Talk:Железнодорожная станция Бирмингем Нью-Стрит


Нейминг

Обсуждение перенесено из обсуждения пользователя: G-Man

Согласно политике наименования, это должно быть его наиболее распространенное название, т. е. Birmingham New Street . Это также относится к London Euston , Manchester Picadilly и т. д. Кроме того, если название станции дублируется чем-то другим, оно должно быть написано с заглавной буквы, поскольку относится к конкретной станции, например Derby Station, а не Derby station . Я ценю работу, которую вы проделали над списком британских железнодорожных станций, его все еще нужно привести в порядок. Dunc_Harris | 19:47, 8 октября 2004 (UTC)

Birmingham New Street также является названием главной улицы в Бирмингеме. Так что удаление слова "station" может стать рецептом путаницы, особенно среди жителей Бирмингема. Точно так же Manchester Piccadilly можно спутать с районом Пикадилли в центре Манчестера, так что я не думаю, что удаление слова "station" было бы очень мудрым решением. G-Man 19:54, 8 октября 2004 (UTC)
э, нет. Название улицы в Бирмингеме — «Новая улица», и статья о ней будет называться «Новая улица, Бирмингем», чтобы отличать ее от других Новых улиц. Точно так же Пикадилли заслуживает своей собственной статьи, но не как. В любом случае, теперь вы действительно облажались, превратив Бирмингемскую Новую улицу в статью о Новой улице, Бирмингем . Dunc_Harris | 21:54, 8 окт. 2004 (UTC)

Вы утверждаете, что "Birmingham New Street" является общепринятым названием: У вас есть доказательства этого? Я бы сказал, что "New Street Station" является столь же общепринятым, именно так его называют жители Бирмингема. Кроме того, станция Birmingham New Street — это станция, так что оставлять "station" в конце — это явно глупо. Я не знаю, почему вы вдруг решили переместить эту страницу, она благополучно лежала под названием "Birmingham New Street station" больше года, и никто на это не жаловался. Если только вы не предоставите доказательств, что "Birmingham New Street" является общепринятым названием. Я перенесу его обратно и превращу последнее в двусмысленное. G-Man 19:31, 10 октября 2004 (UTC)

Поиск в Google, исключающий несколько терминов, связанных с железной дорогой, по-прежнему генерирует только ссылки о станции http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=%22Birmingham+New+Street%22+-station+-rail+-train+-trains+-railway+-railways+-%22Network+Rail%22+-Virgin+-+%22Central+Trains%22 И наоборот, http://www.google.com/search?hl=en&q=%22Birmingham+New+Street+station%22&spell=1 выводит зеркала Википедии, тогда как у "Birmingham New Street" 17 200 попаданий, за вычетом 3 930 для "Birmingham New Street station" по-прежнему выдается 13 270 попаданий для Birmingham New Street против 3 930 для "Birmingham New Street station". Нет никаких проблем с тем, что New Street, Birmingham путают с Birmingham New Street . Dunc_Harris | 19:43, 10 октября 2004 (UTC)

Да, практически все это расписания поездов, которые сокращены, так что это ничего не доказывает. G-Man 19:57, 10 октября 2004 (UTC)

Но в этом-то и суть; нет *ничего* в Нью-Стрит, Бирмингем , что могло бы когда-либо спутать его с Бирмингем Нью-Стрит . Аналогично, Лондон Паддингтон не будет спутан с Паддингтоном . или Лестер-Сити с Лестером , или для этого почему бы нам не начать называть вещи небоскребом Эмпайр-стейт-билдинг или городом Бертон-он-Трент? Нет. Потому что это нарушает Wikipedia: Соглашения об именовании (общие названия) . Dunc_Harris | 20:25, 10 окт. 2004 (UTC)

Вы вообще видели, куда ведут приведенные вами примеры. Leicester City перенаправляет на Leicester City FC , а London Paddington перенаправляет на Paddington Station .
Приведенный вами пример с Эмпайр-стейт-билдинг опровергает ваш собственный аргумент, разве вы не заметили "Билдинг" в конце названия? Было бы довольно глупо, если бы его сейчас называли Эмпайр- стейт , не так ли? G-Man 20:34, 10 окт. 2004 (UTC)

Одна из проблем заключается в том, что местное использование и международное использование, вероятно, здесь различаются. В Лондоне , станция Виктория (Лондон) обычно называется просто [[Victoria]], но, пожалуйста, не переносите туда эту статью! Andrewa 11:45, 15 окт. 2004 (UTC)

Как вы, несомненно, заметили, все 17 станций, контролируемых Network Rail, получили свой собственный маленький логотип. Я загрузил все миниатюрные изображения, но ни в одной из статей для нелондонских станций нет подходящего шаблона, с которым их можно было бы включить. Поэтому я просто оставил его в самом начале, так как именно так выглядит табличка станции:

Изображение:NonFreeImageRemoved.svg Бирмингем Нью-Стрит

Такой же формат используется для каждой такой станции в стране, поэтому если будет установлен альтернативный способ включения логотипов, пожалуйста, измените его для всех. Или дайте мне знать! Deano 22:18, 15 ноября 2005 (UTC) [ ответить ]

Следующее обсуждение представляет собой архивное обсуждение предложения. Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.

Результатом дебатов стал ход . Если не считать анонимного голосования без каких-либо существенных вкладов, то 5 к 2 в пользу. — Nightst a llion (?) 08:13, 16 марта 2006 (UTC) [ ответить ]

Предлагаемый перенос страницы

Вместе с:

Станция Бирмингем Сноу ХиллЖелезнодорожная станция Бирмингем Сноу Хилл
Центральный вокзал КардиффаЦентральный железнодорожный вокзал Кардиффа
Clapham Junctionжелезнодорожная станция Clapham Junction
Станция Дерби МидлендЖелезнодорожная станция Дерби Мидленд
Станция ЮстонЖелезнодорожная станция Юстон
Станция Эксетер Сент-ДэвидсЖелезнодорожная станция Эксетер Сент-Дэвидс
Центральный вокзал ГлазгоЦентральный железнодорожный вокзал Глазго
Станция Glasgow Queen StreetЖелезнодорожная станция Glasgow Queen Street
Станция Manchester PiccadillyЖелезнодорожная станция Manchester Piccadilly
Станция Манчестер ВикторияЖелезнодорожная станция Манчестер Виктория
Центральный вокзал НьюкаслаЦентральный железнодорожный вокзал Ньюкасла
Ноттингемский вокзалНоттингемский железнодорожный вокзал
Станция Шеффилд-МидлендЖелезнодорожная станция Шеффилд-Мидленд

Это стало стандартной формой для статей о железнодорожных станциях в Великобритании; эти статьи были созданы до того, как это было установлено. Только статьи, которые охватывают как железнодорожную станцию, так и станцию ​​метро, ​​должны иметь формат "station". Warofdreams talk 21:44, 11 марта 2006 (UTC) [ ответить ]

Добавьте * Поддерживает или * Против , а затем необязательное объяснение в одно предложение, затем подпишите свое мнение с помощью ~~~~
Поскольку этот стандарт вызывает много обсуждений, я создал Википедию: Соглашения об именовании (станции Великобритании), чтобы попытаться собрать обсуждение в одном месте.

Обсуждение

Добавьте любые дополнительные комментарии
  • Поддержка ; предотвращает любую возможную путаницу с трамвайными/автобусными остановками (особенно такими, как станция Ноттингема ). s murray inch ester ( Пользователь ), ( Обсуждение ) 21:57, 11 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
  • Поддерживаю , я полагаю. Думаю, нам тогда придется вырезать статью о Клэпхэм Джанкшен из текущей статьи о станции, поскольку район и станция в настоящее время объединены в одно целое. - Tagishsimon (обсуждение)
  • Поддержка , но только в случае станций National Rail-only. Newcastle Central, Manchester Piccadilly, Manchester Victoria, Birmingham Snow Hill и Sheffield Midland должны сохранить свои нынешние названия по тому же принципу, что и комбинированные железнодорожные/метростанции; Newcastle Central используется совместно с метро, ​​а остальные — совместно с трамваями. Дэвид Артур 23:52, 11 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
    Комментарий - Я удалил Ньюкасл; я забыл, что там есть станция метро. Трамвайные остановки обычно не называются станциями. Официальные названия трамвайных остановок (как показано на соответствующих картах маршрутов) - "Пикадилли", "Виктория", "Бирмингем Сноу Хилл" и "Станция Шеффилд/Университет Шеффилд Халлам". Поэтому я не вижу, чтобы исключение слова "железная дорога" из названий статей сделало их более соответствующими трамвайным службам. Warofdreams talk 02:55, 12 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
    Комментарий - если трамвайные станции не будут включены, то это будет изменением от обычая, который, кажется, уже существует для Лондона; см. East Croydon station , West Croydon station , Mitcham Junction station , Beckenham Junction station и Birkbeck station . Поскольку основная цель многих из этих трамвайных станций - обеспечить железнодорожную развязку (соединение станций Piccadilly и Victoria было одной из основных целей Metrolink), мне кажется логичным, что они будут включены вместе с железнодорожной станцией таким же образом, как и железнодорожные/метро пересадки в Лондоне и Ньюкасле. Дэвид Артур 16:32, 12 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
  • Статья Oppose Sheffield Midland Station касается как железнодорожной станции (в которой, безусловно, не должно быть слова railway в любом случае), так и остановки Sheffield Supertram с тем же названием, как заявил Дэвид Артур. Если нужно, перенаправьте Sheffield Midland railway station на sheffield Midland station (как это есть сейчас), поскольку в мире нет другого объекта или места с таким названием, добавление railway будет и длинным, и неопределенно значимым. Captain scarlet 03:37, 12 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
  • Поддерживаю , но не для Euston. В нем есть часть о станции метро. Джеймс Ф. (обс.) 17:20, 12 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
    Комментарий - Станция метро Euston - это отдельная статья. Warofdreams talk 17:36, 12 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
    Но мы переименовываем, основываясь на том, что есть . И разделение на отдельную станцию ​​метро, ​​ну, это то, что стоит пересмотреть. :-) Джеймс Ф. (обс.) 16:53, 13 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
    Euston, вероятно, отделен от своей станции метро, ​​потому что железнодорожная конечная станция пересекается с метро не только на Euston tube, но и на Euston Square tube. Дэвид Артур 17:36, 13 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
    Я никогда, никогда не встречал человека, который живет в Лондоне и всерьез считает, что Юстон-сквер имеет пересадку со станцией Юстон. Это так же далеко от Юстона, как Мэрилебон от Бейкер-стрит, и дальше, чем Лисестер-сквер от Ковент-Гардена (по крайней мере, с точки зрения времени, которое нужно пройти пешком между ними). ​​Правильный способ Википедии разделить статью — сделать «станция Юстон» родительской статьей, упоминая обе, а «железнодорожная станция Юстон» и «станция метро Юстон» — подстатьями с большей глубиной. Джеймс Ф. (обсуждение) 13:16, 14 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
  • Oppose Зачем усложнять вещи ради "последовательности". Не думаю, что кто-то будет путать London Euston od New street с чем-то еще. G-Man * 19:59, 12 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
  • Oppose 86.141.197.242 16:39, 15 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
  • Спасибо, что сделали это своей первой правкой. Не могли бы вы объяснить, почему вы против этого? Warofdreams talk 23:41, 15 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
Комментарий Вероятно, потому что никто не перепутает СТАНЦИЮ с АЗС... вот и вся причина, по которой нет необходимости добавлять ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ в начало любой статьи о станции. Хотя немного подозрительно... анонимное голосование... Я не жалуюсь, но сомнения остаются. — Капитан Скарлет 00:31, 16 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
Ну, мне интересно узнать. Нетрудно представить ситуацию, когда это может сбить с толку - какая станция в Лидсе? Yorkshire Television ? Leeds City railway station ? BBC Radio Leeds ? Может быть Leeds Bus Station ? Warofdreams talk 02:29, 16 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
  • Поддержка существующей де-факто конвенции по наименованию железнодорожных станций в Великобритании очевидна:
Железнодорожное сообщениеИмяПример
Магистральный железнодорожный транспортх железнодорожная станцияжелезнодорожная станция Суиндон
Лондонское метрох станция метростанция метро Пимлико
Доклендская легкая железная дорогаx станция DLRСтанция Poplar DLR
Метро Тайн-энд-Уирх Станция метроСтанция метро Пелав
Трамваи*Н/ДН/Д
Любые два или более из вышеперечисленногоX-станцияЦентральный вокзал Ньюкасла
  • Почти все остановки, предназначенные только для трамвая, недостаточно примечательны, чтобы заслуживать отдельной статьи.
    Я собираюсь найти подходящее место, чтобы предложить это как общий случай, и дам на него ссылку, когда это сделаю. Thryduulf 12:32, 14 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
    • Я уже все настроил, пожалуйста, прокомментируйте в Wikipedia: Соглашения об именовании (станции Великобритании) . Thryduulf 13:44, 14 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
      • Погодите-ка, разве общая традиция именования не заключается в использовании обычных имен, а не каких-то выдуманных названий, придуманных Википедией и больше никем не используемых? Разве это не противоречит политике наименования станций? G-Man * 20:12, 14 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
        • Обычные имена, но также и правильные имена. Эту часть обычно забывают. — Nightst a llion (?) 08:13, 16 марта 2006 (UTC) [ ответить ]
Вышеуказанное обсуждение сохраняется как архив дебатов. Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны в новом разделе на этой странице обсуждения. Дальнейшие правки в этот раздел не должны вноситься.

Несогласие

Э-э, извините, но я не думаю, что этот ход был должным образом обсужден. Этот ход, похоже, нарушает принцип использования общих названий. И я не могу найти никаких доказательств того, что слово «железная дорога» включено в название станции. Просматривая результаты поиска в Google, мы обнаруживаем, что:

  • «Birmingham New Street Station» получает 46 200 просмотров
  • «Железнодорожная станция Бирмингем Нью-Стрит» получает всего 536 просмотров
  • По запросу «Birmingham New Street» обнаружено 156 000 результатов, однако многие из них являются ложноположительными.

Поэтому я утверждаю, что этот шаг нарушает принцип общего наименования. «Железнодорожная станция Бирмингем Нью-Стрит», по-видимому, является неологизмом Википедии. Кто-то выше утверждал, что это правильное название, я не могу найти никаких доказательств этого. Похоже, это неверно, веб-сайт Network Rail называет ее Birmingham New Street Station [1]. G-Man * 21:46, 20 марта 2006 (UTC) [ ответить ]


Согласен. Аналогично: Центральный вокзал Глазго - 48 000 Google находит Центральный вокзал, Глазго - 875 Центральный железнодорожный вокзал Глазго - 501 86.144.36.159 11:50, 25 марта 2006 (UTC) [ ответить ]

На довольно большой вывеске, прикрепленной у главного входа на станцию, написано «Birmingham New Street Station», а НЕ «железнодорожная станция».

Как здесь: изображение станции Birmingham New Street. Я думаю о том, чтобы переместить статью обратно, я думаю, что в свете фактов она будет называться Birmingham New Street Station.

Пожалуйста, не перемещайте эту статью снова, пока не будет достигнут консенсус на Wikipedia:Соглашения об именовании (станции Великобритании) . В то же время я выступаю против любых предлагаемых перемещений этой статьи. Thryduulf 14:51, 5 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Причина отсутствия консенсуса в том, что каждый раз, когда появляется статья о станции, вы всегда там со своим железнодорожным этим и железнодорожным тем. Это не используется в реальном мире, это не использовалось British Rail, это не используется TOC и это не используется на самих станциях! Существует консенсус, просто вы не являетесь его частью. Капитан Скарлет 15:31, 5 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
На самом деле, консенсуса нет ни в одном из вариантов. Дебатам нужно больше информации, и я пытаюсь придумать, как ее получить. Thryduulf 16:00, 5 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
~Вы явно застряли в совершенно неподходящей схеме наименования, что вам еще нужно, кроме официальной схемы наименования станций British Rail? Капитан Скарлет 00:00, 6 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
Доказательства того, что существует консенсус, что Википедия должна его использовать. Thryduulf 01:17, 6 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
Эта страница обсуждения является доказательством, если вы не являетесь частью большинства редакторов, которые согласны на иную схему наименования, чем ваша собственная, пусть так и будет. То, являетесь ли вы частью или нет какого-либо консенсуса, не означает, что его нет. Я веду переговоры с членами, которые не участвуют напрямую в статьях о станциях, но в местной истории, частью которой являются эти статьи, и я получил согласие и уже изменил статьи, удалил железную дорогу и использовал официальное наименование, включая заглавную букву S в слове Station, поскольку эти станции были названы именно так. С уважением, Капитан Скарлет 10:49, 7 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Со своей стороны, я думаю, что давняя практика консенсуса, которую эта конвенция должна была формализовать, была одним из редких примеров согласованности в рамках масштабного раздела Википедии. Дэвид Артур 14:37, 7 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Это здорово, я не имею ничего против общей схемы Википедии, если только она подразумевает использование правильных, корректных и уместных имен! Капитан Скарлет 14:52, 7 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
Проблема простого использования "Birmingham New Street" заключается в том, что для широкой публики это может означать "New Street in Birmingham" или станцию. Есть несколько причин для добавления "railway station" в конце:
  • Избегайте любой двусмысленности.
  • Последовательность наименования всех статей о станциях. Если, скажем, «железнодорожная станция Челтнем-Спа» была переименована просто в «Челтнем-Спа», будет ли это означать город или станцию?
  • Предполагается, что наличие соглашения об именовании предотвратит возникновение подобных споров!
Наш Феллап 15:04, 7 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
Или, станция Бирмингем Нью-Стрит, как написано у входа на станцию; станция Лидс, станция Ковентри, станция Честерфилд, станция Ватерлоо, список можно продолжать, добавляя и железную дорогу, и не делая заглавной буквы S в названиях станций. Посмотрите на фотографии, ссылки, которые я и G-Man добавили к этому разговору, и вы не можете поддерживать эту схему, если вы не живете в Великобритании и не выходите за ее пределы. Капитан Скарлет 16:40, 7 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
Я хочу сказать, что это не так. Если бы я сказал «Железнодорожная станция Честефилд», вы бы точно поняли, что я имел в виду, без какой-либо возможной двусмысленности. Весь смысл энциклопедии — сделать навигацию легкой, не имея множества статей, которые используют одно и то же название. Если довести это до крайности, «Станция Честерфилд» может означать автобусную станцию, железнодорожную станцию, пожарную станцию ​​и т. д. Другое преимущество добавления слова «железная дорога» к названию статьи заключается в том, что оно позволяет легко идентифицировать различные виды транспорта, например, трамвай, железную дорогу, метро. В конце концов, мне лично все равно, какая система используется, если используется только одна система. Если вы выберете соглашение «Станция X», будет очень много статей, которые нужно будет изменить (так как большинство из них были созданы в соответствии с нынешним соглашением). Наш Феллап 17:10, 7 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Я понимаю вашу точку зрения, но, ну, когда упоминается станция, то по умолчанию это железнодорожная станция. Конкретная станция, например, пожарная, всегда упоминается с расширением. Как энциклопедия, статьи должны иметь соответствующее название, основная часть статьи должна объяснять, что это такое, почти все статьи имеют это введение " бла-бла - это железнодорожная станция в городе бла-бла". Затем, почти в большинстве статей нужно имя ссылки, а также ссылка на станцию ​​X, упрощение именования облегчит нам всем жизнь при редактировании статей. С уважением, Капитан Скарлет 17:24, 7 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Ваш комментарий иллюстрирует, почему слово "station" неоднозначно. То, что говорится во введении, в значительной степени не имеет отношения к названию статьи, поскольку ссылка делается на название, а не на введение. Фактический стандарт - "x railway station", поэтому ссылки указывают именно на него, устраняя неоднозначность в статье и необходимость искать, как она называется. Использование заглавной буквы S противоречит принципу Википедии о ненужной заглавной букве (т. е. использовании регистра предложения), как я уже упоминал ранее. Thryduulf 02:56, 10 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
Как бы то ни было, вы просто ведете проигрышную битву, пытаясь удержать свой проект, который вряд ли увидит свет. Принцип Википедии о ненужном использовании заглавных букв здесь неуместен, поскольку заглавная буква S является частью названий станций, как я уже упоминал ранее. Так же, как и Тауэр в Лондоне /Железнодорожная станция не является и никогда не была (фактически?) стандартом, это только в вашем воображении. Просто отпустите это. Удаление слова «железная дорога» из статей о станциях устраняет необходимость искать статью. Как забавно было бы иметь статьи о станциях, названные (пример) Ноттингемская станция Виктория железнодорожная станция ... Капитан Скарлет 06:29, 10 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Как уже предложил Thryduulf , следует использовать названия, указанные на вывесках снаружи станций. Если кто-то, то владельцы должны решать, как называть свои станции. Я регулярно пользуюсь станцией Queen Street в Глазго, где на вывесках написано «Добро пожаловать на станцию ​​Queen Street» и эквивалент на гэльском языке (который я не помню). Аналогично, на всех вывесках Центрального вокзала используется одно и то же название, например, см. фото на Центральном вокзале . 86.142.209.78 13:00, 10 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

[2] перечисляет станции как X station, а не X railway station. Это явно было предложено просто как еще один аргумент на вики. Кажется, что люди всегда просят изменить соглашения об именах, хотя все хорошо так, как есть. — Предыдущий неподписанный комментарий был добавлен 86.142.209.78 (обсуждение • вклад ) .

Но тогда Network Rail занимается только железнодорожными станциями, так что нет никакой возможности путаницы или совпадений, в то время как есть все виды станций, которые могли бы быть пригодны для включения в Википедию. Лично я не вижу, в чем проблема с широко распространенной описательной конвенцией, которая в настоящее время используется. Дэвид Артур 14:07, 10 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
FAO 86.142.209.78, вы, кажется, сбиты с толку, когда говорите, что как уже предложил Thryduulf , следует использовать названия на знаках снаружи станций, поскольку вся эта условность совсем не такая, и я говорил это всегда, когда Thryduulft ее придумал. Используйте названия, используемые на месте, а не схему Thryduulf ! Плюс, если кто-то хочет выйти из системы и оставлять комментарии, пользователь может, по крайней мере, использовать IP, который не имеет его/ее единственного вклада на этой странице обсуждения! Это общепринятое соглашение в реальном мире, где реальные люди говорят друг другу, что станция - это место, куда идут поезда, пожарная станция - это место, где работают пожарные, автобусная станция - это место, куда идут автобусы. Люди, ищущие информацию, ожидают использования обычного языка, а не какой-то случайной условности, полностью отчужденной от повседневной жизни, n'est-ce-pas? Капитан Скарлет 16:04, 10 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
Я очень озадачен этой идеей удаления окончаний -station или -railway station из вещей. Конечно, название статьи должно быть абсолютно ясным, особенно для человека, не знающего предмета, о чем статья. Birmingham New Street звучит так, будто это статья об улице. О нет, это New Street, Birmingham . Какое четкое наименование статьи! MRSC 17:58, 10 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
Я отменил ваши изменения после обсуждений на Wikipedia: Соглашения об именовании (станции Великобритании) до последней версии от Duncharris. С уважением, Капитан Скарлет 19:08, 10 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
Копирование и вставка не являются способом завершения перемещения страницы. Это уничтожает историю. Я исправил ваш перенос копирования и вставки. MRSC 20:10, 10 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
Капитан Скарлет, вам действительно стоит задуматься, чего вы надеетесь добиться, размещая сообщения, выдавая себя за меня, и, во-вторых, продолжая использовать приемы копирования и вставки. Вам нужно некоторое время подумать, имеет ли ваш вклад какую-либо ценность. MRSC 07:00, 11 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Я нахожу ваши комментарии довольно наглыми, поскольку ваши изменения противоречат резюме sedit, которое вы добавили. Вы ничего не исправляете, а просто портите редактирование, которое было согласовано (на этот раз) как на этой странице обсуждения, так и в соглашении о наименовании станций Великобритании. Пожалуйста, воздержитесь от портения страницы, которая (опять же, на этот раз) достигла консенсуса относительно своего наименования. Капитан Скарлет 07:31, 11 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Что означает Cheekt? Что касается суффикса, то это нарушает правила. Это должно быть «железнодорожная станция», а не «станция», и должно быть перенаправление. Когда расширение Midland Metro будет построено до New Street, его следует переименовать в «Birmingham New Street station». Если вы считаете, что его следовало назвать «станция», то почему бы не пожаловаться на странице обсуждения на странице, которая показывает, как работают названия станций? Anywikiuser ( обсуждение ) 17:09, 22 января 2008 (UTC) [ ответ ]

Вырезать и вставить ход

Эту статью постоянно копирует и вставляет редактор Birmingham New Street . Если вы хотите переместить статью, пожалуйста, не прибегайте к копированию и вставке снова, так как она теряет историю редактирования. MRSC 07:06, 11 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Вы просто перестанете вставлять его обратно! Вы утверждаете, что это разрушает историю, когда история статьи четко обозначена вашим святым с пояснениями. Вы же с другой стороны не лечите эту фантазийную потерю истории, а просто возвращаете ее обратно. Ваши правки были отменены! Обсуждение соглашений и этой страницы пришло к выводу, что BNS следует называть BNS. Если у вас есть дополнительные вопросы, задавайте их здесь. Капитан Скарлет 07:29, 11 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
Хорошо, отлично. Я старался изо всех сил. Скоро появится другой редактор, чтобы исправить беспорядок с вырезанием и вставкой, который вы воссоздали в третий раз. MRSC 07:42, 11 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]
Никакого беспорядка, статья там, где ей и положено быть, как я вам и говорил, и я начал восстанавливать ссылки перенаправления. История такая, какой она должна быть, с четким описанием всех изменений, которые произошли, как и должно быть. Делайте то, что считаете нужным, пока не вернете ее к ошибочному названию, так как на данный момент никаких изменений не требуется. С уважением, Капитан Скарлет 07:49, 11 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Статья была вырезана и перемещена методом вставки, что означает, что история редактирования была разделена между Birmingham New Street и железнодорожной станцией Birmingham New Street . Я уже исправил это. Было ОЧЕНЬ ПЛОХИМ ФОРМОМ перемещать статью в разгар продолжающегося обсуждения, когда не было консенсуса по любому перемещению, и особенно не на Birmingham New Street . Thryduulf 07:54, 11 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Вот почему я вернул статью к версии пользователя Duncharris, поскольку не было никаких оснований для этого шага, поскольку дискуссия, если хотите, продолжается. Я также не одобряю это название статьи BNS, поскольку оно противоречит тому, что я говорил бог знает сколько времени, но я чувствовал, что этот шаг был неоправданным и неуместным. Я нахожу, что корректность в последнее время ускользает, и немного приветственной моды было бы неплохо время от времени. С уважением, Капитан Скарлет 08:00, 11 апреля 2006 (UTC). [ ответить ]

Бирмингем Нью-Стрит — плохое название, как я утверждал в начале этой страницы, его слишком легко спутать с Нью-Стрит, Бирмингем . Лучше всего подойдет станция Бирмингем Нью-Стрит/Станция (как угодно). G-Man * 19:04, 11 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Почему эта статья все еще находится здесь? Я не вижу нигде соглашения о том, что статьи о станциях должны иметь названия, в которых отсутствует слово station. MRSC 05:41, 12 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Это была изначальная мысль, мои действия были сделаны только для того, чтобы не продолжать перемещать статью повсюду. Статьи о станциях должны заканчиваться словом station или Station. Капитан Скарлет 19:09, 11 апреля 2006 (UTC) [ ответить ]

Май 2006 г.

Все это затихло, но статья все еще здесь, а не на станции Бирмингем Нью-Стрит или железнодорожной станции Бирмингем Нью-Стрит . Комментарии? MRSC 19:24, 8 мая 2006 (UTC) [ ответить ]

Проблема решена. [3] [4] Пожалуйста, все, идите дальше. AlistairMcMillan 20:52, 8 мая 2006 (UTC) [ ответить ]

Нет. Я думаю, что статья должна быть на железнодорожной станции Birmingham New Street , чтобы соответствовать названию других станций. Это также стало результатом недавнего запроса на перемещение. Thryduulf 21:04, 8 мая 2006 (UTC) [ ответить ]

Кто-нибудь на самом деле называет его «железнодорожной станцией Бирмингем Нью-Стрит»? AlistairMcMillan 21:34, 8 мая 2006 (UTC) [ ответить ]
И не все станции теперь находятся на "X railway station". Просто чтобы вы знали. AlistairMcMillan 21:35, 8 мая 2006 (UTC) [ ответить ]
Статья такая, какой и где она должна быть. Обсуждения не продолжались, так как консенсус не был достигнут и его нет. Капитан Скарлет 22:16, 8 мая 2006 (UTC) [ ответить ]
Если вы посмотрите выше, то увидите, что совсем недавно, 16 марта, был достигнут консенсус о том, что эта страница должна быть перемещена на железнодорожную станцию ​​Бирмингем Нью-Стрит (вместе с некоторыми другими). ​​В отсутствие консенсуса по схеме наименования, консенсус должен быть достигнут по всем отдельным статьям, и он был достигнут, а затем в одностороннем порядке нарушен (перемещением копирования и вставки, которое мне пришлось исправить). Thryduulf 23:37, 8 мая 2006 (UTC) [ ответить ]
Я думал, что все согласны, что оно должно заканчиваться на -station, по крайней мере. Даже Капитан Скарлет (посмотрите на его комментарии выше). Или некоторые люди спорят просто так? Мне все равно, получит ли оно суффикс -station или -railway station . Но оно определенно должно заканчиваться на одно или другое, поскольку текущее название абсурдно; это станция, а не улица! Кажется, что Railway вызывает некоторое раздражение, так что, может быть, его следует переместить на Birmingham New Street station ? MRSC 05:28, 9 мая 2006 (UTC) [ ответить ]
Есть только две причины переместить эту страницу. (1) Ее нынешнее название вызывает путаницу. Я не верю в этот аргумент. Я думаю, что даже до того, как я добавил уведомления о неоднозначности вверху обеих страниц, было очень маловероятно, что люди будут серьезно путаться в течение какого-либо времени. Теперь, когда у нас есть уведомление о неоднозначности вверху обеих страниц, вероятность какой-либо путаницы еще более мала. (2) Люди на самом деле называют станцию ​​чем-то другим. Я не знаю, как мы определяем это точно, но поиск Google подтверждает название "Birmingham New Street station" (более 45 ТЫСЯЧ результатов) в отличие от "Birmingham New Street railway station" (менее 5 СОТЕН). Поиск по запросу "birmingham new street" - "birmingham new street station" выдает более 100 ТЫСЯЧ результатов, и при беглом взгляде на результаты на первых нескольких страницах большинство (если не все) кажутся посвященными станции, а не улице. AlistairMcMillan 22:23, 9 мая 2006 (UTC) [ ответить ]

Я думаю, что все это связано с изменением языка людей в результате снижения значимости железных дорог в 20 веке. Я всегда думал, что "станция" означает "железнодорожная станция", если не указано иное (когда появился популярный эпитет "железнодорожная станция"?). Но в наши дни для многих людей железнодорожные станции являются периферийными по отношению к их миру, поэтому они чувствуют необходимость заявлять, что станция - это "железнодорожная станция". С новым всплеском использования железных дорог в Великобритании, может быть, мы вернемся к мышлению в терминах станции как автоматически идентифицируемой как связанной с железными дорогами (например, "Мне нужно такси до станции, пожалуйста")?-- PeterR 11:31, 2 мая 2007 (UTC) [ ответить ]

Дело решено

Я думаю, это должно разрешить спор о названии станции:

Изображение: вход на станцию ​​New Street.jpg

Как вы можете ясно видеть, на вывеске у главного входа написано Birmingham New Street Station . Дело закрыто. Я возвращаю его к правильному названию (где оно, кстати, и было изначально, до того, как началась эта чушь). G-Man * 22:03, 11 мая 2006 (UTC) [ ответить ]

http://tom.acrewoods.net/files/images/IMG_0739.preview.JPG Алистер Макмиллан 23:01, 11 мая 2006 (UTC) [ ответить ]
Да. Логично, что статья о станции Birmingham New Street Station называется как-то иначе. MRSC 11:48, 12 мая 2006 (UTC) [ ответить ]

Реконструкция

Я слышал, что скоро они собираются переделать эту грязную дыру. Слава богу за это! У посетителей складывается ужасное первое впечатление о городе. Мартин Смит 23:01, 18 июня 2006 (UTC) (родился и вырос в Бирмингеме) [ ответить ]

Я удалил ссылку на реконструкцию станции в 2006 году. Она не была отремонтирована и, вероятно, не будет отремонтирована, пока не рухнет. 195.92.43.117 11:40, 4 сентября 2006 (UTC) [ ответить ]

Я создал статью Birmingham Gateway , которая является проектом по перестройке станции New Street. Она все еще нуждается в расширении и некоторой перефразировке, но когда появится больше информации, она окажется ценной и не займет много места в статье New Street. - Erebus555 11:43, 4 сентября 2006 (UTC) [ ответить ]

Еще один

Я знаю, что эта страница была перемещена дважды или больше. Не следует ли переместить ее снова, поскольку статьи в Великобритании обычно имеют маленькую s вместо большой. Или это мелочь? Просто юг 16:09, 26 мая 2006 (UTC) [ ответить ]

Об этом уже много раз говорили, посмотрите на фото выше и наслаждайтесь. Капитан Скарлет 17:36, 26 мая 2006 (UTC) [ ответить ]
Мне жаль, что я пропустил более ранние обсуждения названий (выше) – или, может быть, не жаль, учитывая несдержанный язык одного или двух участников! – но я хотел бы добавить следующие мысли:
Хотя можно привести доводы в пользу иного подхода к таким примерам, как станция Бирмингем Нью-Стрит (имя собственное само по себе), и я не обязательно против этого, наличие вывесок не должно диктовать названия статей Википедии о железнодорожных станциях в целом.
В любом случае, на большинстве британских железнодорожных станций просто отображается название населенного пункта:

Изображение:Mallaig station.jpg

Я считаю, что вполне разумно и в соответствии с правилами Википедии озаглавить, например, статью о железнодорожной станции в Маллайге «Железнодорожная станция Маллайг», а статью о спасательной станции там — «Спасательная станция Маллайг» и т. д. Это было и есть практикой для почти всех статей о британских железнодорожных станциях в Wp, и я думаю, что, за некоторыми исключениями, так должно оставаться. -- Picapica 10:44, 12 июня 2006 (UTC) [ ответить ]

Я делаю из этого большую проблему?

Я выставил Nottingham sta на WP:RM. Это может быть связано с более ранним перемещением страницы здесь, но я не уверен. Просто юг 12:59, 2 января 2007 (UTC) [ ответить ]

Координаты

В кратком изложении редактирования Тиведшамбо пишет: " (Добавлена ​​ссылка на сетку OSGB. Вопрос о том, требуются ли координаты долготы/широты для такого крупного местоположения, остается спорным. ". Использование координат гарантирует включение страницы в слой Google Earth для Википедии. Использование {{ coord }} (который вскоре заменит семейство шаблонов coor ) для их отображения добавляет микроформат Geo ; и координаты лучше понятны читателям за пределами Великобритании, чем ссылки OS. Энди Маббетт 11:34, 22 апреля 2007 (UTC) [ ответить ]

Пожар на станции

Я заходил на эту статью и заметил запрошенную цитату. Я погуглил и нашел эти две ссылки, которые в целом подтверждают это утверждение, но я предполагаю, что пожар, возможно, не был такого масштаба, чтобы заслуживать постоянного включения в статью энциклопедии на все времена — и пожар, и музыка Samplesonic представляют лишь временный интерес для большинства людей: [5] [6] -- PeterR 11:23, 2 мая 2007 (UTC) [ ответить ]

Изменения платформы

Я не могу придумать другого способа сослаться на тот факт, что есть ряд изменений платформы, кроме как записать объявления! Я не могу понять причину тегов цитирования! Mojo29 12:30, 5 июня 2007 (UTC) [ ответить ]

Википедия не допускает оригинальные исследования . Утверждения, и особенно мнения, должны быть проверяемыми . Энди Маббетт 13:43, 5 июня 2007 (UTC) [ ответить ]
Удалил как нецитируемое. Я оставил заявление о насмешках на данный момент , так как не неразумно предположить, что цитата для него возможна. 81.104.175.145 01:05, 6 июня 2007 (UTC) [ ответить ]
На этой неделе Private Eye называет его «самой неприятной станцией страны» или что-то в этом роде — у меня нет копии, поэтому я не могу привести точную цитату iride smell (поговорите со мной!) 10:28, 10 июня 2007 (UTC) [ ответить ]
Private Eye — сатирический журнал, не заслуживающий доверия источник. Однако у нас уже есть ссылки на то, что он не очень популярен среди пользователей. Однако, если вы посмотрите Live Departure Board, то легко заметите изменения платформы в последнюю минуту. Anywikiuser ( talk ) 16:23, 29 января 2008 (UTC) [ ответить ]
Нет, но Private Eye — источник насмешливых замечаний о станции! -- RFBailey ( обсуждение ) 17:01, 29 января 2008 (UTC) [ ответить ]
Честно говоря, Private Eye — источник насмешливых оценок всего и вся . И, как правило, очень мало чего еще. 81.110.106.169 ( обсуждение ) 01:24, 16 апреля 2008 (UTC) [ ответить ]

Ежегодно через станцию ​​Нью-Стрит проходит более 35 миллионов человек, что делает ее самой загруженной крупной станцией в Соединенном Королевстве за пределами Лондона.

Я не понимаю, почему User:XAndreWx настаивает на отмене этого. Network Rail управляет основными станциями страны, они публикуют статистику их загруженности, и эта статистика показывает, что New Street является самой загруженной станцией за пределами Лондона с 35 миллионами посещений в год. Несмотря на то, что User:XAndreWx, по-видимому, уверен, что эти посетители приехали на New Street, чтобы полюбоваться прекрасной архитектурой, а не сесть на поезд, статистика в источнике показывает, что большая часть пешеходного потока на New Street — это пассажиры по сравнению с другими станциями, а не меньше.

Войны правок скучны, но источник не может быть более надежным, информация не может быть менее двусмысленной. Я действительно не понимаю, в чем проблема.

JimmyGuano 21:31, 18 июля 2007 (UTC) [ ответить ]

Из его недавней истории правок следует, что это часть кампании по возвеличиванию Манчестера и очернению Бирмингема. Энди Маббетт | Поговорите с Энди Маббеттом 10:27, 19 июля 2007 (UTC) [ ответить ]

Birmingham New Street не самая загруженная за пределами Лондона, посмотрите на веб-сайт Network Rail. В прошлом году в Бирмингеме было 31 миллион, в Глазго — 34 миллиона, то есть Glasgow Central — самая загруженная за пределами Лондона. Не могли бы вы изменить статью, чтобы она имела смысл?Mountain Sport 12:57, 19 октября 2007 (UTC) [ ответить ]

Имеет смысл, если вы прочтете указанную ссылку, а не удалите ее. Это данные о посещаемости Network Rail, сведенные в таблицу в форме like-for-like [7]. New Street посещают 35,1 млн человек, из которых 87% — пассажиры, Glasgow Central — 34,9 млн человек, из которых 80% — пассажиры. JimmyGuano 17:24, 19 октября 2007 (UTC) [ ответить ]
Я прав, думая, что на вершине этой станции находится торговый центр? Это объяснило бы большую часть пешеходного потока, и они могли бы использовать поезда для перемещения по городу, чтобы быть включенными в число пассажиров. and-rewtalk 02:08, 20 октября 2007 (UTC) [ ответить ]
Над ним находится торговый центр ( The Pallasades ), хотя вы не будете использовать станцию ​​в качестве пешеходного маршрута к ней (если только вы не приедете на поезде). Чаще бывает наоборот: люди проходят через торговый центр, чтобы попасть на станцию. Я не совсем понимаю, о чем речь, когда говорят, что «они могли бы использовать поезда для передвижения по городу, чтобы быть включенными в число пассажиров»: можете ли вы это пояснить? -- RFBailey 02:56, 20 октября 2007 (UTC) [ ответить ]
Ну, я вообще не знаю транспортную систему Бирмингема, но в Манчестере можно сесть на поезд от станции Manchester Piccadilly до железнодорожной станции Manchester Oxford Road и железнодорожной станции Deansgate, что является просто способом передвижения по городу с использованием тяжелого рельса и небольших пригородных станций так же, как можно было бы использовать систему легкорельсового транспорта. Я указал на это, поскольку они, возможно, не пользуются основными услугами, а просто проезжают через станцию, чтобы добраться до торгового центра, наваленного на нее, и это объяснило бы большую посещаемость с относительно высоким процентом пассажиров. Я просто пытался найти причину такой большой посещаемости на такой ужасной станции (да, я был там). Я думаю, у людей нет выбора. and-rewtalk 03:41, 20 октября 2007 (UTC) [ ответить ]
Я думал, что вы могли иметь в виду что-то вроде этого; однако, поскольку то, что вы предлагаете, на самом деле невыполнимо в Бирмингеме (во всяком случае, на Нью-стрит), я не был уверен. Как кто-то указал выше, люди обычно не ходят на Нью-стрит смотреть на архитектуру: как вы говорите, у них нет выбора, поэтому им просто приходится мириться с этим! -- RFBailey 04:01, 20 октября 2007 (UTC) [ ответить ]
После внесения изменений ссылка верна: Birmingham New Street самая загруженная станция за пределами Лондона по количеству людей, пользующихся станцией. Однако она третья по количеству людей, садящихся на поезд (на основе продаж билетов). 41% пользователей идут в магазины и т. д. (не знаю, включает ли это Pallisades). 22% идут, чтобы сопровождать людей, которые уезжают/приезжают на поезде. Я предполагаю, что это потому, что на New Street более высокий процент пассажиров междугородних (а не пригородных) поездов. Anywikiuser ( talk ) 16:31, 29 января 2008 (UTC) [ ответить ]
Что это за статистика «продаж билетов» на самом деле? Если это только то, что продается на New Street, то это бессмысленно, так как люди могут приезжать из других мест. Даже если все поездки начинаются или заканчиваются на New Street, это все равно заставляет людей пересаживаться. И даже если это включает ЭТО, все равно будут люди, у которых есть местные проездные, и поэтому они используют New Street либо как начальную/конечную точку, либо для пересадки без необходимости иметь определенный билет. New Street остается одной из немногих крупных станций, на которых нет автоматических шлагбаумов, поэтому они также не могут отслеживать количество посетителей так точно (и может быть больше случаев безбилетного проезда). Я сомневаюсь, что люди будут ходить в магазины на станции, если только Pallasades _is_ не будет (ошибочно) включен в статистику. 131.111.228.219 (обсуждение) 09:29, 12 февраля 2008 (UTC) [ ответить ]
Продажа билетов показывает общее количество проданных билетов, которые начинаются или заканчиваются на станции. Неважно, были ли билеты проданы на New Street, другой станции или в Интернете. «35 миллионов» — это оценка того, сколько людей входит и выходит на станцию. Возможно, что люди, пользующиеся Pallasades, могут спуститься вниз, чтобы воспользоваться некоторыми магазинами станции. Anywikiuser ( talk ) 16:05, 12 февраля 2008 (UTC) [ ответить ]
Источник Network Rail разбивает посещаемость на пассажиров и непассажиров — это во второй таблице под 35-миллионным. Для BNS 87% — пассажиры и 13% — непассажиры. Это означает, что более высокая доля посещаемости New Street — это пассажиры по сравнению с любой крупной станцией, кроме аэропорта Гатвик (где 92% пассажиров). Заявление о самой загруженной крупной станции (измеренное путем фактического подсчета пассажиров, а не оценки по продажам билетов) таким образом, очевидно, справедливо для пассажиров, а не просто случайных прохожих. JimmyGuano ( talk ) 09:05, 15 февраля 2008 (UTC) [ reply ]
Бирмингем Нью-Стрит не следует делать исключительным случаем для этого, Управление по регулированию железных дорог публикует данные о продажах билетов, и именно так Network Rail измеряет, насколько загружена станция. Именно так они решают закрыть станцию, если продажи билетов падают ниже целевых показателей. Я пользуюсь многими станциями Манчестера каждый день, но я не буду отображаться ни в одной из цифр продаж билетов, поскольку я использую годовой проездной, поэтому для Нью-Стрит не должно быть никаких исключений. Вы слишком усложняете статус «самой загруженной станции за пределами Лондона», добавляя самый высокий процент посещаемости, являющейся пассажирами, поскольку очевидно, что посещаемость — это оценка, никто не стоит там, подсчитывая людей на станции 24/7, она будет учитываться в течение определенного периода времени, например, часа в разное время дня, поэтому эта цифра не является фактической . Продажи билетов — это фактическая цифра, поскольку они будут регистрироваться на центральном компьютере. Википедия использует фактическую информацию, когда она доступна, и, как в данном случае, именно ее следует использовать, если вы не хотите исказить правду. и-р-рговорить 15:14, 15 февраля 2008 (UTC) [ ответить ]
Это неточно, но это хорошая оценка. Википедия использует надежные оценки, если точная фактическая информация недоступна. Anywikiuser ( обсуждение ) 16:03, 15 февраля 2008 (UTC) [ ответ ]

Данные Управления по железнодорожному регулированию также являются приблизительными и довольно грубыми. Первое предложение на странице, ссылка на которую содержится в данных ORR, гласит [8] - " Данные об использовании станций состоят из оценок общего числа людей, входящих, выходящих и пересаживающихся на станциях. Последняя информация об использовании станций основана на продажах билетов в финансовом году 2005-06 и охватывает все станции National Rail по всей территории Англии, Шотландии и Уэльса " .

Как объясняет User:And-Rew , продажи билетов — это очень грубая оценка использования станции, потому что не у всех, кто садится или выходит из поезда на Manchester Piccadilly (или Birmingham New Street), есть билет с названием станции — у многих будут сезонные абонементы, проездные, билеты Rover, открытые обратные билеты и т. д. — поэтому цифры, скорее всего, будут значительно занижены. К счастью, Network Rail предоставляет данные для станций, которыми они управляют, на основе фактического количества пассажиров.

Если такая информация существует, мы наверняка должны ее использовать?

JimmyGuano ( обсуждение ) 16:23, 15 февраля 2008 (UTC) [ ответ ]

В цифрах есть недооценка, но есть и переоценка . Многие билеты продаются на группы станций , и традиционно те, которые продаются где-либо, кроме прямой линии на одну станцию, распределяются на главную станцию ​​в группе. Timrollpickering ( обсуждение ) 18:27, 1 августа 2009 (UTC) [ ответить ]

Имя

Почему эта статья называется «Станция BN», хотя в соответствии с правилами наименования Википедии она должна называться «Железнодорожная станция Бирмингем Нью-Стрит»?

Хорошо, это будет связано с метро, ​​но до тех пор это должна быть железнодорожная станция BNS. Я могу исправить название! Dewarw ( обсуждение ) 13:58, 28 декабря 2007 (UTC) [ ответить ]

По этому поводу уже было ОЧЕНЬ долгое обсуждение, которое было согласовано гораздо раньше в этом году. Хотя я могу согласиться, это, похоже, не является консенсусом всех остальных. См. #Предлагаемый перенос страницы, #Несогласие, #Перенос копирования и вставки, #Май 2006, #Дело решено и #Еще один. Просто юг ( обсуждение ) 15:36, 28 декабря 2007 (UTC) [ ответить ]
О, и #Naming. Просто юг ( обсуждение ) 15:44, 28 декабря 2007 (UTC) [ ответить ]

Мне не хотелось читать обсуждения, потому что они ОЧЕНЬ длинные!

Однако главная проблема в том, что политика Wiki — это политика Wiki. Почему New Street должна быть другой? Хорошо, на этой фотографии указано, что ее следует называть «Birmingham New Street Station», но на многих железнодорожных станциях Великобритании есть знаки, на которых нет слова «железная дорога». Это доказывает, что спор по поводу фотографии неуместен. Хорошо, люди не называют ее железнодорожной станцией BNS, но такова конвенция. Мне не нравятся несоответствия. Surly redirects может предотвратить путаницу! Dewarw ( talk ) 16:31, 28 декабря 2007 (UTC) [ reply ]

Согласен, последовательность — ключ к созданию высококачественной энциклопедии. New Street — это железнодорожная станция и ничего больше. Я не вижу никакого консенсуса, только очень долгий разговор, в котором участвуют две равные стороны. Политика должна преобладать, когда нет четкого консенсуса. Joshiichat 20:34, 1 июня 2008 (UTC) [ ответить ]
А как насчет того факта, что одобренное предложение по реконструкции станции New Street Station предполагает включение станции метро Midland на Stephenson Street, когда она будет расширена до центра города? - Erebus555 ( обсуждение ) 10:38, 2 июня 2008 (UTC) [ ответить ]
Одобренное предложение на данный момент не имеет большого значения, насколько мне известно, финансирование расширения не предлагалось (кроме 5 млн фунтов стерлингов от местных застройщиков, но этого явно недостаточно), и я не слышал, чтобы DfT готово было выложить какие-либо деньги. В Великобритании предлагается множество трамвайных систем, но лишь немногие получают финансирование, поскольку Рут Келли, похоже, влюблена в автобусы. Если бы станция обслуживалась трамваем, то ее следовало бы называть станцией, но поскольку там нет остановки, она действительно должна соответствовать политике, а не быть просто исключением, потому что это крупная железнодорожная станция. Joshiichat 11:27, 2 июня 2008 (UTC) [ ответить ]
По моему мнению, когда есть более одного вида транспорта, он должен оставаться "станцией", но пока это не так, так что я не знаю. Просто юг ( обсуждение ) 10:56, 2 июня 2008 (UTC) [ ответить ]

Редакция от 10:06, 7 октября 2008 г.

Кто-то решил отменить внесенную мной правку на основании включения оригинального исследования и удаления «полезной информации».

Одной из проблем, с которой столкнулся читатель, было то, что было неясно, что именно означает «перестройка». Эта неясность была восстановлена ​​благодаря возврату.

Материал, который я удалил, вряд ли представлял собой "полезную информацию". Вот несколько примеров:

(1) «Станция занимает площадь в три гектара и была рассчитана на обслуживание 650 поездов и 60 000 пассажиров в день. Однако сейчас она работает с избыточной пропускной способностью, обслуживая 1350 поездов и 120 000 пассажиров (вдвое больше, чем было рассчитано)».

Не было предоставлено ни одного авторитетного источника для указанной проектной мощности станции New Street. Какие документы содержат эти спецификации, и кто их видел?

(2) «Пассажирские перевозки по Нью-стрит увеличились на 50% с 2000 года».

Пассажирское использование, в отличие от чего? Покупателя? Поезда на прицеле? Как это измеряется?

(3) «На презентации выбранного проекта, состоявшейся в Бирмингеме 18 сентября 2008 года, было объявлено, что новый стеклянный атриум, окружающий вестибюль, в три с половиной раза больше существующего, станет центром внимания новой станции. Платформы станут ярче и доступ к ним станет проще благодаря 42 новым эскалаторам и 14 новым лифтам».

Количество эскалаторов и лифтов, а также размер вестибюля не были «раскрыты» 18 сентября 2008 года. Они были в более ранних описаниях проекта.

«Платформы будут ярче» = перекрашены в ярко-белый цвет? Дополнительные лампочки?

(4) «в то время как новые входы и выходы на станцию ​​и со станции помогут сделать все части города одинаково доступными».

Более или менее бессмысленно.

(5) «...атриум, окружающий вестибюль»

Атриум будет окружать вестибюль?

(6) «Первоначальная обратная связь по выбранным проектам»

Дизайнов? Их больше одного?

(7) «был позитивным с обеими прессами[26]»

Одна статья (которая, судя по всему, представляет собой не более чем сообщение содержания пресс-релиза, выпущенного промоутерами).

«...и пассажиры.[27]»

Является ли тема форума на сайте Skyscrapercity.com полезным средством оценки мнения пассажиров?

(8) Главный архитектор заявил: «Станция будет покрыта зеркальными листами тщательно обработанного и отделанного металла и будет включать три высокотехнологичных цифровых дисплея, которые сделают входы на Нью-стрит понятными и легко находимыми».

Как цифровые дисплеи могут превзойти большую нецифровую вывеску с надписью «Вход»?

«Пассажиры также смогут воспользоваться преимуществами реконструированного атриума, который наполнит станцию ​​светом».

Если станция будет покрыта "отражающими листами" металла, как эта облицовка позволит ей быть "залитой" светом? Из имеющейся информации следует, что намерение состоит в том, чтобы позволить некоторому естественному свету достигать части вестибюля (только).

Чтобы этот подраздел был полезным, он действительно должен представлять собой нечто большее, чем просто хранилище высказываний людей, связанных с проектом.

Хасканик ( обсуждение ) 21:39, 7 октября 2008 г. (UTC) [ ответ ]

Некоторые из оправданий, которые вы приводите для удаления части этого материала, хороши; но поскольку ваше резюме правок было пустым, было бы неразумно ожидать, что кто-то их знал. Возвращаясь к восстановлению вашей правки, вы не только удалили цитируемую цитату главного архитектора, но и его имя. Вы также удалили размер и использование станции, которые не были процитированы, но правдоподобны, и вместо этого должны были быть отмечены {{ fact }} или подобными тегами. Энди Маббетт (User:Pigsonthewing); Выступление Энди ; Правки Энди 19:12, 8 октября 2008 (UTC) [ ответить ]

Имя

Об этом давно не упоминалось. Почему эта станция Бирмингем Нью-Стрит, а не железнодорожная станция Бирмингем Нью-Стрит? Другие NR «Крупные станции», такие как железнодорожная станция Эдинбург-Уэверли и железнодорожная станция аэропорта Гатвик, называются так, но не Нью-Стрит? Если только названия всех остальных станций не будут изменены (а подавляющее большинство из них заканчиваются на «железнодорожная станция» (если только они не мультимодальные)), то я не вижу причин, по которым кто-то мог бы назвать эту станцию ​​Бирмингем Нью-Стрит. 78.33.52.101 ( обсуждение ) 19:17, 16 января 2009 (UTC) [ ответ ]

Я согласен, и я бы переместил его сам, но я не администратор и не могу перемещать через перенаправления. - mattbuck ( Обсуждение ) 19:52, 13 мая 2009 (UTC) [ ответить ]

Использование

Я обновил данные Network Rail по посещаемости, чтобы использовать данные за 2007 год. Я также удалил данные по «продаже билетов», поскольку в самом отчете Управления по регулированию железных дорог [9] четко указано (см. стр. 7, 10 и 17), что эти данные по использованию станций ненадежны для городских агломераций PTE за пределами Лондона, поскольку они не включают билеты и проездные, проданные PTE.

JimmyGuano ( обсуждение ) 15:58, 1 февраля 2009 (UTC) [ ответ ]

Управление железных дорог изменило способ измерения использования станций и теперь включает оценку пассажиров, использующих проездные PTE (см. [10], стр. 4 и 19), что означает, что они больше не так смехотворно вводят в заблуждение относительно станций в округах Метрополитен, и статья, вероятно, должна отражать тот факт, что эти цифры показывают, что New Street немного отстает от Glasgow Central по использованию. Однако данные Network Rail по-прежнему показывают, что New Street немного впереди, поэтому я переписал лид, чтобы отразить эту двусмысленность. Я попытаюсь также разместить зеркальный абзац на странице Glasgow Central. JimmyGuano ( talk ) 16:13, 28 августа 2010 (UTC) [ reply ]

Главное изображение

Предыдущее изображение "pebbledash" далеко от совершенства, но изображение, которым его заменили - изображение стеклянных дверей - не соответствует самому основному требованию к главному изображению: оно не показывает, как выглядит предмет статьи. Сосредоточение на деталях, особенно на таких общих деталях, как стеклянные двери, кажется неподходящей тактикой для главных изображений в целом.

Просматривая commons:Category:Birmingham_New_Street_railway_station, кажется, есть несколько альтернатив, которые дадут подходящий обзор предмета...

У всех этих, похоже, есть свои проблемы, но есть ли какие-то, которые кажутся предпочтительными? Есть ли у кого-нибудь лучшие, которые еще не на Commons?

JimmyGuano ( обсуждение ) 19:15, 13 июля 2010 (UTC) [ ответ ]

Раздел «Железнодорожные перевозки»

Я только что отредактировал все железнодорожные службы - каждая станция назначения ссылалась на страницу города, а не на станцию ​​- например, ссылалась на Вулверхэмптон , а не на железнодорожную станцию ​​Вулверхэмптона . Я исправил это.

Мне любопытно, что расписание поездов на самом деле включено в раздел услуг. Я не проверял их на достоверность, но уверен, что даже если они не неверны прямо сейчас, они могут стать неточными, когда расписание изменится — я склонен удалить их по этой причине. Я не видел ни одной другой крупной статьи о железнодорожной станции, которая включала бы расписание поездов. Мнения?

Также, как люди относятся к включению типа используемого поезда в раздел «услуги поездов». Мне кажется, что это делает раздел немного загроможденным, и я тоже хочу удалить их — хотя я не уверен на 100% насчет этого. Опять же, мнения?

Спасибо, дамы и господа :) jdan ( обсуждение ) 02:25, 22 мая 2011 (UTC) [ ответить ]

Извините, и еще одно. В разделе услуг написано что-то вроде «1tph до Нортгемптона», а затем несколькими строками ниже «1tph до Лондон-Юстон через Нортгемптон». Люди думают, что это лучший способ сделать это, или мы предпочитаем «2tph до Нортгемптона, из которых 1tph продолжается до Лондон-Юстона»? Эта проблема также возникает для Уолсолла (продолжая до Рагли), Вулверхэмптона (продолжая до Шрусбери или Ливерпуля) и некоторых других. jdan ( talk ) 02:29, 22 мая 2011 (UTC) [ ответить ]

Отображение минут после каждого часа имеет то преимущество, что оно показывает, что обслуживание осуществляется с регулярным интервалом, т. е. повторяющийся шаблон после каждого часа, что само по себе не является незначительным фактом. Но, возможно, лучше просто упомянуть об этом где-нибудь в тексте. Существует ли рекомендуемый стандарт того, как показывать шаблоны обслуживания в статьях по отдельным станциям? Если нет, возможно, проекту Trains Wiki следует разработать его в интересах согласованности в похожих статьях. -- Alarics ( обсуждение ) 09:48, 22 мая 2011 (UTC) [ ответ ]
Похоже, что консенсус в том, как на самом деле отображать услуги, весьма ограничен. Я провел быстрый и очень ненаучный опрос, но, похоже, на некоторых станциях есть маркеры, как в этой статье, на некоторых — услуги изложены прозой, на некоторых (как правило, на небольших станциях) услуги перечислены в соответствии с используемой платформой. Однако все они, похоже, используют формулу «...с 1 т/ч, продолжающейся до», когда есть поезда как на определенную станцию, так и через нее, хотя формулировка отличается — некоторые говорят «...с 1 т/ч, продолжающейся до...», некоторые говорят «...с 1 т/ч, продленной до...» и т. д. Но ни один из них не включает два разных поезда в список по отдельности. Я думаю, что склонен использовать формат, используемый на Birmingham Snow Hill — где расширения показаны с отступом на линии(ях) ниже, что, как мне кажется, больше всего подходит для станций с пригородными и междугородними услугами, такими как эта.
Я все еще очень склонен убрать расписание поездов - я понимаю, что это должно продемонстрировать часовой характер обслуживания, но я все еще не видел ни одной другой станции, которая бы это делала, я беспокоюсь, что это легко может стать неточным, и это загромождает список. jdan ( обсуждение ) 13:53, 22 мая 2011 (UTC) [ ответ ]
Хорошо, вперед. -- Аларикс ( обсуждение ) 16:33, 22 мая 2011 (UTC) [ ответить ]


Быстрые и останавливающиеся услуги : Когда я редактировал раздел услуг, я разделил услуги до Вулверхэмптона и Уолсолла на «все станции» и «быстрые», указав tph услуг всех станций и tph быстрых услуг. В последней редакции редактор IP-адресов изменил Уолсолл, объединив услуги, что я нахожу немного запутанным... но, что интересно, оставил Вулверхэмптон таким, каким он был. Я склонен восстановить Уолсолл в первоначальном виде. Мнения? (P.S. Я очень благодарен анонимному редактору за исправление моих ошибок, кстати... и я ругаю себя за пару из них *смущенно*) jdan ( talk ) 19:24, 21 июня 2011 (UTC) [ ответить ]

Спорным является вопрос о том, сколько деталей нам действительно нужно. Задача состоит в том, чтобы дать общее представление об общей схеме услуг, не увязая в излишних деталях. Но, по крайней мере, представление должно быть последовательным между строк. -- Alarics ( обсуждение ) 06:24, 22 июня 2011 (UTC) [ ответить ]
Я это ценю. Я чувствовал необходимость разделить остановки и быстрые услуги, хотя, как я думаю, они существенно различаются по характеру - один является пригородным обслуживанием, другой немного более региональным (или даже национальным в случае Ливерпуля) обслуживанием. Я согласен, что последовательность имеет первостепенное значение - какой вариант вы бы предпочли, как вы думаете? jdan ( talk ) 12:28, 22 июня 2011 (UTC) [ ответить ]
Я вполне доволен восстановлением того, что у вас было до Уолсолла, то есть отдельные записи для быстрого и остановочного. Но для согласованности, возможно, нам следует упомянуть характер всех других перечисленных услуг — если только мы не считаем само собой разумеющимся, что все междугородние услуги являются «быстрыми». (Но, опять же, может быть, некоторые из них — Бристоль и Ньюкасл, например — являются только «полубыстрыми»? Одна из проблем заключается в том, что нет жесткого определения любого из этих терминов.) — Alarics ( обсуждение ) 17:16, 22 июня 2011 (UTC) [ ответ ]
Хорошо. Я не думаю, что все услуги нужно описывать как медленные/быстрые — я просто использовал описание, чтобы различать поезда, идущие в одно и то же место с существенно разными схемами обслуживания. jdan ( talk ) 22:13, 22 июня 2011 (UTC) [ ответить ]

Мастерить?

Я заметил, что сегодня в статью было внесено много правок, многие из которых, похоже, представляют собой незначительные перефразировки предложений, которые на самом деле не меняют их смысла, а в некоторых случаях делают его гораздо менее понятным. Действительно ли необходим этот уровень слегка педантичного «возделывания»? Также были внесены некоторые грамматические ошибки — мне стало скучно просматривать *все* изменения, но из тех, которые я просмотрел, например, «платформа» была изменена на «Платформа». jdan ( talk ) 23:03, 1 июля 2011 (UTC) [ ответить ]

По какой-то странной причине железнодорожные станции Великобритании стали объектом множества бессмысленных правок. Отменяйте их с помощью «отмены» (см. историю правок), используя соответствующее резюме правок, например «нерелевантная добросовестная правка». Иногда «отмена» больше невозможна, поскольку она может повлиять на последующие правки; если у вас включен откат, используйте «Добросовестную правку», чтобы откат не был принят за вандализм. Проверьте историю вклада пользователя, и если избыточные правки пользователя многочисленны, выдайте предупреждение о вандализме уровня 1 (о вандализме речь не идет). Если это все еще продолжается, повысьте уровень предупреждений. Самый последний выход — заблокировать редактора — либо отправьте отчет в WP:AIV , либо обратитесь напрямую к администратору. Однако всегда проверяйте перед тем, как выносить предупреждение любого рода — оно может касаться как опытного пользователя, который редактирует с самыми лучшими намерениями, так и того, кто использует американский английский и не знает о WP:ENGVAR . -- Kudpung กุดผึ้ง ( talk ) 01:21, 2 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Я просмотрел последние правки и не нашел ни одной, которая могла бы вызвать беспокойство. -- Kudpung กุดผึ้ง ( talk ) 01:42, 2 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Я редактор, ответственный за все, кроме одного, из правок, на которые жаловались. Если кто-то найдет какие-либо грамматические ошибки в любой из моих работ, я бы очень хотел об этом услышать. -- Alarics ( talk ) 08:57, 2 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Смотрите мой комментарий сразу выше. -- Кудпунг กุดผึ้ง ( обсуждение ) 09:14, 2 июля 2011 г. (UTC) [ ответ ]
Ну, конечно, я уже видел ваш комментарий выше, но это не мешает мне быть, мягко говоря, ошеломленным обвинениями jdan в том, что он допускает грамматические ошибки и делает смысл предложений менее понятным. -- Alarics ( обсуждение ) 09:29, 2 июля 2011 (UTC) [ ответ ]
Мой первый пост был личным шаблоном, который я использую перед тем, как продолжить исследование. Когда я заглянул в него, я не мог понять, в чем дело (я преподаю английский уже почти 40 лет). Kudpung กุดผึ้ง ( talk ) 09:39, 2 июля 2011 (UTC) [ ответить ]
Я, конечно, не возражаю против исправления ошибок, и я вполне уверен, что вы исправили множество ошибок - я просто не понимаю, зачем вы *заботились* себя, делая так много мелких перефразировок, которые вообще не меняют смысла текста. Похоже, статья просто пересыпана таким количеством правок, что трудно просмотреть их все, что может означать, что если бы, не дай бог, вы сделали ошибку, которую я мог бы заметить, я бы ее на самом деле не увидел. Я имею в виду изменения типа "станция New Street была построена как совместная станция" на "станция New Street была построена как совместная станция". Я (лично) не вижу, что это добавляет к статье, и именно это я имею в виду, когда использую слово "подтасовка". Однако, похоже, консенсус против меня, так что... Я просто продолжу и оставлю это. Спасибо. jdan ( talk ) 17:07, 2 июля 2011 (UTC) [ ответить ]

Редактирование текста, при котором человек просматривает текст, внося в него улучшения, пусть даже незначительные, является стандартной процедурой в Википедии. Можно не беспокоиться о переходе в режим редактирования *только* для того, чтобы изменить "constructed" на "built", но если кто-то все равно редактирует этот раздел, почему бы не улучшить его, пока он там? Это редактирование было отчасти связано с тем, что слово "construct" снова встречается в следующем абзаце, поэтому я изменил его, чтобы избежать повторения, но это также (по общему признанию, довольно незначительный) пример замены длинного и излишне формального слова на более короткое и прямое, в соответствии с WP:COPYEDIT , который гласит: "Такие слова и фразы, как due to fact that и use не нужны в энциклопедии; вместо этого используйте because и use соответственно. (....) Энергичное, эффективное письмо ясно и кратко". "Construct" кажется мне немного "utilize"-словом, которое плохие писатели используют, потому что считают, что оно звучит умнее; трудно придумать случай, когда «build» не сработало бы так же хорошо. «Commence» — это столь же напыщенное и бессмысленное слово, которое всегда выигрывает от замены на «start» или «begin». Некоторые из моих других правок просто делают текст более плотным и кратким, чтобы его было легче читать: зачем говорить «There are those escalators providing access ...», когда можно сказать «Three escalators being provide access ...»? Такие изменения обычно считаются улучшением в английском письме; я удивлен, что вы, кажется, не сталкивались с этой концепцией раньше. Другое слово, которое я обычно вычеркиваю, — «located». «Localated in» просто означает «in». «A car park is also located on the top of the station» становится более резким и ясным «On top of the station is a car park». Кстати, я заметил, что вы до сих пор не привели ни одного примера того, как я вношу грамматические ошибки или делаю смысл менее ясным, а именно в этих двух вещах вы меня изначально обвиняли. -- Аларикс ( обсуждение ) 19:20, 2 июля 2011 (UTC) [ ответить ]

Аббревиатура

Может кто-нибудь объяснить, что означает "tph"? Это не очень известная аббревиатура в английском языке. Эта информация может быть интересна тем, кто хочет передвигаться по Англии. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 217.42.35.72 (обсуждение) 20:40, 4 апреля 2013 (UTC) [ ответить ]

TPH = поездов в час. Я отредактирую, чтобы было понятнее. G-13114 ( talk ) 20:52, 4 апреля 2013 (UTC) [ ответить ]

Переместить часть контента?

Следует ли перенести информацию о лифтах, ограждениях и доступе для инвалидов из того места, где она находилась (вперемешку с историей 1960-х годов), в новый раздел до начала эксплуатации/услуг?

Это не совсем соответствует тому месту, где оно сейчас находится. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 81.151.55.133 (обсуждение) 21:32, 31 мая 2013 (UTC) [ ответить ]

Я бы пока воздержался. Сейчас станция находится в состоянии перемен из-за реконструкции, поэтому большая часть информации, которая там сейчас находится, скоро устареет и станет исторической. Нам придется подумать о ее реорганизации, когда реконструкция будет закончена. G-13114 ( talk ) 23:11, 31 мая 2013 (UTC) [ ответить ]
Но даже в этом случае нам не следует включать излишние подробности — Википедия не дает советов для путешественников . — Red rose64 ( обсуждение ) 23:16, 31 мая 2013 (UTC) [ ответить ]
Поразмыслив, я переместил его. Есть ли шаблон, который обозначает, что тема находится в состоянии изменения? Довольно сложно писать статьи о вещах, которые находятся в состоянии изменения! G-13114 ( talk ) 23:28, 31 мая 2013 (UTC) [ ответить ]
Попробуйте или . -- Red rose64 ( обсуждение ) 23:47, 31 мая 2013 (UTC) [ ответить ]{{under construction}}{{inuse}}

Cyberbot II обнаружил, что страница содержит внешние ссылки, которые либо были занесены в черный список на глобальном, либо на локальном уровне. Ссылки, как правило, заносятся в черный список, потому что они были спамом или крайне не подходят для Википедии. Однако это не обязательно означает, что это спам или плохая ссылка. Если ссылка хорошая, вы можете запросить внесение в белый список, перейдя на страницу запроса на внесение в белый список . Если вы считаете, что ссылка, попавшая в черный список, является ложным срабатыванием или больше не нужна в черном списке, вы можете запросить удаление или изменение регулярного выражения на странице запроса на внесение в черный список . Если ссылка занесена в черный список на глобальном уровне и вы считаете, что вышеизложенное применимо, вы можете запросить ее внесение в белый список, используя вышеупомянутую страницу запроса, или запросить ее удаление или изменение на странице запроса на meta. При запросе на внесение в белый список обязательно укажите ссылку, которую необходимо внести в белый список, и оберните ее тегами nowiki. Процесс внесения в белый список может занять некоторое время, поэтому после заполнения запроса вы можете установить невидимый параметр тега на значение true. Имейте в виду, что бот заменит удаленные теги и будет регулярно удалять неуместные теги.

Ниже приведен список ссылок, найденных на главной странице:

  • http://www.railway-technology.com/features/featurenetwork-rail-birmingham-new-street-video/
    Спровоцировано \brailway-technology\.com\bместным черным списком

Если вы хотите, чтобы я предоставил более подробную информацию на странице обсуждения, свяжитесь с пользователем:Cyberpower678 и попросите его предоставить мне дополнительную информацию.

От вашего дружелюбного трудолюбивого бота. — cyberbot II Уведомление онлайн 13:20, 3 апреля 2014 (UTC) [ ответить ]

Здравствуйте, уважаемые википедисты!

Я только что добавил архивные ссылки на одну внешнюю ссылку на железнодорожной станции Бирмингем Нью-Стрит . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мою правку. Если необходимо, добавьте после ссылки, чтобы я не мог ее изменить. Или же вы можете добавить, чтобы вообще не допустить меня на страницу. Я внес следующие изменения:{{cbignore}}{{nobots|deny=InternetArchiveBot}}

  • Добавлен архив https://web.archive.org/20051218030002/http://www.renewstreet.co.uk:80/default.asp в http://www.renewstreet.co.uk/default.asp

Когда вы закончите просматривать мои изменения, пожалуйста, установите отмеченный параметр ниже на значение true, чтобы сообщить об этом другим.

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}

  • Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно посчитал неработающими, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента.
  • Если вы обнаружили ошибку в архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента.

Привет. — cyberbot II Поговорить с моим владельцем : Онлайн 08:17, 17 октября 2015 (UTC) [ ответить ]

Статья переместить

Расширение Midland Metro до New Street должно быть запущено до конца этого месяца. Так будет ли эта статья перенесена на станцию ​​Birmingham New Street, когда она станет мультимодальной? G-13114 ( talk ) 18:13, 27 мая 2016 (UTC) [ ответить ]

Здравствуйте, уважаемые википедисты!

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на станции Birmingham New Street . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки. Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:

  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20130301092209/http://www.centro.org.uk:80/metro/CityCentreExtension.aspx в http://www.centro.org.uk/metro/CityCentreExtension.aspx

Когда вы закончите просматривать мои изменения, пожалуйста, установите отмеченный параметр ниже на значение true или failed, чтобы сообщить об этом другим (документация по адресу ).{{Sourcecheck}}

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}

  • Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно посчитал неработающими, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента.
  • Если вы обнаружили ошибку в архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента.

Привет.— InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 04:30, 3 ноября 2016 (UTC) [ ответить ]

Статистика обмена

Есть ли вообще смысл добавлять статистику обмена в инфобокс? Последние цифры уже включены в основной текст в верхней части, так что это дублирование. Выглядит беспорядочно. И, конечно, мы должны убирать ненужный беспорядок в инфобоксах? G-13114 ( talk ) 22:54, 10 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]

Справедливо; удалите его. Они там для предыдущих лет, и был параметр для 15/16 статистики незаполненным, поэтому я заполнил его. Если вы вернетесь, я обещаю, что не буду плакать из-за этого. С уважением. Радость всех вещей ( обсуждение ) 22:56, 10 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]
Мы уже уменьшаем загромождение инфобокса, показывая только последние пять лет, а не около 12, которые можно было бы показать. -- Red rose64 ( обсуждение ) 09:09, 11 декабря 2016 (UTC) [ ответить ]

Здравствуйте, уважаемые википедисты!

Я только что изменил 3 внешние ссылки на станции Birmingham New Street . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки. Если у вас есть вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:

  • Добавлен тег в http://80.86.36.120/vault/XDDocStore_6/0189037_m%2030112006public.pdf{{dead link}}
  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20080311101751/http://icbirmingham.icnetwork.co.uk/birminghampost/news/2008/02/12/new-street-station-rebuild-gets-go-ahead-65233-20463509/ в http://icbirmingham.icnetwork.co.uk/birminghampost/news/2008/02/12/new-street-station-rebuild-gets-go-ahead-65233-20463509/
  • Добавлен архив https://archive.is/20120803214416/http://www.birminghammail.net/news/top-stories/2012/02/16/128m-birmingham-midland-metro-extension-from-snow-hill-station-to-new-street-station-set-to-create-1-300-jobs-gets-go-ahead-97319-30343973/ в http://www.birminghammail.net/news/top-stories/2012/02/16/128m-birmingham-midland-metro-extension-from-snow-hill-station-to-new-street-station-set-to-create-1-300-jobs-gets-go-ahead-97319-30343973/
  • Исправлено форматирование/использование для http://www.centro.org.uk/metro/CityCentreExtension.aspx

Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}

  • Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно посчитал неработающими, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента.
  • Если вы обнаружили ошибку в архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента.

Привет.— InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 23:45, 20 июля 2017 (UTC) [ ответить ]

Здравствуйте, уважаемые википедисты!

Я только что изменил 4 внешние ссылки на железнодорожной станции Birmingham New Street . Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы просмотреть мои правки . Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу в целом, посетите этот простой раздел FaQ для получения дополнительной информации. Я внес следующие изменения:

  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20130519133010/http://www.crosscountrytrains.co.uk/tickets-timetables/routes в http://www.crosscountrytrains.co.uk/tickets-timetables/routes
  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20150402093709/http://www.warwickshirerailways.com/lms/lnwrbns_str404.htm в http://www.warwickshirerailways.com/lms/lnwrbns_str404.htm
  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20080921040045/http://www.newstreetnewstart.co.uk/ на http://www.newstreetnewstart.co.uk/
  • Добавлен архив https://web.archive.org/web/20080921040045/http://www.newstreetnewstart.co.uk/ на http://www.newstreetnewstart.co.uk/

Закончив просмотр моих изменений, вы можете следовать инструкциям в шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Это сообщение было опубликовано до февраля 2018 года . После февраля 2018 года разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены" больше не генерируются и не отслеживаются InternetArchiveBot . Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на страницах обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций инструмента архивации ниже. Редакторы имеют право удалять эти разделы страниц обсуждения "Внешние ссылки изменены", если они хотят очистить страницы обсуждения от загромождения, но перед выполнением массовых систематических удалений ознакомьтесь с RfC . Это сообщение динамически обновляется через шаблон (последнее обновление: 5 июня 2024 г.) .{{source check}}

  • Если вы обнаружили URL-адреса, которые бот ошибочно посчитал неработающими, вы можете сообщить о них с помощью этого инструмента.
  • Если вы обнаружили ошибку в архивах или самих URL-адресах, вы можете исправить их с помощью этого инструмента.

Привет.— InternetArchiveBot ( Сообщить об ошибке ) 12:20, 28 ноября 2017 (UTC) [ ответить ]

Платформа 0?

Страница неоднозначности Platform 0 подразумевает, что на этой станции есть "Platform 0", и недавнее видео на YouTube предполагало то же самое, но не смогло его найти. Может ли кто-нибудь подтвердить или опровергнуть эту историю? — Фил | Talk 11:21, 14 октября 2019 (UTC) [ ответить ]

Платформы 0 в Куэйле нет (также на схемах на https://www.opentraintimes.com или https://railcam.uk), и это видео на YouTube не смогло ее найти. Это была неиспользуемая и необъясненная правка, поэтому я ее отменил. -- Дэвид Биддулф ( обсуждение ) 12:02, 14 октября 2019 (UTC) [ ответить ]

Изменения в работе железнодорожной службы Северо-Западного Лондона

Следует ли редактировать на этой странице сообщение Birmingham New Street, to Liverpool Lime Street - London Northwestern Railway Services, поскольку поездное сообщение, соединенное с Birmingham New Street, to London Euston Service, теперь работает как один сквозной поезд? Пожалуйста, кто-нибудь может изучить это подробнее, и если необходимо, проверить расписание станций на предмет доказательств? — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 92.1.184.234 (обсуждение) 15:15, 24 декабря 2019 (UTC) [ ответить ]

Тот, кто смотрит на это, должен иметь в виду, что следует учитывать три вида услуг: EUS-LIV через BHM, только EUS-BHM (некоторые продолжаются до Кэннока ) и BHM-LIV (только). -- Джон Мейнард Фридман ( обс .) 16:17, 24 декабря 2019 (UTC) [ ответить ]

Обзор ГА

GA toolbox
Reviewing
Этот обзор включен из Talk:Birmingham New Street railway station/GA1 . Ссылку на редактирование этого раздела можно использовать для добавления комментариев к обзору.

Рецензент: The Rambling Man  ( обсуждение · вклад ) 15:20, 15 апреля 2020 г. (UTC) [ ответить ]


Комментарии

  • Lead слишком длинный. MOS:LEAD предлагает максимум четыре абзаца.  Готово — сокращено до четырех абзацев
  • И избегайте абзацев из одного предложения.  Готово Я объединил столько абзацев из одного предложения, сколько смог. Pkbwcgs ( talk ) 09:46, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • "Центр Бирмингема", опустить "the" и "центр города" не пишется заглавными буквами.  Готово
  • "Это центральный узел британской железнодорожной системы. Это крупный d" неуклюжий... Это ... повторяющийся.  Сделано
  • Вам не нужны ссылки в лиде. Все, что в лиде, должно быть упомянуто и раскрыто в основной статье, чтобы ссылки можно было туда поместить.
    Я избавился от максимально возможного количества ссылок в лиде; пожалуйста, дайте мне знать, если нужно удалить еще ссылки. Pkbwcgs ( talk ) 09:34, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • "и национальный хаб" вы уже упомянули, что это "центральный хаб", это то же самое.  Готово
  • "самый обширный в" самый обширный что?  Сделано
  • «Cross City» в нашей статье, похоже, пишется через дефис.  Готово
  • «Станция названа в честь Новой улицы, которая... Новая улица...» повторяется.  Готово
  • "Сегодня" -> "По состоянию на 2020 год..." (см. WP:ASOF )  Готово
    @ The Rambling Man : Я не понимаю, что вы просите меня сделать здесь. Pkbwcgs ( talk ) 16:35, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    Используйте «По состоянию на 2020 год» вместо «Сегодня» по ссылке, которую я вам дал. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 16:55, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • Где в информационном поле указан код станции?
    @ The Rambling Man : Что? Я не думаю, что в статьях о станциях Великобритании есть ссылки на их коды станций. Pkbwcgs ( обсуждение ) 16:35, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    Как мне тогда проверить правильность? The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 16:55, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    @ The Rambling Man : Нажав на ссылку «Информация о станции», которая находится в информационном поле, вы увидите, что код станции — «BHM». Я пояснил свою точку зрения, так что  готово . Pkbwcgs ( обсуждение ) 17:26, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    Предпочтительна встроенная ссылка, чтобы наши читатели могли узнать, как проверить такую ​​информацию. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 13:31, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    @ The Rambling Man : Я действительно не знаю, как это сделать. Как только читатель нажимает «информация о станции», отображается код станции. Pkbwcgs ( обсуждение ) 13:45, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответ ]
    Ах, так вот ссылка, которую можно использовать для проверки заявления! The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 13:52, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    Обычно я не делаю тестовых правок, но в этот раз я сделал одну, чтобы показать вам, что если я добавлю встроенную ссылку (эту правку) в инфобокс, это испортит форматирование инфобокса. Pkbwcgs ( обсуждение ) 09:01, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответ ]
     Сделано, потому что я добавил его в статью с помощью встроенной ссылки (эта правка); она добавила еще одну ссылку в лид, но это неизбежно. Я уже удалил все ненужные ссылки, которые есть в лиде, и я постараюсь удалить еще. Pkbwcgs ( talk ) 09:04, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • "пятая по загруженности железнодорожная станция в Великобритании" в связанном списке она шестая. Нужно также "по состоянию на".  Готово
  • "Апрель 2018 и март 2019" у нас есть цифры "Апрель 2019 и март 2020"? Можно предположить, что они сильно пострадают к концу из-за Covid-19?
    @ The Rambling Man : У нас нет данных за «апрель 2019 и март 2020»; они будут опубликованы только в конце 2020/начале 2021 года. Поэтому я не могу это исправить для вас, так что это будет не сделано . Pkbwcgs ( обсуждение ) 16:28, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ] 
  • "мир,[4] В " точка, а не запятая.  Готово
  • Где в инфобоксе указана категория DfT?  Готово

@ The Rambling Man : @ Redrose64 : Я не уверен, упоминаются ли когда-либо категории DfT и категории PTE в инфобоксах. Пожалуйста, уточните. Pkbwcgs ( talk ) 13:23, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

  • Почему бы и нет? Это также не имеет значения, что делается в других местах. Я попросил, чтобы это можно было проверить в статье согласно WP:V . The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 13:38, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    @ The Rambling Man : О, боже, я не знаю, как это сделать. Я не знаю, где можно найти категории DfT и категории PTE. Когда я улучшал предыдущие статьи по железной дороге до GA, меня никогда не просили предоставить ссылки на категории DfT и категории PTE. Это первый раз, когда меня просят это сделать, и я не знаю, как. Pkbwcgs ( talk ) 13:45, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    А как вы узнали, что категории Dft и PTE должны быть в информационном поле? The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 13:48, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    Я действительно не знаю. Я вообще ничего не знаю о категориях DfT и PTE. Pkbwcgs ( обсуждение ) 17:35, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    В информационном поле категория DfT — это ссылка. Если вы перейдете по этой ссылке, она не только объяснит категорию, но и предоставит ссылки. Списки станций для каждой категории находятся в Части D, начиная со страницы 10 PDF (под номером 98 внизу текста страницы) и далее.
    Я не могу найти никаких упоминаний о "категории PTE" в статье. Аббревиатура PTE означает Passenger Transport Executive , первые из них (включая West Midlands PTE ) были созданы чуть более пятидесяти лет назад, и хотя их названия, области и обязанности менялись на протяжении десятилетий, они по-прежнему функционируют для координации общественного транспорта в районах столичных округов 1974-86 годов. Бирмингем, будучи в пределах Западного Мидленда (графство) , орган, который в настоящее время выполняет эту роль для станции Birmingham New Street, — Transport for West Midlands . -- Red rose64 🌹 ( обсуждение ) 21:01, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    PTE указан в информационном поле (например, PTE: Transport for West Midlands). Вы можете использовать control+F, чтобы найти такие вещи, как PTE. Или, если вы используете Mac, как я, command+F. Я уверен, что вы все уверены в ответе, но я придерживаюсь WP:V . Ура. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 21:07, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    Я не собираюсь гоняться за ссылкой за ссылкой, чтобы найти проверяемость фактов в одной статье. Так что если есть надежный источник для категории DfT, то добавьте его. Википедия (и ее внутренние ссылки) не являются надежным источником, насколько я помню. Предоставьте проверяемые доказательства здесь. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 21:09, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    Термины «категория PTE»/«категории PTE» упоминаются на этой странице пять раз в сообщениях, не являющихся моими. Ни один из них не упоминается в статье. Поэтому я не уверен, о чем именно идет речь. -- Red rose64 🌹 ( talk ) 22:58, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    Хорошо, возможно, вы не сможете здесь помочь. Спасибо. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 23:09, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • Где в информационном поле указан PTE?  Готово
    PTE по умолчанию для каждой станции в Западном Мидленде — это Transport for West Midlands ; для этого не нужна ссылка, и я не могу найти хорошую ссылку для этого. Pkbwcgs ( обсуждение ) 09:30, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответ ]
    Как мне проверить то, что вы утверждаете? The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 09:33, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    Просто нет ссылки. Я везде искал; если бы была ссылка; я бы ее добавил. Pkbwcgs ( talk ) 09:35, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
     Готово В качестве бонуса та же ссылка также проверяет зону (в информационном поле указано, что зона — «1»). Pkbwcgs ( обсуждение ) 09:44, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответ ]
  • 1964-1967 и т.д. в инфобоксе нужно короткое тире.  Готово
  • «Лягушачий бар» в центре Бирмингема?  Готово
    @ The Rambling Man : Я не понимаю, что вы имеете в виду. Pkbwcgs ( talk ) 16:37, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    В следующем предложении вы говорите (снова), что он был построен, но на этот раз «он был построен в центре Бирмингема», так что вы можете объединить те фрагменты информации, которые по сути дают географическое положение Нью-стрит. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 16:57, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • «Трафик вырос...» еще раз, избегайте таких коротких абзацев, объединяйте.  Готово
  • «Лондонская и Северо-Западная железная дорога получили» используйте аббревиатуру.  Сделано
  • "около 70" около 70  Готово
  • "Лягушатник" это было выделено курсивом раньше.  Готово
    @ The Rambling Man : Что вы хотите, чтобы я здесь сделал? Pkbwcgs ( обсуждение ) 17:07, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    Используйте единообразное форматирование для одних и тех же терминов. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 17:10, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • "Станция Керзон-стрит" перелинкована.  Готово
  • "дизайн Хрустального дворца." -> "дизайн Хрустального дворца."
    @ The Rambling Man : Не сделано , потому что название сооружения — «The Crystal Palace». Если бы название сооружения было «Crystal Palace», я бы согласился убрать заглавную букву в «The», но в этом случае это не так. Pkbwcgs ( talk ) 17:07, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ] 
    Вы читали нашу статью о Хрустальном дворце? The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 17:11, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    Теперь  готово . Pkbwcgs ( обсуждение ) 17:33, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • «Когда он был достроен, он имел» -> «Когда он был достроен, Нью-стрит имела» (последнее, что вы упомянули, было Crystal Palace).  Готово
  • "long.[9][7]" реф. заказ.  Готово
  • "заявляя "Утюг" нет необходимости выделять цитату курсивом. И не используйте фигурные кавычки.  Готово
  • А многоточие должно начинаться с неразрывного пробела и состоять всего из трех точек без пробелов.  Готово
  • "был описан как "Гранд-Центральный вокзал в Бирмингеме". [" еще раз, почему курсив? И кем описан?  Сделано Он был описан как "Гранд-Центральный вокзал в Бирмингеме" Ричардом Фостером согласно ссылке. Pkbwcgs ( обсуждение ) 17:14, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответ ]
  • «Внутреннее...» одно предложение, абзац.  Выполнено
  • "Queen's Hotel", почему курсивом? А в следующем предложении The Queen's Hotel.  Готово
  • "Руководство Брэдшоу:" работы курсивом.  Готово
  • "1906–7"->"1906–07".  Готово
  • «обрушение аналогичной крыши...», в результате которого погибли шесть человек.  Сделано
  • "крыша, побивающая рекорды" дефис - рекордно побивающая.  Готово
  • "Викторианское изображение интерьера станции LNWR". Фрагмент, без точки.  Готово
  • "c1920" -> "c. 1920". И не курсивом.  Готово
  • "Главный вход в старую станцию ​​на Стефенсон-стрит, включая Queens Hotel i.." фрагмент, без точки. А это Queens или Queen's или The Queens или The Queen's...?  Готово Название отеля "Queens Hotel". Pkbwcgs ( talk ) 13:00, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Это дает мне около трети пути через раздел истории. Здесь ужасно много работы. Я отложу это и посмотрю, как мы справимся с этой первой порцией комментариев. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 11:11, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

@ The Rambling Man : Согласен, что лид слишком длинный. Я посмотрю, смогу ли я переместить два нижних абзаца. Pkbwcgs ( talk ) 13:36, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Первое улучшение — последний абзац лида был удален, поскольку он почти полностью дублирует то, что говорится в разделе «Метро Западного Мидленда». Pkbwcgs ( обсуждение ) 13:39, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответ ]
Проблема с лидером теперь решена. Pkbwcgs ( обсуждение ) 14:05, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответ ]
Я очень занят и время от времени захожу в Википедию, но я постараюсь сделать все возможное. Pkbwcgs ( обсуждение ) 14:05, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Я обычно даю неделю на рассмотрение комментариев, учитывая, что мы еще не закончили проверку, возможно, вам следует отозвать заявку, если вы не можете взять на себя обязательство исправить ситуацию в эти сроки. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 14:36, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
CrossCountry — самая обширная железнодорожная сеть в Великобритании. Pkbwcgs ( обсуждение ) 14:35, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Да? The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 14:36, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
@ The Rambling Man : Я удалил «– самая обширная железнодорожная сеть в Великобритании, с поездами дальнего следования, обслуживающими пункты назначения от Абердина до Пензанса »; у меня нет источника, чтобы утверждать, что CrossCountry – это «самая обширная железнодорожная сеть в Великобритании», а Абердин-Пензанс – это всего лишь один маршрут, обслуживаемый одним TPD, так что нет необходимости упоминать об этом. Pkbwcgs ( обсуждение ) 14:48, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Также было бы полезнее, если бы вы отметили любые поправки/вопросы в соответствии с моими первоначальными комментариями. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, будьте в безопасности!!!! ) 14:37, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

@ The Rambling Man : На сегодня все готово; завтра я вернусь, чтобы внести еще некоторые исправления. Pkbwcgs ( обсуждение ) 17:33, 16 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Дайте мне знать, когда закончите с этим, и я сделаю еще один раздел, может быть, сегодня позже. Много чего нужно сделать. И, пожалуйста, не нужно постоянно меня пинговать, этот обзор (как и все остальные, которые я делаю) есть в моем списке наблюдения, и я регулярно его проверяю. Ура. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 13:53, 17 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Я думаю, что это, в общем-то, первый большой набор комментариев, с которым мы разобрались; я думаю, что готов перейти к следующему набору. Как только вы подготовите следующий набор комментариев, я вернусь позже, чтобы разобраться с ними. Pkbwcgs ( talk ) 09:48, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Ref 2 вообще не подтверждает, кто такой PTE. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 18:40, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
О, боже. Я действительно не могу найти ссылку, чтобы подтвердить PTE. Извините. Я проверил везде. Это потому, что это просто факт, что каждая станция в Западном Мидленде имеет PTE транспорта для Западного Мидленда . Есть ссылка на зону, и она была добавлена. Если я просто добавлю ссылку на список станций в Западном Мидленде, это не ответит на ваш вопрос. Pkbwcgs ( talk ) 21:44, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Нам предстоит долгий путь. Я заметил, что такие вещи, как Queen's Hotel (выделено курсивом и с апострофом) все еще там. Вам нужно дважды проверить, что вы ответили на эти комментарии, потому что я едва ли прошел 25% пути на первом "быстром" проходе.... The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 19:03, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Вздох. Это действительно будет сложно. Я исправил проблему с "Queen's Hotel", но похоже, что это займет некоторое время. Посмотрим, как пойдет. Я усердно работал над этим, так что было бы неразумно с моей стороны просто отозвать его. Pkbwcgs ( talk ) 21:39, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Да, это будет долгая работа. Но я с радостью ее пройду. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 21:46, 18 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Да, я тоже рад этим улучшениям. Единственное, что я не могу делать, это тратить часы и часы на эти улучшения. Я могу тратить только определенное количество времени в день на эти улучшения (30 минут-1 час), потому что я очень занят в реальной жизни в данный момент. Pkbwcgs ( talk ) 09:09, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Это нормально, дедлайна нет, пока я чувствую, что прогресс есть, номинацию можно продолжать. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 09:15, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Комментарии по реконструкции расширения железной дороги Мидленда до 1960-х годов

  • «Расширение станции New Street железной дороги Мидленда в 1885 году». Фрагмент, поэтому точка не нужна.  Готово
  • "Midland Railway trains" MR перелинкован.  Готово
  • "на юге; пригородная железная дорога Бирмингем-Уэст была" -> "на юге, пригородная железная дорога Бирмингем-Уэст была"  Сделано
  • " это позволило " что позволило.  Сделано
  • "сквозные поезда на юго-запад и обратно, чтобы пройти через "сквозь через повторяется.  Сделано
  • "пристройка, строительство которой началось в 1881 году" -> "пристройка, строительство которой началось в 1881 году"  Готово
  • "Главный инженер" не нуждается в заглавных буквах.  Сделано
  • «он стал использоваться исключительно» - он использовался.  Сделано
  • "перестройка 1960-х" -> перестройка 1960-х.  Готово
  • «Квинс Драйв был утрачен при перестройке 1960-х годов, но позднее это название получила новая подъездная дорога, которая обслуживала автостоянку и многоквартирный дом, а также являлась подъездным путем для такси станции». без ссылки.
    Проблемы с грамматикой и пунктуацией решить несложно, но вот со ссылками — сложно. Я пытался найти ссылку на предложение выше, но не смог ее найти. Я вернусь к ней. Сначала я закончу улучшения, которые могу сделать прямо сейчас. Pkbwcgs ( talk ) 13:59, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • Нет необходимости связывать общие термины, такие как «такси».  Готово
  • "Служба длилась всего несколько лет" ну, пять лет. Несколько лет — это не совсем энциклопедично.  Готово
    Помимо проблемы со ссылкой (сейчас я ее не могу найти), раздел «Расширение железной дороги Мидленда» отсортирован. Pkbwcgs ( обсуждение ) 14:07, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответ ]
  • «В 1923 году LNWR и Midland Railway, а также другие компании были объединены в London, Midland and Scottish Railway (LMS) в соответствии с Законом о железных дорогах 1921 года. В 1948 году железные дороги были национализированы и перешли под контроль British Railways». без ссылок.
  • Национализация железной дороги — лучшая статья для ссылки. Возможно, даже найду что-то более конкретное по национализации в Великобритании.  Готово
  • «базовые навесы «строгого» стиля» базовые и строгие в данном контексте являются практически синонимами, возможно, просто «строгие навесы...»  Готово
  • Подпись «Изображение из...» — это фрагмент, точка не нужна.  Готово
  • "программа модернизации главной линии Западного побережья" море синего. Вы можете попробовать "программа модернизации главной линии Западного побережья".  Готово
  • «Строительство обошлось в 4,5 миллиона фунтов стерлингов[28]» — переместите эту ссылку в конец предложения.  Готово
  • Подпись «Пути подхода,...» — это фрагмент, поэтому нет необходимости в точке.  Готово
  • " for British Rail" вы называли это British Railways в прошлый раз. И вы уже связали его.  Выполнено Удаление избыточных ссылок; Не выполнено изменение "British Railways" на "British Rail" (или наоборот), потому что это было "British Railways" с 1948 по 1965 год; затем оно изменило свое название на "British Rail" с 1965 года; точность важна. Pkbwcgs ( talk ) 14:28, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ] 
  • «Эскалаторы, лестницы и лифты предназначены для достижения» внезапной смены времени.  Готово
  • «Станция и Палласадес были частично ...» без ссылок.
  • "Также над станцией располагалось девятиэтажное офисное здание под названием Ladywood House[33] и многоэтажная автостоянка, построенная в 1970-х годах". Вы говорите так, как будто они появились спонтанно. Вероятно, они были построены в рамках продолжающейся застройки?
    Я не понимаю, что здесь делать. Pkbwcgs ( talk ) 14:28, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • «и был снесен, чтобы освободить место для нового вестибюля и перестроен» читается странно, слишком много «и».  Готово
  • "на платформе" Я полагаю, мы знаем, на какой платформе?  Готово Потребовалось некоторое время, чтобы исследовать, но это на платформе 7.
  • Под пожарной службой вы подразумеваете пожарную службу Западного Мидленда или что-то другое?
    Мне нужно это исследовать. Я не знаю, какая именно пожарная служба; предполагаю, что это пожарная служба Западного Мидленда . Pkbwcgs ( обсуждение ) 14:30, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • "чем он был разработан" -> "то, для чего он был разработан".  Готово
  • «Станция 1960-х годов была реконструирована в 2010–2015 годах». ненужно.  Сделано
  • "Западный конец станции". Фрагмент, без точки.  Готово
  • «Поезд Virgin Trains Pendolino, ожидающий на платформе 2 на Нью-стрит в 2009 году». Фрагмент, без точки.  Готово
  • "Бывший вокзальный вестибюль в час пик". Фрагмент, без точки.  Готово
  • "Скульптура "Железный конь"". Фрагмент, без точки. А почему в кавычках? В прозе курсивом (название произведения).  Готово

Хорошо, это все до конца раздела 1960-х годов. Я думаю, мы закончили примерно на 1/3. Я не проверял ссылки на данный момент (кроме той, которую вы добавили, в которой вообще не упоминается PTE), так что это следует иметь в виду. Я сделаю это, как только мы закончим с первым проходом. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 12:31, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Я также отмечаю, что DfT и PTE по-прежнему не имеют ссылок, действительно, ссылка, которую вы добавили для DfT, была удалена вчера вечером. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 12:33, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
О, боже, ссылку удалил @ Redrose64 : вчера. Эх. Это будет сложно. Я не знаю, как мне снова добавить ссылку, если она нарушает категоризацию. Pkbwcgs ( talk ) 13:46, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Я закончил делать улучшения на сегодня; я вернусь завтра, чтобы сделать еще. Pkbwcgs ( talk ) 14:32, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Новый уличный сигнальный щит в конце комментариев начальников станций

  • «Сигнальный пост на Нью-стрит был достроен в 1964 году.[11] Сигнальный пост — это...» нет необходимости так быстро повторять «сигнальный пост».  Готово
  • «Теперь это ...» «По состоянию на x это ...»  Готово
  • Весь раздел о реконструкции 2010–2015 годов немного раздражает из-за большого количества очень коротких абзацев. Он должен быть более плавным. - Я сосредоточусь на вещах, с которыми смогу разобраться сразу, и оставлю более сложные вещи, требующие решения, на потом. Pkbwcgs ( talk ) 21:22, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • "Это может быть обвинено" POV, или по мнению кого?  Готово Мне не нравится POV в статьях Википедии; полностью удалил это бессмысленное утверждение POV и заменил его. Pkbwcgs ( обсуждение ) 21:22, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответ ]
  • "Новая улица была проголосована за совместную" скажите когда.  Сделано
  • "он имел дело с" -> "с которым он имел дело"  Готово
  • "Новый восточный вход на станцию". Фрагмент, без точки.  Готово
  • «Схема реконструкции была запущена в 2006 году[52] и развивалась через такие названия, как Birmingham Gateway, Gateway Plus и New Street Gateway. Схема предполагала полную перестройку зданий на уровне улицы и реконструкцию платформ к 2013 году, при этом уровень путей и платформы оставался по существу неизменным». странное размещение ссылок, и где ссылка на оставшуюся часть этого микроабзаца?
  • Нет необходимости в седиле в façade. Мы прекрасно присвоили себе "façade".  Готово
  • "130-метровый" конвертировать.  Готово
    Я никогда не использовал шаблон convert, поэтому не понимаю, что делать. Pkbwcgs ( talk ) 21:22, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    В статье этот шаблон используется более 20 раз, и {{ convert }} хорошо документирован. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 21:33, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • "Новый вестибюль, открыт в 2015 году." убрать запятую.  Готово
  • «В связи с замедлением экономического роста» — что это было?
    Я не знаю, потому что в ссылке не указано, с каким экономическим замедлением это связано. Я предполагаю, что это экономическое замедление 2008-2009 годов, но я просто предполагаю; у меня нет источника. Pkbwcgs ( talk ) 19:41, 20 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
  • Ссылка "Департамент транспорта".  Готово
  • «160 миллионов фунтов стерлингов в дополнение к 128 миллионам фунтов стерлингов» неразрывные пробелы между цифрами и «миллионом»  Готово
  • "Департамент предпринимательства и" запятая после Бизнеса.  Сделано
  • Почему «Белая книга» пишется с заглавной буквы?  Готово
  • "Новая крыша, вид сверху". Фрагмент, поэтому точка не ставится.  Готово
  • "три с половиной раза" три с половиной.  Готово
  • «Тот факт, что развитие Gateway оставит пропускную способность железной дороги» на данном этапе статьи не был разработан, поэтому, возможно, это должно быть что-то вроде «Что предлагаемое развитие Gateway оставит пропускную способность железной дороги...»  Готово
  • "может в конечном итоге использовать станцию" не энциклопедический тон (в конечном итоге).  Сделано
  • «если станция не могла быть адаптирована, правительству нужно было искать альтернативные решения» и что же произошло?  Сделано
  • "торговый центр Grand Central открылся 24-го числа" -> "торговый центр Grand Central открылся четыре дня спустя"  Готово
  • "Grand Central" перелинкован.  Готово
  • "новый магазин Джона Льюиса" обычно называют такие магазины в Великобритании. Не сделано 
    Я не понимаю, что здесь делать. Pkbwcgs ( talk ) 21:22, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
    Насколько я понимаю, просьба заключается в использовании слова «shop» вместо «store»; однако я бы не рекомендовал этого, поскольку, хотя John Lewis — это магазин, это универмаг , и называть его так вполне приемлемо. - mattbuck ( Обсуждение ) 22:39, 2 мая 2020 (UTC) [ ответить ]
    Да, John Lewis — это «универмаг», поэтому правильно называть его «магазином», а не «магазином». Поэтому, не сделано , и он останется «магазином John Lewis». Pkbwcgs ( talk ) 08:43, 3 мая 2020 (UTC) [ ответить ] 
    На самом деле это "универмаг", а не "магазин", поэтому я  сделал это и изменил на "универмаг John Lewis". Учитывая другие проблемы, я думаю, что мы потратили слишком много времени на этот пункт. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 09:12, 3 мая 2020 (UTC) [ ответить ]
  • Не все записи в списке начальника станции процитированы.
  • Пробелы между дефисами для диапазонов лет должны быть без пробелов короткими тире.  Готово
  • Я еще не просматривал шаблон «Железнодорожные линии в Западном Мидленде», но сделаю это в рамках следующего раздела комментариев.

Мы сейчас в Operations, примерно 60% пути пройдено, я думаю! Я сделаю этот раздел в качестве следующего обзора. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 19:46, 19 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Операции

О, боже, "операции" будут сложным разделом для работы. Источники очень плохие. Единственное, в чем я хуже всего разбираюсь, так это в поиске источников и ссылок. Подозреваю, что в этом разделе будет много чего улучшить. Вздох. Pkbwcgs ( talk ) 19:26, 20 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Ну, это ваш выбор. Я с радостью пройдусь по разделу и отмечу, чего не хватает/что ошибочно/что можно улучшить, но мне нужно время, чтобы это сделать. Если вы готовы последовать совету, я это сделаю, в противном случае это будет выглядеть пустой тратой моего времени. Никакого стресса. Дайте мне знать. Ура, The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 19:29, 20 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Я продолжу этот обзор; я не забыл об этом; я просто очень занят и работаю много часов в будни, поэтому очень сложно сосредоточиться на этом обзоре, но я стараюсь изо всех сил, чтобы добиться прогресса в этом обзоре. Если будни сложные, выходные всегда возможны для меня, чтобы вносить улучшения и добиваться прогресса в этом обзоре. Pkbwcgs ( talk ) 16:20, 22 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Pkbwcgs, пожалуйста, не переживайте по этому поводу. Я с радостью продолжу, и никаких крайних сроков нет. По-моему, единственный крайний срок — если вы не заинтересованы в продолжении. А вы сказали, что заинтересованы, так что мы продолжим. И, пожалуйста, помните, что это всего лишь Википедия, не нужно слишком беспокоиться о том, чтобы перезвонить мне. Худший вариант — дайте мне знать, если вы думаете, что не можете продолжать. Я пересмотрю следующий раздел завтра. Ура, всего вам наилучшего. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 21:31, 22 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Спасибо за ответ. Я сделаю все возможное, чтобы продолжить работу над этим. Pkbwcgs ( talk ) 21:41, 22 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Pkbwcgs не беспокойтесь, и я сделаю все возможное, чтобы продолжать работать с вами, чтобы поднять это на новый уровень! Подробнее завтра, мой друг. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 21:44, 22 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Вот так:

  • «Около 80% поездов в Бирмингем проходят через Нью-Стрит.[11]» ссылка устарела, но последний раз к ней обращались в 2009 году. Верны ли эти 80% до сих пор, и можете ли вы дать на них ссылку?
  • "Другой крупный..." не указан.  Сделано
  • «Станция является одной из семнадцати, эксплуатируемых и управляемых Network Rail.[75]» — это документ 2013 года. Остается ли он таким же в 2020 году? —  Готово Нет; количество станций, управляемых Network Rail, составляет 20; Категория: Станции, управляемые Network Rail . Pkbwcgs ( обсуждение ) 15:51, 23 апреля 2020 (UTC) [ ответ ]
  • «Network Rail также предоставляет оперативный персонал для станции».
  • «Сотрудники станции предоставляются на всех пла..» повторяется и не ссылается.
  • "Индикаторы "Сразу же" (RA). Индикаторы RA " повторяющиеся.  Готово
  • "По эксплуатационным причинам все " без ссылки.
  • «Индикаторы RA отображают сигнал i» нереф.
  • Остальная часть этого подраздела не имеет никаких ссылок.
  • "(конец)" что это значит?
  • «текущая[когда?] перестройка. » требует разрешения.
  • «Идентификатор местоположения IATA QQN». Избегайте встроенных внешних ссылок.
  • «из нескольких туннелей» похоже на шесть.
  • Раздел «Обслуживание клиентов и продажа билетов» не имеет ссылок.
  • Ссылка 77, похоже, не подтверждает ни одно утверждение, сделанное в разделе о загрязнении. (Примечание: я пока не проверял практически ни одну из ссылок).
  • Раздел «Компании, эксплуатирующие поезда» не имеет ссылки, а ссылка на Avanti Trains присутствует.

Много чего нужно сделать в плане ссылок, как вы уже определили. Я не тратил много времени на прозу в этом разделе, так как подозреваю, что часть ее придется изменить в зависимости от источников, которые вы можете найти. Удачи, и напишите мне, когда закончите это (и любые другие нерешенные вопросы из предыдущих обзорных сегментов). Ура. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 12:14, 23 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]

Pkbwcgs как дела? Я не видел никакого прогресса в этом вопросе в течение нескольких дней, вы все еще собираетесь ответить на эти первоначальные комментарии? Спасибо. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 09:41, 27 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Я бы потратил на это время, но сейчас я очень, очень занят, поэтому для меня это довольно сложно. Я постараюсь ответить на первоначальные комментарии. Поиск ссылок и источников отнимает много времени, и на это уходят часы, а сейчас у меня нет часов, чтобы глубоко искать источники, поэтому для меня это довольно сложно. Я стараюсь изо всех сил; сейчас я не могу найти много времени, поэтому я не редактирую Википедию так часто, как раньше, но я надеюсь, что смогу найти время, чтобы продолжить улучшать статью. Pkbwcgs ( обсуждение ) 11:13, 27 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Pkbwcgs ну, возможно, нет необходимости продолжать эту конкретную номинацию. Еще многое нужно исправить, и нет WP:DEADLINE, так что, может быть, нам следует закрыть это и дать вам столько времени, сколько вам нужно, чтобы решить проблемы, прежде чем повторно выдвигать кандидатуру? Дайте мне знать, что вы думаете. Ура. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 12:14, 27 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Я хочу продолжить номинацию; самая большая проблема для меня сейчас — найти время, чтобы сесть и просмотреть каждый комментарий и как-то на него ответить. Такие вещи, как поиск источников, занимают часы; это должен быть надежный источник, и он должен рассматривать и поддерживать то, что говорится в статье, и возникает огромное разочарование, когда я не могу найти никаких надлежащих источников, и для меня нехорошо и неприемлемо просто удалять контент без источника. Любая помощь будет приветствоваться и высоко цениться. Спасибо. Pkbwcgs ( talk ) 15:25, 27 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Pkbwcgs вы можете попросить помощи у людей из википроекта UK railways, я не уверен, насколько много Ritchie333 , например, делает в эти дни, но он всегда очень помогает. Суть этой номинации в том, что я не могу держать ее открытой вечно, если не будет прогресса. Это ни в коем случае не является окончательным решением — закрыть ее, поработать над всеми нерешенными проблемами, а затем повторно выдвинуть позже. Ура. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 13:27, 28 апреля 2020 (UTC) [ ответить ]
Я запросил помощь на Wikipedia_talk:WikiProject_UK_Railways#Help_with_Talk:Birmingham_New_Street_railway_station/GA1 ; Приношу извинения, что из-за моей чрезвычайной занятости я не смог сделать никаких улучшений. В настоящее время у меня очень мало времени, поэтому внесение улучшений и трата часов на поиск источников и ссылок для меня очень сложны и трудны. Pkbwcgs ( talk ) 20:55, 2 мая 2020 (UTC) [ ответить ]
Pkbwcgs понял. Нет ничего серьезного в том, чтобы это закрыли, пока вы ждете больше времени, чтобы потратить на это. В любом случае, дайте мне знать. Если номинация останется открытой слишком долго без решения, мне придется ее закрыть. Но когда у вас будет время, вы можете просто начать новую. Ура, берегите себя. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 20:57, 2 мая 2020 (UTC) [ ответить ]

Закрытие

Я собираюсь закрыть это как неудачное. Очевидно, что было сделано огромное количество работы, когда это было первоначально номинировано, и хотя статья была улучшена, она все еще не близка к стандартам GA, и, похоже, у номинатора в настоящее время нет возможности рассмотреть множество проблем. Я настоятельно рекомендую, чтобы все комментарии, которые я сделал до сих пор, были дважды проверены, и дух комментариев был применен к остальной части статьи. Нет особого смысла в номинировании статей, которые содержат большие разделы текста без ссылок, так что это определенно нужно исправить перед повторным номинированием. Если у вас есть дополнительные вопросы, не стесняйтесь писать мне. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, будьте в безопасности!!!! ) 08:37, 11 мая 2020 (UTC) [ ответить ]

Извините. Я пытался обратиться за помощью в Wikipedia:WikiProject UK Railways , но никто не ответил; у меня сейчас нет времени; я сейчас слишком занят, поэтому у меня нет времени тратить часы на поиск ссылок. Я согласен, что нужно больше ссылок, но понятно, что поиск ссылок занимает много времени, а у меня нет этого времени. Pkbwcgs ( обсуждение ) 11:26, 11 мая 2020 (UTC) [ ответить ]
Не беспокойтесь, просто не торопитесь, если вы все еще заинтересованы, и повторно номинируйте, когда все различные проблемы выше (и те, которые имеют схожий характер в областях, которые я не рассматривал) будут решены. Жаль, что вы не получили помощи от Wikiproject, особенно потому, что это считается средней/высокой важностью статьи. Удачи, и дайте мне знать, если я смогу помочь в будущем. The Rambling Man ( Оставайтесь дома, берегите себя!!!! ) 12:07, 11 мая 2020 (UTC) [ ответить ]
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Birmingham_New_Street_railway_station&oldid=1206309202"