Ночь перед тем, как Ларри был растянут

«Ночь перед растяжкой Ларри» — ирландская баллада о казни, написанная на ньюгейтском жаргоне .

История

Песня есть в «Празднике Анакреона » [1] с указанием мелодии «Сотням Друри я пишу». Она также указана в «Ирландских уличных балладах» Колма О'Лохлейна и в «Песнях Дублина» Фрэнка Харта .

Донах МакДонах приводит следующую аннотацию на конверте: «Одна из группы песен о казни, написанных в стиле ньюгейтского канта или сленга в 1780-х годах, другие — «The Kilmainham Minuet» , «Luke Caffrey's Ghost» и «Larry's Ghost» , в которой, как и было обещано в седьмой строфе настоящей баллады, Ларри приходит «в простыне к милой Молли»! Стиль ньюгейтского канта или сленга не является уникальным для Дублина, и весь кант и сленг можно найти в « Словаре сленга и нетрадиционного английского языка » Партриджа (1937). Nubbing cheat или Nubbin chit — это кант для виселицы, в то время как Darkmans — это кант для ночи. Джеймс Джойс , работая над «The Gul's Hornbook » Томаса Деккера и «The Belman of London» (1608), писал:

Белые твои фамблы, красные твои ганы
И твои кварроны лакомство есть.
Тогда ложись на бочку со мной.
В Darkmans клип и поцелуй. [2]

В своей работе «Три века кантинговых песен и сленговых рифм (1536–1896)» (опубликованной в 1896 году) Джон С. Фармер утверждал, что ни дата песни, ни ее автор не были точно известны. Он указал 1816 год в качестве приблизительной даты и написал: «Согласно лучшим источникам, песню написал Уилл Махер, сапожник из Уотерфорда. Доктор Роберт Берроуз, декан церкви Св. Финбара в Корке, которому ее так часто приписывали, определенно этого не делал». [3] В «Балладах из пабов Ирландии» , стр. 29, Джеймс Н. Хили приписывает песню Уильяму Махеру (Херлфут Билл), но не указывает, когда жил Махер. Однако в «Универсальном песеннике» (1828) песня приписывается «Керрену» , возможно, это был остроумный адвокат Джон Филпот Керрен или Дж. У. Керрен. [ требуется ссылка ]

Текст

Ньюгейтский жаргон , на котором была написана песня, был разговорным сленгом Дублина XVIII века, похожим на воровской жаргон, который до сих пор используется в Лондоне (пример лондонского жаргона можно увидеть в фильме 1998 года « Карты, деньги, два ствола» ). Это лишь одна из группы песен о казни, написанных на ньюгейтском жаргоне или в стиле сленга где-то около 1780 года, другие — «The Kilmainham Minuet» , «Luke Caffrey's Ghost» и «Larry's Ghost» , который, как и было обещано в седьмом куплете, «приходит в листе к милой Молли». [4]

Французский перевод песни под названием La mort de Socrate был написан Фрэнсисом Сильвестром Махони , более известным как «Отец Праут» для журнала Fraser's Magazine , а также собран в Musa Pedestris, Three Centuries of Canting Songs and Slang Rhymes [1536―1896] , собранном и аннотированном Джоном С. Фармером. [5]

Мелодия

Мелодия не ирландская, а происходит от первой строки английской песни The Bowman Prigg's Farewell . В Британском объединенном каталоге старинной музыки (BUCEM) перечислены четыре отдельных листа с музыкой, все предположительно датированы 1740 годом, и есть еще одна копия в коллекции Джулиана Маршала в Гарварде. Однако мелодия To the Hundreds of Drury I write есть в опере-балладе The Devil of a Duke , 1732, Air No 4 Bowman Prigg упоминается в песне № 22 оперы-баллады The Fashionable Lady , 1730, но это может быть не отсылкой к песне. «Bowman Prigg» — жаргонное выражение для кражи кошелька.

Мелодия и первый куплет песни To the Hundreds of Drury I Write взяты из книги Джона Барри Тэлли « Светская музыка в колониальном Аннаполисе» ( 1988). «The Night Before Larry Was Stretched» — это, возможно, просто переработка или, по крайней мере, вдохновленная To the Hundreds of Drury .

Записи

Смотрите также

Ссылки

  1. Праздник Анакреона , 7-е изд., (часть 2) стр. 177, 1789 (и более позднее недатированное издание 1790 или 1791 года)
  2. ^ Джеймс Джойс , Улисс , стр. 59, ISBN  978-1840226355
  3. ^ "Ночь перед тем, как Ларри был растянут (Песнопения)". Fromoldbooks.org . Получено 7 ноября 2016 г. .
  4. ^ Харт, Фрэнк, Песни Дублина , 1993, Ossian Publications, ISBN 978-0946005512 
  5. ^ "Ночь перед тем, как Ларри был растянут (Песнопения)". Fromoldbooks.org . Получено 4 июня 2015 г. .
  6. ^ [1] Архивировано 19 апреля 2012 г. на Wayback Machine.
  • Опера О'Донахью – фильм, основанный на песне
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Night_Before_Larry_Was_Stretched&oldid=1253376908"