Юс

Cyrillic letter
кириллическая буква юс






Фонетическое использование:Маленький: [ɛ̃] , Большой: [ɔ̃] Маленький: [jɛ̃] Большой: [jɔ̃]
Числовое значение :Маленький: 900
Кириллица
славянские буквы
АА̀А̂А̄ӐӒБВ
ГҐДЂЃЕЀЕ̂
Е̄ЁЄЄ́ЖЗЗ́Ѕ
ИІІ́ЇЍИ́Ӣ
ЙӤЈКЛЉМН
ЊОО̀О́О̄ӦПР
СС́ТЋЌУУ̀У́
ӮЎӰФХЦЧЏ
ШЩЪЪ̀ЫЬѢ
ЭЮЮ̀ЯЯ̀ʼˮ
Неславянские буквы
А̊А̃Ӓ̄ӔӘӘ́Ә̃Ӛ
В̌ԜГ̑Г̇Г̣Г̌Г̂Г̆
Г̈Г̊ҔҒӺҒ̌Ғ̊
ӶГ̡Д́Д̌Д̈Д̣Д̆Ӗ
Е̃Ё̄Є̈ԐԐ̈ҖӜӁ
Ж̣ҘӞЗ̌З̣З̆ӠИ̃
И̇ҊҚӃҠҞҜК̣
К̊Қ̊ԚЛ́ӅԮԒ
Л̈ӍН́ӉҢԨӇ
ҤО̆О̃Ӧ̄ӨӨ̄Ө́Ө̆
ӪԤП̈Р̌ҎС̌ҪС̣
С̱Т́Т̈Т̌Т̇Т̣Ҭ
У́У̌ӲУ́Ӱ̄ҰҮҮ́
Х̣Х̱Х̮Х̑Х̌ҲӼХ̊
ӾӾ̊ҺҺ̈ԦЦ̌Ц̈Ҵ
ҶҶ̣ӴӋҸЧ̇Ч̣
ҼҾШ̣Ы̆Ы̄Ӹ
ҌҨЭ̆Э̄Э̇ӬӬ́Ӭ̄
Ю̆Ю̈Ю̄Я̆Я̄Я̈Ӏ
Устаревшие или неиспользуемые буквы
А̨Б̀Б̣Б̱В̀Г̀Г̧
Г̄Г̓Г̆Ҕ̀Ҕ̆ԀД̓
Д̀Д̨ԂЕ̇Е̨
Ж̀Ж̑Џ̆
Ꚅ̆З̀З̑ԄԆ
ԪІ̂Я̣І̨
Ј̵Ј̃К̓К̀К̆Ӄ̆
К̑К̇К̈К̄ԞК̂
Л̀ԠԈЛ̑Л̇Ԕ
М̀М̃Н̀Н̄Н̧
Н̃ԊԢН̡Ѻ
П̓П̀
П́ҦП̧П̑ҀԚ̆  [cs]Р́
Р̀Р̃ԖС̀С̈ԌҪ̓
Т̓Т̀ԎТ̑Т̧
Ꚍ̆ѸУ̇
У̨ꙋ́Ф̑Ф̓Х́Х̀Х̆Х̇
Х̧Х̾Х̓һ̱ѠѼ
ѾЦ̀Ц́Ц̓Ꚏ̆
Ч́Ч̀Ч̆Ч̑Ч̓
ԬꚆ̆Ҽ̆Ш̀
Ш̆Ш̑Щ̆Ꚗ̆Ъ̄Ъ̈
Ъ̈̄Ы̂Ы̃Ѣ́Ѣ̈Ѣ̆
Э̨Э̂Ю́
Я̈Я̂Я̨ԘѤѦя
ѨяѮѰѲв
Ѷ

Малый юс (Ѧ, ѧ; курсив: Ѧ, ѧ ) и большой юс (Ѫ, ѫ; курсив: Ѫ, ѫ ), или юс , являются буквами кириллического письма [1], представляющими два общеславянских носовых гласных в ранней кириллице и глаголице . Каждая из них может встречаться в йотированной форме (Ѩ ѩ, Ѭ ѭ), образованной лигатурой с десятичной i (І). Другие буквы юса - это слитный юс (Ꙛ ꙛ), закрытый малый юс (Ꙙ ꙙ) и йотированный закрытый малый юс (Ꙝ ꙝ), а также йотированный слитный юс .( )

Фонетически, маленький yus представляет собой назализованный гласный переднего ряда, возможно [ ɛ̃ ] (как французский 'in' в «cinq» или польский 'ę' в «kęs»), в то время как большой yus представляет собой назализованный гласный заднего ряда, такой как IPA [ɔ̃] (как французский 'on' в «bon» или польский 'ą' в «kąt»). Это также предполагается внешним видом каждого из них как «сложенного» диграфа 'Am' и 'om' соответственно.

Названия букв не подразумевают заглавных букв , поскольку и маленькая, и большая ю существуют в прописных и минускульных вариантах.

Исчезновение

Кириллический малый юс (слева) и большой юс (справа); нормальные формы (вверху) и йотированные (внизу)
Эволюция курсивной маленькой буквы «юс» в «Я»
Рукописный маленький юс
Жетон налога на бороду 1705 года, содержащий Ѧ

Все современные славянские языки, использующие кириллицу, утратили носовые гласные (по крайней мере, в их стандартных вариантах), что сделало юс ненужным.

На болгарском и македонском языках

Большой юс был частью болгарского алфавита до 1945 года. Однако к тому времени в восточных диалектах задний носовой произносился так же, как ъ [ɤ] . Поскольку новый советский режим хотел порвать с тем, который он заменил в конце Второй мировой войны , и приблизить официальный язык к русскому, который был ближе к восточным диалектам и уже удалил свой большой юс, западное произношение было признано нелитературным, и буква исчезла. [ необходима цитата ]

В районе Салоник и Кастории на севере Греции существовало несколько болгарских и македонских диалектов ( костурский диалект , солунский диалект ), в которых до сих пор сохранилось носовое произношение, например [ˈkɤ̃de ˈɡrẽdeʃ ˈmilo ˈt͡ʃẽdo] ( Къде гредеш, мило чедо? ; «Куда ты идёшь, дорогое дитя?»), что до реформы можно было записать как « Кѫдѣ грѧдешъ, мило чѧдо? » с большой и маленькой буквой «юс».

Во время визита в Разлог , в Пиринской Македонии Болгарии , в 1955 году русский диалектолог Самуил Бернштейн заметил, что носовое произношение таких слов, как [ˈrɤ̃ka] (рука), [ˈt͡ʃẽdo] (ребенок), все еще можно было услышать от некоторых пожилых женщин деревни. Для молодых людей произношение было совершенно чуждым; они думали, что старушки говорят на новогреческом языке . [2]

На русском языке

В России маленькая буква «юс» стала произноситься как йотированная /ja/ ( я ) в середине или в конце слова и, следовательно, стала обозначать этот звук и в других местах; [ требуется ссылка ] современная буква «я» является адаптацией своей курсивной формы XVII века, закреплённой типографской реформой 1708 года. (Вот почему «я» в русском языке часто соответствует назализованной ę в польском языке ; ср. русское пять ; польское pięć .)

На польском языке

В польском языке , который является славянским языком с латинским алфавитом , буква Ę ę имеет фонетическое значение малого юса, а Ą ą — большого юса. Йотированные формы пишутся ię/ję и ią/ją соответственно. Однако фонемы, которые пишутся ę и ą, не произошли напрямую от тех, которые представлены малым и большим юсом, а развились после того, как исходные носовые звуки слились в польском языке, а затем снова разошлись. ( Кашубский язык, наиболее близкий к польскому, использует букву ã вместо ę .)

На румынском языке

Маленькие и большие юсы также можно найти в румынском кириллическом алфавите , который использовался до 1862 года. Маленький юс использовался для /ja/, а большой юс для неизвестных гласных, транскрибируемых в более позднем румынском как /ɨ/ и /ə/ . Сейчас румынский язык использует латинский алфавит , и /ɨ/ пишется как Î î или Â â. /ə/ пишется как Ă ă.

Одна из первых транскрипций большого юса как î в румынском языке встречается в «Акафисте» Самуэля Клайна, Сибии, 1801 г.

На словацком

Маленький юс в словацком алфавите был заменен на а ( десат , начат ), е ( плесать ), йотат иа ( žiadať , kliatba , mesiac ), т.е. ( бдиет ) и ä в нескольких случаях ( памат , пэт , сваты ). Большой юс транслитерируется и произносится как u или с ударением ú ( будеш , муж , мукеник , рука , навыкнут , приступить , путь , уснуть ). Йотированная и закрытая йотированная формы маленького юс встречаются как ja (например, jazyk , svoja , javiť , jasle ).

На русинском языке

В русинском языке малый юс использовался для транскрипции звука я (как в руска(ѧ) мова («русинский язык») или ѧзыкъ («язык»). Это превратилось в букву я и соответствовало ей в языках-потомках белорусского , украинского и русинского .

В межславянском

Межславянский язык , зональный, сконструированный , полуискусственный язык, основанный на праславянском и старославянском, модифицированный на основе общих черт между живыми славянскими языками, позволяет (хотя и не поощряет это в целях понятности) использовать как малый, так и большой юс при письме в научном варианте его кириллического письма. Буквы напрямую соответствуют своим этимологическим значениям из праславянского, но не сохраняют носовое произношение, вместо этого стремясь передать «средние» звуки, обнаруженные в этимологически соответствующих буквах в живых славянских языках. Малый юс соответствует латинской букве «ę», тогда как большой юс — «ų» в этимологическом латинском письме.

Йотированные версии не являются частью стандартного научного словаря, где юсы вместо этого сопровождаются кириллической буквой «ј», также используемой в современных сербском и македонском алфавитах , хотя их использование опционально допустимо по эстетическим соображениям, если кто-то предпочитает использовать более стандартные йотированные гласные в их написании, чтобы сохранить последовательность.

По состоянию на май 2019 года Межславянская комиссия не одобрила ни одну официальную «научную кириллицу» по той причине, что латиницу проще модифицировать, просто добавляя диакритические знаки, а кириллица требует совершенно отдельных графем. Это, скорее всего, значительно затруднит понимание для тех, кто читает впервые, поэтому юсы не следует использовать в письме, если вы хотите передать легко понимаемое сообщение.

Вычислительные коды

Информация о персонаже
Предварительный просмотрѦѧѨѩ
Имя в юникодеКИРИЛЛИЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА
МАЛЕНЬКАЯ ЮС
КИРИЛЛИЧЕСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА
МАЛЕНЬКАЯ ЮС
КИРИЛЛИЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА
ЙОТИФИКИРОВАННАЯ МАЛЕНЬКАЯ ЮС
КИРИЛЛИЧЕСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА
ЙОТИФИКИРОВАННАЯ МАЛЕНЬКАЯ ЮС
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранник
Юникод1126U+04661127U+04671128U+04681129U+0469
UTF-8209 166Д1 А6209 167Д1 А7209 168Д1 А8209 169Д1 А9
Ссылка на числовой символѦѦѧѧѨѨѩѩ


Информация о персонаже
Предварительный просмотряѫяѭ
Имя в юникодеКИРИЛЛИЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА
БОЛЬШАЯ ЮС
КИРИЛЛИЧЕСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА
БОЛЬШАЯ ЮС
КИРИЛЛИЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА
ИОТИФИКИРОВАННАЯ БОЛЬШАЯ ЮС
КИРИЛЛИЧЕСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА
ИОТИФИКИРОВАННАЯ БОЛЬШАЯ ЮС
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранник
Юникод1130У+046А1131У+046Б1132У+046С1133У+046Д
UTF-8209 170Д1 АА209 171Д1 АБ209 172D1 АС209 173D1 АД
Ссылка на числовой символѪѪѫѫѬѬѭѭ


Информация о персонаже
Предварительный просмотр
Имя в юникодеКИРИЛЛИЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА
СМЕШАННАЯ ЮС
КИРИЛЛИЧЕСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА
СМЕШАННАЯ ЮС
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранник
Юникод42586У+А65А42587У+А65Б
UTF-8234 153 154ЭА 99 9А234 153 155ЭА 99 9Б
Ссылка на числовой символ


Информация о персонаже
Предварительный просмотр
Имя в юникодеКИРИЛЛИЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА
ЗАКРЫТАЯ МАЛЕНЬКАЯ ЮС
КИРИЛЛИЧЕСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА
ЗАКРЫТАЯ МАЛЕНЬКАЯ ЮС
КИРИЛЛИЧЕСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА
ИОТИФИКИРОВАННАЯ ЗАКРЫТАЯ МАЛЕНЬКАЯ ЮС
КИРИЛЛИЧЕСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА
ЙОТИФИКИРОВАННАЯ ЗАКРЫТАЯ МАЛЕНЬКАЯ ЮС
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранникдекшестигранникдекшестигранник
Юникод42584U+A65842585U+A65942588У+А65С42589У+А65Д
UTF-8234 153 152ЭА 99 98234 153 153ЕА 99 99234 153 156ЕА 99 9С234 153 157ЕА 99 9Д
Ссылка на числовой символ


Информация о персонаже
Предварительный просмотрⷿ
Имя в юникодеОБЪЕДИНЕНИЕ КИРИЛЛИЧЕСКОЙ БУКВЫ
МАЛЕНЬКИЙ ЮС
ОБЪЕДИНЕНИЕ КИРИЛЛИЧЕСКОЙ БУКВЫ
БОЛЬШАЯ ЮС
ОБЪЕДИНЕНИЕ КИРИЛЛИЧЕСКОЙ БУКВЫ
ИОТИФИКИРОВАННАЯ БОЛЬШАЯ ЮС
Кодировкидесятичныйшестигранникдекшестигранникдекшестигранник
Юникод11773U+2DFD11774У+2ДФЭ11775У+2ДФФ
UTF-8226 183 189Е2 В7 БД226 183 190Е2 В7 ВЕ226 183 191Е2 В7 БФ
Ссылка на числовой символⷿⷿ

Ссылки

  1. ^ "Кириллица: Диапазон: 0400–04FF" (PDF) . Стандарт Unicode, версия 6.0 . 2010. стр. 41 . Получено 2011-10-31 .
  2. Запись от 27 октября 1955 г. в дневнике Бернштейна, Памяти Зигзаги. Бернштейн записал эти слова как рънка, чендо.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Yus&oldid=1273600423"