Мудрость без учителя

Мудрость без учителя (кит. 無師智, пиньинь: wúshīzhì; яп. 無師独悟, mushi-dokugo, санскр . svayaṃbhūjñāna anācāryaka), иногда также называемая «самопросветлённой и самосертифицированной» (яп. jigo-jishō (自悟自証)) — термин, используемый в дзен-буддизме для обозначения опыта практикующего дзен, достигающего просветления ( бодхи ) или кэнсё без помощи мастера или учителя. [1] [2] [3] [4]

Идея мудрости без учителя часто считается подозрительной среди различных школ дзен, как, например, в современной японской школе Сото . Уильям Бодифорд пишет, что поскольку риск самообмана высок, ученики дзен обычно полагаются на своего учителя, чтобы «подтвердить и официально признать» свой опыт просветления. [5] Несмотря на это, на протяжении всей истории были мастера дзен, которые утверждали, что пробудились без помощи учителя и не нуждались в учителе для подтверждения своего пробуждения. Это явление часто связано с критикой институтов дзен, особенно институтов передачи дхармы и сертификатов передачи. [6] [7]

Этимология

Mushi-dokugo (無師独悟) — японский термин, состоящий из четырёх китайских иероглифов, или кандзи , означающих «независимая реализация без мастера». Иероглиф mu (無) означает «без» или «нет», shi (師) означает «мастер» или «учитель», doku (独) означает «независимый» или «один», а go (悟) означает «реализация» или «понимание» ( satoru ), также переводится как «просветление» ( satori ). Если связать эти иероглифы вместе, то получится «нет (無) мастера (師) независимого (独) понимания (悟)». Эквивалентное китайское произношение — wúshī dúwù.

Обзор

Индийские источники

Идея о том, что Будда пробудился сам, без учителя, встречается в ранних буддийских текстах. Например , в «Арияпариесана сутте» Будда провозглашает: «У меня нет учителя (Na me ācariyo atthi), нет никого, подобного мне». [8]

Санскритский термин, который обозначает вид джняны (знания), достигаемого «собственными силами» (сваямбху) «без ачарьи » (аначарьяка), появляется в Лотосовой сутре , глава 3, в описании колесницы бодхисаттвы в разделе, посвященном притче о горящем доме. Соответствующий отрывок гласит:

Есть и другие люди, которые, желая мудрости Всеведущего (сарваджня-джняна), мудрости будд (будда-джняна), мудрости Самопорожденного (сваямбху-джняна), мудрости без учителя (аначарьяка-джняна), обращаются к учению Татхагаты, чтобы понять мудрость, силу и уверенность Татхагаты (татхагата-джняна-бала-вайшарадья), ради благополучия и счастья многих людей, из сострадания к миру, ради блага, благополучия и счастья многих людей, как богов, так и людей, ради паринирваны всех существ. Говорят, что это те, кто, желая великой колесницы (махаяна; татхагатаяна), спасается от тройственного мира. Поэтому их называют бодхисаттвами-махасаттвами. Они подобны некоторым мальчикам, которые сбежали из горящего дома, желая повозку, запряженную волами (го-ратха)». [9]

Этот термин также появляется в «Гаганаганджапарипричче» :

Господь, пробудившись посредством своей собственной силы (сваямбху), сам (сваям) вошел в состояние совершенного пробуждения (абхисамбудда) во все моменты существования без учителя (аначарьякам); Господь является лидером (наяка) и учит правильному пути (самьягмаргадешика) тех, кто находится на неправильном пути (кумаргапратипаннешу) без какого-либо лидера (анайака). [10]

Термин «аначарьяка» также появляется в Ратнаготравибхаге , где он указан как качество мудрости (джняна) достижения Буддой состояния Будды. Будда описывается как «совершенно познавший его [состояния Будды] невыразимую природу самим собой (сваям), т. е. посредством саморожденного знания, которое не нуждается в учителе». [11] Тот же текст также объясняет, как пробуждение Будды «не зависит от других» (апарапратьяябхисамбодхи), «потому что оно реализуется через врожденное знание». [12]

Параллельный термин — это посвящение себя или без учителя (svāmaṃ/ svayambhūtva или anācāryaka upasampadā), в котором буддийский монах посвящает себя без кворума монахов. Идея встречается в Abhidharmakoṣabhāṣya Васубандху в отношении Винайи (монашеского правила). Термин также может относиться к принятию обета бодхисаттвы самостоятельно, действие, которое обсуждается в Шрималадевисимханада сутре и в Бодхисаттвабхуми . [13]

На китайском языке Чан

В Длинном свитке (названном «Антологией Бодхидхармы» Джеффри Броутоном), который содержит самые ранние известные записи Чань , иконоборческий Мастер Юань говорит: «Если вы не ищете чудесного понимания и не берете кого-то в качестве учителя, и не берете Дхарму в качестве учителя, вы естественным образом будете продвигаться в одиночку». [14]

Возможно, самым известным примером этого явления в Чань является пример шестого патриарха Хуэйнэна , который, без какой-либо предварительной подготовки, как говорят, достиг пробуждения, случайно услышав, как кто-то распевает Алмазную сутру . [15] В самой Сутре Помоста Шестого Патриарха говорится, что можно пробудиться без учителя:

Если вы можете стать просветленным сами, не полагайтесь на внешние поиски — не думайте, что я говорю, что вы можете достичь освобождения только через [помощь] духовного соотечественника, отличного от вас самих. Это не так! Почему? Внутри ваших собственных умов есть духовный соотечественник, [который поможет вам] стать просветленными самостоятельно! Если вы активируете ложное и обманчивое, вы полностью запутаетесь в ложных мыслях. Хотя некоторые внешние духовные соотечественники могут быть учителями, они не могут вас спасти. Если вы активируете правильное и истинное и созерцаете с праджней, в одно мгновение [все ваши] ложные мысли будут полностью искоренены. Если вы осознаете собственную природу, с одним [опытом] просветления вы достигнете стадии будды. [16]

«Сюэмай лунь 血脈論» («Проповедь о потоке крови»), приписываемая Бодхидхарме, хотя, вероятно, и является продуктом школы Оксхед , [17] хотя и утверждает, что просветление без учителя встречается редко, тем не менее признает: «Если, однако, по стечению обстоятельств кто-то понимает, что имел в виду Будда, этому человеку не нужен учитель. Такой человек обладает естественным осознанием, превосходящим все, чему его учили». [18]

Мастер династии Сун Фоянь Цинъюань подчеркивал независимость и самостоятельность в своих учениях и критиковал зависимость от учителей, как можно увидеть в следующей истории, рассказанной Фоянем:

Второй предок дзен имел обыкновение проводить беседы, где бы он ни находился, и все, кто его слушал, достигали истинного осознания. Он не устанавливал никаких лозунгов и не говорил о причинах и следствиях практики и реализации.
В его время был некий учитель медитации, который послал лучшего ученика послушать предка дзен. Ученик так и не вернулся. Учитель медитации был в ярости и воспользовался конгрессом, чтобы упрекнуть своего бывшего ученика в нелояльности.
Бывший ученик сказал: «Мое восприятие изначально было верным, но оно было искажено учителем».
Позже кто-то спросил мастера дзен: «Где моя сила восприятия?» Мастер дзен сказал: «Она не получена от учителя».
Это путь к достижению дзен. Один древний сказал: «Путь всегда с людьми, но сами люди гонятся за вещами». [19]

Во времена династии Мин такие важные мастера, как Ханьшань Дэцин , Цзыбо Чжэнькэ и Юньци Чжухун, не принадлежали ни к одной формальной линии. [20] [21] По словам Цзян У, эти выдающиеся монахи Мин Чан подчеркивали самосовершенствование, критикуя номинальное признание через документы «передачи дхармы». У пишет, что для таких монахов в это время:

"... поощрялось обучение через самосовершенствование, а номинальные и шаблонные наставления от претенциозных мастеров презирались. Выдающиеся монахи, которые практиковали медитацию и аскетизм, но без надлежащей передачи дхармы, были провозглашены как обретшие «мудрость без учителей» ( wushizhi ), похвальный титул для них, но несчастье в глазах более ортодоксальных мастеров Чань в последующих поколениях, для которых передача дхармы определяла их идентичность как монахов Чань в определенной линии. Негативное отношение к роли учителя можно увидеть с точки зрения Ханьшаня Дэцина. Хотя он никогда не получал передачу дхармы, его часто просили написать предисловия к записям передачи в некоторых малоизвестных линиях. Его труды свидетельствуют о том, что, хотя практика передачи дхармы была возрождена, Ханьшань Дэцин серьезно сомневался в ее ценности. Для него просветление ума было важнее номинального требования передачи дхармы. Потому что истинное просветление опыт ценился, несколько самопровозглашенных мастеров Чань в конце династии Мин приобрели репутацию выдающихся монахов, не приобретая передачу Дхармы». [21]

Говорят, что Ханьшань Дэцин подтвердил свое собственное пробуждение посредством чтения Шурангама -сутры вместо традиционного метода опоры на учителя. Ханьшань писал, что «После моего великого пробуждения, не имея никого, кто мог бы подтвердить и засвидетельствовать его, я открыл Шурангама-сутру, чтобы проверить свой опыт. Я ранее не слушал лекций по этой сутре и поэтому не знал ее смысла. Теперь, используя силу прямого рассуждения неразличающего ума и даже без малейшего использования его сознания, поскольку не было места для размышлений, я обрел через восемь месяцев полное понимание ее глубокого смысла, не оставив ни единого сомнения». [22]

Аналогично, монах Мин Чан Ханьюэ Фацзан (1573–1635) пережил пробуждение в молодости, но не смог найти ни одного мастера, который бы подтвердил его опыт. Он обратился к трудам мастера династии Сун Цзюэфань Хуэйхуна (1071–1128), Линьцзи цзунчжи и Чжичжэн чжуань , и, опираясь на эти тексты, смог подтвердить свое пробуждение и даже объявил себя наследником Хуэйхуна, хотя эти два человека были разделены многими столетиями. Это явление, известное как «передача по отдаленной преемственности», было распространено в конце Мин, когда мастера не могли найти подходящих учителей. [23] Ханьюэ позже написал в своих «Руководящих словах по Чжичжэн чжуань» : «Отныне люди, достигшие просветления без учителя ( wushi ziwu無師自悟), могут использовать этот текст для подтверждения своего просветления ( yuci zhengzhi於此證之)». [24]

В японском дзен

Японский учитель дзэн Нонин (умер в 1196 году), основатель школы Дарума, является одним из японских примеров муши-докуго. Говорят, что он объявил себя самопросветленным учителем после того, как отказался от традиционного учения Тэндай . [25] [26]

Догэн , основатель школы Сото в японском дзэне , при жизни признавал, что такое явление существует. По словам Хи-Джина Кима, «просветление самостоятельно, без учителя (муши-докуго) — это высший принцип дзен, который должен был реализовать каждый практикующий, даже обучаясь у компетентных учителей и читая сутры в течение многих лет». [27] Независимое, критическое, рефлексивное мышление как неотъемлемая часть медитации упоминается в разделах Сёбогэндзо . [ 27] При этом Догэн также писал, что передача дхармы через отношения учитель-ученик была необходима. Идея муши-докуго также обсуждается Кейдзаном . Что касается позиции Кейдзана, Бернард Фор пишет: «Отношение Кейдзана неоднозначно. Иногда, как Догэн в его едва завуалированной критике Дарумашу, он настаивает на важности личной передачи между учителем и учеником, удостоверенной сертификатом преемственности. В других случаях он, кажется, допускает возможность «пробуждения в одиночку, без учителя» ( муси докуго ), как, как говорят, сделал Нонин». [28] В современном Сото Дзен передача дхармы (сихо) считается необходимой для того, чтобы быть уполномоченным представителем школы Сото, но это не означает, что человек просветлен. [web 1]

В период Токугава в Японии было очень много священников, которые провозглашали себя самопросветленными. По словам Хаскеля, «одной из самых поразительных черт раннего Дзен Токугава является количество прославленных священников, которые достигли реализации самостоятельно». Среди этих деятелей были «такие известные личности, как мастера Мёсин-дзи Дайгу, Унго, Исси и священник Сото Судзуки Сёсан ». [29] Нетрадиционный мастер Банкей критиковал письменные документы передачи дхармы и разорвал свой собственный сертификат передачи. [30] Позже Банкей выразил недовольство уровнем достижений своего учителя, чувствуя, что тот не уловил полного смысла нерожденного ума будды. [31] [32] Он написал ученику, что просветление не требует учителя:

Эта Дхарма — это не то, чему вы можете научиться у кого-то другого. Даже если бы она меня увидела, это не помогло бы. Пожалуйста, передайте ей это сообщение от меня. [...] Ум каждого — это Ум Будды, который изначально просветлен, поэтому это не то, что «рождается» или «умирает»; он не приходит и не уходит, а является вечным, неизменным состоянием будды. Таким образом, это не вопрос того, чтобы вы стали буддой сейчас впервые, поскольку вы были буддой с самого начала. Вот почему, вместо того, чтобы следовать духовным наставлениям других людей, лучше всего обратиться к своему собственному обычному прямолинейному уму. [33]

Мастер Сото эпохи Токугава Докуан Гэнко (1630–1698) был едко критикующим метод передачи дхармы, который он называл «бумажным дзен». [34] По словам Докуана, «то, что называется просветлением дзен, не зависит от просветления другого человека. Это только то, что вы осознаете для себя, достигаете для себя, так же как вы знаете, когда вы съели достаточно риса, чтобы утолить голод, или выпили достаточно воды, чтобы утолить жажду». [34] Критика Докуаном системы передачи дошла до утверждения, что только те, кто сам пробудился, на самом деле обладают мудростью Будды:

В современных храмах Дзэн они передают мантию и чашу [т. е. символы передачи учителя]; но в то время как имя продолжается, реальность [просветления] давно перестала существовать. Те, кто продолжают мудрость будд и патриархов, полагаются на себя, будучи просветленными независимо, без учителя; так что даже если имя прекратилось, сама реальность продолжается. [35]

корейский сон

Известные корейские мастера, такие как Вохньо и Джинуль, также могут быть рассмотрены в качестве примеров. Вохньо известен своим опытом пробуждения после того, как однажды ночью он случайно выпил воду из черепа, находясь в темной пещере во время своих путешествий. [36]

Джинул не получал передачи от признанного мастера Сон и никогда не вступал в длительные формальные отношения с учителем. [37] По словам Басвелла, отношения Джинула с его наставником «не кажутся особенно близкими», а его интеллект и предпочтение уединения привели его к тому, что он сосредоточился на самостоятельном изучении писаний. [38] Басвелл замечает, что Джинул, у которого никогда не было постоянного учителя, «восполнял недостаток личного обучения, черпая вдохновение из буддийских писаний. В духе самостоятельности, который является центральным в буддизме, он взял на себя ответственность за собственное духовное развитие и следовал пути практики, изложенному в писаниях и подтвержденному через его собственную медитацию Сон. Таким образом, прогресс Чинула в буддийской практике был основан на использовании наставлений из писаний для совершенствования формальной практики Сон». [39]

Совсем недавно корейский мастер Сон Дэхэн , основатель Центра Единого Разума Сон, как говорят, пробудился сам, без указаний учителя. По словам Пори Пак, Дэхэн «пробудилась сама через многолетние аскетические практики, а не через учителей или прохождение формального буддийского обучения». [40]

Вьетнамский Тьен

Современный вьетнамский мастер Тхить Тхань Ту известен как один из самых уважаемых вьетнамских учителей дзен во всем Вьетнаме. Он известен тем, что достиг просветления собственными усилиями без учителя дзен. [2]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Фор, 48
  2. ^ Аб Нгуен, TTD (заново) изобрел линию передачи Чань, уникальную вьетнамскую школу медитации или и то, и другое? «Возрожденная» Трук Лам Традиция Тхиен Тонга Тхит Тхань Ту. Религии 2024 , 15 , 352. https://doi.org/10.3390/rel15030352
  3. Дюмулен 2005, стр. 179, примечание 25.
  4. ^ "無師智 - невыученная мудрость". Цифровой словарь буддизма .
  5. ^ Бодифорд 1991.
  6. ^ Хаскел, Питер. Отпускание: История мастера дзэн Тосуи , стр. 20-26. Издательство Гавайского университета, 1 мая 2001 г.
  7. ^ Травагнин, Стефания. «Измерение Мадхьямики Иньшуня: новое изложение школы Нагарджуны в китайском буддизме 20-го века», стр. 220-223. (2009).
  8. ^ "Арияпариесана Сутта (MN 26) - SuttaCentral" . СуттаЦентрал . Проверено 21 мая 2024 г.
  9. ^ Карашима, Сейши. «Колесница (Яна) и мудрость (Джняна) в Лотосовой сутре — происхождение понятия Яны в буддизме Махаяны». Ежегодный отчет Международного научно-исследовательского института передовой буддологии при Университете Сока, т. 18, 2015, 163-196.
  10. ^ "Gaganagañjaparipṛccha". Bibliotheca Polyglotta (www2.hf.uio.no) . Получено 21.05.2024 .
  11. ^ Такасаки, Дзикидо. Исследование «Ратнаготравибхаги» (Уттаратантры): трактат по теории Татхагатагарбхи в буддизме Махаяны , с. 158. Итальянский институт медицины и восточного Востока, 1966.
  12. ^ Такасаки, Дзикидо. Исследование «Ратнаготравибхаги» (Уттаратантры): трактат по теории Татхагатагарбхи в буддизме Махаяны , с. 157. Итальянский институт медицины и восточного Востока, 1966.
  13. ^ ван дер Куйп, Леонард. «Монах с птичьим лицом и начало новой тантрической традиции: Часть первая *». Тибетские генеалогии: исследования памяти Гуге Церинга Гьялпо (1961-2015) [西藏宗谱:纪念古格·次仁加布 藏学研究文集], изд. Гунтрам Хазод и Шэнь Вейжун (Пекин: Zhongguo zangxue chubanshe, 2018), стр. 403–450.
  14. Джон Александр Йоргенсен. Самый ранний текст чань-буддизма: длинный свиток, стр. 330, Австралийский национальный университет, октябрь 1979 г.
  15. ^ Макрей, Джон (2000), Сутра платформы Шестого Патриарха . Перевод с китайского Цзунбао, стр. 17. Беркли: Центр буддийских переводов и исследований Нумата.
  16. ^ Макрей, Джон (2000), Сутра платформы Шестого Патриарха . Перевод с китайского Цзунбао, стр. 33. Беркли: Центр буддийских переводов и исследований Нумата.
  17. Дзенское учение Бодхидхармы, переведенное с введением Реда Пайна, страница xvi, North Point Press, 1987
  18. Дзенское учение Бодхидхармы, переведенное с введением Реда Пайна, стр. 15, North Point Press, 1987
  19. Zen Essence: The Science of Freedom, перевод и редактирование Thomas Cleary, стр. 46, Shambhala Publications, 1989
  20. Клири, Дж. К. Цзыбо, Последний великий мастер дзен Китая, стр. 59. Asian Humanities Press, Беркли, Калифорния, 1989.
  21. ^ ab Wu, Jiang . Просвещение в споре: переосмысление чань-буддизма в Китае семнадцатого века , стр. 41. Oxford University Press, 2008.
  22. ^ Эпштейн, Рональд. Сурангама-сутра: новый перевод с выдержками из комментария достопочтенного мастера Сюань Хуа, стр. xli, примечание 52. Общество перевода буддийских текстов, 6 августа 2012 г.
  23. ^ Yi-hsun Huang. «Отношение мастера Чань Ханьюэ к учениям сутры в Ming Yi-hsun Huang». Журнал Оксфордского центра буддийских исследований 2018 (15): страницы 39-40.
  24. ^ Yi-hsun Huang. «Отношение мастера Чань Ханьюэ к учениям сутры в Ming Yi-hsun Huang». Журнал Оксфордского центра буддийских исследований 2018 (15): стр. 40.
  25. ^ Григг 2012, стр. 145-146.
  26. Генрих Дюмулен, Дзен-буддизм: История, Том 2: Япония, страницы 7-14, World Wisdom, Inc., 2005
  27. ^ ab Ким 2010.
  28. ^ Бернард Фор. Видения власти: Воображение средневекового японского буддизма, стр. 48, Princeton University Press, 1996
  29. ^ Хаскель, 20-21
  30. ^ Дюмулен, Генрих. Дзен-буддизм: История, т. II Япония , 1994. стр. 313.
  31. ^ Хаскел, Питер. Bankei Zen: Переводы из The Record of Bankei, стр. 9. Grove/Atlantic, Inc., 1 декабря 2007 г.
  32. ^ Дюмулен, Генрих. Дзен-буддизм: История, т. II Япония , 1994. стр. 313.
  33. ^ Хаскел, Питер. Bankei Zen: переводы из The Record of Bankei, стр. 137-138. Grove/Atlantic, Inc., 1 декабря 2007 г.
  34. ^ ab Хаскел, Питер. Отпускание: История мастера дзэн Тосуи , стр. 3. Издательство Гавайского университета, 1 мая 2001 г.
  35. ^ Хаскел, Питер. Отпускание: История мастера дзэн Тосуи , стр. 20. Издательство Гавайского университета, 1 мая 2001 г.
  36. ^ Byeong-Jo Jeong; Wŏnhyo (2010). Мастер Вонхё: обзор его жизни и учений, серия «Корейский дух и культура», т. 6, Сеул: Группа декламации Diamond Sutra, стр. 50
  37. ^ Басвелл, Роберт Э. Корейский подход к дзэн: Собрание сочинений Чинула, стр. 39. Издательство Гавайского университета, 1983.
  38. ^ Басвелл, Роберт Э. Корейский подход к дзэн: Собрание сочинений Чинула, стр. 20, Издательство Гавайского университета, 1983 г.
  39. ^ Басвелл, Роберт Э. Корейский подход к дзэн: Собрание сочинений Чинула, стр. 20-21. Издательство Гавайского университета, 1983.
  40. ^ Пори Пак (2017) Возвышенное духовное развитие мирян: бхикшуни-мастер Дэхэн (1927–2012) из ​​Ханмаум Сонвон (Центр единого ума Сон) в Южной Корее, Современный буддизм, 18:2, 419-436, DOI: 10.1080/14639947.2017.1377336

Веб-ссылка

  1. ^ Десять моментов, которые следует иметь в виду при передаче Дхармы

Источники

  • Бодифорд, Уильям М. (1991). «Передача Дхармы в Сото Дзэн: Реформаторское движение Манзана Дохаку». Памятник Ниппонике . 46 (4). Софийский университет: 423–451 . doi : 10.2307/2385187. ISSN  0027-0741. JSTOR  2385187.
  • Дюмулен, Генрих (2005). Дзен-буддизм: Япония. World Wisdom, Inc. ISBN 978-0-941532-90-7.
  • Фор, Бернард (1996). Видения власти: воображение средневекового японского буддизма. Princeton University Press. ISBN 0-691-02941-5.
  • Григг, Рэй (2012). Дао Дзен. Tuttle Publishing. ISBN 978-1-4629-0745-8.
  • Харрис, Ишвар С. (2004). Смеющийся Будда из Тофукудзи: Жизнь мастера дзэн Кейдо Фукусимы. Мировая мудрость. ISBN 978-0-941532-62-4.
  • Хаскел, Питер. Отпускание: История мастера дзэн Тосуи. Издательство Гавайского университета. ISBN 0-8248-2440-7.
  • Ким, Хи-Джин (2010). Догэн о медитации и мышлении: размышления о его взгляде на дзен. SUNY Press. ISBN 978-0-7914-8090-8.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Wisdom_without_a_teacher&oldid=1271627921"