ "Открытый вердикт по делу о переходе Уфтон-Нервет". Reading Chronicle . 19 сентября 2012 г. Получено 24 августа 2023 г.
  47. ^ "Водитель мопеда погиб в аварии на железнодорожном переезде в Уфтоне". BBC News . 22 мая 2012 г. Получено 24 августа 2023 г.
  48. ^ "Железнодорожный переезд Уфтон Нервет: необходимы 'срочные меры'". BBC News . 17 октября 2014 г. Получено 24 августа 2023 г.
  49. ^ "Ufton Nervet crash father's angry over a new incident". BBC News . 22 сентября 2011 г. Получено 31 августа 2023 г.
  50. ^ "Железнодорожная авария на железнодорожном переезде в Уфтон-Нервет: мост рассматривается". BBC News . Получено 6 июля 2012 г.
  51. ^ «Призыв к действию спустя десять лет после смертельной аварии в Уфтон-Нервет». RMT . 5 ноября 2014 г. Получено 31 августа 2023 г.
  52. ^ ab "Железнодорожный переезд Ufton Nervet: одобрен железнодорожный мост". BBC News . 5 августа 2015 г. Получено 31 августа 2023 г.
  53. ^ "Железнодорожный переезд Ufton Nervet: начались работы по строительству железнодорожного моста". BBC News . 16 сентября 2015 г. Получено 17 сентября 2015 г.
  54. Peach, Andrew (16 декабря 2016 г.). «Железнодорожный переезд Ufton Nervet: начались работы по строительству железнодорожного моста». BBC News . Получено 16 декабря 2016 г.
  55. ^ Network Rail (2022). Информация о точке доступа / UFTON NERVET RRAP 43m 39ch / Держите ворота закрытыми (Знак на воротах доступа RRAP). Ufton Nervet, Беркшир.
  56. ^ "Руководство по передовой практике проектирования точек доступа к инфраструктуре сетевых железных дорог" (PDF) . Network Rail . Март 2015 г. Архивировано из оригинала (PDF) 31 августа 2023 г. . Получено 31 августа 2023 г. .
  • Архив железных дорог
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ufton_Nervet_rail_crash&oldid=1255926703"