52 Хукама Гуру Гобинда Сингха

Заповеди Гуру Гобинда Сингха Джи
52 Хукамы, начертанные в Гурудваре Хазур Сахиб , Нандед .

52 Хукама — это набор инструкций по сикхизму, установленный Гуру Гобиндом Сингхом в Нандеде , Махараштра , Индия в 1708 году. [1] [2] Эти указы суммируют идеальный образ жизни Хальсы и служат кодексом поведения для Хальсы Пантх. Члены Хальсы (крещеные сикхи ) стремятся следовать всем 52 указам.

Список команд

Ниже представлен список 52 команд на латинизированном языке пенджаби с точным переводом на английский язык:

  • 1. Дхарам ди кират карни – Ведите праведную жизнь.
  • 2. Dasvand denaa – Пожертвуйте десятую часть своего заработка.
  • 3. Гурбани кантт карни – Запомни Гурбани .
  • 4. Амрит Вела уттхнаа – Встаньте во время Амрит Вела (раннего утра).
  • 5. Piaar naal Sikhaa di Seva karni – Преданно служить сикху, который служит другим.
  • 6. Gursikhaa paaso Gurbani dae arth samajhane – Узнайте значение слова Гурбани от гурсихов .
  • 7. Panj Kakaar dee rehit drirh rukhnee – Строго следуйте дисциплине Пяти К. Решительно придерживайтесь пяти положений веры.
  • 8. Шабад да абхиас карна – Практикуйте и репетируйте шабады .
  • 9. Сат Саруп Сатгур даа дхиан дхарна – Созерцайте и усваивайте прекрасную истину Истинного Просветителя .
  • 10. Гуру Грантх Сахиб Джи ну Гуру манана – Верьте и примите Гуру Грантх Сахиб как Проводника к просветлению.
  • 11. Kaarjaan dae arambh vich ardaas karnee – Приступая к любому делу, сначала совершите молитву Ардаса .
  • 12. Джаман, маран, джа виах мокае джуп да паатт кар тихаавал (Караа Парсаад) кар ананд сахиб диа пундж пауриан, ардаас, пратхам пандж пьяариан атае хазори грантхи ноо вартаа кае опрунт сангат ноо вартаауна – Для наречения имени при рождении , похорон или свадебных церемоний. или тропа для религиозного чтения ; прочтите Джапджи Сахиб, читая Карах Паршад , исполните пять стихов Ананд Сахиб и ардас ; а затем раздайте Кара Прашад Пандж Пьяре , посещающему Грантхи , а затем общине, собравшейся для поклонения.
  • 13. Джад так Кара Паршад вартадаа рахае садх сангат аддол батти рахае – Пока Кара Паршад не будет подана всем, прихожанам следует сохранять спокойствие и оставаться на своих местах.
  • 14. Ананд виах бина грахист нахи карнаа – Без церемонии бракосочетания Ананд Карадж плотские отношения не должны возникать.
  • 15. Par istree, ma bhain, dhee bhain, kar jaananee. Par istree da sang nahee karnaa – Кроме вашей законной жены, считайте всех женщин своими матерями, сестрами и дочерьми. Не вступайте с ними в плотские супружеские отношения.
  • 16. Истри да мух нахи фиткаарнаа – Не подвергайте женщин ругательствам или словесным оскорблениям.
  • 17. Джагат джутт тамбааку бикхиа да тиааг карнаа – Отбросьте мирские пути, ложь и ядовитый табак .
  • 18. Рехитваан атае наам джупан ваалае гурсикхаа ди сангат карни – Подружитесь с гурсикхами , которые следуют Кодексу поведения и повторяют Божественное Имя .
  • 19. Кумкаранвич даридар нахи карнаа – Работай усердно и не ленись.
  • 20. Gurbani di kathaa ate kirtan roaz sunanaa te karnaa – Слушайте и исполняйте религиозные беседы/проповеди и пение гимнов Гурбани каждый день.
  • 21. Кисаэ ди нинда, чугали, атае еирхаа нахи карни – Не сплетничайте, не злословьте и не будьте к кому-либо злобны.
  • 22. Дхан, джавани, тае кул джаат да абхиман наи карнаа (Нанак даадак тахе дуае гоат. Саак гуру Сикхан пел хот) – Не гордитесь богатством, молодостью, кланом или происхождением . (Независимо от клана или происхождения по материнской и отцовской линии, все сикхи Гуру являются братьями и сестрами одной семьи.)
  • 23. Мат учи тае сучи ракхни – Поддерживайте высокий уровень чистоты в религиозной дисциплине.
  • 24. Шубх карман тао кадае наа ттарнаа – Не избегайте совершения добродетельных поступков.
  • 25. Будх бал да даатаа Вахегуру ноо джаананаа – Цените интеллект и силу как дары всезнающего Чудесного Просветителя .
  • 26. Сугандх (касам/саунх) дае кар итбаар джанааун ваалае тае якин нахи карнаа – Не верьте клятвам, данным одним, пытаясь убедить другого в искренности.
  • 27. Сутантар Вичарна - Правь независимо.
  • 28. Raajniti vi parhnee – Читать о политике .
  • 29. Душман наал саам, даам, бхед, аадик упаао вартнае атэ упрант юдх карнаа дхарам хай — Имея дело с врагами, практикуйте дипломатию (путем примирения, экономики или вызывания разногласий в противоборствующей группе) и исчерпайте все эти методы, прежде чем оправдывать битву с противником.
  • 30. Шастар видья те горх-саваари да абхиас карнаа – Практика и упражнения в обращении с оружием и верховой езде .
  • 31. Дусрае дхармаа дае пустака, видйа пархни. Пар бхроса дрирх Гурбани, Акаал Пуракх уте хи рахна – Читай книги и занимайся наукой/знанием других религий. Но сохраняйте свою веру в Гурбани и Акал Пуракха [Вневременное Существо] решительно, твердо и крепко.
  • 32. Гурупдаэса ноо дхааран карна – Следуй учению Гуру .
  • 33. Рахераас да паат кар кхарае хо кае ардас карни – После чтения Рехраса [вечерней молитвы] встаньте и совершите Ардас.
  • 34. Саун валае сохилаа атае 'паун гуру пани пита…' салок пархнаа – Перед сном прочтите позднюю вечернюю молитву Сохила [3 гимна] и стих «Паван гуру пани пита…».
  • 35. Кес нанге нахи ракне – Не оставляйте волосы непокрытыми.
  • 36. Singhaa da adhaa naam nahee bulaunaa – Обращайтесь к Сингху [или Каур ] по полному имени, включая Сингх [или Каур], не сокращайте его наполовину и не называйте их прозвищами.
  • 37. Шарааб нахи пини-пиауни – Не пейте и не подавайте алкогольные напитки.
  • 38. Sir munae noo kanaiaa nahee daenee. Uos ghar daeve jithae Akal Purukh dee sikhee ha, jo karza-ai naa hovae, bhalae subhaa da hovae, bibaekee atae gyanvaan hovae – Не отдавайте дочь замуж за обритого. Отдайте ее в дом, где уважают бессмертное божественное олицетворение Akal Purakh и принципы сикхизма, в дом без долгов, приятного характера, который дисциплинирован и образован.
  • 39. Субх каарадж Гурбани анусаар карнае – Поддерживайте все деловые дела в соответствии с писанием .
  • 40. Chugalee kar kisae da kam nahee vigaarnaa – Не позорьте никого, сплетничая об его делах.
  • 41. Каурха бачан нахи кахинаа – Не говори горьких слов.
  • 42. Даршан йатраа гурдваараа ди хи карни – Совершайте паломничества только для того, чтобы увидеть Гурдвары .
  • 43. Бачан каркае паалнаа – Выполняй все данные обещания.
  • 44. Pardaesee, lorvaan, dukhee, apung manukh dee yataahshkat seva karnee – Делайте все возможное, чтобы служить и помогать иностранцам, тем, кто находится в печали, нужде, инвалидности или беде.
  • 45. Дхи Путари да дхан бикх Кар джананаа – Поймите, что брать заработок дочери – это яд [не будьте жадными].
  • 46. ​​Дикхааве да сикх нахи банан. Не веди себя как сикх внешне только для галочки.
  • 47. Sikhi kesaa-suaasa sang nibhaaounee – С каждым вдохом живите как сикх с нестриженными волосами. Знайте, что этот kes равен Гуру и оказывайте ему величайшее почтение.
  • 48. Чори, яари, ттуги, дхока, дага нахи карнаа – Воздерживайся от воровства, прелюбодеяния , обмана, обмана, мошенничества и грабежа.
  • 49. Сикх да итбаар карнаа – Будь уверен в сикхе.
  • 50. Джхутти гаваахи нахи даэни – Не давай ложных показаний.
  • 51. Дро нахи карна – Не участвуйте в измене.
  • 52. Лангар Паршаад ик рас вартаунаа – Подавайте лангар [бесплатную общественную кухню гурдвары ] и прашад беспристрастно.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Сингх, Балавиндара (2004). Пятьдесят две заповеди Гуру Гобинда Сингха . Мичиган, США: Singh Bros., стр. 9.
  2. ^ Сингх, Сатбир (1991). Аад Сикх Те Аад Сахиан . Джаландхар: Новая книжная компания.
  • 52 Хукама Гуру Гобинд Сингха Джи - Серия видео «Основы сикхи»
  • 52 Хукам Гуру Гобинд Сингха Джи - английский перевод
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_52_Hukams_of_Guru_Gobind_Singh&oldid=1211618747"