Обсуждение:Скво

Заявления о женоненавистничестве, фанатизме, расизме

Я не думаю, что страница должна начинаться с этих утверждений, этимология, похоже, не поддерживает эти современные мнения, и не все будут должным образом исследовать. Было бы лучше, имхо, не угождать этим нереалистичным интерпретациям. По той же логике "женщина" оскорбительна для носителей английского языка... или Элла оскорбительна для носителей испанского языка. Идея о том, что неносителям языка следует давать иную коннотацию, абсурдна. — Предыдущий неподписанный комментарий, добавленный 2600:1700:78B0:5960:B100:DFEF:30C:856F (обсуждение)

Согласен. "Squaw ("женщина"), squawsuck ("женщины"), keegsquaw ("девственница или служанка"), segousquaw ("вдовец") и squausnit ("бог женщин")"
Согласен. Действительный залог злоупотребляется «считается унизительным…» кем? Также «считается повсеместно оскорбительным коренными группами в Америке и первыми нациями» — очень сильное и подозрительное утверждение. Кажется, оно противоречит последней части статьи. Некоторые группы хотят вернуть термин, поэтому он не «универсальный», даже если его может быть большинство. Это энциклопедия, а не манифест. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 2601:249:8C00:9E80:E89C:55B2:6517:F5A6 (обсуждение) 18:22, 9 сентября 2022 (UTC)[ отвечать ]
не вижу женоненавистничества — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен 208.125.68.34 ( обсуждениевклад ) 16:39, 14 сентября 2021 г. (UTC)
Не согласен. Попробуйте прочитать статью и цитируемые источники. Уничижительные коннотации широко представлены. Meters ( обсуждение ) 18:35, 14 сентября 2021 (UTC) [ ответить ]
Не согласен, примеры, приведенные IP, находятся в одном устаревшем источнике, написанном кем-то, кто даже не говорил на языке, который он якобы документировал. Я не думаю, что эта книга когда-либо была WP:RS и, вероятно, даже не должна быть включена. Попытка использовать это, чтобы перевесить все надежные источники, является отбором и неоправданным весом. Надежные источники тщательно проверяют содержание lede и статей, которые у нас есть сейчас. - CorbieVreccan 19:18, 14 сентября 2021 (UTC) [ ответить ]
Этимология в значительной степени не имеет отношения к современному использованию этого слова в качестве оскорбления в английском языке. Хотя интересно видеть, как люди спорят об этом, поскольку в моем регионе это практически повсеместно понимается как оскорбление, и кто-то, кто попросит источник по этому поводу, будет осмеян. SomerIsland ( обсуждение ) 00:26, 15 сентября 2021 (UTC) [ ответ ]
это слово вошло в английский язык около 1620 года, и источники, датируемые этим периодом, могут легко и часто встречаться студентам всех специальностей, поэтому то, что вы ошибочно называете «этимологией», полностью соответствует действительности. 2603:8001:D3F0:87E0:0:0:0:10D0 ( talk ) 08:51, 7 июля 2023 (UTC) [ ответить ]
Не согласен. Во-первых, приведенные выше слова — это интерпретация Роджера Уильямса языка наррагансеттов, а не фактический язык, на котором говорят. Во-вторых, этот термин, несомненно, является оскорблением и понимается как таковой. Девушка из коренных народов ( обсуждение ) 11:57, 15 сентября 2021 г. (UTC) [ ответить ]
Не согласен Не согласен. Это слово широко используется среди коренных племен и в резервациях. Проверка источников, похоже, приводит только к опровергающим статьям. Это слово повсеместно понимается как просто означающее «женщина», и среднестатистический человек удивляется, что активисты пытаются сделать его оскорблением, которое на самом деле оскорбительно для коренных народов. Неанглийские слова не следует считать оскорбительными просто потому, что они пришли из иностранного языка. 2601:18D:8C80:500:64DD:2BD5:4665:BEE5 (обсуждение) 11:57, 13 августа 2022 (UTC) [ ответить ]
Видите ли, такая беллетристика здесь не прокатит. Извините, что расстраиваю вас, но Википедию редактируют коренные жители. Я мог бы пройтись по пунктам и показать, что ваши комментарии не заслуживают доверия и даже смехотворны, но редакторы с хорошей репутацией и так это знают. Только люди, ничего не знающие о реалиях коренных жителей, могут сказать или купить то, что вы только что попробовали. Как википедисты, мы должны быть терпимы к новичкам и людям, которые имеют добрые намерения, хотя и невежественны, но мы не терпим откровенной дезинформации, разжигания ненависти или мистификаций. - CorbieVreccan 21:52, 13 августа 2022 (UTC) [ ответить ]
Вместо того, чтобы унижать предыдущего человека, возможно, вы могли бы объяснить очевидные противоречия в статье. Я не разбираюсь в лингвистике коренных американцев, но эта статья читается как полный беспорядок. В первом абзаце утверждается, что "squaw" не является словом ни в одном языке коренных американцев, а только как морфема в более длинных словах, но затем в последующих абзацах приводится множество примеров, где "squaw" кажется разумным приближением к подлинным словам коренных американцев. Кроме того, попытка преуменьшить значение его алгонкинского происхождения кажется преднамеренной дымовой завесой: носители алгонкинского языка представляли огромную долю носителей коренных американцев на территории, которая сейчас является Соединенными Штатами... и преобладали в регионах, где носители английского языка впервые контактировали с коренными американцами. Того, что это слово широко считается оскорбительным, должно быть достаточно, поскольку оно не имеет значения, кроме "женщина". Такое заимствование иностранного слова (или морфемы, если вы настаиваете) только усиливает чувство "инаковости". 2600:8806:1000:DA00:E41D:5A8E:5CF1:F9D4 (обсуждение) 15:11, 25 сентября 2022 (UTC) [ ответить ]
Вы утверждаете, что Роджер Уильямс был существенно неточен или что «скво» не является разумным приближением? 2600:8806:1000:DA00:E41D:5A8E:5CF1:F9D4 (обс.) 15:17, 25 сентября 2022 (UTC) [ ответить ]
На языке наррагансетт - Squa (женщина), Kechissquaog (женщины), Ussqua (молодая женщина/подросток), Nunksqua (девочка). Squausnit - не бог, она - дух-помощник, один из макиависуг. Она никогда не была богом. Произношение Squa - не squaw, а ближе к squuh. Сообщество наррагансетт считает использование слова squaw доминирующей культурой оскорбительным -
«Мы считаем, что вульгарные коннотации, которые сегодня ассоциируются со словом «скво»,
отчасти это произошло из-за расистских представлений и стереотипов о женщинах коренных американцев как о
похотливые и распутные существа с низкими моральными качествами, принадлежащие к благородному, но дикому и
нецивилизованная раса. Эти стереотипы и предрассудки, скорее всего, были приобретены из кинематографа
и телевизионные изображения американских индейцев. Такой набор восприятий не так уж далек от
понятия «шлюха» или «проститутка», хотя «скво», кажется, несет в себе дальнейшее понятие
неденежного обязательства в обмен на «сексуальные услуги». Такие восприятия и стереотипы
по-видимому, подтверждают обвинения в значительном сексуальном насилии над женщинами коренных американцев,
особенно в 18 и 19 веках, за пределами Новой Англии, в годы популярности
«Индейские войны».
Таким образом, по многим причинам мы твердо убеждены, что слово «скво» (или варианты написания)
должно быть искоренено на всей территории Соединенных Штатов. Слово должно быть официально вычеркнуто
из всех ссылок на объекты животного, растительного и минерального царств; описания природных
такие явления, как горы, холмы, долины, озера и т. п.; названия мест ведения бизнеса,
развлечение и образование; используется в качестве описательной ссылки в любой печатной продукции,
размещенные на любом носителе, например, на картах, уличных знаках или других географических указателях; а также любые и
все ссылки, не упомянутые выше, но для которых упоминание или ссылка на слово «скво» допустимы
в значительной степени вероятно, чтобы вызвать общепринятое понимание уничижительного значения
слово "скво" как американо-английское слово. Наконец, мы считаем, что стандартный американо-
Английские и британско-английские словари должны включать альтернативную этимологию слова «скво»
как искаженное слово «otsikwaw» на языке мохоков, означающее «женские гениталии». [1]https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED490469.pdf Девушка из числа коренного населения ( обсуждение ) 16:20, 25 сентября 2022 (UTC) [ ответить ]
Я всегда знала, что слово "скво" означает "сильная коренная американка". Это слово может считаться уничижительным, если кто-то использует его в агрессии, например, говоря "Эта скво", а затем оскорбляя, но обычно оно означало "сильная коренная американка". Довольно грустно видеть, как кто-то называет его как-то иначе, и теперь некоторые хотят избавить общество от этого слова, означающего "сильная коренная американка". Я думаю, что это на самом деле оскорбительно для коренных американок. 2600:1700:B150:7B60:6DDA:D22:ADBF:5A1D ( talk ) 05:27, 17 ноября 2024 (UTC) [ reply ]

К сожалению, ваша стена текста не затрагивает рассматриваемую проблему. Уничижительный характер термина за последние пару столетий хорошо обоснован, вопрос в том, не искажено ли его происхождение на этой странице. Как вы указываете, слово, похоже, имеет уважительное, возможно, даже благоговейное происхождение. Crescent77 ( talk ) 20:28, 25 сентября 2022 (UTC) [ ответить ]

Имея дело с письменами колониальной эпохи и любыми письменами колонистов, мы должны оценить, насколько хорошо они понимали язык и культуру, которые они документировали. Мы делаем это в основном путем сравнения их работы и результатов их работы с работой коренных народов из культур, о которых писали поселенцы. Теперь, когда есть изобилие работ ученых-аборигенов, нет причин отдавать предпочтение дезинформации от тех, кто не относится к рассматриваемым культурам. На самом деле неважно, каковы были намерения чужаков — «почтительно» или «унизить» — у них просто не было средств быть точными. Кроме того, как уже неоднократно говорилось, один диалект не применим ко всем культурам, и большая часть того, что было написано о «возвращении» слова, было создано кем-то, кто искажал свою связь с рассматриваемыми культурами и их опыт в них . Это уже обсуждалось снова и снова . IP-адреса Driveby, которые не знают эту область, не меняют консенсус. - CorbieVreccan 22:20, 25 сентября 2022 (UTC) [ ответить ]
Дело в том, что морфемы — это всего лишь морфемы, они никогда не были и не являются англоязычным ругательством. Яблоки и апельсины. - CorbieVreccan 22:22, 25 сентября 2022 (UTC) [ ответить ]
Слово означает «сильная коренная американка». Это не уничижительное слово. Слово может использоваться с другими уничижительными словами, чтобы создать уничижительную идею, но само по себе слово «скво» означает «сильная коренная американка». 2600:1700:B150:7B60:6DDA:D22:ADBF:5A1D ( talk ) 05:31, 17 ноября 2024 (UTC) [ reply ]

Совсем наоборот. В литературе указывается, что английская морфема была заимствована из Narraganset. Crescent77 ( talk ) 02:05, 26 сентября 2022 (UTC) [ ответить ]

Еще несколько недавних источников

Извините за мой последний пост. Эти.[2][3][https://nativenewsonline.net/currents/calling-squaw-a-racist-term-interior-secretary-haaland-calls-for-it-to-be-removed-from-geographic-place-names}. Выступление Дуга Уэллера 16:37, 29 ноября 2021 (UTC) [ ответить ]

Добавлены избыточные разделы

@Dylanchandley: Разделы, которые вы вставили, хотя и содержат некоторое полезное содержимое, в значительной степени избыточны по сравнению с текущим контентом. Вместо того, чтобы удалять избыточные разделы, которые делают статью менее читаемой, пожалуйста, работайте в сотрудничестве с другими редакторами, чтобы интегрировать новый контент и источники в существующий текст. Хорошо, если это приведет к некоторой реструктуризации, но у нас не должно быть повторяющихся разделов, которые говорят в основном одно и то же. Спасибо. - CorbieVreccan 21:09, 9 декабря 2021 (UTC) [ ответить ]

Действительно, действительно простые объяснения того, что на самом деле нет исключений из этого

@ The Blade of the Northern Lights : Хотя я согласен с вашей точкой зрения, нам действительно нужно было это прояснить. Немного предыстории: к сожалению, нам пришлось сделать это из-за истории невежественной и агрессивной войны за редактирование этой статьи. Надеюсь, теперь с этим покончено. Но... если этот уровень нарушений возобновится, нам, возможно, придется что-то вернуть. Я искренне надеюсь, что нет, поскольку теперь у нас есть обильные источники, которые должны сделать это ненужным. Всего наилучшего, - CorbieVreccan 20:42, 28 февраля 2022 (UTC) [ ответить ]

Ах. Я не знал об истории здесь (и я всю жизнь живу в Новой Англии, так что никакая информация, о которой идет речь, не является для меня откровением). Если есть что-то, что, по вашему мнению, нужно прочитать, читайте, я определенно не хочу ухудшать долгосрочное качество этого. Клинок северного сияния (話して下さい) 21:57, 28 февраля 2022 (UTC) [ ответить ]

Свободная или связанная морфема?

Я считаю, что это различие полезно.

Если бы его использовал носитель языка, лишенный исторического багажа, это было бы похоже на то, как если бы он напрямую называл человека «женщиной» («что ты делаешь, женщина!?»*) или это было бы похоже на то, как если бы он называл человека чем-то настолько бесчеловечным, что это сбивает с толку? (Например, использование префикса «un» в качестве существительного) 2600:1700:F380:3240:C144:371F:7A02:1001 (обсуждение) 07:06, 13 марта 2022 (UTC) [ ответить ]

Нам не следует использовать такие фразы, как «Тем не менее, следует отметить».

Или «That said, it should be remarked». См. MOS:NOTED и MOS:EDITORIAL . Сюда входят «nonethemore» и «That said». Выступление Дуга Уэллера 15:23, 8 мая 2022 (UTC) [ ответить ]

Эта статья смешна.

Эта статья смехотворна. Термин происходит из алгонкинских языков нынешнего северо-востока США, с которыми англичане имели дело ежедневно в 18 веке. Алгонкины научили англичан, что это слово означает «женщина». Так оно стало универсальным английским термином для обозначения женщины коренного населения Америки, основанным на том, чему их научили коренные народы Америки. Его происхождение не является оскорблением. — Предыдущий неподписанный комментарий добавлен Riceman1974 ( обсуждениевклад )

Согласен. Crescent77 ( обсуждение ) 01:07, 11 сентября 2022 (UTC) [ ответ ]

Пожалуйста, приведите несколько источников, которые указывают, что коренные американцы не считают это оскорбительным, в противовес нескольким включенным источникам, подтверждающим, что они считают это оскорбительным. Walkersam ( обсуждение ) 03:49, 28 октября 2022 (UTC) [ ответ ]

Источник в статье подтверждает заявление Райсмана. Оно, несомненно, превратилось в оскорбление; как указано, его происхождение кажется безобидным. Crescent77 ( обсуждение ) 18:05, 14 января 2023 (UTC) [ ответ ]

В записях, написанных белыми, термин «индийская принцесса» указывает на высокий статус и уважение; «индийская скво» подразумевает более низкий статус и уважение. Возможно, он не возник как оскорбление, но некоторые его так использовали. Люди, использующие его без негативного намерения, должны понимать, что люди использовали его как оскорбление. - Нааман Браун ( обсуждение ) 18:43, 14 января 2023 (UTC) [ ответить ]

так что, если белые люди заявили о своем более низком статусе, это теперь оскорбление?
Белые люди неправильно использовали слово, пока не решили, что оно недопустимо, потому что они неправильно его использовали... здорово.. 2600:6C5E:64F0:3AA0:F0D3:EFE0:E63D:457F (обсуждение) 14:35, 27 августа 2024 (UTC) [ ответить ]

Не могли бы вы указать источник этого исторического использования? Если это точно, то это должно быть включено в эту статью... Crescent77 ( talk ) 18:47, 14 января 2023 (UTC) [ ответить ]

Опубликованы новые топонимы

Список новых топонимов был опубликован Геологической службой США (USGS) 8 сентября 2022 года. Список правок Геологической службы США (USGS) Pedanticloser ( обсуждение ) 18:15, 9 сентября 2022 (UTC) [ ответить ]

643 места переименованы! Добавлено в статью. Richard-of-Earth ( обсуждение ) 16:31, 10 сентября 2022 (UTC) [ ответить ]

Оверцитировать

Что за дела с огромным WP:OVERCITE в lede? Jtbobwaysf ( обсуждение ) 09:42, 28 сентября 2022 (UTC) [ ответить ]

Если вы посмотрите на разговоры и историю, вы увидите, что у нас было несколько настойчивых пользователей, обычно IP-адресов, которые, несмотря на все доказательства, настаивают, что это не оскорбление. Поэтому добавлялось все больше и больше источников. Из-за постоянных жалоб я бы WP:IAR здесь и просто оставил бы все как есть. - CorbieVreccan 19:52, 30 сентября 2022 (UTC) [ ответить ]

Почему мы удаляем комментарии? Crescent77 ( обсуждение ) 18:07, 14 января 2023 (UTC) [ ответить ]

Этимология

Я сравнивал последнюю версию этой страницы с версией 2017 года и меня поразило, что раздел в старой версии, посвященный этимологии слова, был очень интересным со всей индейской терминологией и гораздо более подробным. Есть ли возможность включить старый раздел этимологии в последнюю статью? 5.81.14.245 (обсуждение) 17:33, 13 января 2023 (UTC) [ ответить ]

В различных раундах очистки нам пришлось проверить, были ли источники надежными . Это зависело от источника. - CorbieVreccan 22:38, 13 января 2023 (UTC) [ ответить ]

Похоже, что здесь просачивается этимологическая ошибка . Этот термин считается оскорблением из-за его использования, а не потому, что его этимология каким-то образом неверна. На самом деле, этнические оскорбления довольно часто основаны на эндонимах, например, « Polack ». Наличие допустимой этимологии вовсе не означает, что это не оскорбление. Pharos ( обсуждение ) 16:54, 1 апреля 2023 (UTC) [ ответить ]

Альтернативный взгляд

Из журнала «Культура и исследования американских индейцев» 1990, 14(4)

По словам старейшины племени оджибве Саксона Гужа, опубликованным в The Journal: News From Indian Country и перепечатанным в газете общины американских индейцев Миннеаполиса The Circle (март 1989 г.), «слово «скво» является самым уничижительным словом, которое на самом деле является европейским искажением ирокезского слова, означающего женские половые органы».

Но согласно полному тексту Айвза Годдарда (ссылка № 17, главная страница)

В последние годы было сделано конкурирующее заявление, несмотря на явные доказательства того, что слово squaw происходит от алгонкинского слова, означающего «женщина», и фактически без обсуждения этих доказательств. Это заявление (часто несколько искаженное) о том, что слово squaw на самом деле происходит от мохоковского слова ojiskwa', которое мы можем вежливо перевести как «влагалище». На мохоковском языке говорили примерно в 200 милях от Плимута в долине Мохоков главные враги индейцев Массачусетта. Это, конечно, язык ирокезской семьи, которая полностью отличается от алгонкинской семьи. Г-жа [Мюриэль] Чарвуд-Лицау ссылается (но неверно цитирует) на самую раннюю опубликованную ссылку на эту идею, о которой я знаю, на антологию под названием «Литература американских индейцев» под редакцией Томаса Э. Сандерса и Уолтера В. Пика (Беркли: Glencoe Press, 1973). Там происхождение указано как «вероятно, французское искажение Ирокезское слово otsiskwa означает «женские половые органы» (стр. 184). Используемое написание — традиционная система, используемая франкоканадскими миссионерами, но источник информации не указан. Это утверждение в последнее время стало широко известно из-за следующего заявления, сделанного в телешоу Опры Уинфри в 1992 году Сьюзан Харджо: «Слово squaw, например, является алгонкинским [sic] индейским словом, означающим «влагалище», и это даст вам представление о том, как французские и британские охотники за пушным мехом называли всех индейских женщин, и я надеюсь, что никто больше никогда не будет использовать этот термин». (Из программы «Расизм в 1992 году: Коренные американцы», как расшифровывается с видеозаписи Джимом Рементером по просьбе члена племени Делавэр, который знал из своего знания собственного языка, что это неправильно.)

Насколько можно быть уверенным в каком-либо историческом факте, слово «скво», которое английские поселенцы в Массачусетсе использовали для обозначения «индейской женщины» в начале 1600-х годов, было заимствовано ими из слова «squa», которое их соседи, говорящие на языке Массачусетта, использовали в своем родном языке для обозначения «женщины, молодой женщины», а не из могавкского слова «ojiskwa» («влагалище»).


В другом месте издательство Оксфордского университета заключает:

«...растраченное попусту политическое рвение превратило скво в этническое оскорбление» https://blog.oup.com/2009/07/ethnic-slurs/

Статья OUP описывает всю идею о том, что Squaw — это оскорбление, как политическую «выдумку». 92.12.213.166 ( обсуждение ) 18:26, 5 августа 2023 (UTC) [ ответить ]

@92.12.213.166: пожалуйста, перейдите на страницу и прочитайте раздел #Etymological erroracy, расположенный чуть выше того места, где вы начали новый раздел. Эти теории, хотя я уверен, что они интересны новичкам в этой теме, уже неоднократно обсуждались в talk и перевешиваются десятками более поздних источников, которые твердо определяют это как оскорбление. Современные источники теперь включают официальные заявления правительства США. Как бы то ни было, консенсус в Индейской стране, а теперь и в мире в целом заключается в том, что это оскорбление. - CorbieVreccan 20:47, 5 августа 2023 (UTC) [ ответить ]

Запрос на полузащищенное редактирование от 24 сентября 2023 г.

Запрос на полузащищенное редактирование от 24 сентября 2023 г. (2)

Изменять:


Английское слово squaw — этническое и сексуальное оскорбление,[1][2][3][4] исторически использовавшееся для обозначения женщин коренных народов Северной Америки.[1][5] Современное использование этого термина, особенно некоренными жителями, считается уничижительным, женоненавистническим и расистским.[1][2][3][4][5][6][7]

Хотя squaw (или близкий вариант) встречается в нескольких восточных и центральных алгонкинских языках, в основном на северо-востоке США и в восточной и центральной Канаде,[8][9] эти языки составляют лишь небольшое меньшинство коренных языков Северной Америки. Слово «squaw» не используется среди коренных американцев, первых наций, инуитов или метисов.[2][3][4][5] Даже в алгонкинском языке используемые слова не являются англоязычными оскорблениями.[8]


К :

Слово Squaw — это алгонкинский термин, означающий «совершенная женщина». Это термин высокого уважения, в результате чего более 650 известных мест имеют термин Squaw в своих названиях. Многие люди, для которых английский язык не является родным, ассоциируют этот термин с уничижительным, используя только мнение как факт. Editor1326 (обсуждение) 01:33, 24 сентября 2023 (UTC) [ ответить ]

Похоже, вы хотите изменить контент, основанный на девяти независимых источниках, на что-то, не имеющее источников вообще. Этого не произойдет. HiLo48 ( talk ) 01:40, 24 сентября 2023 (UTC) [ ответить ]
Также обратите внимание, что статья посвящена термину из английского языка, а не из алгонкинского. Crescent77 ( обсуждение ) 14:12, 24 сентября 2023 (UTC) [ ответить ]
Обратите внимание, что Squaw — это не термин английского языка. Это термин из алгонкинского языка. Editor1326 (обсуждение) 17:58, 24 сентября 2023 (UTC) [ ответить ]
У нас есть три словаря английского языка в качестве ссылок, показывающих, что это действительно термин английского языка. Crescent77 ( обсуждение ) 19:32, 24 сентября 2023 (UTC) [ ответить ]
Также обратите внимание. Все источники в оригинальном оригинальном контенте являются только мнениями. Не фактическими источниками. Editor1326 (обсуждение) 17:59, 24 сентября 2023 (UTC) [ ответить ]
Пожалуйста, ссылайтесь на конкретные источники, когда делаете конкретные заявления. Crescent77 ( обсуждение ) 19:33, 24 сентября 2023 (UTC) [ ответ ]

Запрос на полузащищенное редактирование от 16 ноября 2023 г.

Добавить новый раздел в раздел «Попытки переименовать топонимы и термины»: «Эвергрин, название, предложенное и одобренное жителями сообщества, станет новым названием Скво-Кэп, Нью-Брансуик. Эти изменения вступят в силу в январе 2024 года». [1]


Изменение: «По состоянию на декабрь 2022 года гостиницы Squaw Peak Inn, Squaw Lake (Миннесота), Squaw Grove Township (округ Декалб, Иллинойс), Squaw Canyon Oil Field, Squaw Cap (Нью-Брансуик), Squaw Creek Southern Railroad, Squaw Gap (Северная Дакота) и Squaw Township (Айова) остались без изменений».

Кому: «По состоянию на ноябрь 2023 года Squaw Peak Inn, Squaw Lake (Миннесота), Squaw Grove Township (округ Декалб, Иллинойс), Squaw Canyon Oil Field, Squaw Creek Southern Railroad, Squaw Gap (Северная Дакота) и Squaw Township (Айова) остались без изменений». Joesmithboy123 (обсуждение) 18:41, 16 ноября 2023 (UTC) [ ответить ]

 Пока не сделано: Изменение названия еще не произошло. Meters ( обсуждение ) 18:58, 16 ноября 2023 (UTC) [ ответить ]

Ссылки

  1. ^ https://www2.gnb.ca/content/gnb/en/news/news_release.2023.11.0559.html .

Запрос на полузащищенное редактирование от 27 декабря 2024 г.

В разделе «Попытки переименования топонимов и терминов» измените:

«Город Прово, штат Юта, объявил в октябре 2017 года, что он будет работать совместно с местной инициативой граждан по рассмотрению вопроса переименования пика Скво, хотя окончательное решение о названии мест остается за государственными и федеральными чиновниками».

к

«8 сентября 2022 года Геологическая служба США переименовала «Скво-Пик», гору в Прово, штат Юта, в «Кихв-Пик», что на языке северных ютов означает «гора».

Ссылки https://www.intermountainhistories.org/items/show/296

https://www.heraldextra.com/news/local/2022/sep/09/provos-squaw-peak-renamed-to-kyhv-peak/ Broomaker (обсуждение) 22:00, 27 декабря 2024 (UTC) [ ответить ]

 Частично сделано : я просто удалил строку. Фактическое переименование покрывается общим переименованием 2022 года, о котором мы уже упоминали. Счетчики ( обсуждение ) 00:22, 28 декабря 2024 (UTC) [ ответить ]
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Talk:Squaw&oldid=1265651745"