Закон USA PATRIOT был принят Конгрессом США в 2001 году в ответ на атаки 11 сентября 2001 года . Он состоит из десяти разделов, каждый из которых содержит множество разделов. Раздел II: Расширенные процедуры наблюдения предоставил расширенные полномочия по наблюдению различным правительственным агентствам и органам. Этот раздел состоит из 25 разделов, один из которых (раздел 224) содержит пункт об истечении срока действия , который устанавливает дату истечения срока действия, 31 декабря 2005 года, для большинства положений раздела. Он был продлен дважды: 22 декабря 2005 года дата истечения срока действия пункта об истечении срока была продлена до 3 февраля 2006 года, а 2 февраля того же года он был снова продлен, на этот раз до 10 марта.
Раздел II содержит многие из наиболее спорных положений акта. Сторонники Patriot Act утверждают, что эти положения необходимы для борьбы с терроризмом , в то время как его противники утверждают, что многие разделы Раздела II нарушают конституционно защищенные индивидуальные и гражданские права .
Разделы Раздела II вносят поправки в Закон о наблюдении за иностранной разведкой 1978 года и его положения в 18 USC , касающиеся «Преступлений и уголовного судопроизводства ». Он также вносит поправки в Закон о конфиденциальности электронных коммуникаций 1986 года . В целом Раздел расширяет полномочия федеральных агентств по перехвату, распространению и использованию частных телекоммуникаций, особенно электронных коммуникаций, а также уделяет особое внимание уголовным расследованиям путем обновления правил, регулирующих расследования компьютерных преступлений. Он также устанавливает процедуры и ограничения для лиц, считающих, что их права были нарушены, для требования возмещения ущерба, в том числе против правительства Соединенных Штатов. Однако он также включает раздел, который касается торговых санкций против стран, правительства которых поддерживают терроризм, что напрямую не связано с вопросами наблюдения.
Раздел II охватывает все аспекты наблюдения за подозреваемыми террористами, подозреваемыми в участии в компьютерном мошенничестве или злоупотреблении, а также агентами иностранной державы, которые занимаются тайной деятельностью (иными словами, шпионажем). В частности, раздел позволяет государственным органам собирать «иностранную разведывательную информацию» как у граждан США, так и у лиц, не являющихся гражданами США, что определяется в разделе 203 раздела. Раздел 218 изменил требования для получения наблюдения FISA, включив в него то, что «существенной целью» наблюдения является «получение иностранной разведывательной информации», тогда как ранее требовалось, чтобы это было «основной целью». Изменение определения было призвано устранить правовую «стену» между уголовными расследованиями и наблюдением в целях сбора иностранной разведывательной информации, которая затрудняла расследования, когда уголовное и иностранное наблюдение пересекались. Однако Апелляционный суд по надзору за иностранной разведкой установил, что само существование этой стены на самом деле является давним неверным толкованием государственных органов. Раздел 203 также предоставил властям возможность делиться информацией, собранной перед федеральным большим жюри, с другими агентствами.
Хотя это и не связано с наблюдением, название также охватывает торговые санкции против Талибана — группы, которая, по определению Госсекретаря , неоднократно оказывала поддержку актам международного терроризма, — а экспорт сельскохозяйственных товаров, лекарств или медицинских приборов теперь осуществляется в соответствии с годовыми лицензиями, выданными и проверенными правительством Соединенных Штатов. Оно также исключило экспорт сельскохозяйственных товаров, лекарств или медицинских приборов правительству Сирии и правительству Северной Кореи .
Название позволяет осуществлять наблюдение с целью перехвата сообщений с помощью регистратора или устройств для перехвата и отслеживания . Оно не позволяет использовать эти меры наблюдения в нарушение прав граждан США, предусмотренных Первой поправкой . Для содействия расследованию, проводимому для защиты от международного терроризма или тайной разведывательной деятельности, название позволяет изымать записи сообщений ( раздел 215 ) и любые записи времени сеансов, продолжительности электронной связи, а также любые идентификационные номера или адреса оборудования, которое использовалось ( раздел 210 ). Такие ордера могут быть выданы ex parte , и после их выдачи — чтобы не ставить под угрозу расследование — ордер не может раскрывать причины, по которым был выдан ордер. Раздел 209 облегчил властям получение доступа к голосовой почте, поскольку им больше не нужно подавать заявку на ордер на прослушивание телефонных разговоров, а вместо этого просто подавать заявку на обычный ордер на обыск.
Все распоряжения, выданные в соответствии с разделом 215, должны быть раскрыты Постоянному комитету по разведке Палаты представителей и Специальному комитету по разведке Сената. Каждые шесть месяцев Генеральный прокурор также должен предоставлять отчет Комитетам по судебной системе Палаты представителей и Сената, в котором подробно описывается общее количество заявок на распоряжения, одобряющие запросы на производство материальных вещей, и общее количество таких распоряжений, которые были удовлетворены, изменены или отклонены.
В соответствии с разделом 211 в Кодекс Соединенных Штатов были внесены поправки, позволяющие правительству иметь доступ к записям клиентов кабельного телевидения, за исключением доступа к записям, раскрывающим выбор абонентами кабельного телевидения видеопрограмм у кабельного оператора.
Раздел 212 запрещал поставщику услуг связи раскрывать содержание сообщений с другой стороной. Однако, если поставщик услуг связи «обоснованно» (не определено) полагает, что чрезвычайная ситуация, влекущая за собой непосредственную опасность смерти или серьезной физической травмы для любого человека, неизбежна, то поставщик услуг связи теперь может раскрывать эту информацию, не опасаясь ответственности. Поставщик услуг также может раскрывать сообщения по запросу государственного органа, если клиент разрешает ее раскрытие или в случаях, когда они должны сделать это для защиты своих прав или собственности. Раздел 212 был позднее отменен Законом о внутренней безопасности 2002 года и был заменен новым и постоянным положением о раскрытии информации в чрезвычайных ситуациях.
Для осуществления наблюдения Генеральный прокурор США или его подчиненные (назначенные в соответствии с разделом 201 ) могут уполномочить федерального судью выдать приказ о наблюдении ФБР или другому федеральному агентству. Каждый из выданных приказов должен быть рассмотрен одним из 11 судей окружного суда , из которых в любой момент времени трое должны проживать в пределах 20 миль от округа Колумбия (см. раздел 208).
Раздел II внес поправки в Кодекс США, чтобы разрешить мировому судье выдавать ордер за пределами своего округа на любые распоряжения, связанные с терроризмом ( раздел 219 ). Раздел 220 раздела также предоставил судье федерального суда право выдавать общенациональные ордера на обыск для электронного наблюдения.
В соответствии с FISA любое агентство может потребовать от общего перевозчика , арендодателя, хранителя или другого лица предоставить им всю информацию, средства или техническую помощь, необходимые для осуществления постоянного электронного наблюдения. Они также должны защищать секретность и как можно меньше мешать текущему наблюдению. Это было еще больше ужесточено в разделе 206. Раздел 222 еще больше ограничил вид помощи, которую может потребовать агентство, и предусматривал компенсацию любому лицу, которое оказало помощь в наблюдении государственному агентству. Раздел 225 допускает правовой иммунитет любому поставщику услуг проводной или электронной связи, арендодателю, хранителю или другому лицу, которые предоставляют любую информацию, средства или техническую помощь в соответствии с постановлением суда или запросом на экстренную помощь.
Раздел 223 позволяет любой стороне, чьи права были нарушены в результате незаконного перехвата сообщений, подать гражданский иск против любой стороны, которая осуществила незаконное наблюдение.
Раздел 224 ( Закат ) является пунктом о закате . Раздел II и поправки, внесенные в него, изначально прекратили бы свое действие 31 декабря 2005 года, за исключением нижеследующих разделов. Однако 22 декабря 2005 года срок действия пункта о закате был продлен до 3 февраля 2006 года, а затем 2 февраля 2006 года он был продлен до марта 2010 года. [1] Из четырнадцати постоянных разделов одиннадцать относятся к Разделу II. [2]
Раздел | Название раздела |
---|---|
203(а) | Полномочия на обмен информацией о расследовании уголовных дел: Полномочия на обмен информацией о Большом жюри |
203(с) | Полномочия на обмен информацией по уголовному расследованию: процедуры |
205 | Наем переводчиков Федеральным бюро расследований |
208 | Назначение судей |
210 | Объем повесток на предмет записей электронных коммуникаций |
211 | Уточнение сферы применения |
213 | Право на отсрочку уведомления об исполнении ордера |
216 | Изменение полномочий, касающихся использования регистраторов и устройств для обнаружения и отслеживания |
219 | Ордера на обыск в одной юрисдикции на предмет терроризма |
221 | Торговые санкции |
222 | Помощь правоохранительным органам |
Кроме того, любые конкретные расследования иностранной разведки, которые продолжаются, будут продолжать проводиться в соответствии с истекшими разделами. Разделы 215 — разрешены неограниченные изъятия, включая изъятия медицинских записей, [5] например — и 206 («передвижные прослушки») имеют разные даты окончания действия, как и раздел 702. Время, когда один из них будет пересмотрен, должно произойти в декабре 2023 года. [6]
Различные организации прокомментировали Раздел II. Некоторые из наиболее значимых комментариев поступили от Информационного центра электронной конфиденциальности (EPIC), Фонда электронных рубежей (EFF), Американской ассоциации юристов (ABA), Американского союза защиты гражданских свобод (ACLU) и правительства Соединенных Штатов .
ABA приняла резолюции , в которых правительству США было предложено «провести тщательный обзор осуществления полномочий, предоставленных исполнительной власти в соответствии с Законом [USA PATRIOT] до рассмотрения законодательства, которое расширит или еще больше расширит такие полномочия...» и «проводить регулярный и своевременный надзор, включая публичные слушания... для обеспечения того, чтобы правительственные расследования, проводимые в соответствии с Законом о наблюдении за иностранной разведкой... не нарушали Первую, Четвертую и Пятую поправки к Конституции...». Они также создали веб-сайт Patriot Debates для обсуждения вопросов, связанных с Законом USA PATRIOT . На этом сайте различные люди подробно обсуждали отдельные разделы Раздела II.
Кейт Мартин , директор Центра исследований национальной безопасности, утверждала, что разделы 203 и 905 должны быть изменены, поскольку она утверждает, что Закон не делает различий между информацией, собранной между террористическими и нетеррористическими расследованиями. Она считает, что Закон должен быть изменен, чтобы включить некоторые гарантии конфиденциальности: до того, как информация будет собрана, она считает, что суд должен одобрить передачу информации, чтобы убедиться, что она необходима для текущей деятельности задействованных агентств; что передаваемая информация должна быть ограничена информацией, относящейся к расследованиям терроризма; что только те люди, которые имеют доступ к такой информации, должны действительно нуждаться в ней для выполнения своей работы (в настоящее время те, кто не имеет прямого отношения к расследованию, могут получить доступ к информации); и собранная информация должна быть помечена как конфиденциальная, и должны быть приняты меры для прекращения ненадлежащего распространения такой информации. [7] Ее взгляды были отклонены Вьет Динем , который считал, что такие изменения будут препятствовать расследованиям терроризма.
Джеймс X. Демпси утверждал, что раздел 206 , который разрешает мобильное наблюдение в соответствии с FISA, был разумным, учитывая, что следователи уже имели возможность осуществлять мобильное наблюдение в уголовных делах. Однако он говорит, что «как и в случае со многими положениями Акта PATRIOT, проблема с разделом 206 заключается не в самом органе, [а] скорее в отсутствии адекватных сдержек и противовесов». Демпси считает, что в разделе отсутствуют две важные гарантии, которые присутствуют в соответствующем законодательстве для уголовных расследований: 1) что агенты фактически устанавливают местонахождение подозреваемого, прежде чем включать свои записывающие устройства, и 2) что «некоторые дополнительные изменения в FISA, принятые вне обычного процесса в Законе о разрешении разведки через несколько месяцев после Акта PATRIOT, имели, вероятно, непреднамеренный эффект, кажущийся санкционирующим мобильное прослушивание «Джона Доу» — то есть приказы FISA, которые не идентифицируют ни цель, ни место перехвата». Демпси также считает, что закон следует изменить так, чтобы лица, находящиеся под наблюдением через FISA, также были уведомлены после прекращения наблюдения, чтобы те, кто был ошибочно выбран и помещен под наблюдение, могли оспорить действия правительства. [8] Однако Пол Розенцвейг не согласился с посылкой Демпси о том, что «ослабление требования конкретности является конституционно подозрительным», и считал, что это повлияло на его аргумент о том, что раздел 206 следует изменить. Розенцвейг считает, что добавление требования установления личности и требования о том, чтобы идентификация лиц была более конкретной, «кажется ненужным и неразумным» — по мнению Розенцвейга, это излишне обременит способность правоохранительных органов и агентов разведки осуществлять наблюдение за подозреваемыми в терроризме.
Демпси также утверждал, что раздел 209 , который касается изъятия голосовых сообщений с использованием обычного ордера на обыск, неоправданно игнорирует важность уведомления в соответствии с Четвертой поправкой и прослушиванием телефонных разговоров в соответствии с Разделом III. Он считает, что нет возможности добиваться возмещения в соответствии с новыми положениями, поскольку те, у кого есть обычный ордер на обыск, могут никогда не узнать, что их голосовая почта была изъята. Что касается теперь отмененного раздела 212 и аналогичного действующего положения в Законе о внутренней безопасности , которое допускает экстренное раскрытие электронных сообщений при определенных обстоятельствах, он считает, что это оставляет закон открытым для злоупотреблений, поскольку агентство может «срезать углы», информируя интернет-провайдера о потенциальной чрезвычайной ситуации, что приводит к тому, что интернет-провайдер затем делает экстренное раскрытие на основе этой информации. Демпси предлагает несколько изменений для внедрения сдержек и противовесов в раздел: сделать обязательным судебный надзор после совершения деяния с подавлением доказательств, которые не считаются надлежащим образом обоснованными; обязательное раскрытие информации лицу, чья личная жизнь была нарушена, о том, что его информация была предоставлена правительству; и «сделать незаконным для государственного служащего намеренное или безрассудное введение в заблуждение поставщика услуг относительно существования чрезвычайной ситуации». Демпси также считает, что раздел 220, который позволяет общенациональное вручение ордеров на обыск электронных доказательств, сделал «более сложным для удаленного поставщика услуг предстать перед выдавшим ордер судом и возражать против юридических или процессуальных дефектов». Решение, предложенное Демпси для этой проблемы, состояло бы в том, чтобы разрешить оспаривать ордер в округе, где он был вручен, а также в округе, где он был выдан. [9]
Орин С. Керр также согласился с Джеймсом Демпси, что разделы не вызывают споров, но утверждал, что их следует сохранить. Керр считает, что «по большей части предложения Джима Демпси по реформе наложат более строгие ограничения на конфиденциальность для онлайн-расследований, чем эквивалентные офлайн-расследования». Он считает, что предложение Демпси о требовании судебного пересмотра после совершения акта в случае чрезвычайных обстоятельств не имеет аналогов в Четвертой поправке; что разрешение получателям приказов оспаривать приказы в пределах собственного округа получателя не будет соответствовать «традиционному правилу, согласно которому любой иск (сам по себе крайне редкий случай) должен быть подан в округе, где он был вынесен»; и что раскрытие информации лицу, чья электронная голосовая почта была изъята, также не имеет подобной аналогии в Четвертой поправке, поскольку, хотя уведомление должно быть направлено владельцу дома, в доме которого проводится обыск, это делается не для того, чтобы позволить оспорить постановление, а скорее для того, чтобы показать ему, что соблюдается надлежащая правовая процедура и что обыск не проводится мошенником – Керр считает, что «действующее законодательство, по-видимому, удовлетворяет эту политическую озабоченность, предоставляя уведомление интернет-провайдеру». [10]
Хизер Мак Дональд утверждала, что раздел 213, который предусматривает так называемые положения «sneak and peek» Patriot Act, необходим, поскольку временная задержка в уведомлении о приказе на обыск не позволяет террористам предупреждать своих коллег о том, что в отношении них ведется расследование. Она утверждает, что раздел, позволяющий правительству проводить тайные обыски без уведомления от таких организаций, как ACLU и Century Foundation, неверен, и перечислила несколько аргументов, которые, по ее мнению, легко дискредитировать. Она назвала их: «Скрыть правовой прецедент», «Скрыть судью», «Изменить Устав» и «Отвергнуть секретность». [11] Джеймс Икс. Демпси возразил, что раздел 213 является «идеальным примером хорошей идеи, зашедшей слишком далеко», и утверждал, что секретность уже была рассмотрена, когда в FISA были внесены поправки в 1994 году, чтобы позволить правительству проводить тайные обыски. Демпси возражает против того факта, что раздел 213 в том виде, в котором он принят, не ограничивается делами о терроризме. Демпси считает, что раздел запутывает закон и был наспех слеплен – его главный пример – это ссылка на определение «неблагоприятного результата», которое, как он утверждает, не имеет отношения к целям Patriot Act. Он считает, что определение слишком широкое и «мало что указывает судьям и не приведет к национальному единообразию в делах о скрытых и подглядках». Он также считает, что «разумный период» слишком расплывчат и что он не оставляет судьям единого стандарта и может оставить судам за пределами Девятого и Второго округа возможность создавать свои собственные правила. Он также задается вопросом, почему, если приказы о скрытых и подглядках являются «освященным временем инструментом», используемым судами на протяжении десятилетий, то почему было необходимо Министерству юстиции настаивать на том, чтобы сделать раздел 213 применимым во всех случаях, когда такая мера используется. Ответ Демпси заключается в том, что они находились на шаткой конституционной почве и что они «пытались подкрепить ее действиями Конгресса — даже действиями Конгресса, который думал, что голосует за антитеррористический законопроект, а не за законопроект об общих преступлениях». Причины, по которым Демпси считал, что они находятся на шаткой почве, заключались в том, что хотя решения окружных судов 1986 года United States v. Freitas , 800 F.2d 1451 (9th Cir.), и 1990 года United States v. Villegas, 899 F.2d 1324 (2d Cir.) основывались на предположении, что уведомление не является элементом Четвертой поправки, судья Верховного суда США Томас против Арканзаса , 514 US 927 (1995), постановил, что уведомление является частью Четвертой поправки. Чтобы исправить то, что он считает серьезными недостатками в разделе 213, Демпси предлагает внести в этот раздел несколько изменений: требование о том, чтобы судья установил разумную причину , заменить на вероятную причину.; что раздел не должен применяться к каждому случаю задержки уведомления и что Конгресс должен потребовать, чтобы любая задержка уведомления не длилась более семи дней без дополнительного судебного разрешения. [12]
Эндрю С. Маккарти считал, что разделы 214 (касающийся Pen Register и Trap and Trace Authority в соответствии с FISA) и 215 (расширяющий список записей, к которым можно получить доступ в соответствии с FISA) следует сохранить. Он утверждает, что Федеральные правила уголовного судопроизводства, правило 17(c), разрешают обязательную выдачу «любых книг, бумаг, документов, данных или других объектов» следователям по уголовным делам по простой повестке, и поэтому раздел 215 просто привел FISA в соответствие с действующим уголовным законодательством. Он также утверждает, что записи, включенные в раздел 215, являются записями, хранящимися у третьих лиц, и, следовательно, не подпадают под разумные ожидания граждан в отношении конфиденциальности. В свете этого Маккарти считает, что есть три основные причины, по которым доступ к библиотечным записям не является проблемой: во-первых, он считает, что правительство всегда имело полномочия принуждать к чтению записей по повестке, и не было «никаких эмпирических указаний на систематическое вмешательство в личные предпочтения — иначе мы бы наверняка услышали от хорошо организованных библиотекарей»; во-вторых, он считает, что в нынешнюю информационную эпоху слишком много информации для ненадлежащего доступа к таким записям; и в-третьих, он считает, что априорный запрет на следственный доступ к чтению записей был бы и беспрецедентным, и неправильным. Он указывает, что «литературные доказательства были основным элементом преследований за терроризм на протяжении 1990-х годов» и что чтение записей уже привело к осуждению террористов.
Хотя правительство должно только указать, что соответствующие записи запрашиваются для санкционированного расследования вместо предоставления «конкретных и поддающихся выражению фактов» для осуществления слежки за агентом иностранной державы, он указывает, что это запрещает расследования, которые нарушают права граждан, предусмотренные первой поправкой, что, по его словам, не указано в соответствующих уголовных процедурах. Он говорит, что FISC не предназначен для применения судебного надзора за распоряжениями о наблюдении, поскольку роль судебной власти заключается в том, чтобы убедиться, что исполнительная власть не злоупотребляет своими полномочиями, и «требуя от ФБР делать торжественные заявления суду и предписывая Генеральному прокурору отчитываться раз в полгода о выполнении этого положения, раздел 215 предоставляет подходящие показатели для надзора и, при необходимости, реформирования». Однако Маккарти считает, что раздел 215 «должен быть изменен, чтобы прояснить, что получатели распоряжения могут обратиться в суд FISA с просьбой отменить или сузить производство», однако он говорит, что Министерство юстиции США уже решило, что это подразумевается в разделе, поэтому это, вероятно, излишне. Он считает, что дальнейшие поправки не нужны и неразумны.
В отношении раздела 214 Маккарти считает, что версия FISA до принятия Patriot Act, которая требовала от государственных органов «удостоверять, что отслеживаемые сообщения, вероятно, принадлежат либо международному террористу или шпиону, замешанному в нарушении уголовного права США, либо агенту иностранной державы, замешанному в терроризме или шпионаже», была «ненужным и неосмотрительно высоким барьером», поскольку регистры перьевых записей и прослушивание телефонных разговоров не нарушают Четвертую поправку. Поэтому, утверждает он, «нет никаких конституционных оснований требовать от следователей вообще получать разрешение суда на это». Таким образом, Маккарти говорит, что поправки к FISA, внесенные разделом 214, являются «и скромными, и в высшей степени разумными». [13]
Питер П. Суайр был гораздо более скептичен в отношении разделов 214 и 215, чем Маккарти. Он объясняет, что FISA изначально не применялся к деловым записям и был разработан только для наблюдения, а после бомбардировки Оклахомы и Всемирного торгового центра он был изменен, чтобы применяться только к проездным документам. Именно раздел 215 внес широкие изменения, чтобы разрешить доступ к деловым записям. Он также объясняет, что правовой статус изменился таким образом, что приказ FISA о доступе к деловым записям мог применяться к любому человеку, и при необходимости правительство могло запросить доступ ко всем базам данных. Он утверждает, что «теперь приказы FISA могут применяться к любому человеку, а не только к объекту расследования» и что больше не обязательно, чтобы приказы FISA были направлены против иностранной державы или агентов иностранной державы, но теперь их можно использовать для получения записей о тех, кто не имеет никакого отношения к иностранной державе. Он говорит, что существуют лишь слабые ограничения для того, чтобы основывать приказ на санкционированном расследовании, и что наблюдение не должно основываться исключительно на деятельности, предусмотренной Первой поправкой.
Свайр указал, что деловые записи, полученные в соответствии с FISA, отличаются от записей, полученных в соответствии с аналогичным уголовным законодательством, в том смысле, что запреты на разглашение информации не могут применяться к уголовным расследованиям. Он также утверждает, что утверждение Министерства юстиции США о том, что они могут получить доступ к документам, хранящимся у третьей стороны, поскольку эти документы не защищены Четвертой поправкой, ошибочно, поскольку «ошибочно утверждает, что то, что является конституционным, также является желательной политикой». Он указывает, что «чтобы увидеть эту ошибку, подумайте о том, что 90-процентный подоходный налог почти наверняка является конституционным, но мало кто думает, что это было бы мудрой политикой». В этом свете он утверждает, что лучшей политикой для конфиденциальных библиотечных документов является значительный надзор со стороны судов. [14]
Эндрю С. Маккарти утверждал, что раздел 218, который изменил FISA с заявления о том, что целью иностранного наблюдения был сбор разведывательной информации, на существенную цель сбора разведывательной информации, должен быть сохранен, хотя уже ясно, что это то, что подразумевается под FISA в любом случае. Он объясняет, что FISA была неверно истолкована как имеющая тесты «основной цели» для наблюдения в течение почти четверти века, и что в апреле 2002 года Апелляционный суд по надзору за иностранной разведкой постановил, что,
Аналогичным образом Маккарти утверждает, что разделение внешней разведки и уголовного расследования является ложной дихотомией, поскольку «существование преступления или угрозы национальной безопасности является объективной реальностью, полностью независимой от субъективных установок следователей относительно того, почему они расследуют». Он считает, что неправильно «подозревать систематическое нечестное обращение к FISA [, поскольку] заявления FISA требуют специализированного и строгого внутреннего процесса одобрения перед представлением в суд. Если предположить, что агент готов действовать коррупционно, было бы гораздо проще и менее обнаруживаемо сфабриковать доказательства, необходимые для получения обычной уголовной прослушки, чем сфабриковать причину национальной безопасности для использования FISA». Маккарти считает, что со временем Министерство юстиции США неверно истолковало FISA, полагая, что уголовные расследования не могут проводиться в соответствии с FISA, но «начало толковать сертификацию не как простое объявление цели , а как нечто более ограничительное: существенное ограничение на использование доказательств FISA в уголовных делах». Затем Маккарти поясняет, что Апелляционный суд по надзору за деятельностью иностранной разведки установил, что «явно не исключает и не ограничивает использование правительством... информации иностранной разведки, которая включала доказательства определенных видов преступной деятельности, в уголовном преследовании». Затем Маккарти отмечает практические последствия неправильного толкования FISA Министерством юстиции США:
В свете этих вопросов Маккарти считает, что, хотя раздел 218 не является юридически необходимым, он в любом случае должен остаться, чтобы четко прояснить, что говорится в Законе, и устранить любые недоразумения относительно того, что подразумевается в FISA, и он считает, что раздел не должен прекращать свое действие. [16]
Дэвид Д. Коул утверждал, что изменения в законе были излишними, и обвинил сторонников Закона США о патриотизме в том, что они «[являются] одинаково виновными в распространении конкурирующих мифов в этом споре, особенно в отношении Раздела 218 и «стены». Он согласен с тем, что стена не была необходима FISA, и утверждает, что раздел 218 был недостаточен для устранения барьеров между обменом информацией между агентствами — это, по его словам, было и остается бюрократическим вопросом, а не установленным законом. Он обвиняет ЦРУ в том, что оно не доверяет ФБР, и считает, что FISA до принятия Закона о патриотизме не была причиной проблем в общении между двумя агентствами. Аргумент Коула заключается в том, что основной целевой тест, применяемый к получению иностранной разведывательной информации при осуществлении наблюдения, был «просто направлен на снижение риска того, что FISA, который разрешает обыски по менее чем уголовно-вероятным причинам, станет обходным путем вокруг конституционного требования о наличии уголовно-вероятных причин для обысков, проводимых в целях уголовного права», и что, хотя вторичный преступная цель может возникнуть позже, агентство в первую очередь должно получить приказ на получение иностранной разведывательной информации. Он также отклонил утверждения о том, что до принятия раздела 218 возможное преследование террористов было невозможно, сославшись на преследование Сами Аль-Ариана Министерством юстиции США, которое использовало прослушивания FISA, проведенные до принятия Patriot Act, которые подпадали под действие закона FISA до Patriot. Он также критикует предположения о том, что когда расследование превращается из расследования иностранной разведки в расследование в первую очередь уголовного характера, то прослушивание необходимо прекратить, вместо этого утверждая, что как только оно становится уголовным, «правительственные агенты просто должны будут соответствовать стандартам, применимым к уголовным расследованиям, а именно, показав, что у них есть вероятные основания для того, что прослушивание выявит доказательства преступного поведения... [и] прослушивание или поиск затем будут продолжены».
Коул полагает, что FISA основан на непроверенном (Верховным судом США) предположении, что обыски FISA могут проводиться при более низком уровне подозрения, чем это было бы предписано для уголовных обысков. Он полагает, что термин «иностранная держава» достаточно широк, чтобы «[охватывать] любую политическую организацию, состоящую в основном из неграждан», и хотя они должны предоставить разумные доказательства преступления, когда преследуют гражданина США, агентство должно предоставить только доказательства того, что иностранное лицо является агентом иностранной державы. Он утверждает, что FISA был основан на исключении «административного обыска» из Четвертой поправки, которая смягчила требование вероятной причины для обысков, «когда обыск служит какой-то особой потребности, выходящей за рамки уголовного правоприменения». Однако Коул полагает, что исключение административного обыска не применяется к уголовному правоприменению, поэтому, когда расследование превращается в преимущественно уголовное расследование, тогда будут применяться традиционные стандарты уголовной вероятной причины. Суть аргумента Коула заключается в том, что,
Коул считает, что раздел 218 повышает вероятность того, что «информация, полученная с помощью прослушивания телефонных разговоров и обысков FISA, будет использована против обвиняемых в уголовных делах», и предлагает, чтобы обвиняемые по уголовным делам или их допущенные адвокаты могли просматривать «первоначальное заявление на прослушивание телефонных разговоров или обыск FISA при оспаривании допустимости доказательств, полученных с помощью поиска FISA», используя «поправку, требующую раскрытия заявлений FISA, когда доказательства запрашиваются для использования в уголовном процессе, которая будет способствовать соблюдению закона, уведомляя федеральных чиновников о том, что в какой-то момент законность ордера FISA будет подвергнута состязательной проверке». Конфиденциальность может быть сохранена путем ограничения доступа к информации для допущенного совета или путем применения ограничений Закона о процедурах в отношении секретной информации . [17]
Маккарти полностью не согласен со всем, что сказал Коул, заявив, что «Профессор Дэвид Коул вполне уместно начал название своего ответа «Воображаемые стены[.]». Его заявление во многом воображаемое, создающее, а не связывающее «мифы» о структурных препятствиях для хорошей разведки, которые преследовали мир до 11 сентября». Он считает, что весь аргумент Коула сводится к убеждению, что FISA неконституционна, с чем Маккарти полностью не согласен. По мнению Маккарти, возражение Коула против FISA заключается в том, что он ошибочно полагает, что в соответствии с Четвертой поправкой обыски являются «неуместными при отсутствии вероятной причины преступления». Он утверждает, что Коул неправ, когда утверждает, что FISA требует более низкого стандарта подозрения для санкционирования обысков, но вместо этого он требует иного стандарта, чем тот, который требуется для уголовных обысков. Маккарти говорит, что «предложение Коула о том, что «иностранная держава» в соответствии с FISA может быть любой «политической организацией», состоящей преимущественно из неграждан, преувеличено», и что только те организации, которые, как доказано, участвуют в тайных операциях, будут подвергнуты преследованию. Он также говорит, что Коул неправ в том, что в соответствии с FISA правительственные обыски и наблюдение никогда не ограничивались обысками, основной целью которых был сбор разведывательной информации, и поэтому раздел 218 не является конституционно подозрительным. Маккарти говорит, что, хотя введение стены между уголовными и иностранными расследованиями в соответствии с FISA было недоразумением со стороны Министерства юстиции США, реальность такова, что недоразумение Закона не означало, что структурные ограничения не были установлены. Он заканчивает, заявляя, что «[н]икто не утверждает, что стена запятнала правомерность сбора разведданных. Она блокировала обмен собранными разведданными. Это бюрократическое чудовище, разрушенное Разделом 218... Без этого разъяснения закона катастрофическая доктрина главной цели осталась бы нетронутой, ненужная стена все еще была бы на месте, точки остались бы несвязанными, преследования, подобные делу аль-Ариана, не состоялись бы, а Соединенные Штаты подверглись бы значительно большему риску». [18]
В своем последнем ответе Коул защищался, заявляя, что его аргумент о конституционности раздела 218 был основан на том, что он «лишает FISA его конституционного обоснования» — ранее, говорит он, обыски FISA были оправданы без обоснованных причин, поскольку они подпадали под исключение «административного обыска» в конституции. Однако Коул говорит, что Верховный суд постановил, что это «не применяется в случаях, когда целью правительства является обеспечение соблюдения уголовного права». Теперь, когда Закон о патриотизме делает сбор иностранной разведывательной информации существенной, а не единственной причиной для обысков FISA, допуская уголовные обыски в соответствии с FISA, Коул считает, что такие обыски тогда будут иметь конституционно шаткую основу. Коул утверждает, что аргумент Маккарти основан на ложной предпосылке : что раздел 218 является конституционным, потому что, по словам Маккарти, «[он] обязывает, чтобы сбор разведданных был «главной целью», [и] ограничивает правительство таким образом, как ни Четвертая поправка, ни FISA». Коул оспаривает это и говорит, что «сама цель раздела 218 состояла в том, чтобы устранить требование «главной цели». Коул также считает, что Маккарти неправ, когда утверждает, что FISA нацелена только на те «иностранные державы», которые занимаются сбором разведданных, саботажем или международным терроризмом (Маккарти сослался на ). Коул сослался на , где FISA определяет «иностранную державу» как «политическую организацию, базирующуюся за рубежом, не состоящую в основном из лиц Соединенных Штатов». и определяет «агента» иностранной державы как тех, кто является «должностным лицом или сотрудником иностранной державы». Это, по его словам, слишком широкое определение, приводя пример, когда «гражданин Великобритании, работающий здесь в качестве сотрудника Amnesty International, является «агентом иностранной державы». Наконец, Коул указывает, что Маккарти не рассматривает его предложение о том, что «[FISA] следует изменить, чтобы разрешить обвиняемым в этих судебных преследованиях доступ к заявлениям FISA для оспаривания действительности ордера». [19]
EPIC раскритиковал многочисленные разделы заголовка. Основной смысл их аргумента заключается в том, что Акт не обеспечивает систему сдержек и противовесов для защиты гражданских свобод в условиях значительного увеличения полномочий по наблюдению и расследованию для правоохранительных органов в Соединенных Штатах. Они критикуют:
EPIC также выделила раздел 205, который позволяет директору ФБР нанимать переводчиков, и раздел 208, который увеличивает число федеральных судей, которые могут рассматривать ордера на наблюдение, с семи до одиннадцати, как «заслуживающие похвалы за их усилия по оказанию помощи правительству в предотвращении террористических актов, одновременно поддерживая систему контроля за посягательствами на гражданские свободы».
Американский союз защиты гражданских свобод (ACLU) , выступающий за свободу слова и личную неприкосновенность, решительно возражает против Patriot Act, утверждая, что он несовершенен и нарушает ряд личных свобод. «В Patriot Act есть существенные недостатки, недостатки, которые угрожают вашим основным свободам, предоставляя правительству право доступа к вашим медицинским записям, налоговым отчетам, информации о книгах, которые вы покупаете или берете без веской причины, а также право врываться в ваш дом и проводить тайные обыски, не сообщая вам об этом в течение недель, месяцев или неопределенного срока». [20]
Хотя ACLU в основном не называет конкретные разделы, в целом они:
EFF резко критиковал Patriot Act. Они заявили, что «хотя в нем есть некоторые разделы, которые кажутся уместными — предоставление помощи жертвам атак 11 сентября, расширение возможностей перевода и расширение возможностей судебной киберпреступности — кажется очевидным, что подавляющее большинство включенных разделов не были тщательно изучены Конгрессом, и не было уделено достаточно времени для их обсуждения или заслушивания показаний экспертов за пределами правоохранительных органов в областях, где он вносит существенные изменения» и что «[многие положения] направлены на ненасильственные внутренние преступления... [и] хотя многие из положений внешне кажутся направленными на терроризм, правительство не показало, что причинами, по которым им не удалось обнаружить планирование недавних атак или любых других террористических атак, были гражданские свободы, ущемленные принятием PATRIOT». [24] Они также раскритиковали добавление компьютерных преступлений в список деяний, которые считаются связанными с терроризмом. [25]
EFF подвергли критике:
Американская библиотечная ассоциация решительно возражает против раздела 215. В резолюции, принятой 29 июня 2005 года, они заявили, что «Раздел 215 Закона USA PATRIOT позволяет правительству тайно запрашивать и получать библиотечные записи для большого количества лиц без каких-либо оснований полагать, что они вовлечены в незаконную деятельность». Они постановили:
Их позиция не осталась без критики. Одним из видных критиков позиции ALA была Хизер Мак Дональд из Манхэттенского института , которая заявила в статье для City Journal , что «[т]ужасы по поводу раздела 215 являются примером нагнетания страха в соответствии с Законом о патриотизме». [40]
В ответ на многочисленные критики и в ответ на многочисленные критические замечания в адрес Patriot Act правительство США создало веб-сайт lifeandliberty.gov, посвященный реагированию на критику. Этот веб-сайт больше не существует; однако, когда он появился, они посвятили страницу тому, что, по их мнению, было мифами, увековеченными ACLU, и заявили, что «Конгресс просто взял существующие правовые принципы и модернизировал их, чтобы защитить жизни и свободу американского народа от вызовов, создаваемых глобальной террористической сетью». [41] Они защищали:
{{cite web}}
: |last=
имеет общее название ( помощь )