Шах Абдул Латиф Бхиттай

Синдский суфийский писатель XVIII века

Шах Абдул Латиф Бхиттай
شاه عبداللطيف ڀٽائي
Статуя Бхиттая в Бхит Шахе , Синд, Пакистан
Личный
Рожденный1689/1690
Умер21 декабря 1752 г. (63 года)
Бхит , Синд
Место отдыхаХрам Шаха Абдул Латифа Бхиттая , Бхит (Бхит Шах), Синд, Пакистан
Религияислам
РасцветалаПериод Калхора
Дети1 ребенок (умер в детстве или выкидыш) [1]
Родитель
  • Сайед Хабиб Шах [9] [10] (отец)
Номиналсунниты
РодословнаяСайид через Мусу аль-Казима [2] [3] [4]
ЮриспруденцияХанафи
Известные работыШах Джо Рисало
ТарикатКадири Овайси [5] [6] [7] [8]
Мусульманский лидер
ПреемникСайед Джамал Шах, наследник Гадди [11]
Ученики
  • В частности, Тамар Факир, Мухаммад Алим, Махабат Факир [12]

Шах Абдул Латиф Бхиттай ( синдхи : شاه عبداللطيف ڀٽائي ; 1689/1690 - 21 декабря 1752), широко известный под почетными именами Лакино Латиф , Латиф Гот , Бхиттай и Бхит Джо Шах , был синдхским суфием. мистик и поэт из Пакистана, широко считается величайшим поэтом языка синдхи .

Родившийся в семье Казми Сайидов из Хала Хавели, происходящей из Герата , [13] [14] [15] недалеко от современной Халы , Бхиттай вырос в соседнем городе Котри Могол. В возрасте около 20 лет он покинул дом и путешествовал по Синду и соседним землям, и встретил много мистиков и йогов , чье влияние очевидно в его поэзии. Вернувшись домой через три года, он женился в аристократической семье, но вскоре овдовел и больше не женился. Его набожность и духовность привлекли как множество последователей, так и враждебность некоторых. Проведя последние годы своей жизни в Бхите (Бхит Шах), он умер в 1752 году. В последующие годы над его могилой был построен мавзолей, который стал популярным местом паломничества.

Его поэмы были собраны его учениками в его Shah Jo Risalo . Впервые он был опубликован в 1866 году. С тех пор было опубликовано несколько переводов этой работы на урду и английский язык. Поэзия Бхиттая популярна среди жителей Синда, и его почитают по всей провинции.

Жизнь

Tuhfat al-Kiram и Maqalat al-shu'ara , написанные Мир Али Шер Кани Таттви, современником Шаха Абдул Латифа, примерно через пятнадцать лет после смерти поэта, дают некоторые основные подробности его жизни. Однако, помимо этих, существует несколько письменных записей с раннего периода, и большая часть того, что сообщалось о его жизни, передавалась устно из поколения в поколение. Устные традиции были собраны и задокументированы в конце 19 века Мирзой Калич Бегом и Миром Абд аль-Хусейном Санги. Вместе с работами Таттви они составляют основу для очерка жизни поэта. [16] [17]

Бхиттай родился в 1689 или 1690 году в Хала Хавели недалеко от современной Халы , [18] [19] у Шаха Хабиба, правнука суфийского поэта Шаха Абдула Карима Булри . [16] Его предки прослеживали свою родословную до четвертого халифа Али и Фатимы , дочери исламского пророка Мухаммеда . Они эмигрировали в Синд из Герата в конце 14 века. [20]

Бхиттай провел первые годы своего детства в Хала Хавели, но затем семья переехала в соседний город Котри Могол. [18] Местная традиция гласит, что он был неграмотным, однако использование им арабского и персидского языков в своей поэзии и очевидное влияние персидского поэта Руми на его мысли показывают, что он был хорошо образован. [21] [22]

В возрасте около 20 лет он влюбился в Саиду Бегум, дочь аргунского аристократа Котри Моголов, Мирзы Моголов Бега, что привело к беде семьи Бхиттая и заставило их вернуться в Хала Хавели. Однако ее любовь оказала глубокое влияние на молодого Бхиттая, и он покинул дом, скитаясь по пустыням и отправляясь в путешествие по Синду и прилегающим землям. [23] [24]

По словам Мотилала Джотвани, возможно, именно во время этих путешествий его поэтическая натура вышла на первый план. [25] Он упоминает места, которые посетил в своих стихах. Сначала он отправился на холм Ганджо около того, что сейчас является Хайдарабадом , затем отправился в Калачи (современный Карачи ) через Тхатту и Банбхор . В путешествии он встретился с джогами и сопровождал их в Хингладж в горах южного Белуджистана . По возвращении на восток он посетил Лахут в Ласбеле , а затем отправился в Дварку , Порбандар , Джунагадх и несколько других мест в регионе Кутч . Вернувшись на запад, он посетил горы Карунджар в Нагарпаркаре . Расставшись с джогами в Таре , он отправился в Джайсалмер, прежде чем вернуться в Тхатту, а затем домой. Его путешествия, похоже, оказали сильное влияние на его поэзию. [26]

Те, кто знакомятся с холмом Ганджа,
становятся йогами, оставив все книги и писания. [27]

Вход в святилище

Бхиттай вернулся домой через три года. [24]

В 1713 году Мирза Могол Бег был убит во время преследования грабителей, разграбивших его дом. После этого инцидента Бхиттай женился на Саиде Бегум, женщине, в которую он был влюблен. Брак не привел к появлению потомства, и Саида Бегум умерла через несколько лет после свадьбы. Бхиттай больше не женился и оставался бездетным всю свою жизнь. [28] [24]

Теперь он, кажется, остепенился и посвятил себя молитве и поклонению. Его набожность привлекла множество последователей, что, как сообщается, вызвало у него враждебность знати и Нура Мохаммада Калхоро , правителя Синда, который, как говорят, безуспешно пытался убить его, отравив. [29]

Примерно за десять лет до своей смерти Бхиттай покинул свой дом, переехав на песчаный холм в нескольких милях от Хала Хавели, который позже стал известен как Бхит Шах (Курган Шаха), отсюда и его титул Бхиттай (житель Бхита). [30] Бхиттай умер в Бхите 21 декабря 1752 года (14 сафара 1166 года по хиджре ) в возрасте 63 лет [16] и был похоронен там. [31] Гробница была построена над его могилой тогдашним правителем Синда Миан Гулам Шахом Калхоро в 1754, [21] или 1765 году. [32]

Знакомства

В течение своей жизни Бхиттай посещал и часто общался со многими ортодоксальными суннитскими теологами, такими как Мухаммад Хашим Татви ( кадри ), Хаваджа Мухаммад Заман из Луари ( накшбанди ) и Мухаммад Муин Татви ( накшбанди ). [33] [34]

Мухаммад Муин Таттви был мюридом в Накшбандийском тарикате Миана Абу'л Касима Накшбанди. Он был великим теологом, ученым и суфием своего времени. Мухаммад Муин Таттви и Бхиттай были близкими друзьями. Бхиттай часто полагался и доверял теологическим, юридическим и шариатским знаниям Муина. [35]

Рисалах-и-Овайси

Наби Бахш Балодж во время своей академической карьеры и исследований по Бхиттаи воспроизвел это персидское письмо, известное как «Рисалах-и-Овайси», которое Бхиттаи отправил Мухаммаду Муину Тхатви с просьбой о юридических вопросах. [36] [37]

В письме Бхиттай спрашивает Мухаммада Муина относительно того, допускает ли исламский закон (шариат) тип передачи силсила Овайси без необходимости присутствия физического муршида для получения силсила . Бхиттай задает пять вопросов в письме. Бхиттай начинает с обращения и вопроса Мухаммаду Муину о мнении «Улама-и-Кирам» относительно слова «Овайси», которое появляется в некоторых поэмах суфиев. Бхиттай спрашивает во втором вопросе, логично ли и разрешено ли шариатом принимать того, кто уже находится в Барзахе, в качестве муршида . В третьем вопросе Бхиттай спрашивает, выступают ли «Улама (богословы)» против перспектив Факра (аскетизма) и Сулука (суфийского пути) или нет. Бхиттай в четвертом вопросе спрашивает относительно и приводит пример великого Вали , который творит чудеса (караматы) и имеет мюридов , но он не связан ни с одним крупным тарикатом (Бхиттай приводит пример Накшбанди и Кадри ), поэтому он спрашивает, можно ли это рассматривать как слабость Вали и отсутствие основы в тарикате . В пятом вопросе Бхиттай заключает, говоря, что он спрашивает ученых веры, которые отделяют ложь от истины, относительно этих вопросов и надеется на ответ. Он также заявляет, что написал письмо на простом персидском языке, чтобы простые люди могли извлечь пользу из письма, и произносит короткую молитву о благополучии Мухаммада Муина. [38]

Мухаммад Муин начинает свой ответ на письмо Бхиттаи с того, что посылает благословения Пророку Мухаммаду , его семье и его сахабам (сподвижникам). Он отвечает на первый вопрос, заявляя, что термин «Овайси» относится к тем, кто получает духовное руководство от душ. Его ответ на второй вопрос гласит, что логика и шариат разрешают считать кого-то, кто умер, муршидом , и заявляет, что многие великие святые делали это, и это распространено среди суфиев. Он заявляет в ответе на третий вопрос, что противопоставление высказываний теологов перспективам «Факра» и «Сулука» бессмысленно, поскольку в шариате есть исключение для «Факра» и «Сулука». В ответе на четвертый вопрос он утверждает, что в истории было много святых, у которых не было заметной силсилы , и заявляет, что эти «друзья Аллаха» провели свою жизнь без славы или известности, но были святыми, он продолжает и говорит о книге имама Яфи «Рауд ар-Рияхин» и говорит, что в книге много упоминаний о таких святых вместе с их силсилами , он также утверждает, что такие люди, как муршиды Хафиза , не очень известны, и цитирует Джами , чтобы сказать, что для святого или суфия не обязательно иметь явного муршида , и говорить, что турук этих святых не имеет под собой основания, является богохульством. В ответе на пятый вопрос он утверждает, что исследования в теологии хороши для прояснения вопросов, и заканчивает свой ответ-письмо своим именем и упоминанием себя как невежественного. [39]

Поэзия

Внутреннее святилище святилища является местом захоронения поэта.

Поэзия Бхиттая в основном суфийская по своей природе и глубоко религиозна. Он связывает традиционные народные сказания с божественной любовью. [19] Стихи , известные на местном уровне как байт (мн. ч. абйат ) и похожие по форме на индийскую доху , [16] лиричны , предназначены для музыкального исполнения, [40] и обычно компактны. [41]

Кроме того, он также использовал немного более расслабленный формат, называемый ваи . [16]

Говорят, что Бхиттай всегда носил с собой Коран , Карим джо Рисало и Маснави Руми. [42] Кажется, последний оказал на него значительное влияние; [43] иногда он отражает его идеи, а иногда переводит его стихи в своих поэмах. [44] [45]

Бхиттай подчеркивал, что суфий должен придерживаться Шариата и Маарифа (гнозиса) в своей поэзии: [47] [48]

Абу Саид Абу-ль-Хайр, персидский поэт и суфийский мистик (967–1049), выразил похожую идею в своих стихах, которые также довольно широко приписываются Руми: [46]

Приди, приди, кто бы ты ни был,
Странник, идолопоклонник, огнепоклонник,
Приди и приходи снова,
Наш караван — не караван отчаяния. [46]

Дервиши поют Шах Джо Раг в его святилище

Во время жизни Бхиттаи Синд перешел от правления Моголов, базировавшегося в Дели , к местной династии Калхора . В более поздний период жизни Бхиттаи Надир-шах Афшар разграбил Дели и сделал Синд своим данником. Бхиттаи также стал свидетелем нападения Ахмад-шаха Дуррани на Дели и подчинения им Синда афганскому правлению. Несмотря на все это, его поэзия лишена каких-либо упоминаний об этих потрясениях или политическом ландшафте его времени в целом. HT Sorley приписывал это его интересу к «вечным истинам» и безразличию к «преходящим явлениям» и «мелким войнам». [31]

Рисало

Поэзия Бхиттая не была записана при его жизни, но пелась и запоминалась его учениками во время музыкальных сессий ( Раг ), которые он проводил. [50] Стихи были собраны после его смерти в сборник под названием Shah Jo Risalo (Книга Шаха). [51]

Рисало был впервые опубликован в 1866 году немецким филологом Эрнестом Трамппом . Он содержит тридцать глав, называемых Сур , каждая из которых посвящена определенному музыкальному ладу. [52] Каждый Сур далее делится на разделы, дастан (история) или фасл (глава), которые содержат схожие тематические абьяты . Каждый раздел заканчивается одним или несколькими ваи . [16] Некоторые Сур сосредоточены на народных сказках Синда, таких как Сассуи Пунхун , Сохни Мехар , Умар Маруи и Лилан Чанесар , тогда как другие, такие как Сур Аса и Сур Яман Калян , описывают мистические настроения и идеального традиционного возлюбленного. Sur Sarang посвящен восхвалению исламского пророка Мухаммеда , в то время как Sur Kedaro оплакивает смерть внука Мухаммеда и предка Бхиттаи, Хусейна ибн Али в битве при Кербеле в 680 году. [52] Некоторые видные исследователи поэзии шаха, такие как Наби Бахш Балодж и Гулам Мухаммед Шахвани, утверждали, что Sur Kedaro произошел из внешнего источника, а не от самого шаха. [53] [54] [55]

После первого издания Рисало было опубликовано несколько других изданий различными учеными, включая Мирзу Калич Бега , Хотчанда Молчанда Гурбахшани , Гулама Мухаммада Шахвани, Каляна Адвани и Наби Бахша Балоча . Переводы на урду были опубликованы Шейхом Аязом , Аязом Хусейном Кадири и Сайидом Вакаром Ахмадом Ризви. Первый частичный перевод Рисало на английский язык был опубликован Х. Т. Сорли в 1940 году, за ним последовали Эльза Кази и Гулам Али Аллана. Полные переводы были опубликованы Мухаммадом Якубом Агой, Аменой Хамисани и другими. Ранние рукописи Рисало, а также опубликованные издания показывают значительные различия в содержании. Наиболее широко принятая версия насчитывает около 3000 абайатов и 200 ва'и . [16]

Религиозные убеждения

Поэзия Бхиттаи дает большие указания и явные слова о том, во что он верил, относительно теологических и религиозных вопросов. Самые первые стихи его Рисало в Сур Каляне излагают его явные монотеистические убеждения и веру в то, что этот мир был создан только для Пророка, распространенное убеждение среди суннитских суфиев. [56] Он утверждает:

Это также показывает, что он верит, что никто из ранних мусульман не сбился с пути после принятия Ислама непосредственно от Пророка Мухаммеда . В другом отрывке из Сур Калян он говорит о «4 спутниках», Абу Бакр , Умар , Усман и Али , он утверждает:

В другом отрывке из Сур Калян Бхиттай говорит о том, что истинные любители Бога — это только мусульмане, которые были погружены в Аллаха и провозгласили Пророчество Пророка Мухаммеда . Он утверждает:

Бхиттай в длинном стихе также выражает свою непреклонную надежду на заступничество Пророка Мухаммеда и говорит о том, как все будут спасены его заступничеством и получат убежище в нем. Он утверждает:

В отрывке из Sur Bilawal Бхиттай говорит с точки зрения угнетенного и слабого человека. Он призывает Али-шаха прийти и обезглавить « огнепоклонника ». Он заявляет:

Бхиттай также выражает восхищение храбростью и рыцарством Али в своих стихах, прославляя его боевую стойку и храбрость на поле боя. Он заявляет:

В видимой манере (молитва и убеждения), как и его предки, он был суннитом и питал уважение и почтение ко всем сектам. Он безмерно почитал Пророка Мухаммеда , и он почитал его сподвижников, а также почитал имамов. [69]

Бхиттай также молился, положив руки на грудь, как суннит ханафитского мазхаба . [70]

Тарикат

Бхиттай дал байат в Кадирийском Тарикате своему отцу Шаху Хабибу. [71] [72] Его Силсила такова: [73] [74]

  1. Пророк Мухаммад
  2. • Халиф Али ибн Аби Талиб
  3. • Имам Хусейн
  4. • Имам Али Зайн аль-Абидин
  5. • Имам Мухаммад Бакир
  6. • Имам Джафар ас-Садык
  7. • Имам Муса аль-Казим
  8. • Имам Али Муса Рида
  9. Маруф Кархи
  10. Сари аль-Сакати
  11. Джунайд аль-Багдади
  12. • Шейх Абу Бакр Шибли
  13. • Шейх Абдул Азиз Тамими
  14. Абу аль-Фадль аль-Тамими
  15. Абу аль-Фарах Тартуси
  16. Абул Хасан Ханкари
  17. Мубарак Махзуми
  18. Абдул Кадир Джилани
  19. Абдул Раззак Гилани
  20. • Сайид Имад уд-Дин Абу Салех Абдулла Наср Джилани
  21. • Сайид Шамс уд-Дин Абу Наср Мухаммад
  22. • Сайид Захир уд-Дин Ахмад
  23. • Сайид Сайфуддин Яхья
  24. • Сайид Шамсуддин Мухаммад
  25. • Сайид Алауддин Али
  26. • Сайид Нуруддин Хуссейн
  27. • Сайид Бадруддин Яхья
  28. • Сайид Шарафуддин Касим
  29. • Сайид Шихабуддин Ахмад
  30. • Сайид Али Хашими
  31. • Сайид Ахмад Кадири Хабиб Хамви
  32. • Султан Ибрагим Шах Бухари
  33. Шах Абдул Карим Булри
  34. • Сайид Джалал Шах
  35. • Сайид Абдул Куддус Шах
  36. • Сайид Хабибулла Шах (известный как «Шах Хабиб»)
  37. Шах Абдул Латиф Бхиттай

Кадирийская силсила семьи Бхиттаи началась с присяги Шаха Абдул Карима Булри мудрецу и святому Кадири , "Султану Ибрагиму Шаху Бухари " . Становится ясно, что после этой присяги Султану Ибрагиму Шаху Бухари семья оставалась Кадири и далее. [75] [76] [77] [78]

Генеалогия

Генеалогия Бхиттаи восходит к Мусе аль-Казиму . Сайиды Матиари (Садат Матиари) происходят от Саида Хайдера Али, чьи предки мигрировали из Герата где-то около эпохи Тимуридов. Сайид Хайдер Али изначально поселился в Хале, Синд , но его потомки преимущественно мигрировали в Матиари . В период поселения в Матиари Сайиды Матиари разделились на 4 ветви (из-за соперничества и споров), а именно: Джарар Пота, Бакил Пота, Муса Пота, Моин Пота. [79]

Бхиттай и его предок Шах Абдул Карим Булри принадлежали к ветви Джарарпота Сайидов Матиари, [80] эта ветвь также дала миру многих других святых людей и святых. [81]

Его генеалогия выглядит следующим образом: [82]

  1. • Халиф Али ибн Аби Талиб
  2. • Имам Хусейн
  3. • Имам Али Зайн аль-Абидин
  4. • Имам Мухаммад Бакир
  5. • Имам Джафар ас-Садык
  6. • Имам Муса аль-Казим
  7. • Сайид Джафар ибн Муса
  8. • Сайид Хуссейн аль-Акбари
  9. • Сайид Али Джавари Шах
  10. • Сайид Ибрагим Шах
  11. • Сайид Хуссейн Шах
  12. • Сайид Юсуф Шах
  13. • Сайид Али Шах
  14. • Сайид Хуссейн Шах
  15. • Сайид Мухаммад Шах
  16. • Сайид Мир Али Шах
  17. • Сайед Хайдер Али Шах (переехал в Халу)
  18. • Саид Мир Али Шах II
  19. • Сайед Шарафдин Шах
  20. • Сайед Джамал Мухаммад Шах
  21. • Сайед Хаджи Шах
  22. • Сайед Хашим Шах
  23. • Сайед Абдул Момин Шах
  24. • Сайед Лаал Мухаммад Шах
  25. Сайед Шах Абдул Карим Булри
  26. • Сайед Джалал Шах
  27. • Сайед Абдул Куддус Шах
  28. • Сайед Хабиб Шах
  29. Шах Абдул Латиф Бхиттай

Наследие

Бхиттаи считается величайшим суфийским поэтом языка синдхи [16] [24] и национальным поэтом Синда. [83] По словам востоковеда Аннемари Шиммель , он является «самым выдающимся мастером популярной суфийской поэзии в Пакистане». [84] По словам Сейеда Хоссейна Насра , «Рисало» Бхиттаи сравнивают с «Маснави» Руми , а Бхиттаи представляет собой «прямое проявление духовности Руми в индийском мире». [43]

Каждый четверг вечером поэзия Бхиттая исполняется традиционными музыкантами и дервишами в святилище в типичном экстатическом стиле. Представление обычно называют Shah jo Rag (музыка Шаха). [16] [32]

Поэзия Бхиттая популярна среди народа синдхи, включая как мусульман, так и индуистов. Возможно, этому способствовали собственные связи Бхиттая с йогами и саньяси. Народные сказки, рассказанные в сурах Рисало , часто пересказываются и поются детям. [83]

Среди местных жителей известно множество анекдотов аифографического характера о Бхиттае . Одна из таких историй гласит, что когда его учили алфавиту, он отказался изучать что-либо, кроме буквы Алиф , поскольку она обозначает имя Бога ( Аллаха ), и за ней нет ничего ценного. [31] Другая история такого рода утверждает, что его последователи подарили ему письменную копию Рисало , которую он выбросил в близлежащее озеро Кирар после прочтения. Когда последователи запротестовали, он позволил им переписать весь Рисало , пересказав его по памяти. [85] Его могила является популярным местом паломничества в Синде. [83]

Урс

Урс , ежегодное поминовение его смерти, происходит 14 Сафара, второго месяца календаря Хиджры. Церемония, которая длится три дня, включает молитвы, музыку, выставки, литературные конференции и скачки. Люди посещают святыню со всей провинции. [86] [87] 16 -футовая статуя Бхиттая была воздвигнута перед домом отдыха Бхит Шаха по случаю его 274-го Урса в 2017 году. [88]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ ab Перевод Кристофера Шекла . [16]
  2. ^ Перевод Мубарака Али Лашари и Мухаммада Сафира Авана. [44]

Ссылки

  1. ^ Жизнь шаха Абдул Латифа Бхитаи. 1980.
  2. ^ Жизнь шаха Абдул Латифа Бхитаи. 1980.
  3. ^ Джотвани, Мотилал Вадхумал (1996). Суфии Синда. Отдел публикаций, Министерство информации и вещания, Правительство Индии. ISBN 978-81-230-0508-9.
  4. Бертон, Ричард Ф. (1851). Синд и народы, населяющие долину Инда, с заметками о топографии и истории провинции.
  5. ^ «Фонд суфиев». shahabdullatifbhittai.com .
  6. ^ Шах Абдул Латиф и его суфийская мысль.
  7. ^ Баян-уль-Арифин (синдхи) Малфузат Шах Карим Булри Варо (на синдхи). п. 32/38.
  8. ^ Латаиф-э-Латифи. 2012. С. 28–29/29–30.
  9. ^ Жизнь шаха Абдул Латифа Бхитаи. 1980.
  10. ^ Суфии Синда.
  11. ^ Жизнь шаха Абдул Латифа Бхитаи. 1980.
  12. ^ Жизнь шаха Абдул Латифа Бхитаи. 1980.
  13. ^ Жизнь шаха Абдул Латифа Бхитаи. 1980.
  14. ^ Джотвани, Мотилал Вадхумал (1996). Суфии Синда. Отдел публикаций, Министерство информации и вещания, Правительство Индии. ISBN 978-81-230-0508-9.
  15. Бертон, Ричард Ф. (1851). Синд и народы, населяющие долину Инда, с заметками о топографии и истории провинции.
  16. ^ abcdefghijkl Оковы 2013.
  17. Сорли 1966, стр. 170.
  18. ^ ab Sorley 1966, стр. 172.
  19. ^ Аб Бакир 1982.
  20. ^ Джотвани 1986, стр. 95–96.
  21. ^ ab Sorley 1966, стр. 174.
  22. ^ Джотвани 1986, стр. 103–104.
  23. Адвани 1970, стр. 14–15.
  24. ^ abcd Смит 2012, стр. 7.
  25. ^ Джотвани 1986, стр. 107–108.
  26. ^ Джотвани 1986, стр. 110–117.
  27. Адвани 1970, стр. 16.
  28. Адвани 1970, стр. 22.
  29. Адвани 1970, стр. 23–24.
  30. Адвани 1970, стр. 24–25.
  31. ^ abc Sorley 1966, стр. 171.
  32. ^ ab Schimmel 1976, стр. 151.
  33. ^ Шах Джо Рисало. Академия Синдика. 2009.
  34. ^ Джотвани, Мотилал Вадхумал (1996). Суфии Синда (преподобный ред.). Нью-Дели: Отдел публикаций, Министерство информации и радиовещания, Правительство Индии. ISBN 81-230-0508-3.
  35. ^ Шах Джо Рисало. Академия Синдика. 2009. с. 60.
  36. ^ «Антиполитика гетеродоксальной поэзии и история жизни Шаха Абдула Латифа: точка зрения Амбедкаряна».
  37. ^ Шах Джо Рисало. Академия Синдика. 2009. стр. 42–44.
  38. ^ Шах Джо Рисало. Академия Синдика. 2009. стр. 42–44.
  39. ^ Шах Джо Рисало. Академия Синдика. 2009. стр. 42–44.
  40. Сорли 1966, стр. 224.
  41. ^ Шиммель 1975, стр. 390.
  42. ^ Смит 2012, стр. 8.
  43. ^ ab Nasr 1975, стр. 182.
  44. ^ Лашари и Аван 2014.
  45. ^ Шиммель 1975, стр. 392–393.
  46. ^ abc Лашари и Аван 2014, с. 53.
  47. ^ Абдул Гаффар Сумро (1998). Шах Абдул Латиф и его суфийская мысль (докторская диссертация). Джамшоро, Пакистан: Университет Синда. п. 17.
  48. ^ Да, Асса.
  49. ^ Абдул Гаффар Сумро 1998, с. 17.
  50. ^ Балох 2010, стр. 11.
  51. Сорли 1960, стр. 1194–1195.
  52. ^ аб Шиммель 1975, стр. 390–391.
  53. ^ «На литературном собрании разгорелся спор о Кедаро». Dawn . 7 марта 2007 г.
  54. ^ Санаи, Мухаммад Хабиб (23 июля 2017 г.). «ПОЛЕМИКА: ЗАБЫТЫЙ УЧЕНЫЙ». Dawn .
  55. ^ Парех, Рауф (28 декабря 2012 г.). «Подлинная версия Шах Джо Рисало». Рассвет .
  56. ^ «Сотворил ли Бог мир из любви к Пророку Мухаммеду?». دار الإفتاء المصرية (на арабском языке).
  57. ^ Ср. ڪلياڻ. стр. 1.
  58. ^ Амина Хамисани 1996.ошибка sfn: нет цели: CITEREFAmeena_Khamisani1996 ( помощь )
  59. ^ شاھ جو رسالو - مرزا قليچ بيگ.
  60. ^ Аб Мухаммад Якуб Ага 1985.ошибка sfn: нет цели: CITEREFMuhammad_Yakoob_Agha1985 ( справка )
  61. ^ Шах Джо Рисало, псевдоним Гандже Латиф - Том I. 1985.
  62. ^ Шах Джо Рисало, псевдоним Гандже Латиф - Том I. 1985.
  63. ^ Сэнсэйл | Нэньхан | وائي | Бхиттайпедия.
  64. ^ abc Ага Салим 1996.ошибка sfn: нет цели: CITEREFAgha_Saleem1996 ( помощь )
  65. ^ Шах Джо Рисало, псевдоним Гандже Латиф - Том I. 1985.
  66. ^ Сэнсэйл | مجوسِي، ڄام ۽ جادم | Да 1 | БхиттайПедия.
  67. ^ Шах Джо Рисало, псевдоним Гандже Латиф - Том I. 1985.
  68. ^ Сэнсэйл | Нэньхан | وائي | Бхиттайпедия.
  69. ^ "شاهه عبداللطيف ڀٽائي: (Синдхианаسنڌيانا)" . www.encyclepediasindhiana.org (на синдхи).
  70. ^ Жизнь шаха Абдул Латифа Бхитаи. 1980.
  71. ^ شاھہ عبداللطيف ڀٽائيءَ جي دور ۾ تصوف جا سلسلا - ڊاڪٽر عابد مظھر | سنڌسلامت ڪتاب گهر (на синдхи). Департамент культуры Синда. п. 28.
  72. ^ Баян-уль-Арифин (синдхи) Малфузат Шах Карим Булри Варо (на синдхи). п. 32/38.
  73. ^ شاھہ عبداللطيف ڀٽائيءَ جي دور ۾ تصوف جا سلسلا - ڊاڪٽر عابد مظھر | سنڌسلامت ڪتاب گهر (на синдхи). Департамент культуры Синда. п. 28.
  74. ^ Латаиф-э-Латифи. 2012. С. 28–29/29–30.
  75. ^ "Святой покровитель Булри". The Friday Times . 2 октября 2020 г.
  76. ^ Шах Абдул Латиф и его суфийская мысль.
  77. ^ Шах Латиф и его генеалогическое древо.
  78. ^ Баян-уль-Арифин (синдхи) Малфузат Шах Карим Булри Варо (на синдхи). п. 32/38.
  79. ^ Шах Латиф и его генеалогическое древо.
  80. ^ Шах Латиф и его генеалогическое древо.
  81. ^ Шах Латиф и его генеалогическое древо.
  82. ^ Шах Джо Рисало, псевдоним Гандже Латиф - Том I. 1985. стр. 100–101/110–112.
  83. ^ abc Sorley 1960, стр. 1195.
  84. ^ Шиммель 1975, стр. 389.
  85. Сорли 1966, стр. 175.
  86. ^ Ахмед 2015.
  87. ^ "Начинаются празднования Урса в честь Хазрата Шаха Абдул Латифа Бхитаи". The Express Tribune . 5 ноября 2017 г. Архивировано из оригинала 9 ноября 2020 г. Получено 5 марта 2021 г.
  88. ^ "Bhitai's statue on display". Dawn . 5 ноября 2017 г. Архивировано из оригинала 29 ноября 2020 г. Получено 5 марта 2021 г.

Библиография

  • Адвани, КБ (1970). Создатели индийской литературы: Шах Латиф. Нью-Дели: Sahitya Akademi .
  • Ахмед, Вакар (10 апреля 2015 г.). «Бхит Шах: После дхамала». Dawn . Архивировано из оригинала 30 ноября 2020 г. . Получено 5 марта 2021 г. .
  • Бакир, М. (1982). «Абд-аль-Латиф Бхетаи». Энциклопедия Ираника . Том. 1. Фонд Энциклопедии Ираника . Проверено 28 февраля 2021 г.
  • Балох, Наби Бахш (2010). Жизнь и мысли Шаха Абдула Латифа Бхиттая. Перевод Умрани, Гул Мухаммад. Карачи: Департамент культуры, правительство Синда.
  • Фатими, SQ (2002). «Шах Абд аль-Латиф Хитаи и Ост-Индская компания». Исламские исследования . 41 (3): 495–505. JSTOR  20837213.
  • Джотвани, Мотилал (1986). Суфии Синда. Нью-Дели: Министерство информации и радиовещания, Правительство Индии. ISBN 9788123023410.
  • Лашари, Мубарак Али; Аван, Мухаммад Сафир (2014). «Концепция любви: сравнительное исследование Мауланы Руми и Шаха Абдула Латифа Бхиттаи». 1-й Средиземноморский междисциплинарный форум по социальным и гуманитарным наукам, MISFS 2014, т. 2, 23–26 апреля 2014 г., Бейрут, Ливан . Т. 2. Кочани: Европейский научный институт. стр. 52–59. ISBN 978-608-4642-21-3.
  • Наср, Сейед Хоссейн (1975). «Руми и суфийская традиция». В Chelkowski, Peter J. (ред.). Ученый и святой: исследования в память об Абуль-Райхане аль-Бируни и Джалал ад-Дине аль-Руми. Нью-Йорк: New York University Press . стр. 169–185. ISBN 9780814713600.
  • Шиммель, Аннемари (1975). Мистические измерения ислама . Чапел-Хилл: Издательство Университета Северной Каролины . ISBN 978-0-8078-1271-6.
  • Шиммель, Аннемари (1976). Боль и благодать: исследование двух мистических писателей мусульманской Индии восемнадцатого века. Лейден: EJ Brill . ISBN 9789004378544.
  • Смит, Пол (2012). Шах Латиф: Избранные стихотворения. Виктория, Австралия: Новые книги человечества, Книжный рай. ISBN 978-1480039933.
  • Сорли, ХТ (1960). «Бхитаи». В Гиббе, HAR ; Крамерс, Дж. Х. ; Леви-Провансаль, Э .; Шахт, Дж .; Льюис Б. и Пеллат Ч. (ред.). Энциклопедия ислама, второе издание . Том I: А – Б. Лейден: Э. Дж. Брилл. стр. 1194–1195. OCLC  495469456.
  • Sorley, HT (1966) [1940]. Шах Абдул Латиф из Бхита: его поэзия, жизнь и времена: исследование литературных, социальных и экономических условий в Синде восемнадцатого века. Карачи: Oxford University Press . ISBN 978-0196360294.
  • Шекл, Кристофер (2013). «Абд аль-Латиф» . Во флоте, Кейт; Кремер, Гудрун ; Матринг, Денис; Навас, Джон; Роусон, Эверетт (ред.). Энциклопедия ислама (3-е изд.). Брилл Онлайн. дои : 10.1163/1573-3912_ei3_COM_24149. ISSN  1873-9830.
  • Гулам Хуссейн (2021) Политика метафоры: следы кастовости и патриархата в творчестве Шаха Абдула Латифа, Постколониальные исследования, DOI: 10.1080/13688790.2021.1923154

Биографии

  • М. М. Гидвани (1922). Шах Абдул Латиф. Лондон: Индийское общество.
  • Биография Шаха Абдула Латифа
  • Шах Бхитай — Душа Синда
  • Жизнь и эпоха Шаха Бхитаи

Поэзия

  • Поэзия Шаха Латифа: перевод на английский язык Эльзы Кази
  • Аудиофрагменты стихов Шаха Бхитаи, положенные на музыку
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Шах_Абдул_Латиф_Бхиттай&oldid=1253347715"