Zabur-i-Ajam ( زبور عجم , персидские псалмы ) — философская поэтическая книга, написанная на персидском языке , Алламы Икбала , великого поэта-философа индийского субконтинента . Она была опубликована в 1927 году .
Zabur-i Ajam включает в себя mashnavi Gulshan-i Raz-i Jadid и Bandagi Nama . Есть четыре раздела. Первые два представляют собой последовательности газелей в классической форме, а другие два представляют собой отдельные длинные поэмы. Икбал убедительно выражает свои внутренние убеждения и призывает читателя продвигаться вперед, чтобы достичь прогресса и процветания, открывая и укрепляя себя.
Первая из двух длинных поэм — « Гульшан-и Раз-и Джадид» ( گلشن راز جدید , «Новый сад тайн»). Она отсылает к « Гульшан-и Раз» , трактату о суфизме, написанному в персидских стихах Саад ад-Дином Махмудом Шабистари . Здесь Икбал ставит и отвечает на девять вопросов по философским проблемам, таким как природа дискурсивной мысли, самости и отношения между вечным и временным.
Тема второй поэмы, Бандаги Нама ( بندگینامه , «Книга рабства»), — это потеря свободы, особенно духовной свободы, индивидуума или общества, и вытекающее из этого зло. Она разделена на несколько частей и затрагивает музыку и другие искусства порабощенных людей, их религиозные догматы и искусство восстановления свободных людей.
В «Забур-и Аджам» персидская газель Икбала находится в лучшем виде, как и его урду газель в «Бал-и Джибрил» . Здесь, как и в других книгах, Икбал настаивает на том, чтобы помнить прошлое, преуспевать в настоящем и готовиться к будущему. Его урок в том, что человек должен быть динамичным, полным энтузиазма к действию и полным любви и жизни. Неявно он доказывает, что нет формы поэзии, которая могла бы сравниться с газелью по силе и живости.