Скегнесс

Город и приход в Линкольншире, Англия

Город в Англии
Скегнесс
Город
Коричневая башня с часами, окруженная несколькими объектами инфраструктуры, сфотографирована с другой стороны дороги.
Часовая башня Скегнесса и развлечения на набережной
Панорамное изображение пляжа, заполненного людьми.
Пляж с пирсом на заднем плане
Скегнесс расположен в Линкольншире.
Скегнесс
Скегнесс
Расположение в Линкольншире
Население21 128 (перепись 2021 г.) [1]
Ссылка на сетку ОСTF5663
•  Лондон115 миль (185 км)  к югу
Гражданский приход
  • Скегнесс
Округ
графство Шир
Область
СтранаАнглия
Суверенное государствоВеликобритания
Почтовый городокСКЕГНЕСС
Почтовый индекс районаПЕ24, ПЕ25
Телефонный код01754
ПолицияЛинкольншир
ОгоньЛинкольншир
Скорая помощьВосточный Мидлендс
Парламент Великобритании
53°08′37″с.ш. 00°20′34″в.д. / 53,14361°с.ш. 0,34278°в.д. / 53,14361; 0,34278

Скегнесс ( / ˌ s k ɛ ɡ ˈ n ɛ s / skeg - NESS ) — приморский город и гражданский приход в округе Ист-Линдси в Линкольншире , Англия. На побережье Северного моря в Линкольншире , город находится в 43 милях (69 км) к востоку от Линкольна и в 22 милях (35 км) к северо-востоку от Бостона . С населением 21 128 человек по состоянию на 2021 год, это крупнейшее поселение в Ист-Линдси. Он включает в себя Уинторп и Сикрофт и образует большую застроенную территорию с курортами Инголдмелс и Чапел-Сент-Леонардс на севере. Город находится на дорогах A52 и A158 , соединяющих его с Бостоном и Восточным Мидлендом , и Линкольном соответственно. Железнодорожная станция Скегнесса находится на линии Ноттингем-Скегнесс (через Грантем) .

Первоначальный Скегнесс располагался восточнее в устье реки Уош . Его норвежское название относится к мысу , который находился недалеко от поселения. К XIV веку это был местный порт для прибрежной торговли. Естественные морские укрепления , защищавшие гавань, были разрушены в позднее Средневековье, и она была потеряна для моря после шторма в 1520-х годах. Перестроенный вдоль новой береговой линии, ранний современный Скегнесс был небольшой рыбацкой и фермерской деревней, но с конца XVIII века члены местного дворянства приезжали сюда на каникулы. Появление железных дорог в 1873 году превратило его в популярный морской курорт. Это было намерением 9-го графа Скарбро , который владел большей частью земли в окрестностях; он построил инфраструктуру города и разбил участки, которые он сдавал в аренду спекулятивным застройщикам . Этот новый Скегнесс быстро стал популярным местом для отдыхающих и однодневных туристов из фабричных городов Восточного Мидлендса. К межвоенным годам город стал одним из самых популярных морских курортов в Британии. Планировка современной набережной относится к этому времени, и вокруг города были построены лагеря отдыха, включая первый курорт Butlin's , который открылся в Инголдмелсе в 1936 году.

Пакетный отдых за границей стал все более популярным и доступным вариантом для многих британских отдыхающих в 1970-х годах; эта тенденция в сочетании с сокращением промышленной занятости в Восточном Мидленде нанесла ущерб экономике Скегнесса в конце 20-го века. Тем не менее, курорт сохраняет базу лояльных посетителей. Туризм увеличился после рецессии 2007–2009 годов из-за доступности курорта. В 2011 году город был четвертым по популярности местом отдыха в Англии для жителей Великобритании, а в 2015 году его посетило более 1,4 миллиона посетителей. Он имеет репутацию традиционного английского морского курорта благодаря своему длинному песчаному пляжу и прибрежным достопримечательностям, включая игровые автоматы , закусочные, ярмарочную площадь Боттона , пирс , ночные клубы и бары. Другие туристические достопримечательности включают заповедник тюленей Natureland , музей , аквариум , историческую железную дорогу , ежегодный карнавал , ежегодный фестиваль искусств и природный заповедник Gibraltar Point к югу от города.

Несмотря на появление нескольких производственных фирм с 1950-х годов и известность Скегнесса как местного коммерческого центра, туристическая индустрия остается очень важной для экономики и занятости, но низкие зарплаты и сезонный характер экономики туристических услуг, наряду со старением населения города , способствовали высокому уровню относительной депривации . Плохие транспортные и коммуникационные связи являются препятствиями для экономической диверсификации . Жители обслуживаются пятью государственными начальными школами и подготовительной школой, двумя государственными средними школами (одна из которых селективная ) , несколькими колледжами, общественной больницей , несколькими церквями и двумя местными газетами. В городе есть полицейский участок, мировой суд и спасательная станция .

География

Топография и геология

Застроенная территория Скегнесса в 2020 году. Темно-бежевая заливка обозначает жилые и коммерческие районы; светло-бежевые области — стоянки для автофургонов; серая область — промышленная зона; граница округа показана пунктирной красной линией.

Гражданский приход Скегнесс включает большую часть линейного поселения Сикрофт на юге и деревню Уинторп и пригородную зону Ситорн на севере, все из которых были поглощены городской зоной города. Соседние приходы: Инголдмелс на севере, Эддлторп на северо-западе, Бург-ле-Марш на западе и Крофт на юге. [2] Город находится примерно в 22 милях (35 км) к северо-востоку от Бостона и в 43 милях (69 км) к востоку от Линкольна . [3] [4]

Скегнесс выходит к Северному морю . Он расположен на низменной равнине под названием Линкольн-Марш , которая тянется вдоль побережья между Скегнессом и Хамбером и отделяет побережье от возвышенности Уолдс . [5] Большая часть возвышенности прихода близка к уровню моря, хотя узкая полоса вдоль побережья находится на 4–5 м (13–16 футов) выше, достигая пика в 6 м (20 футов) на Норт-Парейд; дорога A52 возвышается на 4 м (13 футов); между гольф-клубом North Shore и Ситорном есть короткий узкий берег, параллельный береговой линии, который находится на 10 м (33 фута) выше уровня моря. [6]

Коренная порода под городом является частью меловой формации Ферриби , осадочного слоя, образовавшегося около 100 миллионов лет назад во время мелового периода ; он тянется на северо-запад от Скегнесса узкой полосой до Фотерби и Аттерби к северу от Лаута в Уолдсе. Поверхностные слои представляют собой приливно-отливные отложения глины и ила , отложившиеся с конца последнего ледникового периода . Береговая линия состоит из выветренного песка и пляжных отложений в виде глины, ила и песка. [7] [8]

Эрозия побережья

В этом районе на протяжении тысяч лет наблюдалась береговая эрозия [9] , хотя до Средних веков он был относительно защищен серией прибрежных барьерных островов или отмелей валунной глины . Повышение уровня моря и более интенсивные морские штормы с 13-го века, вероятно, размыли эти острова, все больше подвергая побережье приливам. [10] Записи из Средних веков показывают, что местные жители поддерживали песчаные отмели как форму морской обороны ; за выпас животных на дюнах взимались штрафы , что могло ослабить оборону. Скегнесс был затоплен в 1525 или 1526 году, что потребовало восстановления деревни в глубине страны, и потеря земель продолжалась в течение столетия. Глиняная насыпь , Римская банка, была построена в конце 16-го века и последовала в . 1670 г. — еще одна, более близкая к морю (Green Bank), пролегающая от того, что сейчас называется North Shore Road, до Cow Bank, следуя линии от St Andrew's Drive до Drummond Road. [11] К концу 19 века в Скегнессе нарастали пески; подпорная морская стена , возведенная в 1878 году, была спроектирована для поддержки развития набережной курортного города, а не для защиты его от моря. [12] Тем не менее, эта стена в значительной степени спасла город во время наводнения 1953 года , когда пострадали только сады, аттракционы и часть пирса. [13]

В начале 21-го века лонгшорный дрейф переносит частицы осадка на юг вдоль побережья Линкольншира . [14] [9] В Скегнессе песок оседает в отмелях, которые идут под небольшим юго-западным углом к ​​побережью. [9] Песок продолжает нарастать на южном конце берега города, но прибрежная эрозия продолжается непосредственно к северу от поселения. [15] Современные морские защитные сооружения были построены вдоль 15-мильного (24-километрового) участка побережья между Мейблторпом (на севере) и Скегнессом для предотвращения эрозии, но течения удаляют осадок, и защитные сооружения препятствуют развитию дюн; схема питания начала действовать в 1994 году для замены утраченного песка. [14] [9]

Климат

Британские острова имеют умеренный морской климат с теплым летом и прохладной зимой. [16] Расположение Линкольншира на востоке Британских островов обеспечивает более солнечный и теплый климат относительно среднего по стране, и это один из самых сухих округов в Великобритании. [17] В Скегнессе средняя дневная высокая температура достигает пика в августе и составляет 20,4 °C (68,7 °F), а пик средней дневной температуры составляет 16,7 °C (62,1 °F) в июле и августе. Самая низкая дневная средняя температура составляет 4,4 °C (39,9 °F) в январе; средний дневной максимум для этого месяца составляет 7,0 °C (44,6 °F), а дневной минимум — 1,9 °C (35,4 °F). [18]

Климатические данные для Скегнесса [a]
WMO ID : 03395; координаты 53°08′52″N 0°20′47″E / 53.14789°N 0.34629°E / 53.14789; 0.34629 (Метеорологическое бюро Скегнесса) ; высота: 6 м (20 футов); 1991–2020 нормаль, экстремальные значения с 1904 года по настоящее время
МесяцЯнвфевр.мартапрельМожетиюньИюльавг.сеноктябрьнояб.ДекабрьГод
Рекордно высокая температура °C (°F)14,8
(58,6)
17,2
(63,0)
21,7
(71,1)
24,3
(75,7)
27,1
(80,8)
31,4
(88,5)
32,1
(89,8)
32,4
(90,3)
30,0
(86,0)
27,4
(81,3)
19,4
(66,9)
15,6
(60,1)
32,4
(90,3)
Средний дневной максимум °C (°F)7.2
(45.0)
7,8
(46,0)
10.0
(50.0)
12,3
(54,1)
15,2
(59,4)
18,2
(64,8)
20,6
(69,1)
20,7
(69,3)
18,1
(64,6)
14,3
(57,7)
10,3
(50,5)
7,6
(45,7)
13,2
(55,8)
Среднесуточная температура °C (°F)4,8
(40,6)
5.0
(41.0)
6,8
(44,2)
8.9
(48.0)
11,8
(53,2)
14,7
(58,5)
16,9
(62,4)
17,0
(62,6)
14,6
(58,3)
11,4
(52,5)
7,6
(45,7)
5.1
(41.2)
10,4
(50,7)
Средний дневной минимум °C (°F)2.3
(36.1)
2.2
(36.0)
3,5
(38,3)
5.4
(41.7)
8,4
(47,1)
11,2
(52,2)
13,1
(55,6)
13,3
(55,9)
11.1
(52.0)
8,4
(47,1)
5.0
(41.0)
2,6
(36,7)
7.2
(45.0)
Рекордно низкий °C (°F)−10,6
(12,9)
−12,2
(10,0)
−7,8
(18,0)
−7,2
(19,0)
−2,2
(28,0)
1,9
(35,4)
3,9
(39,0)
3,3
(37,9)
0.0
(32.0)
−3,9
(25,0)
−6,7
(19,9)
−11,7
(10,9)
−12,2
(10,0)
Среднее количество осадков мм (дюймы)52,3
(2,06)
40,4
(1,59)
37,6
(1,48)
37,1
(1,46)
45,0
(1,77)
52,4
(2,06)
57,5
(2,26)
62,2
(2,45)
50,6
(1,99)
63,3
(2,49)
58,3
(2,30)
55,5
(2,19)
612,2
(24,10)
Среднее количество дней с осадками (≥ 1,0 мм)11.29.68.58.08.08.69.39.28.710.412.011.4115.0
Источник: Европейская климатическая оценка и набор данных . [18]
  1. ^ Метеостанция расположена в 0,5 мили (0,8 км) от центра города Скегнесс.

История

Доисторический и средневековый

Существуют свидетельства позднего железного века и раннего римского солеварения в районе Скегнесса. [19] Названия мест и сообщение о замке в средневековом поселении были интерпретированы как свидетельство того, что в городе существовал римский форт, прежде чем он был потерян в море в конце Средневековья. [20] Археолог Чарльз Филлипс предположил, что Скегнесс был конечной точкой римской дороги, идущей из Линкольна через Бург-ле-Марш , и местом расположения римского парома, который пересекал Уош в Норфолк . [21] Если римские укрепления действительно существовали, вполне вероятно, что англосаксы использовали их в качестве прибрежного форта. Позже викинги поселились в Линкольншире; их влияние обнаруживается во многих местных топонимах. [22] Название Скегнесса объединяет древнескандинавские слова Skeggi и ness и означает либо « мыс Скегги », либо «мыс в форме бороды»; [23] Skeggi (что означает «бородатый») может быть именем поселенца -викинга или оно может происходить от древнескандинавского слова skegg «борода» и использовалось для описания формы рельефа. [24] Скегнесс не был назван в Книге Страшного суда 1086 года. Обычно его отождествляют с поселением Страшного суда под названием Tric. [25] [n 1] Историк Артур Оуэн и лингвист Ричард Коутс утверждают, что Tric получил свое название от Traiectus , латинского слова , означающего «переправа», ссылаясь на римский паром, который, как утверждает Филлипс, отправлялся из Скегнесса. [33] [n 2] Название Скегнесс появляется в 12 веке, [35] и дальнейшие упоминания известны с 13 века. [34]

Естественная морская защита (включая мыс или мыс, как следует из названия места, а также барьерные отмели и дюны ) защищала гавань в Скегнессе в Средние века. [36] Она была относительно небольшой, и ее торговля в 14 веке была преимущественно прибрежной ; ее экономическое положение, вероятно, было тесно связано с положением близлежащих прибрежных портов, таких как Уэйнфлит, который, в свою очередь, зависел от более крупного порта в Бостоне, который активно занимался торговлей шерстью . [37] Это был также важный рыболовный порт. [38] В средневековый период прибрежные барьерные острова, защищавшие побережье, были разрушены, весьма вероятно, в 13 веке во время периода исключительно штормовой погоды. Это оставило побережье открытым для моря; позже, в Средние века, частые штормы и наводнения размывали морскую защиту. [39] Между 14 и 16 веками Скегнесс был одним из нескольких прибрежных поселений, понесших значительную потерю земли. Местные жители пытались сделать искусственные насыпи, но это было дорого. [40] Повышение уровня моря еще больше угрожало побережью [41], и в 1525 или 1526 году Скегнесс был в значительной степени смыт штормом вместе с деревнями Ист и Уэст Милс. [42] [43] [n 3]

Позже деревня рыбаков и фермеров

Скегнесс был перестроен вдоль новой береговой линии. [45] К 1543 году, когда антиквар Джон Леланд посетил город, он отметил, что «старый Скегнесс теперь построен как нечто новое»; [42] поселение было в основном небольшой фермерской и рыболовной деревней на протяжении всего раннего современного периода, [46] а болота обеспечивали хорошее летнее пастбище для овец. [47] В течение 16-го века море продолжало вторгаться в земли Скегнесса, откладывая песчаные отмели дальше на юг, что привело к образованию мыса Гибралтар. [48] [47] Римская банка , глиняная морская оборона, по которой сейчас проходит дорога A52 через Скегнесс, была построена во второй половине века. [49] [50] [51] Большая часть земель в Скегнессе и вокруг него перешла в руки Николаса Сондерсона, 1-го виконта Каслтона , [52] который огородил 400 акров (160 гектаров) солончака в 1627 году, а позднее, в 17 веке, отвоевал больше болот, которые появились из моря, укрывшись за растущим мысом Гибралтар. [53] Его потомок был ответственен за возведение Грин-Бэнк между Римским банком и берегом примерно в 1670 году, что позволило перевести больше земель в сельскохозяйственные угодья. [54] Лорды Каслтон огородили большую часть земель вокруг Скегнесса к 1740 году, [55] более 800 акров (320 гектаров). [56] Поместье Каслтон перешло по мужской линии, которая прервалась в 1723 году после смерти 5-го виконта, который завещал свое поместье своему кузену Томасу Ламли ; в 1739 году Ламли стал 3-м графом Скарбро . К 1845 году поместье Скарбро составляло 1219 акров (493 гектара) в Скегнессе. [53] [n 4] Хотя к 1851 году население превысило 300 человек, [59] поселение «все еще оставалось неразвитой деревней рыбаков, фермеров и рабочих» в начале 1870-х годов. [60]

Ранний курорт

Местные дворяне начали посещать деревню для отдыха с конца 18 века. [n 5] Считалось, что морской воздух обладает целебными свойствами. [61] Чтобы извлечь выгоду из этой тенденции, в 1770 году открылся отель Skegness; посетители могли добраться до него на омнибусе из Бостона, который был конечной станцией нескольких дилижансов . [63] Первое упоминание о купальных машинах на берегах Скегнесса датируется 1784 годом, хотя, как полагают, они присутствовали и раньше. [60] Частные дома также открыли свои двери для постояльцев, [60] и открылись другие отели. [64] [65] Родившийся и выросший в Сомерсби , поэт Альфред Теннисон отдыхал в Скегнессе в молодости; [66] некоторые ученые проводят параллели между его поэзией и пейзажем, с которым он сталкивался во время этих визитов. [67] [68]

Железные дороги и современный курорт

Железнодорожная линия, соединяющая города Восточного Мидленда со Скегнессом.

Восточно -Линкольнширская железная дорога , пролегающая вдоль побережья между Бостоном и Гримсби , открылась в 1848 году. В 1871 году была построена ветка до Уэйнфлит-Олл-Сейнтс с подвижным составом, эксплуатируемым Great Northern Railway ; в том же году акционеры одобрили продление до Скегнесса [69] , и в 1873 году железная дорога прибыла в Скегнесс . [70] Линия была разработана для того, чтобы доставлять однодневных туристов к морю. [60] [71] Рост заработной платы и улучшение условий отдыха означали, что некоторые рабочие из фабричных городов Восточного Мидленда могли позволить себе отпуск в первый раз. [71] [72] В условиях упадка сельского хозяйства крупный землевладелец Ричард Ламли, 9-й граф Скарбро, увидел, что его местный доход от аренды снизился; его агент, Х. В. Типпет, решил, что состояние графа может возродиться, если он превратит Скегнесс в морской курорт. [73] [n 6] Был разработан план дороги, и граф взял ипотеку в размере 120 000 фунтов стерлингов для финансирования застройки. В 1878 году полный план предусматривал участки для 787 домов в выровненном по сетке поселении на 96 акрах (39 гектарах) земли между береговой линией и Римским банком к северу от Хай-стрит. [73] [76] Авеню Скарброу должна была идти вглубь страны от центра Парада и разделяться пополам авеню Ламли, с новой церковью на кольцевой развязке . В конце авеню Скарброу должен был быть пирс . [77]

Гранд-парад до постройки часовой башни, вид на север в сторону пирса. Морские сады справа.

Граф потратил тысячи фунтов на прокладку дорог и канализационной системы, а также на строительство морской стены (завершено в 1878 году). [78] [79] Он обеспечил или инвестировал в другие удобства, включая газо- и водоснабжение, пирс Скегнесс (открыт в 1881 году), сады для отдыха (завершены в 1881 году), пароходы (спущены на воду к 1883 году) и бассейны для купания (1883 год). [80] [81] Он пожертвовал землю и деньги на строительство церкви Святого Матфея, двух методистских часовен, школы и площадки для крикета. [82] [83] Строительство домов было оставлено на откуп спекулятивным строителям; самая ранняя застройка была сосредоточена вдоль Ламли-роуд, которая предлагала прямой путь от железнодорожной станции к набережной. Газеты по всему Мидлендсу рекламировали недвижимость, и магазины начали открываться. [84] К 1881 году в город переехало почти тысяча человек. [85] По словам местного историка Уинстона Кима, к 1880 году Скегнесс стал известен как «рай для путешественников». [65] В августовский банковский праздник 1882 года в город приехало 20 000 человек, чтобы насладиться пляжем и морем, многочисленными играми и развлечениями, которые появились в городе, прогулками на прогулочных лодках, которые только что начали отправляться с пирса, и катанием на ослах . [86] Строительство сократилось после сезона 1883 года, [87] хотя в 1888 году наросшие пески перед морской стеной к югу от пирса были преобразованы в Морские сады, [88] лужайку с деревьями и живыми изгородями. [89] Незастроенные земли к северу от Скарбро-авеню были огорожены и засажены деревьями в месте под названием Парк. [88] [90] Эта стагнация совпала с уменьшением числа однодневных туристов, которое упало с пикового значения в 230 277 в 1882 году до 118 473 в 1885 году. [88] Местный историк Ричард Гернхэм не смог найти четкого объяснения этому спаду в современных сообщениях, хотя одна газетная статья 1884 года обвинила «депрессию торговли » в Ноттингеме в падении числа посетителей по сравнению с предыдущим годом. [88]

1890-е — 1945 годы: годы бума

Плакат Джона Хассала «Веселый рыбак» (1908)

Судьба изменилась в 1890-х годах; [91] [92] по словам историка Сьюзан Бартон, «Скегнесс и другие курорты «более низкого» статуса предлагали дешевые развлечения, пляжных артистов, уличных торговцев и, к концу девятнадцатого века, захватывающие развлечения для массового рынка». [93] В городе начали открываться дома престарелых , самым ранним из которых был Ноттингемширский дом престарелых для мужчин (1891). Дома отдыха или лагеря для бедных открылись в 1891 и 1907 годах. [94] [95] Город стал городским районом в 1895 году. [96] В 1908 году знаменитый плакат « Веселый рыбак » использовался GNR для рекламы однодневных поездок из Кингс-Кросс в Лондоне. [97] К 1913 году более 750 000 человек совершили экскурсии в город. [97] Помимо купания и наслаждения песком, посетители Скегнесса находили развлечения на пирсе, где были концертный зал, салон и театр. Другие театры и кинодома открылись в начале 20 века. [98] [99] Первая в Британии железная дорога с поворотными путями открылась в городе в 1885 или 1887 году. [n 7] До Первой мировой войны на центральном пляже работала ярмарочная площадь , а американские горки «Фигурка 8» заменили поворотные пути в 1908 году. [102] [89] К 1911 году население достигло 3775 человек. [103]

Семьдесят один местный военнослужащий, погибший в Первой мировой войне, увековечен на городском военном мемориале. [104] За исключением базы гидросамолетов , ненадолго созданной городом в 1914 году, конфликт мало что изменил в облике города. [105] Его популярность как туристического направления возросла в межвоенные годы и достигла пика в 1930-х годах. [106] [107] Городской районный совет приобрел набережную в 1922 году, и его инспектор Р. Х. Дженкинс курировал строительство башни Эспланады (1923), озера для катания на лодках (1924, расширено в 1932), детского бассейна Fairy Dell , бального зала Embassy и открытого бассейна в 1928 году, а также реконструировал береговую линию к северу от пирса в 1931 году. Билли Батлин (который был владельцем киоска на пляже с 1925 года) построил постоянные аттракционы к югу от пирса в 1929 году. [89] [108] В 1932 году была включена первая иллюминация ; в следующем году Батлин запустил карнавал . Кинотеатры и казино присоединились к театрам эдвардианского периода в качестве популярных достопримечательностей, в то время как некоторые квартиры и дома у набережной были преобразованы в магазины, кафе и аркады. В 1936 году Батлин построил свой собственный полноценный лагерь отдыха в Инголдмелс, предлагая развлечения и удобства для гостей. [109] В 1939 году к нему присоединился лагерь отдыха шахтеров Дербишира . [110] Это совпало с ростом жилой зоны, в основном спекулятивной застройки и некоторого количества муниципального жилья ; [n 8] Норт-Парейд был застроен отелями в 1930-х годах [89] , а в 1925 году также было заложено поместье Ситорн. [113] К 1931 году население города достигло 9 122 человек. [114]

Во время Второй мировой войны Королевские военно-воздушные силы разместили в городе тысячи стажеров для своего вербовочного центра № 11. Лагерь Батлин был занят Королевским флотом , который назвал его HMS Royal Arthur и использовал его для обучения моряков. Воздушные бомбардировки города начались в 1940 году; в нескольких случаях были жертвы, самая большая из которых произошла 24 октября 1941 года, когда погибло двенадцать жителей. [115] Пятьдесят семь местных военнослужащих погибли в конфликте и указаны на военном мемориале города. [104]

Со времен Второй мировой войны

Гранд-парад, демонстрирующий некоторые развлечения конца 20-го века, которые заменили отели и кинотеатры.

После Второй мировой войны стали популярны самостоятельные отпуска, что привело к росту числа караван- парков и размещения в шале . К 1981 году действовало 20 караванных стоянок, а пять лет спустя в Скегнессе и Инголдмелсе насчитывалось более 100 000 караванов и шале для отдыха. [116] [117] Все больше и больше мест размещения в центре города закрывались или переоборудовались в квартиры или магазины. [116] В 1970-х годах также появился дешевый пакетный отдых за границей, который увозил посетителей из британских приморских городов. [118] Спад добычи угля в Восточном Мидленде в 1980-х годах вызвал то, что BBC описала как «разрушительный спад в торговле». [119] Тем не менее, отдыхающие продолжали посещать город, и в 1980-х и 1990-х годах люди отправлялись в Скегнесс на свой второй отпуск наряду с поездками за границу; [118] он также оказался популярным среди пожилых людей в зимние месяцы. [119] Популярность курорта возросла в конце 2000-х годов во время Великой рецессии , поскольку он предлагал более дешевую альтернативу отдыху за границей. [120] В период с 2006 по 2008 год 870 000 человек совершили поездки с ночевкой в ​​Скегнессе; эта цифра выросла до 1 030 000 в 2010–12 годах. [121]

Структура центра города также изменилась. Северные и Южные укрепления были построены в 1948–49 годах. Батлинс покинул главный парк развлечений, и он был капитально отремонтирован Botton Bros в 1966 году; поворотная полоса на Норт-Парейд была снесена в 1970 году. [117] Жилая застройка включала муниципальные жилые комплексы около церкви Святого Климента и Уинторпа, [122] а также различные частные постройки. [123] Набережная была полностью застроена в 1970-х годах, а последняя часть парка была построена в 1982 году. [124] В 1971 году был реконструирован вход на пирс; [98] семь лет спустя большая часть была смыта штормом . [125] Бальный зал посольства и плавательные бассейны были заменены в 1999 году на Театральный комплекс посольства, который включает в себя театр, крытый бассейн, центр отдыха и автостоянку. [89] К 2001 году гранты Европейского Союза предоставили миллионы фунтов на программы регенерации . [119] Большинство отелей, кинотеатров и театров набережной были превращены в игровые автоматы, ночные клубы , магазины и залы для бинго. [126] То, что осталось от Frederica Terrace, одного из старейших зданий Скегнесса, было преобразовано в развлекательные бары и игровые автоматы, прежде чем оно было уничтожено пожаром в 2007 году. [127] [128]

Экономика

Пирс Скегнесса с видом на море

По данным VisitEngland , в 2011 году Скегнесс был четвертым по популярности местом отдыха в Англии среди жителей Великобритании. [129] В 2015 году Скегнесс и Инголдмелс посетили 1 484 000 человек, из которых 649 000 были однодневными посетителями; это принесло 212,83 млн фунтов стерлингов прямых расходов, а предполагаемый экономический эффект составил 289,60 млн фунтов стерлингов. [130] Городской совет описал местную занятость как «сильно зависящую» от туризма. [131] Одна из оценок предполагает, что в 2015 году 2 846 рабочих мест поддерживались непосредственно экономикой, связанной с посетителями (что составляет около трети работающих жителей города), а туризм косвенно поддерживал еще почти 900 рабочих мест. [130] [132] Более половины этих рабочих мест были в сфере размещения и питания и напитков, а еще 18,1% — в розничной торговле . [130] Экономика Скегнесса для посетителей была описана окружным советом как «контрциклическая»; продолжая обслуживать лояльную клиентскую базу, она предоставляет дешевую альтернативу отдыху за границей и поэтому оказалась популярной, когда экономика была медленнее в остальной части региона. [120] Набережная является центром туристической индустрии, большая часть которой ориентирована на обеспечение едой (самая известная рыба с жареным картофелем ), игровыми автоматами и другими аттракционами, включая парк развлечений Botton's Pleasure Beach. Пабы, бары и ночные клубы, а также неоновые аттракционы заслужили ему прозвище «Скегвегас» (в честь Лас-Вегаса ). [133]

До 1950-х годов единственным крупным производственным интересом в Скегнессе была каменная фабрика Альфреда Хейворда , которая открылась в 1920-х годах. После Второй мировой войны сюда пришли и другие предприятия легкой промышленности , включая Murphy Radio и производителей нейлона Stiebels; [122] в 1954 году производитель подшипников и упаковочных систем Rose Brothers (Gainsborough) Ltd открыл завод на Church Road в бывшей прачечной. [134] [135] В 1956 году городской районный совет открыл промышленную зону недалеко от Wainfleet Road, куда переехали Мерфи и Стибелс. Преемник Мерфи покинул город в 1970-х годах, но Stiebels и производитель аттракционов RG Mitchell все еще работали в поместье в конце 1980-х годов, в то время как Rose-Forgrove (открывшая более крупную фабрику в 1977 году) и Sanderson Forklifts имели заводы в других местах города. [122] [134] Последняя перешла под внешнее управление в 1990 году, [136] а завод Rose Bearings был продан NMB-Minebea в 1992 году; [137] они закрыли его в 2010 году. [138] Производитель аттракционов RG Mitchell был куплен в 2005 году Photo-Me International ; деятельность возобновилась под названием Jolly Roger Amusement Rides, [139] который продолжает работать на промышленной территории по состоянию на 2020 год. [140] По данным Google Maps , в 2020 году на промышленной территории работали еще три производителя: Unique Car Mats (UK) Ltd (основана в 1989 году), Windale Furnishings Ltd (производитель сидений для караванов, основанный в 1993 году) и Parragon Rubber Company. [140] [141] [142] [143] На территории поместья есть ряд услуг, включая медицинскую практику, два квалифицированных ремесла , адвоката , пять авторемонтных мастерских, три других ремонтных службы и мобильную дискотеку . Также есть центр переработки и центр экзаменов на вождение ; 16 магазинов, начиная от сыроварни и заканчивая дилерами шин; 12 оптовых торговцев электротоварами, строительными материалами, сантехникой и оборудованием, а также 11 других оптовых торговцев в таких областях, как одежда, ресторанное оборудование, мясо и пластиковая пленка. [140] Окружной совет предложил расширить поместье с 2016 года. Совет также открыл там бизнес-центр Aura Skegness в 2004 году. [144]

Наряду с Лаутом, Скегнесс является «одним из главных торговых и коммерческих центров» в Ист-Линдси, скорее всего, из-за того, что он является ближайшим узлом обслуживания для значительной части окружающей сельской местности. [145] Индекс шопинга в Великобритании 2008 года от Management Horizon Europe измерял присутствие национальных поставщиков; Скегнесс был самым высоко оцененным местом для шопинга в округе. Он также занял первое место в исследовании Venuescore 2013–14 годов. [146] Хай-стрит и Ламли-роуд являются ключевыми торговыми районами, [147] наряду с Hildreds Centre (небольшой торговый центр , открывшийся в 1988 году), [148] Skegness Retail Park (разработанный между 2000 и 2005 годами), [149] и Quora Retail Park на Burgh Road, который открылся в 2017 году и включает в себя несколько супермаркетов ; [150] [151] другие супермаркеты работают в других местах. [152] [n 9] Уровень заполняемости относительно высок: в 2015 году 4% торговых точек на первом этаже пустовали, что составляет менее половины среднего показателя по стране и ниже 9% в 2009 году. [157] Тем не менее, Скегнесс относительно слаб в предложении товаров более высокой стоимости , а Линкольн и Гримсби являются ключевыми направлениями для дорогостоящего шопинга. [145]

Демография

Изменения численности населения Скегнесса (гражданский приход)
ГодНаселение±%
1801134—    
1811132−1,5%
1821150+13,6%
1831185+23,3%
1841316+70,8%
1851366+15,8%
1861322−12,0%
1871349+8,4%
18811,338+283,4%
1882 [н 10] 1,934+44,5%
18911,488−23,1%
ГодНаселение±%
19012,140+43,8%
19113,775+76,4%
19219,246+144,9%
19319,122−1,3%
195112,539+37,5%
196112,847+2,5%
197113,578+5,7%
198114,452+6,4%
199115,149+4,8%
200118,910+24,8%
201119,579+3,5%
Источник: [158]

Изменение численности населения

В налоговых декларациях за 1377 год было зафиксировано 140 человек, проживающих в Скегнессе в возрасте старше 14 лет; в 1563 году было 14 домохозяйств, а в конце 17 века — десять семей. [159] Первая перепись населения прихода была проведена в 1801 году и зафиксировала население в 134 человека. К 1841 году оно превысило 300 человек и достигло 366 человек десять лет спустя, прежде чем снова снизиться до 349 человек в 1871 году. После первоначального развития морского курорта население быстро росло, [59] сократилось в 1880-х годах [88] , а затем резко возросло, так что к 1921 году постоянное население превысило 9000 человек. Эта цифра достигла 12539 человек в 1951 году и продолжала расти с разной скоростью в течение столетия. В 2001 году численность населения достигла 18 910 человек, а в 2011 году — 19 579 человек . [158] Согласно данным Управления национальной статистики , застроенная территория Скегнесса включает в себя прилегающую агломерацию, простирающуюся на север через Инголдмелс до Чапел-Сент-Леонардс ; в 2011 году ее население составляло 24 876 человек, что делает ее крупнейшим поселением в округе Ист-Линдси (за которым следует Лаут) [160] и составляет около 18% населения округа. [161]

Этническая принадлежность и религия

Согласно переписи 2011 года, население Скегнесса составляло 97,6% белых ; 1% азиатов или британских азиатов ; 0,4% чернокожих , африканцев , карибцев или чернокожих британцев ; и 0,9% смешанных или многоэтнических; и 0,1% других. Таким образом, население менее этнически разнообразно, чем Англия в целом. 94,2% населения города родились в Соединенном Королевстве, по сравнению с 86,2% по стране; 3,5% родились в странах Европейского Союза, кроме Великобритании и Ирландии, из которых более трех четвертей (2,7% от общего числа) родились в государствах, присоединившихся после 2001 года ; для Англии эти цифры составили 3,7% и 2,0% соответственно. 1,8% населения родились за пределами ЕС, тогда как общий показатель для Англии составил 9,4%. [162] [163]

В переписи 2011 года 68,2% населения Скегнесса заявили, что они религиозны , а 24,9% заявили, что не исповедуют никакой религии , что очень похоже на показатели Англии в целом (68,1% и 24,7% соответственно). Однако, по сравнению с населением Англии, христиане составляли более высокую долю населения Скегнесса (66,8%), а все другие группы присутствовали в более низкой доле, чем общенациональные показатели. В Скегнессе было 8 сикхов , что составляло незначительную долю населения по сравнению с 0,8% по стране; индуисты составляли 0,1% (по сравнению с 1,5% в Англии), мусульмане 0,5% по сравнению с 5% по стране, иудеи 0,1% по сравнению с 0,5% по всей Англии, а буддисты 0,2% населения города, что контрастирует с 0,5% по стране. [162] [163]

Этническая, национальная и религиозная принадлежность жителей (2011) [162] [163]
БелыйАзиат или британский азиатЧерный, африканский, карибский или черный британецСмешанный или многоэтническийДругая этническая принадлежностьРодился в ВеликобританииРодился в ЕС (кроме Великобритании и Ирландии)Родился за пределами ЕСРелигиозныйНе исповедовал никакой религииКристианмусульманинДругие религии
Скегнесс97,6%1.0%0,4%0,9%0,1%94,2%3,5%1,8%68.2%24,9%66,8%0,5%0,4%
Англия85,4%7,8%3,5%2.3%1.0%86.2%3,7%9,4%68.1%24,7%59,4%5.0%2,5%

Состав домохозяйства, возраст, здоровье и жилищные условия

Пол, возраст, здоровье и характеристики домохозяйства (2011) [162] [163]
ХарактеристикиСкегнессАнглия
Мужской47,8%49,2%
Женский52.2%50,8%
Женат [11]45,3%46.6%
Один [н 11]28,8%34,6%
Разведен [н 11]12,8%9.0%
Вдова [n 11]10.3%6.9%
Домохозяйства, состоящие из одного человека35,9%30,2%
Односемейные домохозяйства58.1%61,8%
Средний возраст44.339.3
Средний возраст46.039.0
Население моложе 20 лет21.0%24.0%
Население старше 60 лет32.2%22.0%
Жители в хорошем здравии69,6%81,4%
Собственники-арендаторы [n 12]54,7%63,3%
Частные арендаторы [n 12]27,5%16.8%
Социальные арендаторы [n 12]15,7%17,7%
Проживание в отдельном доме [n 12]32,4%22.3%

По данным переписи 2011 года, 47,8% населения составляли мужчины и 52,2% женщины. Из населения старше 16 лет 45,3% были женаты, по сравнению с 46,6% в Англии; 28,8% были одинокими (меньшая доля, чем в Англии, где этот показатель составляет 34,6%), 12,8% были разведены (по сравнению с 9% в Англии), 10,3% овдовели (выше, чем 6,9% по всей Англии), 2,6% жили раздельно и 0,2% состояли в однополых гражданских партнерствах (2,7% и 0,2% соответственно в Англии). В 2011 году в гражданском приходе Скегнесс насчитывалось 9003 домохозяйства. В нем немного выше среднего доля домохозяйств, состоящих из одного человека (35,9% по сравнению с показателем по Англии в 30,2%); Большинство других домохозяйств состоят из одной семьи (58,1% от общего числа по сравнению с 61,8% в Англии). Существуют более высокие, чем в среднем, показатели домохозяйств из одного человека (16,8%) и одной семьи (10,8%) в возрасте старше 65 лет (показатели для Англии составляют 12,4% и 8,1% соответственно). [162] [163] В 2016 году в Ист-Линдси был второй по величине показатель зачатия среди женщин в возрасте от 15 до 17 лет в Линкольншире (28,7 на 1000). [164]

В Ист-Линдси высокая доля пожилых жителей, что отчасти обусловлено высокой иммиграцией и эмиграцией молодых жителей; местные власти описали это как «демографический дисбаланс». [165] Исследование, проведенное городским советом в 2005 году, показало, что на каждых двух человек в возрасте 16–24 лет, покинувших город, приходилось трое человек в возрасте 60 лет и старше. [131] Перепись 2011 года показала, что население Скегнесса старше, чем в среднем по стране; средний возраст составлял 44,3 года, а медианное значение — 46 лет, по сравнению с 39,3 и 39 годами в Англии. 21% населения были моложе 20 лет, по сравнению с 24% в Англии, и 32,2% населения Скегнесса были в возрасте старше 60 лет, по сравнению с 22% населения Англии. [162] [163] Такая высокая доля пожилых жителей увеличила долю немощных людей в округе. [165] В 2011 году 69,6% населения имели хорошее или очень хорошее здоровье, по сравнению с 81,4% в Англии, и 9,9% имели очень плохое или плохое здоровье, по сравнению с 5,4% в Англии. 28,6% людей (12,8% в возрасте 16–64 лет) также сообщили об ограничении своей повседневной активности, по сравнению с 17,6% в Англии (8,2% в возрасте 16–64 лет). [162] [163]

По состоянию на 2011 год в Скегнессе доля людей, владеющих собственным жильем с ипотекой или без нее (54,7%), ниже, чем в Англии (63,3%), большая доля людей, которые арендуют жилье в частном порядке (27,5% по сравнению с 16,8%) и немного меньшая доля социальных арендаторов (15,7% по сравнению с 17,7% по стране). Доля домохозяйств, которые являются отдельными домами, выше среднего (32,4% по сравнению с 22,3%), как и доля квартир в переоборудованном доме (9,8% по сравнению с 4,3%) и квартир в коммерческом здании (2,2% по сравнению с 1,1%). Доля террасных домохозяйств намного ниже (8,9% по сравнению с 24,5% по стране), в то время как доля специально построенных квартир также ниже (14% по сравнению с 16,7%). 2,3% домохозяйств представляют собой караваны или другие мобильные конструкции по сравнению с 0,4% по стране. [162] [163] С конца 20-го века все больше людей предпочитают жить в стационарных фургонах большую часть года; в отчете 2011 года подсчитано, что 6600 человек (в основном пожилые люди и жители бывших фабричных городов в Мидлендсе) жили в таких домах в Скегнессе. [166]

Рабочая сила и лишения

Экономические характеристики жителей в возрасте от 16 до 74 лет (2011) [162] [163]
ХарактеристикаСкегнессАнглия
Экономическая деятельность
Экономически активный60.0%69,9%
Работающий51,7%62.1%
Работа на полную ставку27,7%38,6%
Пенсионеры21,7%13,7%
Длительно больной или инвалид7,9%4.0%
Длительно безработный2.3%1,7%
Промышленность
Производство7.1%8.8%
Строительство6.9%7,7%
Оптовая и розничная торговля; ремонт автотранспортных средств21,2%15,9%
Транспортировка и хранение4.3%5.0%
Услуги размещения и питания17,3%5.6%
Информация и коммуникация0,6%4.1%
Финансы и страхование0,8%4,4%
Профессиональные, научные и технические2.8%6.7%
Государственное управление и оборона3,6%5.9%
Образование7.3%9,9%
Здравоохранение и социальная работа11,7%12,4%
Занятие
Менеджеры и директора12,9%10,9%
Профессионалы; ассоциированные специалисты13,9%30,3%
Административные и секретарские8.4%11,5%
Продажи и обслуживание клиентов12.1%8.4%
Уход, досуг и другие услуги12.2%9.3%
Квалифицированные профессии12,9%11,4%
Операторы технологических процессов, установок и машин8.9%7.2%
Элементарные профессии18,9%11.1%
Квалификации
Нет квалификации40,8%22,5%
Уровень 4 или выше10,7%27,4%

В 2011 году 60% жителей Скегнесса в возрасте от 16 до 74 лет были экономически активными , по сравнению с 69,9% по всей Англии. 51,7% были заняты , по сравнению с 62,1% по стране. Доля занятых полный рабочий день сравнительно низкая, 27,7% (против 38,6% в Англии). Доля пенсионеров выше, 21,7% по сравнению с 13,7% в Англии. Доля длительно больных или нетрудоспособных составляет 7,9%, что почти вдвое больше, чем в Англии (4%); 2,3% людей были длительно безработными , по сравнению с 1,7% по всей Англии. Перепись 2011 года показала, что наиболее распространенными отраслями, в которых работали жители, были: оптовая и розничная торговля и ремонт автомобилей (21,2%), услуги по размещению и питанию (17,3%), а также здравоохранение и социальная работа (11,7%). Доля людей, занятых в сфере размещения и питания, в три раза превышала общенациональный показатель (5,6%), в то время как доля занятых в оптовой и розничной торговле и ремонте транспортных средств также была выше, чем в Англии в целом (15,9%). Большинство других отраслей были сравнительно недопредставлены, особенно финансовые услуги (0,8% против 4,4% по стране) и информация и связь (0,6% против 4,1% по стране). [162] [163]

В туристической индустрии Скегнесса преобладает низкооплачиваемая, низкоквалифицированная и сезонная работа. [167] По сравнению со всей Англией, рабочая сила имеет относительно высокую долю людей в элементарных профессиях (18,9%), профессиях в сфере продаж и обслуживания клиентов (12,1%), ухода , досуга и других услуг (12,2%), а также квалифицированных рабочих (12,9%), менеджеров и директоров (12,9%) и операторов технологических установок и машин (8,7%). Доля людей в профессиональных , ассоциированных профессиональных, технических, административных и секретарских профессиях намного ниже, чем в Англии в целом (в совокупности 22,3% против 41,7% населения Англии в возрасте 16–74 лет). [162] [163]

Отсутствие более разнообразной, более квалифицированной и высокооплачиваемой работы и возможностей для дальнейшего образования заставляет многих более квалифицированных, амбициозных или квалифицированных молодых людей уезжать. Существует хроническая трудность в привлечении профессионалов в этот район, включая учителей и врачей ; это отчасти связано с предполагаемой удаленностью района, сезонностью и социальной изоляцией. [131] [167] Плохое транспортное сообщение Скеджесса с другими городами и ограниченный общественный транспорт также были определены консультантами как «барьер» для экономического роста, диверсификации , инвестиций и транспортной доступности . В то время как цифровая природа сектора информационных технологий может предоставить возможности для роста, слабый широкополосный доступ затормозил развитие этого сектора в городе. [168] Работодатели также испытывают трудности с привлечением более квалифицированных работников, включая поваров ; в отчете, подготовленном для городского совета, упоминается отсутствие «готовности к работе» среди молодых людей как общая проблема, с которой сталкиваются работодатели. [169] Доля жителей в возрасте от 16 до 74 лет без какой-либо квалификации составила 40,8%, что намного выше общенационального показателя (22,5%); доля жителей, чья высшая квалификация находится на уровне 1, 2 или 3 (эквивалент GCSE или A-Levels ), ниже в каждой категории, чем население страны; 10,7% населения имеют квалификацию на уровне 4 ( сертификат о высшем образовании ) или выше, по сравнению с 27,4% по стране. [162] [163]

В исследовании ONS 2013 года, посвященном 57 английским морским курортам, Скегнесс и Инголдмелс (вместе взятые) были самыми бедными морскими городами; 61,5% их статистических районов ( LSOA ) находились в самом бедном квинтиле в стране; только 7,7% попали в три наименее бедных квинтиля. [170] Правительственные индексы множественной депривации (2019) помещают большие части Скегнесса в число 10% самых бедных районов Англии; [171] два его района вошли в десятку самых бедных районов в Линкольншире. [172] Существует ограниченное количество исследований причин депривации в городе. [167] Местный чиновник, которого цитировала The Guardian в 2013 году, объяснил высокий уровень депривации сезонным и низкооплачиваемым характером работы в туристической отрасли, которая составляет большую часть экономики Скегнесса; а также тенденция пенсионеров (часто с нестабильным здоровьем) из бывших промышленных районов Восточного Мидленда переезжать в город и проводить большую часть года, живя там в фургонах. [173] В 2019 году городской совет перечислил несколько ключевых проблем: низкооплачиваемый, низкоквалифицированный и сезонный характер работы в туристической отрасли; вытекающая зависимость от льгот и сокращенная налоговая база; недостаточное финансирование государственных услуг; плохая инфраструктура ; отсутствие обучения и последующая миграция талантливых молодых людей; и трудности с привлечением квалифицированных рабочих. [167]

Транспорт

Железнодорожный

железнодорожная станция Скегнесс

Железнодорожная станция Скегнесс является восточной конечной станцией линии Грантем-Скегнесс Поачер . East Midlands Railway осуществляет почасовые перевозки в/из Ноттингема через Грантем . [174]

С 2020 года поезда курсируют по всей длине линий Poacher Line и Nottingham to Grantham Line , обеспечивая сообщение по всему Восточному Мидлендсу ; в Ноттингеме, Грэнтеме, Бостоне и Слифорде есть прямые сообщения, в то время как в Лестере , Дерби и Кеттеринге требуется пересадка в Ноттингеме. [175]

Открытая в 1873 году, она была конечной станцией на ветке Фирсби–Скегнесс железной дороги Восточного Линкольншира. [176] Количество людей, путешествующих на автомобилях и автобусах, вероятно, превысило количество людей, пользующихся поездом, в 1930-х годах, и эта тенденция закрепилась в послевоенные годы. Станция была предназначена для закрытия в разрезах Бичинга в 1960-х годах, но треть летних посетителей все еще пользовались ею, и лоббирование городского районного совета сохранило пассажирские перевозки. Тем не менее, линия была закрыта для грузовых перевозок в 1966 году, а главная соединительная линия, Восточно-Линкольнширская железная дорога, была демонтирована от Фирсби до Гримсби в 1970 году. Расписание движения пассажиров было сокращено для экономии средств в 1977 году, но полное расписание вернулось в 1989 году, а работы по благоустройству проводились в 2001 и 2011 годах; в последнем случае был снесен старый дом начальника станции. [177]

Дорога

Дорога A52 от Ньюкасл-андер-Лайм до Мейблторпа проходит через Скегнесс, через Ноттингем, Грантем и Бостон. Дорога A158 от Линкольна заканчивается в городе. Дорога A1028 соединяет Скегнесс с дорогой A16 , которая идет от Гримсби до Питерборо через Лаут. [178]

Автобусы

До появления курорта в деревню из Бостона курсировали омнибусы; [63] к 1840-м годам омнибус Брауна совершал поездку из Бостона три дня в неделю. [179]

Stagecoach Lincolnshire — главный автобусный оператор в городе, осуществляющий регулярные рейсы по маршрутам в Инголдмелс и Чапел-Сент-Леонардс; [180] существуют службы Lincolnshire InterConnect по побережью до Мейблторпа и вглубь страны до Бостона и Линкольна. [181]

Воздух

Skegness Water Leisure Park, расположенный к северу от города, имеет свой собственный аэродром для легких самолетов под названием Skegness Airfield ( ICAO : EGNI), которым управляет Skegness Aerofield Club. Он оборудован двумя взлетно-посадочными полосами, и для посадки требуется PPR (Prior Permission Required). [182]

Главный международный аэропорт, обслуживающий Скегнесс, — это аэропорт Ист-Мидлендс в Касл-Донингтоне , в 14 милях (23 км) к югу от Ноттингема и примерно в 90 милях (140 км) от Скегнесса. Аэропорт Хамберсайд , около Иммингема в Северном Линкольншире , находится примерно в 48 милях (77 км), но обслуживает гораздо меньший спектр пассажирских перевозок.

Правительство и политика

Местное самоуправление

Бывшая ратуша Скегнесса

Расположенный в пределах исторических границ графства Линкольншир со времен Средневековья, древний приход Скегнесс находился в Марше, в древнем уэпентаке Кэндлшу в частях Линдси . [183] ​​[184] В 1875 году он был помещен в Союз закона о бедных Спилсби , но в 1885 году Скегнесс стал местным советом здравоохранения и городским санитарным округом . В 1894 году на его месте был создан городской округ Скегнесс . [183] ​​[185] Гражданский приход Уинторп, который ранее был частью союза Спилсби, сельского санитарного округа и, с 1894 года, сельского округа, был упразднен в 1926 году; большая его часть была объединена в городской округ Скегнесс, а часть — в гражданский приход Аддлторп. [186] [187] В 1974 году городской округ был объединён с муниципальным районом Лаут , городскими округами Элфорд , Хорнкасл , Мейблторп и Саттон , а также Вудхолл-Спа и сельскими округами Хорнкасл , Лаут и Спилсби, чтобы создать Ист-Линдси, округ Линкольншира; [188] согласно уставу гражданский приход Скегнесс стал преемником городского округа . [189]

Городской совет Скегнесса, орган управления на уровне прихода, подчиненный окружному совету, состоит из 21 советника из четырех округов : Клок Тауэр (1 место), Сент Клементс (7 мест), Уинторп (5 мест) и Вудлендс (8 мест). Скегнесс представлен семью представителями в окружном совете Ист-Линдси, который использует разные округа: три советника избираются в округа Скарбро и Сикрофт, и по два от округов Сент Клементс и Уинторп. Скегнесс направляет двух советников в Совет графства Линкольншир, по одному в округа Скегнесс-Норт и Скегнесс-Юг. [190]

Заседания городского совета округа Скегнесс проводились по адресу 23 Algitha Road до 1920 года, когда власти приобрели офис поместья графа Скарбро в Roman Bank за 3000 фунтов стерлингов и использовали его в качестве офисов; он сгорел в 1928 году; новая ратуша открылась в 1931 году и была позже расширена. В 1950-х годах совет приобрел за 50 000 фунтов стерлингов бывший дом для выздоравливающих, которым управляло Национальное общество по оказанию помощи вкладчикам на Норт-Парейд (он был построен в 1927 году); он был преобразован в офисы, которые открылись в 1964 году. [191] Городской совет забрал здание, и с 2019 года оно продолжает оставаться ратушей. [192]

Национальная и европейская политика

Парламентский избирательный округ Бостона и Скегнесса

В национальной политике Скегнесс входил в парламентский избирательный округ Линкольншира до 1832 года; в 1818 году право голоса имели четыре жителя, а в 1832 году было семь выборщиков. [193] В том же году графство было разделено, и деревня была включена (вместе со всем Линдси ) в Северный Линкольншир . [194] В 1867 году она была переведена в новый избирательный округ Мид-Линкольншир , который был упразднен в 1885 году, после чего Скегнесс был помещен в избирательный округ Хорнкасл . [195] Другая реорганизация привела к включению прихода в состав Восточного Линдси в 1983 году; [196] это было упразднено в 1995 году, и Скегнесс был переведен в новый избирательный округ Бостон и Скегнесс . [197] Действующий депутат — Ричард Тайс из Reform UK , который удерживает избирательный округ с тех пор, как выиграл его у Мэтта Уормана из Консервативной партии на всеобщих выборах 2024 года . [198] Ранее этот округ был оплотом Консервативной партии и удерживался консервативными членами парламента с момента его создания. [n 13] В период с 1999 года и до выхода Соединенного Королевства из Европейского союза (ЕС) в 2020 году Скегнесс был представлен в Европейском парламенте избирательным округом Восточного Мидленда . [202]

На первых выборах после его создания ( 1997 ) нынешнее место было крайне незначительным : [203] консерваторы получили 42,4% голосов, а лейбористы — 41,0%. [204] К 2019 году консерваторы увеличили свою долю голосов до 76,7% (второй по величине показатель в стране), [205] в то время как доля лейбористов упала до 14,0%. [206]

В тот же период росла поддержка евроскептической Партии независимости Великобритании (UKIP), достигнув пика в 2015 году , когда она заняла второе место и обеспечила UKIP вторую по величине долю голосов среди всех округов на этих выборах. [207] По оценкам, в округе была самая высокая доля голосов в пользу выхода из ЕС на референдуме 2016 года по ЕС — 75,6%. [208] После этого город оказался в центре внимания международных СМИ, [209] [210] а агентство Reuters назвало его « Brexit -on-Sea» и предположило, что многие из его жителей «более ностальгируют и более социально консервативны», чем жители разнообразных либеральных городских районов, и хотели бы, чтобы государственные средства, выплачиваемые ЕС, были перенаправлены на поддержку города. [211] После этого поддержка UKIP упала, и партия не баллотировалась в 2019 году, [206] хотя поддержка выхода из ЕС оставалась высокой. [211] Партия Brexit не боролась за место в парламенте в 2019 году, [206] но на выборах в Европейский парламент, состоявшихся ранее в том же году , было подсчитано, что Бостон и Скегнесс, вероятно, имели третью по величине долю голосов за партию Brexit среди всех округов. [212]

Государственные услуги

Коммуникации и связь

В рамках плана графа Скарбро в 1877 году в городе были открыты газовые заводы, которые уже в следующем году освещали улицы. [90] Городской районный совет (UDC) отказался купить газовую компанию в 1902 году; UDC попыталась захватить ее в 1911 году и (после долгих споров с компанией) купила ее в 1914 году . [213] Работы были расширены в 1920-х годах. [214] Газовая компания UDC была национализирована в 1949 году, а ее функции перешли к East Midlands Gas Board , [213] которая в 1973 году объединилась с British Gas Corporation и была приватизирована в 1986 году. [215]

Городские водопроводные сооружения открылись в 1879 году [216] и были расширены в 1920-х годах. [214] Чтобы удовлетворить растущий спрос, лорд Скарбро пробурил новую скважину в Уэлтон-ле-Марш в 1904 году с насосной станцией и трубами, которые транспортировали пресную воду в город; водопроводная компания была куплена Советом городского округа Скегнесс в 1909 году. [217] [218] Первая система утилизации канализации была спроектирована Д. Бальфуром как часть плана развития графа Скарбро; канализационная ферма и сооружения были возведены в Сикрофте. Развитие в основном финансировалось графом, а четверть средств внесла санитарная служба Спилсби. [90] Канализационные сооружения открылись в Бург-ле-Марш в 1936 году. [214] Позднее ответственность за воду взяло на себя Управление водоснабжения Восточного Линкольншира; В 1973 году эта компания объединилась с Anglian Water Authority , [219] которая была приватизирована как Anglian Water в 1989 году. [220]

Компания Mid-Lincolnshire Electricity Supply Company подала электричество в город в 1932 году. [221] Компания была национализирована в 1948 году, и ее функции перешли к East Midlands Electricity Board. [222] Уличное освещение было электрифицировано в конце 1950-х годов. [221] Электроснабжение было приватизировано в 1990 году. [223]

Первое почтовое отделение Скегнесса открылось в 1870 году; оно переезжало в другие помещения в 1888 и 1905 годах, прежде чем переехать в Roman Bank в 1929 году. [111] По состоянию на 2020 год там работает отделение доставки Royal Mail Skegness; [224] Почтовые отделения также работают на Burgh Road и Drummond Road в Скегнессе, а также на Winthorpe Avenue в Seathorne. [225] Беспроводная телеграфная станция работала в Winthorpe с 1926 по 1939 год. [111] Библиотечная служба округа Линкольншир открыла филиал в 1929 году, которым управляли волонтеры. В 1930-х годах совет приобрел бывший магазин на Roman Bank и превратил его в нынешнюю библиотеку, которой управляют штатные сотрудники. [214] По состоянию на 2020 год [обновлять]он открыт каждый день, кроме воскресенья. [226]

Экстренные службы и правосудие

Спасательная станция Скегнесса

В 1827 году в деревне появился первый полицейский констебль , которого она делила с Инголдмелс. ​​[227] Первый полицейский участок города открылся в 1883 году на Роман-Бэнк. [228] В 1932 году Скегнесс стал дивизионным полицейским управлением. Его нынешнее здание открылось в 1975 году. Уголовные дела слушались в Спилсби, пока Скегнессу не были предоставлены собственные малые сессии в 1908 году; они работали только летом до 1929 года, когда дела слушались там круглый год; в том же году на Роман-Бэнк открылся суд. Здание было заменено в 1975 году, а магистратский суд Спилсби закрылся в 1980 году, перенеся все дела в Скегнесс. [111] К 1913 году в городе была пожарная бригада . [229] В конце 1920-х годов к ратуше на углу Роман-Бэнк и Олгита-роуд была пристроена станция. Новая станция была построена на Черчилль-авеню в 1973 году. [193] Она продолжает работать по состоянию на 2020 год.

В Скегнессе к 1812 году была сигнальная станция , а четыре года спустя в деревне был установлен латунный спасательный круг, стреляющий из мортиры. В 1825 году для Уэйнфлит-Хейвена была куплена спасательная шлюпка , которая впервые была спущена на воду с мыса Гибралтар в 1827 году; в Скегнесс она переехала в 1830 году. В 1864 году на Саут-Парейд был построен новый лодочный сарай, который был перестроен в 1892 году. После 1926 года для буксировки лодок использовались моторизованные тракторы , а последняя парусная лодка была списана четыре года спустя. [230] Нынешняя спасательная станция была построена в 1990 году. [231]

Здравоохранение

Больница общего профиля Скегнесса и округа открылась в 1913 году как коттеджная больница ; в 1939 году она подверглась серьезной реконструкции, девять лет спустя была передана Национальной службе здравоохранения и расширена в 1985 году. [232] По состоянию на июнь 2020 года это общественная больница , которой управляет Lincolnshire Community Health Services NHS Trust ; [233] некоторые из ее услуг предоставляются United Lincolnshire Hospitals NHS Trust (ULH). Она содержит два стационарных отделения с 39 койками (включая три в паллиативной помощи ), а ее услуги включают круглосуточный центр неотложной помощи . [234] ULH управляет отделениями неотложной помощи и травматологии в больнице округа Линкольн и больнице Пилигрим в Бостоне. [235] По состоянию на 2020 год в городе есть два врача общей практики (на Хоторн-роуд и Черчилль-авеню), [236] четыре стоматологических кабинета (три на Олгита-роуд и один на Ида-роуд), [237] и три оптика . [238] В Холли-лодже предоставляются услуги по охране психического здоровья на уровне сообщества. [239] На Сесил-авеню есть медицинский центр [240] , а в больнице есть центр контрацепции и общих медицинских консультаций. [241]

Образование

Первая начальная школа Скегнесса была основана в 1839 году. Первая школа Уинторпа открылась в 1865 году. [242] В рамках городского плана лорда Скарбро в 1880 году на берегу Роман-Бэнк открылась Национальная школа Скегнесса ; в 1932 году ее заменила другая начальная школа, Старшая советская школа Скегнесса, которая просуществовала до тех пор, пока не стала средней современной школой в 1940-х годах. [243] [244] В 1908 году на Кавендиш-роуд была основана школа для младенцев, управляемая советом графства, за ней в 1935 году последовала младшая школа округа Скегнесс (переименованная в младшую школу Скегнесс в 1999 году), младшая школа Ситорн в 1951 году (заменившая закрытую школу Уинторп) и младшая школа Ричмонд в 1976 году. [243] [245] [246] [247] По состоянию на 2020 год в городе работают пять государственных начальных школ совместного обучения , четыре из которых являются академиями : детская академия Скегнесса (основана, когда детская школа стала академией в 2012 году); [248] младшая академия Скегнесса (заменившая младшую школу в 2012 году); [249] начальная академия Ситорн (заменившая начальную школу Ситорн в 2019 году); [250] школа Ричмонд; [251] и Beacon Primary Academy (открыта как новая школа в 2014 году). [252] По состоянию на 2020 год в городе действует одна частная начальная школа: The Viking School, которая открылась в 1982 году. [253]

До 1933 года единственным доступным средним образованием для детей Скегнесса было Magdalen College School , гимназия в Уэйнфлите. В 1933 году она закрылась и была заменена смешанной гимназией Скегнесса , которая открылась в городе [243] и продолжает отбирать учеников с помощью экзамена «одиннадцать плюс» ; она предоставляет пансионы для учеников, которые не живут по соседству. Будучи ранее грантовой и базой школы, гимназия Скегнесса была преобразована в академию в 2012 году. В последнем отчете по проверке Ofsted в 2017 году она была оценена как «требующая улучшения». По состоянию на 2020 год в списке числится 456 учеников из 898 вместимости. [254] [255] [256] Принятие Закона об образовании 1944 года сделало среднее образование обязательным для учеников в возрасте 11–15 лет с 1945 года. [257] В результате открылась средняя современная школа Скегнесса; в 1956 году она была переименована в среднюю современную школу Ламли. Другая школа, средняя современная школа Морриса, открылась в 1955 году. Они объединились в 1986 году, чтобы сформировать школу графа Скарбро, [244] которая закрылась в 2004 году и вновь открылась как колледж Святого Клементса , общественная школа , которая была преобразована в академию Скегнесса в 2010 году. [258] [259] Это школа совместного обучения и имеет шестой класс; по результатам инспекции Ofsted 2020 года она была оценена как «требующая улучшения». В тот год в школе числилось 893 ученика из 1340 мест. [260]

Обе средние школы предоставляют образование для учеников в возрасте 16–18 лет. [255] [260] Другие поставщики дополнительного образования включают Skegness College of Vocational Training (частный центр, основанный в 1975 году); [261] [262] First College, который был образован в 2000 году после слияния East Lindsey Information Technology Centre (East Lindsey ITeC), который открылся в Скегнессе в 1984 году; [263] [264] и Skegness TEC, который в 2017 году заменил Lincolnshire Regional College в Скегнессе (основан в 2009 году). [265]

Религиозные места

Церковь Святого Матфея, Скегнесс (англиканская)

Три англиканских места поклонения — церкви Святого Климента и Святого Матфея в Скегнессе и церковь Святой Марии в Уинторпе. Церкви Святого Климента и Святой Марии имеют средневековое происхождение. Когда в 1870-х годах планировался морской курорт, церковь Святого Климента была слишком мала и находилась далеко от нового города, поэтому на Скарбро-авеню была построена гораздо более крупная церковь Святого Матфея, освященная в 1885 году. [266] [n 14] По состоянию на 2020 год службы обычно проводятся каждое воскресенье в церкви Святого Мэтью, а в церквях Святой Марии и Святого Клемента — все, кроме первого воскресенья месяца. [270] Приходы Скегнесса и Уинторпа были объединены в 1978 году; [269] ее юридическое название — Скегнесс с Уинторпом. [271] Приход является частью группы Скегнесс, в которую входят приходы Инголдмелс и Эддлторп. [272] Он находится в сельском деканате Кальсвейт и Кэндлшу в архидьяконстве и епархии Линкольна . [271] [273] [n 15]

В Скегнессе также есть римско-католическая церковь, Церковь Святого Сердца на Гросвенор-роуд; [274] она находится там с 1950 года, ранее занимая первую специально построенную католическую церковь города с 1898 года. [275]

По состоянию на 2020 год в методистской часовне Скегнесса на Олгита-роуд по воскресеньям проводятся службы, а по понедельникам — утренние молитвы. [276] [n 16] В баптистской церкви Святого Павла также регулярно проводятся воскресные службы. [279] [n 17] Армия спасения имеет подразделение в городе с 1913 года и построила свою цитадель на Хай-стрит в 1929 году; [281] она продолжает использоваться по состоянию на 2020 год. [282] Пятидесятническая церковь Ассамблеи Бога была зарегистрирована как благотворительная организация в 1996 году; позже она сменила название на Христианский центр Нового Дня [283] и переехала в новое помещение в 2011 году; [284] по состоянию на 2020 год она работает на Норт-Парейд как Церковь Склада и, помимо проведения церковных служб, предоставляет единственный в Скегнессе продовольственный банк . [283] [285] По состоянию на 2020 год на Филип Гроув действует церковь адвентистов седьмого дня . [286]

В 2019 году Совет Ист-Линдси одобрил планы строительства мечети и общественного центра на Роман-Бэнк. [287]

Культура

Достопримечательности для посетителей

Ослы в Скегнессе, июль 2005 г.

Rough Guides описывает Скегнесс как «традиционный английский приморский город до мозга костей». [288] Его длинный, широкий песчаный пляж является главной достопримечательностью для посетителей; [288] описанный Rough Guides как «искрящийся чистотой» , [288] в 2019 году он был повторно награжден наградой Фонда экологического образования « Голубой флаг» , которая отмечает высокое качество воды, удобств, безопасность на пляже, управление и образовательные возможности в области экологии. [289] С 1 мая по 30 сентября на пляже запрещено находиться собакам. [290] Там для детей предлагаются прогулки на ослах. [291]

Набережная включает пирс Скегнесс, где находятся аттракционы; [292] на юге находится Botton's Pleasure Beach — парк развлечений с американскими горками и другими аттракционами. [133] Еще южнее находится башня с часами Jubilee, озеро для катания на лодках и детский бассейн Fairy Dell. [293] На западной стороне Grand Parade находятся аттракционы и закусочные, [288] [133] отмеченные входом в парк Tower Gardens; его павильон, датируемый 1879 годом, был снесен в 2019–2020 годах, а на его месте построены общественный центр и кафе. [294] Напротив садов находится театр Embassy Theatre. [293] Ночная жизнь города включает бары, пабы и ночные клубы. [133]

Natureland Seal Sanctuary , на Норт-Парейд, спасает и приютил тюленей, попавших в беду; здесь также есть пингвины, аквариумы и другие животные. [295] В городе есть аквариум (Skegness Aquarium), который открылся на Тауэрской эспланаде в 2015 году. [296] Дальше в городе, The Village Church Farm (бывший Church Farm Museum) содержит выставки, посвященные исторической фермерской жизни. [297] Волонтерская железная дорога наследия , Lincolnshire Coast Light Railway , переехала в Скегнесс в 1990 году и открылась для платных членов общественности в 2009 году; она работает на участке длиной 1,5 мили (2,4 км). [298]

К югу от Скегнесса находится Гибралтар-Пойнт , национальный природный заповедник , состоящий из нетронутых болот. Он был одним из первых в Англии орнитологических наблюдательных пунктов, когда был основан в 1949 году, и с 2020 года открыт для публики. Наряду с пешеходными дорожками и тропами, здесь есть центр для посетителей, кафе и туалеты. [299]

Искусство и музыка

Карнавал в Скегнессе проводится ежегодно в августе с 2020 года; [300] первый карнавал в городе состоялся в 1898 году, но современное мероприятие датируется 1933 годом. [106] С 2009 года в Скегнессе проводится музыкальное, художественное и культурное мероприятие — фестиваль SO Festival; [301] в 2013 году окружной совет подсчитал, что он принес району 1 млн фунтов стерлингов. [302] В 1928 году в рамках проекта местных властей по развитию прибрежной зоны на Гранд-Парейд был построен бальный зал Embassy Ballroom. Он был реконструирован в 1982 году и полностью перестроен в 1999 году как Театральный комплекс Embassy, ​​[89] который является единственным театром в Скегнессе по состоянию на 2020 год. [303] [n 18] В городе есть два кинотеатра: Tower Cinema (открыт в 1922 году) и ABC Cinema (открыт в 1936 году), по состоянию на 2020 год. [307] [308] [n 19]

Группа Skegness Boys' Brigade Band была основана в 1908 году; она была расформирована с началом Первой мировой войны. Новая группа была сформирована в 1923 или 1928 году как Skegness Town Band, которая позже сменила название на Skegness Silver Band. [312] [313] Группа продолжает свою деятельность по состоянию на 2020 год. [314] Группа Skegness Excelsior Band также работала в межвоенный период. [106] Любительское драматическое общество города, Skegness Playgoers, было основано в 1937 году. По состоянию на 2020 год они намерены ставить две постановки в год в Embassy Theatre. [315]

Спорт

Скегнесс является домом для Skegness Town AFC , который играет на стадионе Vertigo на Уэйнфлит-роуд; известный как The Lilywhites, клуб был основан в 1947 году и с 2018 года выступает в футбольной лиге Northern Counties East. [316] Другая команда, Skegness United FC, распалась в 2018 году. [317] В городе есть регбийный клуб Skegness RUFC, который играет в дивизионе Midlands 4 East (North) Союза регби Ноттингемшира, Линкольншира и Дербишира и имеет клубный дом на Уэйнфлит-роуд. [318] Крикетный клуб Skegness ведет свою историю как минимум с 1877 года и имеет свою площадку на Ричмонд-драйв. [319] Также есть яхт-клуб Skegness, крытый боулинг-клуб и боулинг-клуб Skegness Town. [320] Стадион Скегнесса , расположенный недалеко от города, принимает гонки серийных автомобилей . [321] Поле для гольфа Seacroft — это традиционное поле для гольфа с 18 лунками в южной части Скегнесса. Оно было спроектировано Вилли Ферни и открыто в 1900 году, заменив поле с 9 лунками, построенное в 1895 году. [322]

СМИ

В 1922 году владельцы группы газет Lincolnshire Standard основали местную версию для города, Skegness Standard ; она перешла на формат таблоида в 1981 году; [214] Standard продолжает выходить как еженедельник с 2020 года. [323] Основанная в 2001 году, East Lindsey Target стала East Coast and The Wolds Target в 2017 году и продолжает выходить с 2020 года. [324] Бывшие газеты включают Skegness Herald (1882–1917) и Skegness News (1909–1964; возрождена в 1985 году, но объединена в Skegness Standard в 2007 году). [214] [325]

Местные новости и телевизионные программы предоставляются BBC Yorkshire and Lincolnshire и ITV Yorkshire . [326] [327] и город также может быть охвачен BBC East Midlands и ITV Central , которые осуществляют свою передачу из Уолтема , а не из Белмонта. Местные радиостанции, которые вещают на Скегнесс, это BBC Radio Lincolnshire , Hits Radio Lincolnshire и Greatest Hits Radio Lincolnshire . [328] [329] [330] Coastal Sound radio (основанная в 2016 году) — это общественная радиослужба, вещающая из Скегнесса на этот район и за его пределы через Интернет. [331]

Исторические здания

Церковь Святого Климента, Скегнесс

Самые старые здания Скегнесса — средневековые церкви Св. Климента в Скегнессе и Св. Марии в Уинторпе. В церкви Св. Климента есть башня 13-го века; остальная часть здания может быть средневековой, но, вероятно, датируется серединой 16-го века, когда, как полагают, она была перестроена. В 1884 году и в 20-м веке были проведены реставрации, и она внесена в список II степени* . [332] [103] Церковь Св. Марии внесена в список I степени и в основном относится к 15-му веку, с некоторыми элементами конца 12-го века. На церковном дворе есть несколько монументальных медных изделий 16-го века , [333] а также средневековый стоячий крест , который является запланированным памятником . [334] Другие здания, которые были построены раньше современного курортного города, включают фермерский дом Ivy House на Burgh Road, который датируется серединой или концом 18 века, [335] фермерский дом Church Farmhouse на Church Road, который датируется началом 18 века и в котором находится музей Church Farm Museum, [336] фермерский дом Church Farmhouse XVIII века на Church End, Winthorpe, [337] и фермерский дом Burnside Farmhouse начала 19 века. [338] Дома по адресу 1–5 St Andrew's Drive представляют собой коттеджи середины и конца 19 века и, как полагают, были построены для размещения береговой охраны. [339]

Части викторианской застройки были признаны за их особый интерес. К ним относятся церковь Св. Матфея [340] и военный мемориал на ее церковном дворе, [104] Юбилейная часовая башня (построенная в 1898 году и являющаяся достопримечательностью города), [341] и части оригинальных перил, датируемых 1870-ми годами, которые расположены к югу и северу от часовой башни; [342] [343] все это перечисленные сооружения II категории. Большая часть более поздней эспланады, лодочного озера, земли к северу от пирса и садов башни также перечислены II категории. [89] South Parade и Grand Parade содержат пансионаты 19-го и 20-го веков в стиле возрождения королевы Анны . Современные известные здания включают Sun Castle (1932), County Hotel (1935) [344] и The Ship Hotel ( ок . 1935). [345]

Известные люди

Скегнесс был домом для нескольких людей, связанных с индустрией развлечений. Билли Батлин впервые установил свой ларек с аттракционами на набережной в 1920-х годах, открыл ярмарочные аттракционы к югу от пирса в 1929 году, а затем основал первый из своих лагерей отдыха в Инголдмелс в 1936 году. [346] Среди исполнителей, связанных с городом, был комик Артур Лукан , который вырос в районе Бостона и выступал в Скегнессе на улице после того, как уехал из дома. [347] Актриса Элизабет Аллан родилась в городе. [348] [349] Рок-певец и автор песен Грэм Боннет родился в Скегнессе в 1947 году. [350] Комик Дэйв Аллен работал в Батлинсе в начале своей карьеры. [351] Опозоренный священнослужитель Гарольд Дэвидсон выступал в цирковом номере в парке развлечений в 1937 году (во время кампании за свое восстановление в сане священника), но умер в том же году в городе после того, как его растерзал один из его львов. [352] Клоун Джеко Фоссетт удалился в Скегнесс. [353]

Несколько известных религиозных деятелей либо жили в городе, либо служили там в той или иной должности: Эдвард Стир был викарием с 1858 по 1862 год, [354] Джордж Уильям Кларксон был ректором с 1944 по 1948 год, [355] Родерик Уэллс был ректором с 1971 по 1978 год, [356] а Кеннет Томпсон жил в городе. [357]

Местные спортсмены включают Энн Пэшли (умерла в 2016 году), олимпийскую спортсменку и (впоследствии) оперную певицу, которая родилась в лагере отдыха Уоллеса в Скегнессе в 1935 году. [358] Футболист Рэй Клеменс родился в Скегнессе в 1948 году. [359] Игрок в крикет Рэй Фрирсон (1904–1991) играл за команду Скегнесса и умер в городе. [360] [361] Среди гольфистов Марк Сеймур умер в Скегнессе в 1952 году, [362] а Хелен Добсон родилась там в 1971 году. [363]

Другие люди, связанные со Скегнессом, включают поэта и художественного критика Уильяма Космо Монкхауса , который умер в городе в 1901 году, [364] и романиста Вернона Сканнелла , который родился там в 1922 году. [365] Бывший редактор таблоида Нил Уоллис начал свою журналистскую карьеру в Skegness Standard в 1960-х годах. [366] Реджинальд Дж. Г. Даттон , создавший стенографию Dutton Speedwords , возглавлял городской окружной совет Скегнесса. [367] Военно-морской офицер сэр Гай Грэнтэм родился в городе в 1900 году, [368] как и моряк Джесси Хэндсли , который служил в первой антарктической экспедиции Скотта ; [369] Чемпион по шахматам и педагог Джон Литтлвуд преподавал в гимназии. [370]

Ссылки

Примечания

  1. Географ Ян Симмонс говорит, что Скегнесс «вероятно, причислялся» к Инголдмеллу в Книге Страшного суда, и что Трик был отдельной деревней, [26] но большинство других авторов не разделяют эту точку зрения. [25]
    В «Книге Страшного суда» есть четыре записи о Трике: у Алана Бретонского там было поместье, которое было сокелендом его поместья Дрейтон ; у Эудо из Таттершелла там было два поместья, сокеленды его поместий Бург-ле-Марш и Эддлторп соответственно; а у Роберта Деспенсера был сокеленд, принадлежавший его поместью «Галдельсмер», который обычно отождествляется с Инголдмеллом. [27]
    По словам местного историка У. О. Массингберда, не было никакого поместья Скегнесс, «большая часть» (включая городок, банки, дамбы, порт и берег) находилась под юрисдикцией поместья Инголдмелс (хотя у епископа Линкольна было небольшое поместье в Скегнессе, а часть земли находилась в приходе как часть поместья Крофт). [28] Поместье Инголдмелс было поместьем Деспенсера в Страшном суде. Оно перешло к его брату Урсу д'Абето, вероятно, в конце 1090-х годов; Урс обменял их с Робертом де Ласи, лордом Понтефракта . [29] [30] После периода конфискации в 12 веке (когда ими владели Гуго де Леваль и, вероятно, его сын Гай), поместья де Ласи в Англии были переданы внучке и наследнице Роберта Альбреде де Лисур, которая передала их своему внуку Роджеру де Ласи по соглашению в 1194 году. Затем имущество Инголдмеллов перешло по наследству с почетом Понтефракта через семью де Ласи, пока Генри де Ласи, 3-й граф Линкольн, не передал их своей дочери Алисе и ее мужу Томасу, 2-му графу Ланкастеру , и их потомкам, а остальное наследникам Томаса. После того, как Томас и Алиса умерли бездетными, поместье было унаследовано в 1348 году племянником Томаса Генри Гросмонтом, 1-м герцогом Ланкастером (умер в 1360 году); он перешел к Джону Гонту (умер в 1399 году), мужу дочери герцога и единственной наследнице Бланш , а затем к их сыну Генриху Болингброку, который стал королем Генрихом IV , после чего владение поместьем перешло в собственность короны. [31] Карл I продал его попечителям Корпорации лондонского Ситив 1628 году, который продал его в 1657 году; в следующем году его приобрел сэр Дрейннер Массингберд, прямой потомок которого владел поместьем Инголдмелс-кум-Аддлторп в 1902 году. [32]
  2. В своей диссертации о топонимах Линдси Айрин Бауэр предполагает, что это могла быть сокращенная форма слова « treow-wic », означающего «места, где растут деревья» и ссылающегося на затопленные неолитические леса, обнаруженные в этой части побережья. [34]
  3. ^ «Meale» — песчаная дюна; это слово происходит от древнескандинавского «melr», что означает «песчаная отмель» или «песчаный холм»; [44] West Meles также упоминается как Westmells. [41]
  4. ^ Семья Дрейк из Шарделоуз-Парка и Тирвитты из Стейнфилда также владели поместьями в Сикрофте и Крофт-Марше в XVII и XVIII веках (сэр Эдвард Тирвитт был вовлечен в дорогостоящие споры с первым лордом Каслтоном из-за земель в Скегнессе). Часть Тирвитта была унаследована Дрейками в 1776 году и включала большой сад к югу от Скегнесса; владения семьи охватывали 3000 акров (1200 гектаров) и простирались от Сикрофта до Уэйнфлита. [57] Большая часть этой земли была куплена спекулятивными застройщиками в 1920-х и 1930-х годах, но главный застройщик был ликвидирован в 1934 году, и предложенные жилые комплексы не были застроены; вскоре после этого она была куплена советом графства и в 1952 году была обозначена как природный заповедник Гибралтар-Пойнт. [58]
  5. ^ Местный историк Ричард Гурнхэм описывает клиентов как «местное дворянство», не уточняя подробностей. [60] Местный историк Уинстон Ким также не уточняет, как далеко люди путешествовали, чтобы провести отпуск в деревне, но цитирует каноника Драммонда Ронсли , который описывает посетителей как «местное дворянство», включая членов семей Ронсли, Мэддисон, Теннисон, Аллингтон, Массингберд, Брэкенбери и Уолл. [61] Томас Хоукс, житель Сполдинга , записал в 1790-х годах, что город Фенленд «часто посещался» посетителями из Лестершира и других мест, направлявшимися искупаться в море во Фрайстоне , Скегнессе или Клитхорпсе . [62]
  6. Генри Вивиан Типпет родился в Бристоле 8 ноября 1833 года и стал агентом лорда Скарбро в 1861 году. Он переехал в Скегнесс в 1882 году и умер там 9 февраля 1902 года. [74] Историк П. Дж. Уоллер называет его «главной движущей силой» превращения Скегнесса в современный курорт. [75]
  7. ^ Историческая Англия указывает 1885 год, [100] но историк аттракционов Мартин Исдаун утверждает, что первая американо-американская железная дорога в Великобритании была установлена ​​в 1887 году, а к концу года одна уже была установлена ​​в Скегнессе. [101] Она находилась на песке к северу от пирса.
  8. ^ Спекулятивное жилье строилось к северу от Скарброу Авеню с 1920-х годов Т. Л. Кирком и Дж. Х. Каннингом, [79] а после того, как в 1934 году был построен бульвар Каслтон, первоначальная плановая территория была в основном заполнена. [111] Сотня домов была построена в районе Ричмонд Драйв в соответствии с Законом о жилищном строительстве, городском планировании и т. д. 1919 года , [106] а частная застройка велась вокруг Уэйнфлит Роуд и Линкольн Роуд в 1930-х годах. [112]
  9. ^ Safeway получила разрешение на строительство супермаркета недалеко от Уэйнфлит-роуд в 1992 году; впоследствии он был приобретен Morrisons . [153] [154] Lidl открыла супермаркет на Ричмонд-драйв примерно в 2000 году [155] и Tesco получила разрешение на строительство своего супермаркета поблизости в 2002 году. [156]
  10. ^ Это была неофициальная перепись, проведенная на местном уровне. [88]
  11. ^ abcd Жители в возрасте 16 лет и старше
  12. ^ abcd Домохозяйства
  13. Предыдущими членами парламента были сэр Ричард Боди (1997–2001) [199], Марк Симмондс (2001–15) [200] и Мэтт Уорман (2015–24) [201]
  14. ^ Самое раннее упоминание о священнике в Скегнессе датируется 1291 годом. Церковь принадлежала колледжу Святой Троицы в Таттершолле в конце Средневековья, а в 1548 году патронажем стала герцогиня Саффолк ; к 1641 году патроном стал Николас Сондерсон, 1-й виконт Каслтон, а адвокатура перешла к его будущим наследникам, графам Скарбро. [267] [268] Церковь Уинторпа в Средние века принадлежала монастырю Буллингтон . Викарий был объединен с Бург-ле-Марш в 1729 году, но в 1914 году они были разделены. [269]
  15. ↑ Он находился в сельском деканстве Кэндлшу до 1866 года, когда он был помещен в сельское деканство Кэндлшу № 2; реорганизован в сельское деканство Кэндлшу в 1910 году, он был помещен в сельское деканство Кальсевайт и Кэндлшу в 1968 году. [273]
  16. ^ Методизм прибыл в Скегнесс в начале 19 века. Уэслианский проповедник приезжал раз в месяц, прежде чем уэслианцы построили часовню на Хай-стрит в 1837 году, которая была заменена в 1848 году и снова в 1876 году; по мере развития курорта им было выделено новое место на Олгита-роуд, где в 1881 году была построена часовня. [277] Примитивные методисты построили часовню (Bank Chapel) на земле на Роман-Бэнк, купленной в 1836 году; поскольку она была ближе к Уинторпу, верующие из Скегнесса собрали деньги, чтобы построить свою собственную часовню ближе к растущему городу в 1881 году; они заменили ее в 1899 году. В 1979 году часовня примитивных методистов Скегнесса закрылась, а уэслианская часовня взяла на себя управление объединенной общиной. Первоначальная Bank Chapel использовалась людьми из Уинторпа, пока ее не заменила методистская церковь Ситорна в 1910 году; [277] это было закрыто в 2009 году. [278]
  17. ^ Баптисты также проводили службы на пляжах Скегнесса с 1893 года, образовав филиал церкви в следующем году; вскоре после этого было построено временное помещение, которого хватило до открытия баптистской церкви Святого Павла в 1911 году; она была названа в честь недолго просуществовавшей группы верующих Свободной церкви Святого Павла, которая отделилась от англиканской общины в 1890-х годах и чье помещение на Бересфорд-авеню баптисты использовали до того, как построили свою собственную часовню. [280]
  18. ^ Пирс Скегнесс (построен в 1882 году) имел концертный зал, а позже — театр Pier Theatre. [98] В остальном, большинство ранних достопримечательностей можно было найти на пляже; [304] Фред Клементс устроил концерт на песке, который он перенес во временное здание на лужайке отеля Hildred's в 1906 году. [98] Он открыл концертный зал Arcadia в 1911 году. [305] Ранние танцевальные залы города включали Alhambra на Гранд-Парад (1911) и Central Hall на Римском берегу (1912). Alhambra была преобразована в казино в 1922 году, [102] в том же году Central Hall стал кинотеатром. Arcadia стала театром; После реконструкции в 1972 году он был переименован в Центр Аркадия, но был закрыт в 1987 году и снесен до 2000 года. [305] Анри де Монд открыл Королевский театр в 1912 году. [306]
  19. ^ Первый кинотеатр Скегнесса — Lawn Theatre — открылся в 1911 году. Дж. Дж. Меллор говорит, что им управлял Анри де Монд, [309] но Уинстон Ким говорит, что он был построен компанией Bass's на лужайке рядом с отелем Hildred's, который сдал его в аренду Фреду Клементсу, который передал аренду Monde только после Первой мировой войны. [310] Более поздние кинотеатры включали The Parade Cinema, который открылся в 1933 году и закрылся в 1970-х годах. [106] [311]

Цитаты

  1. ^ "Скегнесс". Население города . Получено 25 октября 2022 г.
  2. ^ "Election Maps (map)". Ordnance Survey . Получено 8 сентября 2020 г. .Найдите «Скегнесс» и включите границы гражданских приходов.
  3. ^ "Skegness to Boston". Google Maps . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 г. Получено 20 августа 2020 г.
  4. ^ "Skegness to Lincoln". Google Maps . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 г. Получено 20 августа 2020 г.
  5. Певзнер и Харрис 1964, стр. 15.
  6. ^ "Скегнесс". Bing Maps . Получено 8 сентября 2020 г.
  7. ^ "Геология Британии (карта)". Британская геологическая служба . Архивировано из оригинала 23 мая 2020 года . Получено 22 мая 2020 года .Найдите «Скегнесс».
  8. Уайтхед и Лоуренс 2006, стр. 8, 14.
  9. ^ abcd Агентство по охране окружающей среды 2008, стр. 5–6.
  10. ^ Служба археологии Лондонского музея, 2010.
  11. Киме 1986, стр. 34, 83–85.
  12. Робинсон 1989, стр. 156–157.
  13. ^ Робинсон 1989, стр. 164.
  14. ^ ab Bird 2010, стр. 460–461.
  15. ^ Агентство по охране окружающей среды 2019, стр. 2.
  16. ^ "Климат мира: Англия и Шотландия". Погода онлайн . Архивировано из оригинала 8 июля 2020 года . Получено 8 июля 2020 года .
  17. ^ "Климат и погода". Совет графства Линкольншир . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года.
  18. ^ ab "Indices Data – Skegness Station 1839". Европейская оценка климата и набор данных . KNMI . Архивировано из оригинала 9 июля 2018 г. Получено 24 января 2020 г.
  19. ^ Owen & Coates 2003, стр. 43. Kime 1986, стр. 13 утверждает, что местное производство соли началось в бронзовом веке. Для дальнейшего обсуждения этой отрасли см. Lane & Morris 2001.
  20. ^ Оуэн и Коутс 2003, стр. 43.
  21. Оуэн и Коутс 2003, стр. 42–43.
  22. Киме 1986, стр. 13.
  23. ^ Кэмерон и Ингсли 1998, стр. 110.
  24. ^ Миллс 2011 рассматривает обе возможности.
  25. ^ ab Owen & Coates 2003, стр. 42.
  26. ^ Симмонс, Ян Г. "2.1 Саксонский берег, викинги и Книга Страшного суда". Margins of the East Fen: Historic Landscape Evolution . University of Durham . Архивировано из оригинала 23 мая 2020 г. Получено 13 мая 2020 г.§ 2.1.6.
  27. Kime 1986, стр. 13. Полные данные об этих поместьях приведены в Foster & Longley 1924, стр. 70, 137, 158.
  28. Массингберд 1902, стр. xiv.
  29. Мейсон 2009, стр. 84.
  30. Массингберд 1902, стр. ix–xi.
  31. ^ Массингберд 1902, стр. xi–xiii.
  32. ^ Массингберд 1902, стр. xiii–xiv.
  33. Оуэн и Коутс 2003, стр. 42–44.
  34. ^ ab Bower 1940, стр. 174.
  35. ^ Миллс 2011.
  36. ^ Поули 1984, стр. 80.
  37. Поули 1984, стр. 127, 148.
  38. Поули 1984, стр. 182, 190.
  39. Поули 1984, стр. 73–76.
  40. ^ Поули 1984, стр. 79.
  41. ^ ab Simmons, Ian G. "2.2 From 1100–1500: The Coast". Margins of the East Fen: Historic Landscape Evolution . University of Durham . Архивировано из оригинала 23 мая 2020 г. . Получено 13 мая 2020 г. .§ 2.2.1.4.
  42. ^ ab Pawley 1984, стр. 80–81.
  43. Киме 1986, стр. 84.
  44. ^ Поули 1984, стр. 81.
  45. ^ Киме, Уинстон (3 июня 2016 г.). «История Скегнесса». Городской совет Скегнесса . Архивировано из оригинала 22 июля 2020 г. Получено 13 мая 2020 г.Карту см. также в работе Kime 1986, стр. 12.
  46. ^ "Поселение Скегнесс (HER № 45510)". Heritage Gateway . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 23 мая 2020 года . Получено 13 мая 2020 года .
  47. ^ ab Kime 1986, стр. 16.
  48. Поули 1984, стр. 81–83.
  49. ^ Симмонс, Ян Г. "2.2 From 1100–1500: The Coast". Margins of the East Fen: Historic Landscape Evolution . Университет Дарема . Архивировано из оригинала 23 мая 2020 года . Получено 20 августа 2020 года .§ 2.2.4.4.
  50. Описание банка см. в Edwards 1962, стр. 314.
  51. Хотя Киме (1986), стр. 13, называет банк средневековым, он также датирует работу над ним концом XVI века (стр. 83).
  52. ^ Киме 1986, стр. 14.
  53. ^ ab Kime 1986, стр. 14–17.
  54. Киме 1986, стр. 85.
  55. Киме 1986, стр. 18.
  56. Тирск 1957, стр. 68.
  57. Киме 1986, стр. 16–17.
  58. ^ Робинсон 1989, стр. 177.
  59. ^ ab Hewson 1986, стр. 63.
  60. ^ abcde Gurnham 1972, стр. 64.
  61. ^ ab Kime 1986, стр. 19.
  62. Цитируется в Wright 1982, стр. 64.
  63. ^ ab Stennett 2016, стр. 116.
  64. Киме 1986, стр. 19–21.
  65. ^ ab Kime 1986, стр. 47.
  66. Киме 1986, стр. 19–20.
  67. ^ "Between the Ears: Tennyson in Skegness". BBC Radio 3. 5 июня 2010 г. Архивировано из оригинала 23 мая 2020 г. Получено 19 мая 2020 г.
  68. Ронсли 1911, стр. 16.
  69. Пирсон 1968, стр. 284.
  70. ^ Гурнхэм 1972, стр. 63.
  71. ^ ab Kime 1986, стр. 31.
  72. ^ Бистолл 1975, стр. 184.
  73. ^ ab Kime 1986, стр. 32.
  74. ^ «Смерть г-на Х. В. Типпета из Скегнесса» . Boston Guardian . 15 февраля 1902 г. стр. 8. Получено 4 декабря 2022 г. – через British Newspaper Archive .
  75. ^ Уоллер 1983, стр. 139.
  76. Гурнхэм 1972, стр. 65–66.
  77. Киме 1986, стр. 32, 36.
  78. Гурнхэм 1972, стр. 66.
  79. ^ Робинсон 1989, стр. 156.
  80. Гурнхэм 1972, стр. 66–67.
  81. Даты закладки фундаментов водопроводных сооружений, купален и пирса взяты из Kelly 1885, стр. 621. См. Kime 1986, стр. 47 о спуске пароходов на воду.
  82. Гурнхэм 1972, стр. 67.
  83. ^ "Церковь Святого Матфея (Запись в списке № 1230006)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 23 мая 2020 года . Получено 19 мая 2020 года .
  84. Киме 1986, стр. 32–34.
  85. ^ Гурнхэм 1972, стр. 71.
  86. Киме 1986, стр. 45–47.
  87. Гурнхэм 1972, стр. 72–73.
  88. ^ abcdef Gurnham 1972, стр. 73.
  89. ^ abcdefg "Skegness Esplanade and Tower Gardens (List Entry No. 443891)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 27 марта 2019 года . Получено 25 мая 2020 года .
  90. ^ abc Kime 1986, стр. 33.
  91. Киме 1986, стр. 48–49.
  92. ^ Гурнхэм 1972, стр. 74.
  93. ^ Бартон 2005, стр. 134.
  94. Киме 1986, стр. 49–50.
  95. Даттон 1922, стр. 62.
  96. Даттон 1922, стр. 81.
  97. ^ Робинсон 1989, стр. 171.
  98. ^ abcd Робинсон 1989, стр. 174.
  99. ^ Киме 1986, стр. 53–54, 56, 103.
  100. ^ Броди и Стэмпер 2015, стр. 15.
  101. ^ Исдаун 2012, стр. 11.
  102. ^ ab Kime 1986, стр. 103–104.
  103. ^ аб Певснер, Харрис и Антрам 1989, стр. 644.
  104. ^ abc "Skegness War Memorial (List Entry No. 1441366)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 4 декабря 2022 года . Получено 4 декабря 2022 года .
  105. Киме 1986, стр. 128.
  106. ^ abcde Kime 1986, стр. 104.
  107. Киме 1969, стр. 80.
  108. ^ Киме 1986, стр. 100–103, 109.
  109. Киме 1986, стр. 103–105.
  110. Стрэндж 2007, стр. 206.
  111. ^ abcd Kime 1986, стр. 105.
  112. Киме 1969, стр. 81.
  113. ^ "Growing Skegness: Development of New Estate" . Skegness Standard . 11 февраля 1925 г. стр. 8 . Получено 4 декабря 2022 г. – через British Newspaper Archive .Прогресс в поместье был описан Boston Guardian два года спустя как «феноменальный»: «Здоровый Скегнесс» . Boston Guardian . 27 августа 1927 г., стр. 11. Получено 4 декабря 2022 г. – через British Newspaper Archive .В том же году водопроводные трубы также прокладывались для The Drive и Dormy Avenue: «Skegness Council» . Skegness Standard . 31 августа 1927 г. стр. 2. Получено 4 декабря 2022 г. – через British Newspaper Archive .
  114. Киме 1969, стр. 168.
  115. Киме 1986, стр. 128–129.
  116. ^ Робинсон 1989, стр. 175.
  117. ^ ab Kime 1986, стр. 134–135.
  118. ^ ab Walton 2000, стр. 69.
  119. ^ abc "Vote 2001: Boston and Skegness". BBC News Online . Архивировано из оригинала 3 февраля 2020 года . Получено 27 мая 2020 года .
  120. ^ ab Восточный совет округа Линдси 2016, стр. 96.
  121. VisitEngland 2012, стр. 12.
  122. ^ abc Kime 1986, стр. 135.
  123. ^ East Lindsey District Council 1995, пункты 18.1–18.8 и врезная карта 40. Для определения местоположений сравните врезную карту 40 с картой Ordnance Survey 1:10,000 1970 года через Old Maps (получено 21 мая 2020 года). Архивировано 10 мая 2019 года на Wayback Machine .
  124. ^ Киме 1986, стр. 136.
  125. ^ "Скегнесс". National Piers Society . 24 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 23 мая 2020 г. Получено 25 мая 2020 г.
  126. ^ Робертс 2016, стр. 103.
  127. ^ "Coastal Arcade Destroyed by Fire". BBC News Online . 17 августа 2007 г. Архивировано из оригинала 26 августа 2020 г. Получено 25 мая 2020 г.
  128. ^ "Пожар на набережной Скегнесса вспоминают 10 лет спустя". BBC News Online . 17 августа 2017 г. Архивировано из оригинала 26 августа 2020 г. Получено 25 мая 2020 г.
  129. ^ "Скегнесс — четвертое по популярности место назначения в Англии — отчет". BBC News Online . 6 сентября 2011 г. Архивировано из оригинала 1 июля 2020 г. Получено 29 июня 2020 г.
  130. ^ abc Global Tourism Solutions 2016, стр. 4.
  131. ^ Меморандум городского совета Скегнесса, напечатанный в Комитете Палаты общин по жилищному строительству, планированию, местному самоуправлению и регионам в 2006 г., стр. Ev 37.
  132. ^ Focus Consultants 2018, стр. 20.
  133. ^ abcd Налдретт 2016, стр. 126.
  134. ^ ab "History of Rose Brothers (Gainsborough) Ltd". Baker Perkins Historical Society . Архивировано из оригинала 22 февраля 2020 года . Получено 26 августа 2020 года .
  135. ^ «Взгляните на рабочих фабрики «Майнби» в 1958 году». Skegness Standard . 18 февраля 2009 г. Получено 26 августа 2020 г. – через Nexis .
  136. ^ "Sanderson Forklifts: Gone But Not Forgotten". Construction Index . 10 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 26 августа 2020 г. Получено 26 августа 2020 г.
  137. ^ "История подшипников Роуз, Саксилби". Baker Perkins Historical Society . Архивировано из оригинала 10 февраля 2020 года . Получено 26 августа 2020 года .
  138. ^ "Закрытие фабрики в Скегнессе оставило 176 без работы". Skegness Standard . 31 марта 2009 г. Получено 26 августа 2020 г. – через Nexis .
  139. ^ "Photo-Me Intnl. Acquisition". London Stock Exchange Aggregated Regulatory News Service . 11 июля 2005 г. Получено 26 августа 2020 г. – через Nexis .
  140. ^ abc "53°08'32.3"N 0°19'23.0"E". Google Maps . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 г. Получено 26 августа 2020 г.
  141. ^ "О нас". Jolly Roger Amusement Rides . Архивировано из оригинала 16 июня 2020 года . Получено 26 августа 2020 года .
  142. ^ "Home". Unique Products UK . Архивировано из оригинала 19 января 2019 . Получено 26 августа 2020 .
  143. ^ "О нас". Windale Furnishings Ltd. Архивировано из оригинала 26 августа 2020 г. Получено 26 августа 2020 г.
  144. Окружной совет Ист-Линдси, 2016 г., стр. 91, 97.
  145. ^ ab Планирование ресурсов сообщества 2019, стр. 2.
  146. ^ Натан Личфилд и партнеры 2014, стр. 3.
  147. ^ Окружной совет Ист-Линдси 2018b, стр. 36–37.
  148. ^ Ким и Уилкинсон 2011, стр. 14.
  149. ^ Уилкинсон Уильямс и Сэвиллс 2013, стр. 48–51.
  150. ^ О'Флинн, Холли (19 октября 2017 г.). «Они начали выстраиваться в очередь в 5:30 утра! Десятки покупателей выстраиваются под дождем на открытие нового магазина Aldi». Lincolnshire Live . Архивировано из оригинала 16 июля 2020 г. Получено 16 июля 2020 г.
  151. ^ Ависон Янг 2020, стр. 19.
  152. ^ "Супермаркеты в Скегнессе". Посетите The Seaside . Архивировано из оригинала 1 июля 2020 года . Получено 29 июня 2020 года .
  153. ^ "153/00624/92/FP". East Lindsey District Council Planning Portal . Архивировано из оригинала 16 июля 2020 года . Получено 16 июля 2020 года .
  154. ^ "История собственности: 10008519865". East Lindsey District Council Planning Portal . Архивировано из оригинала 16 июля 2020 года . Получено 16 июля 2020 года .
  155. ^ "Shopping bid". Grimsby Evening Telegraph . 14 декабря 2000 г. стр. 5.
  156. Друзья Земли 2007, стр. 24.
  157. Окружной совет Ист-Линдси, 2016 г., стр. 92.
  158. ^ ab Данные за 1801–1961 годы, за исключением 1861 и 1871 годов, взяты из «Skegness CP/AP». Vision of Britain . University of Portsmouth . Архивировано из оригинала 1 июля 2020 года . Получено 28 июня 2020 года .Данные за 1861 и 1871 годы взяты из Hewson 1986, стр. 63. Данные местной переписи, проведенной в 1882 году, приведены в Gurnham 1972, стр. 73. Данные за 1971 год были получены с помощью запроса в "Casweb". UK Data Service . Получено 28 июня 2020 года. Данные за 1981 год взяты из Fullard 1983, стр. 15. Данные за 1991 год взяты из Office for National Statistics 1998, стр. 180. Данные за 2001 год взяты из Lincolnshire Research Observatory 2003, стр. 1. Данные за 2011 год взяты из "Skegness Parish: Local Area Report". Nomis: Official Labour Market Statistics . Office for National Statistics . Архивировано из оригинала 28 июня 2020 года . Получено 28 июня 2020 г.
  159. ^ "Поселение Скегнесс". Линки в прошлое . Архив Линкольншира . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года . Получено 18 июня 2020 года .
  160. Окружной совет Ист-Линдси, 2016 г., стр. 10.
  161. ^ Сравните с "East Lindsey Local Authority". Nomis: Official Labour Market Statistics . Office for National Statistics . Архивировано из оригинала 11 июля 2020 года . Получено 8 июля 2020 года .
  162. ^ abcdefghijkl "Skegness Parish: Local Area Report". Nomis: Official Labour Market Statistics . Office for National Statistics . Архивировано из оригинала 28 июня 2020 г. Получено 28 июня 2020 г.
  163. ^ abcdefghijkl "Англия: Отчет по странам". Nomis: Официальная статистика рынка труда . Управление национальной статистики . Архивировано из оригинала 22 июня 2020 г. Получено 28 июня 2020 г.
  164. ^ «Восточный Линдси и Бостон имеют самые высокие показатели подростковой беременности». Skegness Standard . 28 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 2 июля 2020 г. Получено 29 июня 2020 г.
  165. ^ ab Окружной совет Восточного Линдси 2018a, стр. 13.
  166. ^ Битти и др. 2011, стр. 3.
  167. ^ abcd Специальный комитет Палаты лордов по возрождению приморских городов и общин 2019, стр. 686.
  168. ^ Планирование ресурсов сообщества 2019, стр. 7.
  169. ^ Планирование ресурсов сообщества 2019, стр. 9.
  170. ^ Управление национальной статистики 2013, стр. 20.
  171. ^ Совет графства Линкольншир 2019, стр. 5.
  172. ^ Миллер, Клэр; Уайтлам, Пол (29 сентября 2019 г.). «Раскрыты десять самых обездоленных районов Линкольншира». Lincolnshire Live . Архивировано из оригинала 30 июня 2020 г. . Получено 29 июня 2020 г. .
  173. ^ Дэвис, Кэролайн (21 августа 2013 г.). «Английские приморские города страдают от лишений выше среднего, согласно исследованию». The Guardian . Архивировано из оригинала 1 июля 2020 г. Получено 29 июня 2020 г.
  174. ^ "Расписания". East Midlands Railway . 2 июня 2024 г. Получено 26 августа 2024 г.
  175. ^ "Route Map". East Midlands Railway . Архивировано из оригинала 7 июля 2020 года . Получено 9 июля 2020 года .
  176. ^ Неллер 2011, стр. 12.
  177. ^ Неллер 2011, стр. 21, 24–26.
  178. ^ "Скегнесс". Ordnance Survey . Архивировано из оригинала 28 апреля 2020 года . Получено 22 мая 2020 года .
  179. ^ Неллер 2011, стр. 11–12.
  180. ^ "Skegness Seasiders: Route Map". Stagecoach Group . Архивировано из оригинала 22 августа 2020 года . Получено 9 июля 2020 года .
  181. ^ "Skegness Bus Services". Bus Times . 2024. Получено 26 августа 2024 .
  182. ^ "Home". Аэродром Скегнесс . Архивировано из оригинала 11 июля 2020 года . Получено 9 июля 2020 года .
  183. ^ ab Youngs 1991, стр. 278.
  184. Олдфилд 1829, стр. 21.
  185. ^ Киме 1986, стр. 121.
  186. Янгс 1991, стр. 288.
  187. Киме 1986, стр. 122.
  188. Янгс 1991, стр. 708.
  189. Приказ о местном самоуправлении (приходы-правопреемники) 1973 г., SI 1973/1110 (ст. 3; ст. 1). Архивировано 6 февраля 2020 г. на Wayback Machine .
  190. ^ "Councillors". Городской совет Скегнесса . Архивировано из оригинала 19 июля 2020 года . Получено 4 июля 2020 года .
  191. Киме 1986, стр. 122–123.
  192. ^ "Скегнесс". Общество истории и археологии Линкольншира . Архивировано из оригинала 4 июня 2020 года . Получено 12 июля 2020 года .Нажмите на изображения ратуши.
  193. ^ ab Kime 1986, стр. 123.
  194. Янгс 1991, стр. 824.
  195. Янгс 1991, стр. 824–826.
  196. Приказ 1979 года об избирательном округе Восточный Линдси, SI 1979/1415, вступивший в силу 5 мая 1983 года. В частности, в отношении округов Св. Клемента, Скарбро, Сикрофта и Уинторпа.
  197. ^ Приказ о парламентских избирательных округах (Англия) 1995 г., SI 1995/1626 (s. 2; Sch.). Архивировано 1 февраля 2020 г. в Wayback Machine . В частности, округа Св. Клемента, Скарбро, Сикрофт и Уинторп.
  198. ^ "Бостон и Скегнесс - Результаты выборов 2024". BBC News . Получено 11 июля 2024 г. .
  199. Гейтс, Стивен (19 марта 2018 г.). «Некролог сэра Ричарда Боди». The Guardian . Архивировано из оригинала 8 ноября 2019 г. Получено 6 июля 2020 г.
  200. ^ "Марк Симмондс". Парламент Великобритании . Архивировано из оригинала 1 февраля 2020 года . Получено 6 июля 2020 года .
  201. ^ "Matt Warman MP". UK Parliament . Архивировано из оригинала 24 мая 2020 года . Получено 6 июля 2020 года .
  202. Создано в соответствии с Законом о выборах в Европейский парламент 1999 г., приложение 1. Архивировано 22 апреля 2019 г. на Wayback Machine .
  203. Уоллер и Криддл 1999, стр. lv, 90.
  204. ^ "Бостон и Скегнесс". BBC News Vote 2001. Архивировано из оригинала 3 февраля 2020 года . Получено 4 июля 2020 года .
  205. ^ Uberoi, Baker & Cracknell 2019, стр. 10.
  206. ^ abc "Boston and Skegness". BBC News Online . Архивировано из оригинала 13 января 2020 года . Получено 26 августа 2020 года .
  207. ^ Хокинс и др. 2015, стр. 105, 107.
  208. Голосование по референдуму не регистрировалось в избирательных округах, а только в подсчете голосов; результаты для районов Бостона и Ист-Линдси показали, что 75,6% и 70,7% проголосовали за выход соответственно: «Lincolnshire Records UK's Highest Brexit Vote» (Линкольншир — рекордсмен Великобритании по числу голосов за выход из ЕС). BBC News Online . 24 июня 2016 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2020 г. Получено 4 июля 2020 г.Оценки долей голосов в избирательных округах взяты из Dempsey, Noel (6 февраля 2017 г.). "EU Referendum: Constituency Results". Библиотека Палаты общин . Архивировано из оригинала 30 января 2020 г. Получено 4 июля 2020 г.
  209. ^ Клаване, Энтони (14 апреля 2017 г.). «Вот почему Скегнесс — это приморский город, который может закрыться из-за Brexit». The New European . Архивировано из оригинала 4 июля 2020 г. Получено 4 июля 2020 г.
  210. ^ Кирби, Дин (6 августа 2019 г.). «Путешествие по Brexit: в евроскептическом Скегнессе местные жители готовы уехать и надеются, что это может вызвать возрождение». i . Архивировано из оригинала 4 июля 2020 г. . Получено 4 июля 2020 г. .
  211. ^ ab Kilcoyne, Clodagh; Ledwith, Sara (4 апреля 2019 г.). «In Brexit-on-Sea, the Left-Behind Still Want Out» (В Brexit-on-Sea оставшиеся позади все еще хотят уйти). Reuters . Архивировано из оригинала 8 июля 2020 г. Получено 4 июля 2020 г.
  212. ^ Ханретти, Крис (29 мая 2019 г.). "Результаты EP2019, нанесенные на карту избирательных округов Вестминстера". Medium . Архивировано из оригинала 28 января 2020 г. . Получено 4 июля 2020 г. .Оценки приведены в Hanretty, Chris. "Оценки голосования на выборах EP2019 в избирательных округах Вестминстера". Google Drive . Архивировано из оригинала 9 июля 2020 г. Получено 4 июля 2020 г.
  213. ^ ab "Национальный газовый архив: городской районный совет Скегнесса". Национальный архив . Архивировано из оригинала 30 июня 2020 года . Получено 30 июня 2020 года .
  214. ^ abcdef Киме 1986, стр. 106.
  215. ^ Батлер и Батлер 2011, стр. 473.
  216. Келли 1885, стр. 621.
  217. ^ Робинсон 1989, стр. 157.
  218. Киме 1986, стр. 47–49.
  219. Указ о Конституции Английского управления водными ресурсами 1973 г., SI 1973/1359 (sch. 3). Архивировано 18 июля 2020 г. на Wayback Machine .
  220. ^ Гюслен 1997, стр. 216.
  221. ^ ab Kime 1986, стр. 105–106.
  222. ^ "Records of the Mid-Lincolnshire Electric Supply Company Limited, 1936–1948". Архивный хаб . Jisc . Архивировано из оригинала 1 июля 2020 г. Получено 30 июня 2020 г.
  223. ^ Батлер и Батлер 2011, стр. 472.
  224. ^ "Skegness Delivery Office". Royal Mail . Архивировано из оригинала 30 июня 2020 года . Получено 30 июня 2020 года .
  225. ^ "Services Near You". Royal Mail . Архивировано из оригинала 23 августа 2020 г. Получено 30 июня 2020 г.
  226. ^ "Библиотека Скегнесса". Справочник семейных служб и местное предложение Совета графства Линкольншир . Архивировано из оригинала 9 июля 2020 г. Получено 8 июля 2020 г.
  227. Киме 1986, стр. 23.
  228. Справочники Келли 1913, стр. 520.
  229. Справочники Келли 1913, стр. 521.
  230. Киме 1986, стр. 93–96.
  231. ^ "Station History". Королевский национальный институт спасательных шлюпок . Архивировано из оригинала 2 июля 2020 года . Получено 30 июня 2020 года .
  232. Киме 1986, стр. 49.
  233. ^ "Обзор – Скегнесс и районная больница общего профиля". Национальная служба здравоохранения . Архивировано из оригинала 1 июля 2020 года . Получено 29 июня 2020 года .
  234. ^ "Услуги – Скегнесс и районная больница общего профиля". Национальная служба здравоохранения . Архивировано из оригинала 30 июня 2020 года . Получено 29 июня 2020 года .
  235. ^ "Accident and Emergency". United Lincolnshire Hospitals NHS Trust . Архивировано из оригинала 20 августа 2020 года . Получено 29 июня 2020 года .
  236. ^ "GPs Near Skegness". Национальная служба здравоохранения . Архивировано из оригинала 12 июля 2020 года . Получено 12 июля 2020 года .
  237. ^ "Dentists Near Skegness". Национальная служба здравоохранения . Архивировано из оригинала 14 июля 2020 года . Получено 12 июля 2020 года .
  238. ^ "Opticians Near Skegness". Национальная служба здравоохранения . Архивировано из оригинала 12 июля 2020 года . Получено 12 июля 2020 года .
  239. ^ "Mental Health Services – Holly Lodge". Национальная служба здравоохранения . Архивировано из оригинала 12 июля 2020 года . Получено 12 июля 2020 года .
  240. ^ "Skegness Health Clinic". Национальная служба здравоохранения . Архивировано из оригинала 15 июля 2020 года . Получено 12 июля 2020 года .
  241. ^ "Skegness Gum". Национальная служба здравоохранения . Архивировано из оригинала 12 июля 2020 года . Получено 12 июля 2020 года .
  242. Киме 1986, стр. 77.
  243. ^ abc Kime 1986, стр. 79.
  244. ^ ab "Skegness Secondary Modern Schools (Lumley Secondary Modern School и Morris Secondary Modern School): Reference Name SR/951". Lincs to the Past . Архивы Линкольншира . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года . Получено 27 мая 2020 года .
  245. ^ "Skegness Primary Schools Managers (Reference Name SR/948)". Lincs to the Past . Архивы Линкольншира . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года . Получено 27 мая 2020 года .
  246. ^ "Winthorpe CE School (Reference Name SR/1217)". Lincs to the Past . Архивы Линкольншира . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года . Получено 27 мая 2020 года .
  247. ^ "Skegness Junior School (Reference Name SR/942)". Lincs to the Past . Архивы Линкольншира . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года . Получено 27 мая 2020 года .
  248. ^ "Skegness Infant Academy (URN: 138750)". Ofsted . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 . Получено 27 мая 2020 .
  249. ^ "Skegness Junior Academy (URN: 138442)". Ofsted . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 . Получено 27 мая 2020 .
  250. ^ "Seathorne Primary Academy (URN: 147412)". Ofsted . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 . Получено 27 мая 2020 .
  251. ^ "The Richmond School, Skegness (URN: 120494)". Ofsted . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 . Получено 27 мая 2020 .
  252. ^ Ofsted 2016, стр. 9.
  253. ^ "Школа викингов (URN: 120739)". Ofsted . Архивировано из оригинала 26 июля 2019 . Получено 27 мая 2020 .
  254. ^ "Our School". Skegness Grammar School . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года . Получено 27 мая 2020 года .
  255. ^ ab "Skegness Grammar School (URN: 138757)". Ofsted . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 . Получено 27 мая 2020 .
  256. ^ Ofsted 2017, стр. 1, 9–10.
  257. ^ Троулер 2003, стр. 2.
  258. ^ "St Clement's College (URN 134615): Linked Establishments". HM Government . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года . Получено 27 мая 2020 года .
  259. ^ "St Clement's College (URN 134615)". HM Government . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года . Получено 27 мая 2020 года .
  260. ^ ab "Skegness Academy (URN: 136217)". Ofsted . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 . Получено 27 мая 2020 .
  261. ^ "Skegness College of Vocational Training Limited (URN: 54397)". Ofsted . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 . Получено 27 мая 2020 .
  262. ^ Ofsted 2015, стр. 2.
  263. ^ Совет по стандартам обучения 1998, стр. 3.
  264. ^ Инспекция по обучению взрослых 2006, стр. 1.
  265. ^ "About". Skegness TEC . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года . Получено 27 мая 2020 года .
  266. Киме 1986, стр. 67–68.
  267. Киме 1986, стр. 68.
  268. Олдфилд 1829, стр. 249.
  269. ^ ab Kime 1986, стр. 68–69.
  270. ^ "What's on". Skegness Group of Churches . Архивировано из оригинала 6 июля 2020 года . Получено 6 июля 2020 года .
  271. ^ ab "Церковь Святого Климента, Скегнесс: Дополнительная информация". Церковь рядом с вами . Церковь Англии . Архивировано из оригинала 16 июля 2020 года . Получено 6 июля 2020 года .
  272. ^ "People". Skegness Group . Архивировано из оригинала 19 августа 2020 года . Получено 6 июля 2020 года .
  273. ^ ab Youngs 1991, стр. 245, 278.
  274. ^ "Contact". Церковь Святого Сердца, Скегнесс . Архивировано из оригинала 21 августа 2020 года . Получено 6 июля 2020 года .
  275. Киме 1986, стр. 69.
  276. ^ "Skegness". East Lincolnshire Methodist Circuit . Архивировано из оригинала 23 августа 2020 года . Получено 6 июля 2020 года .
  277. ^ ab Kime 1986, стр. 69–70.
  278. ^ "Seathorne Chapel (Primitive Methodist)". Ссылки на прошлое . Архив Линкольншира . Архивировано из оригинала 7 ноября 2020 года . Получено 6 июля 2020 года .
  279. ^ "Welcome". St Paul's Baptist Church, Skegness . Архивировано из оригинала 7 июля 2020 года . Получено 6 июля 2020 года .
  280. Киме 1986, стр. 70–71.
  281. ^ Киме 1986, стр. 71.
  282. ^ "Скегнесс". Армия спасения . Архивировано из оригинала 8 июля 2020 года . Получено 8 июля 2020 года .
  283. ^ ab "The Storehouse – 1052143". Charity Commission for England and Wales . Архивировано из оригинала 9 июля 2020 года . Получено 8 июля 2020 года .
  284. ^ "Число посетителей церквей Линкольншира продолжает расти". BBC News Online . 5 августа 2011 г. Архивировано из оригинала 8 июля 2020 г. Получено 8 июля 2020 г.
  285. ^ "Rough Sleepers". East Lindsey District Council . Архивировано из оригинала 9 июля 2020 года . Получено 8 июля 2020 года .
  286. ^ "Church Finder: Skegness". Церковь адвентистов седьмого дня в Соединенном Королевстве и Ирландии . Архивировано из оригинала 9 июля 2020 года . Получено 8 июля 2020 года .
  287. ^ Джеймс, Дэниел; Хеннесси, Питер (9 декабря 2019 г.). «'It Will Serve Everyone' – Plans for Skegness Mosque Approved by Council after 'Hate Crime' Arson Attack». Lincolnshire Live . Архивировано из оригинала 8 июля 2020 г. . Получено 8 июля 2020 г. .
  288. ^ abcd "Skegness". Rough Guides . Архивировано из оригинала 3 июля 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  289. ^ "Голубой флаг снова развевается над пляжем Скегнесс". Skegness Standard . 15 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 3 июля 2020 г. Получено 3 июля 2020 г.
  290. ^ "Public Space Protection Orders and Dog Free Beachs". East Lindsey District Council . Архивировано из оригинала 5 июля 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  291. ^ "Коронавирус: Угроза вековым поездкам на осликах по побережью". BBC News Online . 9 июня 2020 г. Архивировано из оригинала 7 июля 2020 г. Получено 3 июля 2020 г.
  292. ^ "Home". Пирс Скегнесс . Архивировано из оригинала 3 июля 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  293. ^ ab "Skegness Esplanade and Tower Gardens (List Entry No. 1443891)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 27 марта 2019 года . Получено 3 июля 2020 года .
  294. ^ "Works Complete on the New Tower Gardens Pavilion стоимостью 1,6 млн фунтов стерлингов". Skegness Standard . 8 февраля 2020 г. Архивировано из оригинала 3 июля 2020 г. Получено 3 июля 2019 г.
  295. ^ "What We Do". Natureland Seal Sanctuary . Архивировано из оригинала 25 января 2019 года . Получено 8 июля 2020 года .
  296. ^ "О нас". Аквариум Скегнесса . Архивировано из оригинала 5 ноября 2015 года.
  297. ^ "Welcome to The Village". The Village Church Farm . Архивировано из оригинала 2 сентября 2011 года . Получено 8 июля 2020 года .
  298. ^ "Lincolnshire Coast Light Railway". Посетите Lincs Coast . Lincolnshire Coast Destination BID . Архивировано из оригинала 9 июля 2020 года . Получено 9 июля 2020 года .
  299. ^ "Gibraltar Point". Lincolnshire Wildlife Trust . Архивировано из оригинала 26 июня 2020 года . Получено 8 июля 2020 года .
  300. ^ "Home". Skegness Carnival . Архивировано из оригинала 8 июля 2020 года . Получено 8 июля 2020 года .
  301. ^ "Наша история". SO Festival . Архивировано из оригинала 19 августа 2020 года . Получено 8 июля 2020 года .
  302. ^ "Фестиваль SO назван пустой тратой денег „одним из лучших“". BBC News Online . 24 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 12 июля 2020 г. Получено 8 июля 2020 г.
  303. ^ "Skegness". Theatres Trust . Архивировано из оригинала 10 июля 2020 года . Получено 8 июля 2020 года .
  304. ^ Киме 1986, стр. 46.
  305. ^ ab "Arcadia Theatre". Theatres Trust . Получено 8 июля 2020 г.
  306. ^ Пирсон 1991, стр. 103.
  307. ^ "Tower Cinema". Сокровища кино . Архивировано из оригинала 11 июля 2020 года . Получено 25 мая 2020 года .
  308. ^ "ABC Cinema, Skegness". Cinema Treasures . Архивировано из оригинала 10 июля 2020 года . Получено 8 июля 2020 года .
  309. Меллор 1971, стр. 37.
  310. ^ Киме 1986, стр. 103.
  311. ^ Ким и Уилкинсон 2011, стр. 59.
  312. ^ "История". Skegness Silver Band . Архивировано из оригинала 10 февраля 2015 года.
  313. Киме 1986, стр. 104, который называет дату 1923 год.
  314. ^ "Home". Skegness Silver Band . Архивировано из оригинала 18 августа 2020 года . Получено 8 июля 2020 года .
  315. ^ "Skegness Playgoers". Visitor UK . Архивировано из оригинала 11 июля 2020 года . Получено 8 июля 2020 года .
  316. ^ "Skegness Town". Toolstation Northern Counties East Football League . Архивировано из оригинала 11 февраля 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  317. ^ "Конец эпохи Skegness United". Skegness Standard . 8 августа 2018 г. Архивировано из оригинала 3 июля 2020 г. Получено 3 июля 2020 г.
  318. ^ "Skegness RFC". Nottinghamshire, Lincolnshire and Derbyshire Rugby Football Union . Архивировано из оригинала 7 марта 2017 года . Получено 18 июля 2020 года .
  319. ^ "О клубе". Skegness Cricket Club . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  320. ^ "Directory – Sports Clubs". Skegness Town Council . Архивировано из оригинала 3 июля 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  321. ^ "Home". Skegness Raceway . Архивировано из оригинала 4 июля 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  322. ^ "Поле для гольфа Seacroft". 100 лучших полей для гольфа . Получено 10 мая 2024 г.
  323. ^ "Home". Skegness Standard . Архивировано из оригинала 23 августа 2020 года . Получено 27 мая 2020 года .
  324. ^ "East Coast and The Wolds Target". ABC . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года . Получено 27 мая 2020 года .
  325. ^ "Большие перемены для еженедельников Линкольншира". Hold the Front Page . 25 июня 2007 г. Архивировано из оригинала 14 августа 2020 г. Получено 27 мая 2020 г.
  326. ^ "Changing UK: Map of BBC TV Regions". BBC News Online . 1 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 12 августа 2017 г. Получено 12 июля 2020 г.
  327. ^ См. карту в разделе «Региональная реклама». ITV Media . Архивировано из оригинала 12 июля 2020 г. Получено 12 июля 2020 г.
  328. ^ "Radio Lincolnshire". BBC . Архивировано из оригинала 18 августа 2020 года . Получено 12 июля 2020 года .
  329. ^ "Hits and Memories for Lincolnshire and Newark". Lincs FM . Архивировано из оригинала 3 мая 2020 года . Получено 12 июля 2020 года .
  330. ^ "Greatest Hits Radio Lincolnshire". Greatest Hits Radio . Получено 10 мая 2024 г.
  331. ^ "Home". Coastal Sound . Архивировано из оригинала 12 июля 2020 . Получено 12 июля 2020 .
  332. ^ "Церковь Святого Климента, Скегнесс (Запись в списке № 1229943)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия ). Архивировано из оригинала 23 мая 2020 г. Получено 13 мая 2020 г.
  333. ^ "Церковь Святой Марии (Запись в списке № 1229941)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 5 июля 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  334. ^ "Крест церковного двора, церковный двор Святой Марии, Уинторп (запись в списке № 1014427)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 3 июля 2020 г. Получено 3 июля 2020 г.
  335. ^ "Ivy House Farmhouse (List Entry No. 1278845)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 3 июля 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  336. ^ "Церковный фермерский дом (запись в списке № 1278851)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 5 июля 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  337. ^ "Церковный фермерский дом (запись в списке № 1229939)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 3 июля 2020 г. Получено 3 июля 2020 г.
  338. ^ "Burnside Farmhouse (List Entry No. 1230007)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 3 июля 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  339. ^ "1–5, St Andrew's Drive (Запись в списке № 1229947)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 4 июля 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  340. ^ "Церковь Святого Матфея (Запись в списке № 1230006)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 23 мая 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  341. ^ "Юбилейная часовая башня (запись в списке № 1229944)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 4 июля 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  342. ^ "Seaside Shelter and Railings, 150 Meters South of Jubilee Clock Tower (List Entry No. 1452072)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 4 июля 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  343. ^ "Seaside Shelter and railings, east side of Grand Parade, north of Jubilee Clock Tower (List Entry No. 1452062)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 3 июля 2020 г. Получено 3 июля 2020 г.
  344. ^ Певснер, Харрис и Антрам 1989, с. 646.
  345. ^ "The Ship Hotel (List Entry No. 1236694)". Список национального наследия Англии . Историческая Англия . Архивировано из оригинала 14 июня 2020 года . Получено 3 июля 2020 года .
  346. ^ Рид, Дуглас А. (сентябрь 2017 г.). «Батлин, сэр Уильям Хейгейт Эдмунд Колборн [Билли]» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/30887. ISBN 978-0-19-861412-8. Получено 1 июля 2020 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  347. ^ Pointon, Michael (январь 2011). "Lucan, Arthur [настоящее имя Arthur Towle]" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/64573. ISBN 978-0-19-861412-8. Получено 1 июля 2020 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  348. Киме 1986, стр. 58.
  349. ^ "Элизабет Аллан". The Times . Лондон. 30 июля 1990 г. стр. 12.
  350. ^ Ларкин 2011, стр. 1902.
  351. ^ "Дэйв Аллен". The Times . Лондон. 12 марта 2005. стр. 80.
  352. ^ Браун, Роберт (сентябрь 2017 г.). "Дэвидсон, Гарольд Фрэнсис" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/51099. ISBN 978-0-19-861412-8. Получено 1 июля 2020 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  353. Вегас, Ди (28 августа 2004 г.). «Некролог: Джеко Фоссетт». The Guardian . Архивировано из оригинала 2 июля 2020 г. Получено 1 июля 2020 г.
  354. ^ Харрис, Чарльз Александр (1898). "Стир, Эдвард"  . Словарь национальной биографии . Т. 54. С. 141–142. Даты см. в разделе «Обзоры и уведомления». The Church of England Pulpit, and Ecclesiastical Review . 14 : 120. 1882.
  355. ^ "Кларксон, преподобный Джордж Уильям". Кто был кто . Oxford University Press . Декабрь 2019. doi :10.1093/ww/9780199540884.013.U153242. ISBN 978-0-19-954089-1.
  356. ^ "Wells, Ven. Roderick John". Кто есть кто . Oxford University Press . Декабрь 2019. doi :10.1093/ww/9780199540884.013.U39319. ISBN 978-0-19-954088-4.
  357. ^ "Томпсон, преподобный Кеннет Джордж". Кто был кто . Oxford University Press . Декабрь 2019. doi :10.1093/ww/9780199540884.013.U160263. ISBN 978-0-19-954089-1.
  358. ^ Уотман, Мел (январь 2020 г.). "Pashley, Anne" . Оксфордский национальный биографический словарь . Oxford University Press . doi :10.1093/odnb/9780198614128.013.111487. ISBN 978-0-19-861412-8. Получено 1 июля 2020 г. .
  359. ^ Киме 1986, стр. 107.
  360. Киме 1986, стр. 106–107.
  361. ^ "Некрологи 1991 года". Wisden Cricketers' Almanack 1992 . ESPNCricinfo . 6 декабря 2005 г. Архивировано из оригинала 1 июля 2020 г. Получено 1 июля 2020 г.
  362. ^ "Mark Seymour Dead" . Dundee Courier . 20 сентября 1952 г. стр. 5 . Получено 4 декабря 2022 г. – через British Newspaper Archive .
  363. ^ "Helen Hewlett to Manage GB&I Teams". England Golf . 29 января 2015 г. Архивировано из оригинала 3 июля 2020 г. Получено 3 июля 2020 г.
  364. ^ Добсон, Остин; Басу (рев.), Сайони (сентябрь 2004 г.). "Monkhouse, William Cosmo" . В Басу, Сайони (ред.). Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/35067. ISBN 978-0-19-861412-8. Получено 1 июля 2020 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  365. ^ Браунджон, Алан (январь 2011 г.). "Сканнелл, Вернон [настоящее имя Джон Вернон Бейн]"" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/99252. ISBN 978-0-19-861412-8. Получено 1 июля 2020 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  366. ^ Баррелл, Ян (15 июля 2011 г.). «Fleet Street's „Wolfman“: Hardened Hack with a Hotline to the Met». The Independent . Архивировано из оригинала 23 мая 2020 г. Получено 29 июля 2011 г.
  367. Kime 1986, стр. 119, 125. О датах рождения и смерти см. Kennaway, John. «Dutton Speedwords: Background and Purpose». University of East Anglia . Архивировано из оригинала 23 июля 2020 г. Получено 1 июля 2020 г.
  368. ^ Уинтон, Джон (сентябрь 2004 г.). "Грэнтэм, сэр Гай" . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/51054. ISBN 978-0-19-861412-8. Получено 1 июля 2020 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  369. ^ «Открытие доски памяти Джесси Хэндсли». Городской совет Скегнесса . Март 2016 г. Архивировано из оригинала 3 июля 2020 г. Получено 3 июля 2020 г.
  370. ^ "Джон Литтлвуд". The Times . Лондон. 22 сентября 2009. стр. 59.

Библиография

  • Инспекция по обучению взрослых (2006). Первый колледж. Ковентри: Инспекция по обучению взрослых. Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года.
  • Avison Young (2020). Портфолио Омахи (PDF) . Лондон: Avison Young. Архивировано из оригинала (PDF) 17 июля 2020 г.
  • Бартон, Сьюзен (2005). Организации рабочего класса и популярный туризм, 1840–1970 . Манчестер и Нью-Йорк: Manchester University Press . ISBN 978-0-7190-6590-3.
  • Beastall, TW (1975). Северное поместье: Ламли и Сондерсоны как землевладельцы, 1600–1900 . Лондон и Чичестер: Phillimore . ISBN 978-0-85033-180-6.
  • Битти, Кристина; Фотергилл, Стив; Пауэлл, Райан; Скотт, Сью (2011). Караванные сообщества побережья Линкольншира (PDF) . Шеффилд: Центр региональных экономических и социальных исследований, Университет Шеффилд Халлам , для Совета округа Ист-Линдси . Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2020 г.
  • Bird, Eric CF, ред. (2010). Энциклопедия береговых форм мира . Том 1. Нью-Йорк: Springer Publishing . ISBN 978-1-4020-8638-0.
  • Бауэр, Ирен Мэри (1940). Названия мест Линдси (Северный Линкольншир) (PDF) (PhD). Университет Лидса .
  • Броди, Аллан; Стэмпер, Пол (2015). Исторические парки развлечений и ярмарочные аттракционы. Суиндон: Историческая Англия . Архивировано из оригинала 8 мая 2022 г.
  • Батлер, Дэвид ; Батлер, Гарет (2011). British Political Facts (10-е изд.). Basingstoke: Palgrave Macmillan . ISBN 978-0-230-25229-5.
  • Кэмерон, Кеннет ; Ингсли, Джон (1998). Словарь топонимов Линкольншира . Ноттингем: Английское общество топонимов . ISBN 978-0-904889-58-1.
  • Планирование ресурсов сообщества (2019). Обзор экономического сектора, розничной торговли, досуга и туризма: доказательства для информирования о плане района Скегнесс (PDF) . Шеффилд: Планирование ресурсов сообщества, для городского совета Скегнесса. Архивировано из оригинала (PDF) 29 июня 2020 г.
  • Даттон, GHJ (1922). Древний и современный Скегнесс и округ . Лондон: H. Marshall and Son. OCLC  15323349.
  • Easdown, Martin (2012). Аттракционы в парке развлечений . Оксфорд: Shire Books . ISBN 978-1-78200-120-1.
  • Совет округа Ист-Линдси (1995). Местный план Ист-Линдси 1995: Часть 2d, Глава 18: Карты прибрежного юга (PDF) . Лаут: Совет округа Ист-Линдси. Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2020 г.
  • East Lindsey District Council (2016). East Lindsey Economic Baseline 2016 (PDF) . Лаут: East Lindsey District Council. Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2020 г.
  • East Lindsey District Council (2018a). East Lindsey Local Plan: Основная стратегия: Принят в июле 2018 г. (PDF) . Лаут: East Lindsey District Council. Архивировано из оригинала (PDF) 26 августа 2020 г.
  • East Lindsey District Council (2018b). East Lindsey Settlement Proposals Development Plan Document: Часть 3, Прибрежные поселения: Принят в июле 2018 г. (PDF) . Лаут: East Lindsey District Council. Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2020 г.
  • East Midlands Railway (8 июня 2020 г.). Расписание движения сменных поездов: Ноттингем–Скегнесс (PDF) . Лондон: East Midlands Railway. Архивировано из оригинала (PDF) 9 июля 2020 г. . Получено 9 июля 2020 г. .
  • Edwards, KC (1962). «Линкольншир». В Mitchell, JB (ред.). Великобритания: Географические очерки . Кембридж: Cambridge University Press . стр. 308–329. ISBN 978-0-521-05739-4.
  • Агентство по охране окружающей среды (2008). Отчет о тенденциях в прибрежной зоне: Линкольншир (подзоны 2b–c – Гримсби до мыса Гибралтар) (PDF) . Отчеты о тенденциях в прибрежной зоне. Том RP007/L/2008. Питерборо: Агентство по охране окружающей среды. Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2020 г.
  • Агентство по охране окружающей среды (2019). Стратегия от Солтфлита до мыса Гибралтар: нетехническое резюме (PDF) . Линкольн: Агентство по охране окружающей среды. Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2020 г.
  • Друзья Земли (2007). Покупки для хулиганов (PDF) . Лондон: Друзья Земли. Архивировано из оригинала (PDF) 9 сентября 2020 года.
  • Focus Consultants (2018). Окружной совет Ист-Линдси: Обновление генерального плана Скегнесса (PDF) . Ноттингем: Focus Consultants. Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2020 г.
  • Foster, CW ; Longley, Thomas, ред. (1924). The Lincolnshire Domesday и Lindsey Survey. Публикации Lincoln Record Society. Том 19. Horncastle: WK Morton and Sons, для Lincoln Record Society . OCLC  644784483.
  • Фуллард, Гарольд (1983). Географический дайджест . Лондон: Джордж Филлип и сын. ISBN 978-0-540-01074-5.
  • Глобальные решения в сфере туризма (2016). Итоговый отчет о тенденциях STEAM за 2013–2015 годы (PDF) . Скарборо: Глобальные решения в сфере туризма. Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2020 года.
  • Гурнхэм, Ричард (1972). «Создание Скегнесса как курортного города 9-м графом Скарбро» (PDF) . История и археология Линкольншира . 7 : 63–76. ISSN  0459-4487.
  • Guislain, Pierre (1997). Проблема приватизации: стратегический, правовой и институциональный анализ международного опыта . Региональные и отраслевые исследования Всемирного банка. Вашингтон, округ Колумбия: Всемирный банк . ISBN 978-0-8213-3736-3.
  • Хокинс, Оливер; Кин, Ричард; Накатудде, Намбасса; Эйрес, Стивен; Бейкер, Карл; Харкер, Рэйчел; Болтон, Пол; Джонстон, Нил; Кракнелл, Ричард (2015). Всеобщие выборы 2015 г. (PDF) . Информационные документы библиотеки Палаты общин . Том CBP7186. Лондон: Библиотека Палаты общин. Архивировано из оригинала (PDF) 26 января 2020 г.
  • Хьюсон, Джули Э. (1986). «Кто были пионеры Скегнесса? Исследование людей, которые поселились в новом городе Скегнесс, 1871–1881» (PDF) . История и археология Линкольншира . 21 : 63–65. ISSN  0459-4487.
  • Комитет Палаты общин по жилищному строительству, планированию, местному самоуправлению и регионам (2006). Прибрежные города. Том 2. Лондон: The Stationery Office . ISBN 978-0-215-02841-9.
  • Специальный комитет Палаты лордов по восстановлению приморских городов и общин (2019). Письменные доказательства (PDF) . Лондон: Палата лордов. Архивировано из оригинала (PDF) 9 сентября 2020 г.
  • Келли, Э. Р., ред. (1885). Справочник Линкольншира Келли с картой. Лондон: Kelly & Co. OCLC  877575451.
  • Справочники Келли (1913). Справочник Келли по Линкольнширу с картой. Лондон: Справочники Келли. OCLC  877575451.
  • Ким, Уинстон (1969). Скегги! История города на Восточном побережье . Скегнесс: Seashell Books. ISBN 978-0-9500573-0-9.
  • Ким, Уинстон (1986). Книга Скегнесса, Инголдмелса, Эддлторпа и Чапел-Сент-Леонардс . Букингем: Barracuda. ​​ISBN 978-0-86023-271-1.
  • Ким, Уинстон; Уилкинсон, Кен (2011). Прошлое и настоящее Скегнесса . Британия в старых фотографиях. Челтнем: The History Press . ISBN 978-0-7524-6012-3.
  • Ларкин, Колин (2011). Энциклопедия популярной музыки: краткое издание (5-е изд.). Лондон: Omnibus Press . ISBN 978-0-85712-595-8.
  • Лейн, Том; Моррис, Элейн Л., ред. (2001). Тысячелетие солеварения: доисторическое и романо-британское производство соли в Фенленде . Отчеты по археологии и наследию Линкольншира. Том 4. Хекингтон: Службы археологических проектов. ISBN 978-0-948639-32-6.
  • Совет графства Линкольншир (2019). Индексы множественной депривации 2019 (PDF) . Линкольн: Совет графства Линкольншир. Архивировано из оригинала (PDF) 29 июня 2020 г.
  • Lincolnshire Research Observatory (2003). Статистика о Скегнессе, Ист-Линдси (PDF) . Линкольн: Lincolnshire Research Observatory. Архивировано из оригинала (PDF) 23 мая 2020 года.
  • Мейсон, Эмма (2009). «Братья при дворе: Урс де Абето и Роберт Диспенсер». Англо-нормандские исследования: Труды конференции битвы 2008 г. Том 31. Вудбридж: Бойделл и Брюэр . С. 64–89. ISBN 978-1-84615-690-8. JSTOR  10.7722/j.ctt81gv2.10.
  • Massingberd, WO (1902). Судебные реестры поместья Инголдмелс в графстве Линкольн. Лондон: Spottiswoode . OCLC  12159166.
  • Меллор, Г. Дж. (1971). Пионеры кино: История северного кино, 1896–1971 . Ньюкасл-апон-Тайн: Graham. ISBN 978-0-902833-01-2.
  • Миллс, А. Д. (2011). «Скегнесс». В Миллсе, А. Д. (ред.). Словарь британских топонимов . Оксфорд: Oxford University Press . стр. 422. ISBN 978-0-19-960908-6.
  • Служба археологии Музея Лондона (2010). Исторические морские пейзажи Англии: от Уитернси до Скегнесса: прибрежные воды Скегнесса и Мейблторпа. Йорк: Служба археологических данных . Архивировано из оригинала 23 мая 2020 г.
  • Налдретт, Питер (2016). Вокруг побережья за 80 дней: ваш путеводитель по лучшим прибрежным городам, пляжам, скалам и мысам Британии . Лондон: Conway. ISBN 978-1-84486-559-8.
  • Nathan Lichfield and Partners (2014). East Lindsey Retail and Economic Assessment (PDF) . Лондон: Nathan Lichfield and Partners. Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2020 г.
  • Неллер, Рут (2011). «Скегнесс: история железнодорожных экскурсий» (PDF) . История и археология Линкольншира . 46 : 11–27. ISSN  0459-4487.
  • Олдфилд, Эдмунд (1829). Топографический и исторический отчет о Уэйнфлите и Уэйпентаке в Кэндлшу, в графстве Линкольн. Лондон: Лонгман и др. ISBN 978-1-296-54221-4.
  • Управление национальной статистики (1998). Перепись 1991 года: основные статистические данные по городским и сельским районам. Мидлендс . Лондон: The Stationery Office . ISBN 978-0-11-620905-4.
  • Управление национальной статистики (2013). Профиль лишений в крупных английских приморских курортах, 2007 и 2010 (PDF) . Лондон: Управление национальной статистики и Департамент по делам общин и местного самоуправления . Архивировано из оригинала (PDF) 30 июня 2020 г.
  • Ofsted (2015). Skegness College of Vocational Training. Манчестер: Ofsted. Архивировано из оригинала 18 сентября 2021 г. Получено 27 мая 2020 г.
  • Ofsted (2016). Beacon Primary Academy. Манчестер: Ofsted. Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года.
  • Ofsted (2017). Skegness Grammar School. Манчестер: Ofsted. Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года . Получено 27 мая 2020 года .
  • Оуэн, Артур ЭБ; Коутс, Ричард (2003). «Трайектус/Трик/Скегнесс: объяснение названия Страшного суда» (PDF) . История и археология Линкольншира . 38 : 42–44. ISSN  0459-4487.
  • Поули, Саймон (1984). Прибрежные деревни Линкольншира и море около 1300–1600: Экономика и общество (PhD). Университет Лестера .
  • Пирсон, Р. Э. (1968). «Железные дороги в связи с развитием курортов в Восточном Линкольншире». East Midland Geographer . 4 : 281–295. ISSN  0012-8481.
  • Пирсон, Линн Ф. (1991). Народные дворцы: история зданий для отдыха на берегу моря 1870–1914 гг . . Букингем: Букингем. ISBN 978-0-86023-455-5.
  • Певзнер, Николаус ; Харрис, Джон (1964). Здания Линкольншира . Хармондсворт: Penguin . OCLC  1032884339.
  • Певзнер, Николаус ; Харрис, Джон ; Антрам, Николас (1989). Здания Линкольншира. Архитектурные руководства Певзнера (2-е изд.). Нью-Хейвен, Коннектикут и Лондон: Издательство Йельского университета . ISBN 978-0-300-09620-0.
  • Rawnsley, Willingham (1911). "Теннисон и Линкольншир: II. Друзья Сомерсета". В Tennyson, Hallam (ред.). Tennyson and His Friends . Лондон: Macmillan and Co. стр. 18–32. ISBN 978-0-659-90561-1.
  • Робертс, Кен (2016). Бизнес досуга: туризм, спорт, мероприятия и другие индустрии досуга . Бейзингсток: Palgrave Macmillan . ISBN 978-1-137-42818-9.
  • Робинсон, Дэвид Н. (1989). «Изменяющаяся береговая линия». В Миллс, Деннис Р. (ред.). Линкольншир двадцатого века . История Линкольншира. Том 12. Линкольн: Комитет по истории Линкольншира Общества истории и археологии Линкольншира . С. 155–180. ISBN 978-0-902668-15-7.
  • Стеннетт, Алан (2016). Железные дороги Линкольншира. Мальборо: Crowood Press. ISBN 978-1-78500-082-9.
  • Стрэндж, Джули-Мари (2007). «Досуг». В Карневале, Франческа; Стрэндж, Джули-Мари (ред.). 20-й век Британия: Экономические, культурные и социальные изменения (2-е изд.). Abingdon: Routledge . стр. 197–213. ISBN 978-0-582-77287-8.
  • Тирск, Джоан (1957). Английское крестьянское хозяйство: аграрная история Линкольншира от Тюдоров до недавних времен . Лондон: Routledge and Kegan Paul. ISBN 978-0-415-37703-4.
  • Совет по стандартам обучения (1998). Отчет об инспекции Совета по стандартам обучения, июль 1998 г.: East Lindsey ITeC. Оксфорд: Совет по стандартам обучения. Архивировано из оригинала 20 сентября 2021 г.
  • Троулер, Пол (2003). Политика образования (2-е изд.). Лондон и Нью-Йорк: Routledge . ISBN 978-0-415-27554-5.
  • Uberoi, Elise; Baker, Carl; Cracknell, Richard (2019). Всеобщие выборы 2019: результаты и анализ (PDF) . Информационные документы библиотеки Палаты общин . Том CBP 8749. Лондон: Библиотека Палаты общин. Архивировано из оригинала (PDF) 24 июля 2020 г.
  • VisitEngland (2012). Побережье Англии: какие возможности? (PDF) . Лондон: VisitEngland. Архивировано из оригинала (PDF) 28 июня 2020 г.
  • Уоллер, Филип (1983). Город, город и страна: Англия, 1850–1914 . Оксфорд: Clarendon Press . ISBN 978-0-19-289163-1.
  • Уоллер, Роберт; Криддл, Байрон (1999). Альманах британской политики (6-е изд.). Лондон: Routledge . ISBN 978-0-415-18541-7.
  • Уолтон, Джон К. (2000). Британское побережье: праздники и курорты в двадцатом веке . Манчестер: Manchester University Press . ISBN 978-0-7190-5170-8.
  • Whitehead, EJ; Lawrence, AR (2006). Система меловых водоносных горизонтов Линкольншира (PDF) . Отчет об исследованиях Британской геологической службы. Том RR/06/03. Keyworth: British Geological Survey . ISBN 978-0-85272-522-1.
  • Wilkinson Williams; Savills (2013). The Diamond Portfolio: портфель из семи институциональных розничных парков и продовольственных магазинов активов (PDF) . Guildford: The Completely Group. Архивировано из оригинала (PDF) 16 июля 2020 г.
  • Райт, Нил Р. (1982). Города и промышленность Линкольншира, 1700–1914 . История Линкольншира. Том 11. Линкольн: Комитет по истории Линкольншира Общества истории и археологии Линкольншира . ISBN 978-0-902668-10-2.
  • Янгс, ФА (1991). Справочник по местным административным единицам Англии . Том 2. Лондон: Королевское историческое общество . ISBN 978-0-86193-127-9.

Дальнейшее чтение

  • Ким, Уинстон (2005). Побережье Линкольншира . Британия в старых фотографиях. Страуд: Саттон . ISBN 978-0-7509-4129-7.
  • Киме, Уинстон (2006). Ежедневник Скегнесса 1850–2000 . Скегнесс: Городской совет Скегнесса. ISBN 978-0-9554820-0-7.
  • Massingberd, WO (1891). «Судебные протоколы поместья Инголдмелс-кум-Аддлторп». Отчеты и статьи Ассоциированных архитектурных и археологических обществ . 21 : 176–190. OCLC  1009008172.
  • Минкли, Дж. В. (1991). «Южная Африка в Скегнессе». Журнал общества крикета . 15 (2): 32–33. OCLC  8203896.
  • Митчелл, Вик; Смит, Кит (2016). Ветки в Скегнесс и Мейблторп, а также в Спилсби и Конингсби . Мидхерст: Middleton Press. ISBN 978-1-908174-84-0.
  • Робинсон, Дэвид Н. (1981). Книга о побережье Линкольншира: История побережья от Хамбера до Уоша . Букингем: Barracuda. ​​ISBN 978-0-86023-122-6.
  • Тэтхэм, Э. Х. Р. (1911). «Честерленд» в судебных реестрах Инголдмелла». Lincolnshire Notes and Queries . 11 : 226–229. OCLC  561063617.
  • Уокер, Стивен (1987). От Фирсби до Уэйнфлита и Скегнесса . Бостон: KMS Books. ISBN 978-0-948017-04-9.
  • Городской совет Скегнесса
  • Новости Скегнесса
  • Медиа, связанные со Скегнессом на Wikimedia Commons
  • Путеводитель по Скегнессу от Wikivoyage

Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Скегнесс&oldid=1253550453"