Руийский диалект | |
---|---|
Переводчик Google | |
Произношение | [zʉ˦ø˧ɦo˨] |
Родной для | Китай |
Область | Префектура Вэньчжоу , провинция Чжэцзян |
Носители языка | [ необходима ссылка ] |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
Глоттолог | Никто |
Жуйанский диалект ( китайский :瑞安話; произносится [zʉ˦ø˧ɦo˨] на диалекте Жуйань; стандартный пиньинь : Жуйаньхуа ) — это диалект китайского языка У, на котором говорят на Жуйаньском языке . Он принадлежит к подгруппе уцзянских диалектов китайского языка . Он тесно связан с диалектом Пинъян и диалектом Лучэн, обычно называемым вэньчжоуским диалектом .
Лабиальный | Лабиодентальный | Стоматологический | Палатальный | Велярный | Гортанная щель | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
носовой | тенуис | ʔm 猫 | ʔn 嬭 | ʔȵ 蛲 | ʔŋ | ||
озвученный | м | нет | ȵ寧 | ŋ咬 | |||
Взрывной | придыхаемый | pʰ怕 | tʰ聽 | kʰ空 | |||
тенуис | p巴 | t丁 | k公 | ʔ愛 | |||
озвученный | бб | d停 | ɡ爻 | ||||
Аффриката | придыхаемый | tsʰ寸 | tɕʰ氣 | ||||
тенуис | ts增 | tɕ九 | |||||
озвученный | дзё | dʑ求 | |||||
Фрикативный | безмолвный | f方 | s森 | ɕ想 | h好 | ||
озвученный | v會 | z時 | ɦ紅 | ||||
Аппроксимант | тенуис | ʔw灣 | ʔ ʋ歪 | ʔl 拉 | ʔj腰 | ||
озвученный | w換 | l辣 | j藥 |
У Руйана следующие финалы:
嘸[м] , 兒[ж]
姹[a] , 好[ɛ] , 包[ɔ]
海[e̝] , 先[i] , 思[ɿ]
下[o̝] , 布[ʉ] ~ 圖[ɘʉ] ~ 水[ʮ]
全[y] , 安[ø] , 歌[ʋ̩ʷ]
會[ɐi] , 走[ɐu̜]
李[ei] , 六[əu̜]
涼[iɛ] , 關[uɔ] , 花[uo̝]
經[ɐŋ] , 聽[əŋ] , 公[oŋ] .
Дополнительные финалы для старых акцентов включают:
天[ie̝] , 橋[yø] , 頭[iəu̜]
В диалекте руйян односложное слово может иметь один из восьми тонов, но фонетически различаются только четыре тона, делящиеся на высокие (陰) и низкие (陽) категории. В сочетании с другим тоном он может меняться в зависимости от тоновой системы сандхи .
Инь Пин 陰平[˦] 44 江天飛三
Ян Пин 陽平[˧˩] 31 來同魚球
Инь Шан 陰上[˧˥] 35 懂紙古本
Ян Шан 陽上[˨˦] 24 近淡厚似
Инь Цюй 陰去[˥˨] 52 對去貨歲
Ян Цюй 陽去[˨] 22 外地路住
Инь Ру 陰入[˧˨˧] 323 七博塔各
Ян Ру 陽入[˨˩˨] 212 六肉白石
В двусложных словах диалект руйань фонетически имеет только шесть тонов: высокий бемоль ˦, средний бемоль ˧, восходящий ˨˦, отходящий ˦˨, входящий ˨˩˨ и краткий ˨. Теперь мы будем использовать A, B, C, D, E и 0 для этих шести тонов.
This table may be confusing or unclear to readers. In particular, Chinese terms for tone categories should be explained or replaced by English terms. And what does “Example” stand for?. (January 2019) |
тоны | 陰平 | 陰上 | 陰去 | 陰入 | 陽平 | 陽上 | 陽去 | 陽入 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
陰平 | 0А | АС | ЭД | АЕ | ОБЪЯВЛЕНИЕ | Пример | Пример | Пример |
陰上 | АБ | 0С | Д0 | АЕ | Д0 | Пример | Пример | Пример |
陰去 | Пример | Пример | Пример | Д0 | Пример | 0С | Пример | Пример |
陰入 | Пример | Пример | Э0 | Пример | Пример | Пример | Пример | Э0 |
陽平 | АЕ | Пример | 0С | Пример | Пример | Пример | Пример | Пример |
陽上 | Пример | Пример | Пример | Пример | Пример | Пример | Пример | Пример |
陽去 | 0А | Пример | С0 | Пример | Пример | Пример | С0 | Пример |
陽入 | 0А | 0С | Пример | Пример | Пример | Пример | Пример | Пример |
Местоимение | ИПА | Транскрипция |
---|---|---|
Поёт 1-е лицо. | ŋ˧˦ | 吾 |
2-е лицо поет. | ȵi˧˦ | 爾 |
Поёт 3-е лицо. | ɡe̝˧˩ | Русский/Английский |
рефлексивное пение. | zɿ˨ | 自 |
1-е лицо, мн.ч. | ŋ˨˦ ле̝˨, ŋ˨˦ ла˨ | Да, да |
2-е лицо мн.ч. | ȵi˨˦ le̝˨, ȵi˨˦ la˨ | Да, да |
3-е лицо, мн.ч. | ɡe̝˦˨ le̝˨, ɡe̝˦˨ la˨ | Русский/английский, русский/английский |
возвратное мн.ч. | zɿ˧ le̝˨, zɿ˧ la˨ | Да, да |
Цифры | ИПА | Транскрипция |
---|---|---|
0 | ləŋ˧˩, dø˧˦ | 零, №1 |
1 | ʔja˧˨˧, i˧˨˧ | 一1 2 |
2 | ŋ˨, la˧˦ | Да, 兩1 |
3 | sɔ˦ | 三 |
4 | sɿ˥˨ | 四 |
5 | ŋ˧˦ | 五 |
6 | ləu̜˧˨˧ | 六 |
7 | tsʰa˧˨˧ | 七 |
8 | по̝˧˨˧ | 八 |
9 | tɕɐu̜˧˥ | 九 |
10 | за˨˩˨ | 十 |
20 | ȵsiɛ˨ | 廿 |
30 | sɔ˧ za˧ | Да |
100 | я па | 一百 |
1000 | я tɕʰi˧ | 一千 |
10.000 | я mɔ˧ | Переводчик Google |
Ниже приведен список наиболее распространённой лексики руйского диалекта.
Значение | ИПА | Транскрипция | Эквивалент на мандаринском языке |
---|---|---|---|
видеть, смотреть | [tsʰɿ˥˨] | 眥 | 看 |
слышать, слушать | [tʰəŋ˦] | 聽 | 聽 |
спросить | [мɐŋ˨] | 問 | 問 |
искать | [zɐŋ˧˩] | 尋 | да, да |
чувствовать запах | [хоŋ˥˨] | 嗅 | 聞 |
знать | [сеи˧˨˧] | 識 | Переводчик |
говорить, говорить | [ко̝˧˥] | 講 | 說 |
проклинать | [kɐŋ˥˨] | 謴 | 罵 |
есть | [tɕʰi˧˨˧] | 喫 | 吃 |
пить | [hɔ˧˨˧] | 呷 | 喝 |
палочка для еды | [дзей˨] | 箸 | 筷子 |
стоять | [ɡe̝˧˦] | 徛 | 站 |
карман | [tɐu̜˦] | 兜 | Переводчик Google |
соленые овощи | [tsʰe̝˨˩˨ ɦɔ˨] | 菜鹹 | 鹹菜 |
плаха для рубки мяса | [pɔ˧ tsɐŋ˨˦] | 板砧 | 砧板 |
сахарная пудра | [до̝˨ ɕо̝˧] | 糖霜 | 糖霜 |
вещь, предмет | [ʔmʉ˦ zɿ˧] | 物事 | 東西 |
ложка для риса | [vɔ˦ tɕiɛ˧] | 飯槳 | 飯勺 |
редис | [tsʰe̝˨˩˨ dəu̜˨] | 菜頭 | 蘿蔔 |
беда | [sa˦ zəu̜˨˦] | 生受 | 麻煩 |
доктор | [я сɿ˧] | 醫師 | 醫生 |
слепой | [ʔмо̝˨˩˨ до̝˨] | 盲瞊 | 瞎子 |
жена | [лɛ˦ ʔø˧] | 老安 | 老婆 |
незнакомый | [та˦ са˧] | 打生 | 陌生 |
орел | [ta˧ ʔjɐŋ˧] | Да | 貓頭鷹 |
медведка | [tʰɘʉ˦ kɐu̜˨˦] | 土狗 | 蝼蛄 |
велосипед | [dɔ˨ tɕɔ˦ tsʰo̝˧] | Переводчик Google | Переводчик Google |
инструмент | [ко̝˨ са˦ фʋ̩ʷ˨˦] | 家生货 | 家具 |
молодой, подросток | [ɦɐu̜˧ sa˨˩˨ ŋ˨] | 後生兒 | 年輕人 |
серьёзный, мощный | [dəu̜˦ bei˨ tɕiɛ˧] | 肚皮掌 | 厲害 |
Как и в других диалектах У, в диалекте Жуйан китайский иероглиф может иметь более одного прочтения, разделяясь на разговорные чтения (白讀) и литературные чтения (文讀), по сравнению с другими диалектами У, в диалекте Жуйан относительно мало множественных прочтений. Ниже приведены некоторые примеры.
Ханзи | Просторечие | Литературный | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
чтение | транскрипция | значение | чтение | транскрипция | значение | |
人 | sɐŋ ȵɐŋ | Да | невеста | koŋ zɐŋ | Да | рабочий |
日 | ne̝ tsɿ | 日子 | день | за дʑи | 日期 | дата |
問 | mɐŋ ɦɛ | 問號 | знак вопроса | vɐŋ dei | 問題 | вопрос |
無 | ŋ tɔ | 無膽 | унылый | vʋ̩ʷ jo̝ | 無用 | бесполезный |
龍 | цей ло̝ | 紙龍 | летающий змей | kʰoŋ loŋ | 恐龍 | динозавр |
女 | на ŋ | 女兒 | дочь | ȵsy zɿ | 女士 | леди |