Матери пропавших без вести

Песня 1987 года группы U2

«Матери пропавших без вести»
Песня U2
из альбома The Joshua Tree
Выпущенный9 марта 1987 г. ( 1987-03-09 )
ЗаписаноИюль–декабрь 1986 г.
СтудияМельбич (Дублин)
ЖанрКамень
Длина5 : 14
ЭтикеткаОстров
Композитор(ы)У2
Автор(ы) текстаБоно
Производитель(и)

« Mothers of the Disappeared » — песня ирландской рок- группы U2 . Это одиннадцатый и последний трек на их альбоме 1987 года The Joshua Tree . Песня была вдохновлена ​​опытом вокалиста Боно в Никарагуа и Сальвадоре в июле 1986 года, после участия U2 в туре Conspiracy of Hope по благотворительным концертам для Amnesty International . Он узнал о Madres de Plaza de Mayo , группе женщин, чьи дети «насильственно исчезли» от рук аргентинской и чилийской диктатур . [1] Находясь в Центральной Америке , он встретился с членами COMADRES , похожей организации, чьи дети были похищены правительством в Сальвадоре. [2] Боно симпатизировал Madres и COMADRES и хотел отдать дань уважения их делу.

Песня была написана на испанской гитаре , а мелодия взята из пьесы, которую Боно сочинил в Эфиопии в 1985 году, чтобы помочь научить детей основам гигиены. Текст песни содержит неявную критику администрации Рейгана , которая поддерживала два южноамериканских режима, захвативших власть в ходе государственных переворотов , и которая оказывала финансовую поддержку военному режиму в Сальвадоре. [3] Тематически она была интерпретирована как исследование неудач и противоречий во внешней политике США . [4] [5] Барабанный ритм, предоставленный Ларри Малленом-младшим, был обработан с помощью блока эффектов , который придал ему качество дроуна, которое басист Адам Клейтон описал как «вызывающее воспоминания о той зловещей тьме эскадрона смерти».

«Mothers of the Disappeared» была благосклонно принята критиками, которые по-разному описывали ее как «мощную», [6] «трогательную дань уважения» [7] и содержащую «потрясающую красоту и печаль». [8] Песня была исполнена семь раз в туре Joshua Tree Tour 1987 года , а некоторые записи рассматривались для финальной сцены фильма Rattle and Hum 1988 года . Она была возрождена для четырех концертов в туре PopMart Tour 1998 года по Южной Америке, и на двух из них Madres присоединились к группе на сцене для выступления, одно из которых транслировалось по телевидению в Чили. Боно воспользовался возможностью попросить бывшего чилийского диктатора генерала Аугусто Пиночета раскрыть Madres местонахождение тел их детей. Песня была исполнена еще три раза в туре U2 360° ; Одно выступление было посвящено Фехми Тосуну, этническому курду, который насильственно исчез в Турции в 1995 году. В 1998 году Боно перезаписал песню а капелла для альбома ¡Ni Un Paso Atras! ( Ни шагу назад! ).

Вдохновение, написание и запись

Запись сессий для The Joshua Tree началась в январе 1986 года в Danesmoate House в Дублине и продолжалась в течение года. [9] U2 ненадолго прервали эти сессии в июне, чтобы присоединиться к благотворительному туру Amnesty International A Conspiracy of Hope . После первого концерта в Сан-Франциско солист Боно встретился с Рене Кастро, чилийским художником-муралистом. Кастро подвергался пыткам и содержался в концентрационном лагере в течение двух лет диктаторским чилийским правительством, потому что его работы критиковали режим Пиночета , захвативший власть в 1973 году во время государственного переворота . [10] Кастро показал Боно настенную живопись в районе Мишн , которая изображала продолжающееся бедственное положение в Чили и Аргентине. [11] Он также узнал о Madres de Plaza de Mayo , группе женщин, чьи дети были насильственно исчезнут правительством Аргентины. [1] Дети Мадрес, как правило, были молодыми людьми, которые выступали против правительства во время Грязной войны и государственного переворота, который привел к власти Хорхе Рафаэля Виделу . [12] Мадрес объединились, чтобы провести кампанию за информацию о местонахождении тел их детей и обстоятельствах их смерти, полагая, что их похитили, пытали и убили. [13] [14]

Вдохновленный фреской, Боно взял длительный перерыв в записи в июле, отправившись в Никарагуа и Сальвадор со своей женой Элисон Хьюсон , чтобы своими глазами увидеть страдания крестьян, запугиваемых политическими конфликтами и военным вмешательством США. Находясь там, они работали с Central American Mission Partners (CAMP), организацией по правам человека и экономическому развитию. [15] В Сальвадоре они встретились с членами Comité de Madres Monsignor Romero ( COMADRES : Комитет матерей монсеньора Ромеро ), организации женщин, чьи дети были насильственно исчезнут правительством Сальвадора во время гражданской войны , потому что они выступали против военного режима, находившегося у власти. [2] [3] В какой-то момент во время поездки Боно, Элисон и член CAMP были обстреляны правительственными войсками, когда они направлялись, чтобы доставить помощь группе фермеров. Выстрелы были предупреждением, и, по словам автора Джона Люерсена, инцидент заставил Боно осознать, что «их не волнует их вторжение, и они могут убить их, если почувствуют необходимость». [2]

В 2006 году Боно рассказал о другом случае, который он пережил в Сальвадоре, где он увидел тело, выброшенное из фургона на дорогу. Он заметил: «Люди просто исчезали. Если бы вы были частью оппозиции, вы могли бы найти внедорожник с затемненными окнами, припаркованный возле вашего дома.... Если бы это вас не останавливало, время от времени они приходили, забирали бы вас и убивали; не было бы никакого суда». [14] [16] Боно понимал причину Madres и COMADRES и хотел отдать им дань уважения. [14] Его опыт в Центральной Америке вдохновил на текст песни «Mothers of the Disappeared» и еще один трек из The Joshua Tree , « Bullet the Blue Sky ». [17] [18]

«Я помню [Даниэля Лануа], когда мы заканчивали «Mothers of the Disappeared», он сходил с ума и играл за микшерным пультом, словно Моцарт за фортепиано, его голова была откинута назад воображаемым ветром, а за пределами студии лил проливной дождь, и я пел о том, что «под дождем мы видим их слезы», слезы тех, кто исчез. И когда вы слушаете этот микс, вы действительно можете услышать дождь снаружи. Это было действительно волшебно...»

—Боно [19]

«Mothers of the Disappeared» была создана и сведена в недавно купленном доме гитариста Эджа в Мельбиче, который U2 использовали в качестве студии звукозаписи. [9] [20] Боно написал песню на испанской гитаре своей тёщи ; [14] мелодия пришла из песни, которую Боно написал в Эфиопии в 1985 году, чтобы научить детей основным методам гигиены. [14] Барабаны, на которых играл Ларри Маллен-младший , были взяты из другой песни (« One Tree Hill », как сообщил звукорежиссер Дэйв Миган) [21] продюсером Брайаном Ино и впоследствии замедлены и обработаны «каньонной нагрузкой реверберации ». [20] [22] [23] Эдж добавил гитарную партию, используя гитару Bond Electraglide , которую он использовал, чтобы добиться звука, который ему нравился. [24] Продюсер Дэниел Лануа был главным микшером песни. Боно, сравнивая саму студию с инструментом, описал микс Лануа как «перформанс». [22]

В конце текста песни в буклете The Joshua Tree U2 перечислили адреса нескольких отделений Amnesty International, [25] [26] а доходы от песни были пожертвованы организации. [27] В 1998 году Боно перезаписал песню a cappella на английском и испанском языках для альбома ¡Ni Un Paso Atras! ( Ни шагу назад! ), вместе с декламацией стихотворения Уильяма Батлера Йейтса « Божья Матерь ». [28] Альбом был создан Мадрес в память об исчезновении их детей. [29] Треки были также записаны для фильма 1999 года 20 Años... 20 Poemas... 20 Artistas ( 20 лет... 20 стихотворений... 20 художников ). [30] [31]

Композиция и тема

«Отношения с Америкой были по принципу любви и ненависти. Большая часть этого альбома отражала чувства Боно, когда он вернулся из Сальвадора и тура Conspiracy of Hope, увидев жестокое лицо внешней политики США».

—Ларри Маллен-младший [32]

«Mothers of the Disappeared» длится 5:14 (5 минут 14 секунд). Она исполняется в общем размере в тональности A . [33] Песня начинается со звука дождя, бьющего по крыше, который затихает в течение первых четырнадцати секунд вместе с басом и обработанным барабанным циклом Маллена, который реверберирует на заднем плане. Через тридцать две секунды песни вступают барабаны Маллена, играя спорадический ритм каждые четыре-пять секунд. [19] На пятьдесят второй отметке барабаны играют более регулярный ритм, и вступает гитара Эджа, сопровождаемая синтезатором Ино . [33] Первый куплет начинается в 1:28 и вводит аккордовую прогрессию A 5 –E 5 –F m–D–A 5 , которая играется в куплетах. [33] В 2:41 вступают клавиши Ино, и песня начинает следовать аккордовой прогрессии D–D 5 –A 5 , в то время как Боно начинает фальцетный вокал. [19] Затем второй куплет начинается в 3:01. Текст заканчивается в 3:37, и песня возвращается к аккордовой прогрессии D–D 5 –A 5. Гармония постепенно нарастает в громкости до 4:33, в этот момент песня входит в кода ; клавиши подходят к концу, и гитара возвращается к игре нот A, прежде чем затихнуть в течение следующих восьми секунд вместе с басом. Синтезатор, барабаны и барабанный цикл завершают песню, медленно затухая в течение последних тридцати одной секунды. [19]

Ино использовал пианино в качестве ударного инструмента и смешал результат с барабанной петлей через блок эффектов PCM70 , чтобы создать звук, который басист Адам Клейтон назвал «жутким, чуждым и пугающим». [14] [20] [22] Лануа заявил, что обработка бита Маллена, которая привела к гулкоподобному звуку, стала основой и индивидуальностью песни. [22] Клейтон описал ее как «вызывающую воспоминания о зловещей тьме эскадрона смерти». [17] [22] Колм О'Хара из Hot Press посчитал , что это «ключевой звуковой элемент», потому что он «[вызывает] абстрактное чувство зла и ужаса». [20]

За столом сидят трое белых мужчин в костюмах. Все смотрят направо.
Рональд Рейган (в центре) с членами Комиссии Тауэра Джоном Тауэром (слева) и Эдмундом Маски (справа); поддержка администрацией Рейгана режимов в Центральной и Южной Америке оказала тематическое влияние на песню.

В декабре 1986 года Боно заявил, что у него были отношения любви-ненависти с Америкой, и что это повлияло на его работу над альбомом. Говоря о своей встрече с COMADRES в Сальвадоре и их влиянии на песню, он сказал: «У меня нет никаких сомнений в том, что администрация Рейгана поддерживает режим, который совершает эти зверства. Я сомневаюсь, что народ Америки вообще осознает это. Это не моя позиция, чтобы читать им лекции или указывать им их место или даже открывать им глаза на это очень визуальным образом, но это влияет на меня и это влияет на слова, которые я пишу, и на музыку, которую мы создаем». [34] В 2007 году Клейтон сказал: «'Mothers of the Disappeared' была не просто отражением того, что произошло при военном правительстве в Чили, но и на США, которые поддерживали это правительство», [19] и описал вокал Боно как «доисторический», сказав, что «он связан с чем-то очень примитивным». [14]

Грег Гарретт, профессор английского языка в Университете Бэйлора , рассматривал песню как попытку «[отреагировать] на растущие интересы в отправлении правосудия — и привлечь внимание к американским неудачам в этом отношении», отметив, что режимы в Южной Америке поддерживались Соединенными Штатами из-за их антикоммунистических позиций, даже несмотря на то, что их тактика противоречила демократическим ценностям, которые «Америка, как утверждается, отстаивает во всем мире». [4] Лиза Хэнд из Sunday Independent отметила влияние Америки на трек, заметив, что «[оно] не ограничивается только музыкой, но также распространяется на некоторые тексты песен. Однако, будучи далекими от того, чтобы быть данью уважения звездно-полосатому знамени, слова подчеркивают политическую неправду и двусмысленность, которые существуют в США. «Mothers of the Disappeared» и «Bullet the Blue Sky» — обе песни пристально рассматривают американское вмешательство в дела Южной Америки». [5] Ричард Харрингтон из The Washington Post описал песню как «простой плач великой красоты и грусти, призывающий к осознанию того, что идеологические баталии о правых и левых затмевают более важный вопрос о правильном и неправильном». [25] Автор Дэвид Кутникофф описал ее как «[портрет] американской мечты, которая протухла». [35]

Живые выступления

U2 дебютировали с песней «Mothers of the Disappeared» 14 апреля 1987 года в Сан-Диего, Калифорния, на первом этапе тура Joshua Tree Tour , где она закрывала концерт вместо долгосрочного финала группы « 40 ». [36] Она была исполнена ещё три раза на этом этапе: дважды в начале биса и один раз в конце основного сета. [37] U2 возродили песню семь месяцев спустя на третьем этапе, сыграв её на бис на трёх из четырёх последних концертов тура. [11]

Последние два выступления состоялись в Темпе, штат Аризона, 19 и 20 декабря 1987 года и были сняты для фильма 1988 года Rattle and Hum . [11] U2 исполнили припев «el pueblo vencerá», что на испанском означает «люди победят», в конце песни. Боно отметил, что Madres используют эту фразу для мотивации. Эдж сказал: «Мы так близки к испаноговорящей части мира, что мы чувствовали, что, возможно, люди на концерте могли бы уловить эту лирику». [11] Боно добавил, что они закрывали каждый концерт с 1983 года песней «40», и поэтому они хотели заменить ее на «Mothers of the Disappeared» с этого момента. Он объяснил: «Если люди Аризоны споют это, и если это попадет в фильм и на пластинку, куда бы мы ни пошли в течение следующих нескольких лет, это будет снова взято на вооружение. Это будет интересный эксперимент...» [11] Отснятый материал рассматривался для заключительной сцены фильма, но в конечном итоге группа решила не включать его. [11] « Pride (In the Name of Love) » была использована в качестве финальной песни вживую, а « All I Want Is You » была выбрана для воспроизведения во время титров. [38]

Светлокожий мужчина с каштановыми волосами поет в микрофон на стойке, на которой накинут флаг. Его рубашка и брюки серые и украшены узором из множества перекрывающихся кругов. Он смотрит направо. За ним стоит ряд женщин, каждая из которых держит табличку с надписью «Donde Estan» или «Justicia». На каждой табличке под текстом изображен другой человек.
Родственники пропавших без вести задержанных присоединяются к группе U2 на сцене во время выступления в Сантьяго, Чили, в рамках тура PopMart в 1998 году.

После семи выступлений в Joshua Tree Tour, U2 не исполняли "Mothers of the Disappeared" до 1998 года, на четвертом этапе PopMart Tour . Она была сыграна на трех концертах в Аргентине и один раз в Чили, завершая все четыре шоу. Боно пел "el pueblo vencerá" в конце каждого выступления. [29] Первое исполнение состоялось 5 февраля 1998 года в Буэнос-Айресе , где она была исполнена с Madres, аккомпанирующими им на сцене. [29] Песня была исполнена только Боно и Edge и была поставлена ​​на фоне кадров Madres на видеоэкране. В конце песни участники группы повернулись к Madres и аплодировали, к чему присоединилась и остальная часть аудитории. Часть выступления была позже включена в телевизионный документальный фильм Classic Albums: The Joshua Tree . [22]

Стоимость билетов была слишком высока для многих поклонников в Южной Америке, поэтому группа транслировала концерт 11 февраля в Чили в прямом эфире по телевидению. [39] Зная, что многие люди в стране будут смотреть, они сыграли «Mothers of the Disappeared» вместо «Wake Up Dead Man». [29] [39] Стадион, на котором проходил концерт, использовался в качестве лагеря для военнопленных режимом Пиночета после государственного переворота. [40] И снова его исполнили только Боно и Эдж на фоне кадров Madres, и они пригласили женщин присоединиться к ним на сцене во второй раз. Madres держали фотографии своих детей и кратко говорили о них во время выступления, что было встречено неоднозначно публикой. Боно обратился к Пиночету с просьбой «сказать этим женщинам, где находятся кости их детей». [39] [40]

«Mothers of the Disappeared» была исполнена снова на четвертом этапе тура Vertigo Tour , 26 февраля 2006 года в Сантьяго и 2 марта в Буэнос-Айресе. [41] [42] Хотя она была репетирована всей группой, ее сыграли только Боно и Эдж в аранжировке, похожей на ту, что была в туре PopMart. Эдж исполнил песню на чаранго , которую президент Чили Рикардо Лагос подарил Боно ранее в тот же день. [41] Она была исполнена на трех концертах на третьем этапе тура U2 360° вместо « MLK ». [43] [44] Одно выступление в Стамбуле, Турция, было посвящено Фехми Тосуну, [45] этническому курду, который был похищен в октябре 1995 года и впоследствии исчез. Похищение было засвидетельствовано его женой и дочерью; никакой информации о его исчезновении никогда не было опубликовано. [46] [47]

Впервые за 30 лет полная аранжировка «Mothers of the Disappeared» вернулась в концертный сет U2 для туров Joshua Tree 2017 и 2019 годов . В ходе двух туров было дано 51 концерт в середине 2017 года и 15 концертов в конце 2019 года, [48] [49] на каждом из которых звучал весь альбом Joshua Tree в порядке живой музыки. [50] Эдди Веддер и Mumford & Sons сопровождали U2 на сцене для исполнения песни во время шоу в мае 2017 года в Сиэтле, а Патти Смит исполнила песню с группой в июле 2017 года в Париже. [51] [52]

Прием

«Mothers of the Disappeared» была благосклонно принята критиками. Стив Морс из The Boston Globe назвал песню «мощной» и описал бэк-вокал как нежный и похожий на хор. [6] Дон МакЛиз из Chicago Sun-Times описал ее как «гимн правам человека». [53] Адриан Триллс из NME назвал ее «простым, жалобным плачем потрясающей красоты и грусти». [8] Николас Дженнингс из Maclean's посчитал, что это «самая актуальная песня» The Joshua Tree . [54] Музыкальный журналист Эндрю Мюллер посчитал, что трек был «намеренно мрачным финалом». [55] В Rolling Stone Стив Понд сказал: «„Mothers of the Disappeared“ построена вокруг безрадостных образов утраты, но обстановка успокаивающая и восстанавливающая — музыка великой грусти, но также невыразимого сострадания, принятия и спокойствия». [56] Леннокс Сэмюэлс из The Dallas Morning News заявил, что в вокале Боно и образах была «невыразимая печаль, где «Ночь висит, как пленник / Растянутая над черным и синим»», назвав ее «трогательной данью уважения» людям по всему миру, которые потеряли близких в войнах и конфликтах. Он добавил: «[что] примечательно в этой песне, так это то, что, несмотря на внутреннюю боль, она остается жутко очищающей. Даже посреди распада, излишеств и ужаса Боно может найти надежду и отпущение грехов». [7] В 2006 году Боно описал ее как «прекрасное завершение альбома», сказав: «Эта песня значит для меня так же много, как и любая другая из песен на этом альбоме, она для меня на высоте» [14] и отметив, что это песня, «которой я очень горжусь по сей день». [57]

Барбара Йегер из The Bergen Record сравнила «Mothers of the Disappeared» с « Новым годом » и «Pride (In the Name of Love)», заявив, что группа использовала все три, чтобы «возбудить политическое сознание и призвать к социальной ответственности». [58] Тринадцать лет спустя Райан Джонс в своем обзоре альбома U2 2000 года All That You Can't Leave Behind для того же издания сказал, что песня « Peace on Earth » содержала отголоски «Mothers of the Disappeared» в тексте и тоне инструментальной прелюдии. [59] В обзоре альбома группы 2009 года No Line on the Horizon Мюллер сказал, что заключительная «Cedars of Lebanon» «поддерживает противоречащую интуиции традицию этой по сути оптимистичной группы заканчивать свои альбомы печальными падениями», сравнив ее с «Mothers of the Disappeared». [60] МакЛиз считал, что песня берет свое начало в «фольклорной чистоте традиционной ирландской музыки». [53] По словам Люэрссена, песня «печально известна» в Центральной и Южной Америке, и ее часто «исполняют как акт неповиновения» Мадрес. [61] Art for Amnesty сослалась на песню и ее влияние на распространение послания Amnesty International о правах человека как на одну из причин, по которой U2 были награждены организацией премией «Посол совести» в 2005 году . [62]

Размышляя об аплодисментах, полученных Madres во время концерта PopMart в Буэнос-Айресе, журнал U2 Propaganda назвал результат «самым трогательным, что я когда-либо видел на рок-сцене. Это была одна из тех идей, которые действительно могли пойти в любом направлении, но очевидное сочувствие аудитории к этим женщинам сделало это незабываемым моментом». [63] После телевизионного концерта в Чили Боно сказал: «было удивительно и сбивающе с толку обнаружить, что в наших самых «попсовых» турах некоторые из лучших шоу проходили в политических горячих точках, таких как Сантьяго, Сараево, Тель-Авив... везде, где музыка значила больше, чем развлечение». [64] Он добавил: «иметь возможность обратиться к генералу Пиночету со сцены в прямом эфире по телевидению в Чили и сказать: «Верните мертвых живым. Пожалуйста, генерал Пиночет, скажите этим женщинам, где находятся кости их сыновей и дочерей». Это был необыкновенный момент... определенно в моей жизни и жизни U2». [65] Когда его спросили, разочаровала ли группу негативная реакция некоторых зрителей, Боно ответил, что нет, заявив: «Это доказательство для меня, что рок-н-ролльная аудитория — не лемминги... Если они с вами не согласны, они дадут вам знать — но это не значит, что они не фанаты... Мне льстило, что мы играли не только для людей, которые с нами согласны». [39] Позже выступление U2 было признано вдохновившим протест в чилийском парламенте против Пиночета, который собирался стать пожизненным сенатором после того, как отказался от должности главы вооруженных сил. Оппозиционная партия привлекла Мадрес, которые снова держали фотографии своих исчезнувших детей и просили информацию о местонахождении их тел. [39] [65]

"Mothers of the Disappeared" была перепета несколько раз. Струнный квартет Vitamin включил ее в свой трибьют-альбом 2004 года The String Quartet Tribute to U2's The Joshua Tree . [66] Пэдди Кейси записал версию для альбома помощи жертвам цунами Even Better Than the Real Thing Vol. 3 в 2005 году. [67]

Кредиты и персонал

Смотрите также

Ссылки

Сноски

  1. ^ ab McGee (2008), стр. 98
  2. ^ abc Luerssen (2010), стр. 185
  3. ^ Аб Люерсен (2010), стр. 192–193.
  4. ^ ab Garrett (2009), стр. 97
  5. ^ ab Hand, Лиза (8 марта 1987 г.).«Цветет 'Joshua Tree'». Sunday Independent .
  6. ^ ab Morse, Steve (1 марта 1987 г.). "U2's The Joshua Tree : A Spiritual Progress Report". Boston Globe . стр. B32. Не менее мощная песня, вдохновленная участием группы в Amnesty International. Названная "Mothers of the Disappeared", она имеет нежное, похожее на хоровое сопровождение...
  7. ^ abc Сэмюэлс, Леннокс (5 апреля 1987 г.). "Последний альбом U2: вариация на тему". The Dallas Morning News . стр. 10C.
  8. ^ ab Thrills, Адриан (14 марта 1987 г.). "Cactus World View". NME .
  9. ^ ab McGee (2008), стр. 93
  10. ^ де ла Парра (2003), стр. 76
  11. ^ abcdef де ла Парра (2003), стр. 119–121.
  12. ^ Грэм (2004), стр. 35
  13. ^ Стоукс (2005), стр. 77
  14. ^ abcdefgh Маккормик (2006), стр. 184
  15. ^ Люерсен (2010), стр. 183–184.
  16. ^ Ассайас (2005), стр. 182
  17. ^ abc Dalton, Stephen (октябрь 2003 г.). «Как был завоёван Запад». Uncut . № 77.
  18. ^ Коган (2008), стр. 125
  19. ^ abcde Издание к 20-летию The Joshua Tree (Boxset). U2. Канада: Island Records . 2007. B0010304-00.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие в цитировании AV-носителей (примечания) ( ссылка )
  20. ^ abcde O'Hare, Colm (28 ноября 2007 г.). "Тайная история „Дерева Джошуа“". Hot Press . Том 31, № 23. Архивировано из оригинала 24 октября 2012 г. Получено 27 апреля 2011 г.
  21. ^ Дэйв Миган Gearspace комментирует "Mothers of The Disappeared"
  22. ^ abcdef Кинг, Филип и Нуала О'Коннор (режиссеры) (1999). Классические альбомы : U2 – The Joshua Tree (телевизионный документальный фильм). Isis Productions.
  23. Сэндалл, Роберт (октябрь 1990 г.). «Назад в будущее». В. № 49.
  24. ^ Боссо, Джо (июль 1987 г.). «Передовой край: гитарист U2 Minimal делает это так легко, но это только потому, что в него вложено максимальное количество мыслей». Guitar World . стр. 50+ . Получено 23 июня 2017 г.
  25. ^ ab Harrington, Richard (22 марта 1987 г.). «U2 могут стать знаменитыми; прорываясь к вершинам с „Joshua Tree“»". The Washington Post . стр. G1.
  26. ^ abc The Joshua Tree (Винил). U2. Соединенное Королевство: Island Records. 1987. U2 6.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие в цитировании AV-носителей (примечания) ( ссылка )
  27. Морс, Стив (24 мая 1987 г.). «Политика и музыка: новое социальное сознание рока». Boston Globe . стр. B1.
  28. ^ ¡Ni Un Paso Atras! (CD). Разные исполнители. Аргентина: PolyGram . 1998. PAGINA12.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие в цитировании AV-носителей (примечания) ( ссылка )
  29. ^ abcd de la Parra (2003), стр. 218–219.
  30. ^ "Лас-адрес Пласа-де-Майо, с группой U2" . Ла Насьон (на испанском языке). 5 февраля 1998 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 24 сентября 2011 г.
  31. ^ "Росарио, столица рока" . Ла Насьон (на испанском языке). 4 марта 1998 года. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 года . Проверено 24 сентября 2011 г.
  32. ^ Маккормик (2006), стр. 186
  33. ^ abc Чипкин (1999), стр. 88–91.
  34. ^ "The Enduring Chill: Bono and the Two Americas". Пропаганда . № 4. Декабрь 1986.
  35. ^ Кутникофф (2010), стр. 63
  36. ^ де ла Парра (2003), стр. 97
  37. ^ де ла Парра (2003), стр. 99–100, 102.
  38. U2, Фил Джоану (режиссер) (27 октября 1988 г.). Rattle and Hum (кинофильм). Paramount Pictures .
  39. ^ abcde Маккормик (2006), с. 282
  40. ^ ab Kavanagh, Justin (12 сентября 2009 г.). "U2: Local Act, Global Horizon (Part II)". The Globalist . Архивировано из оригинала 3 ноября 2011 г. Получено 24 сентября 2011 г.
  41. ^ ab Williams, Willie (26 февраля 2006 г.). "Дневник Вилли: День шоу, Сантьяго". U2.com . Получено 25 сентября 2010 г. . (требуется подписка)
  42. Коэн, Джонатан (6 января 2007 г.). «От деревьев Джошуа до пальм». Billboard . Т. 119, № 1. С. 16–17. ISSN  0006-2510.
  43. ^ "Матери пропавших без вести". U2.com . Получено 22 сентября 2010 г.
  44. Уильямс, Вилли (12 сентября 2010 г.). «Дневник Вилли: Абсолютно проливной». U2.com. Архивировано из оригинала 24 апреля 2014 г. Получено 13 октября 2010 г.(требуется подписка)
  45. ^ "Стамбул, TR". U2.com. 6 сентября 2010 г. Получено 24 сентября 2010 г.
  46. ^ Курдский проект по правам человека (2004), стр. 107
  47. ^ Международная амнистия (1996), стр. 48
  48. ^ "U2 The Joshua Tree Tour 2017" (пресс-релиз). Live Nation Entertainment . PR Newswire . 25 октября 2019 . Получено 30 декабря 2019 .
  49. ^ Мюльбрадт, Маттиас; Аксвер, Андре. "U2 Joshua Tree Tour 2019". U2gigs.com . Получено 30 декабря 2019 г. .
  50. Мартин, Лара (9 января 2017 г.). «U2 отпразднуют 30-ю годовщину The Joshua Tree, исполняя весь альбом каждый вечер во время мирового турне этим летом». Daily Mirror . Получено 8 июня 2017 г.
  51. ^ Крепс, Дэниел (15 мая 2017 г.). «Смотрите выступление U2 с Эдди Веддером, Mumford & Sons в Сиэтле». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 5 октября 2017 г. Получено 30 июня 2017 г.
  52. ^ Geslani, Michelle (26 июля 2017 г.). «Патти Смит присоединяется к U2 в Париже, чтобы исполнить „Mothers of the Disappeared“». Consequence of Sound . Получено 30 декабря 2019 г.
  53. ^ МакЛиз, Дон (8 марта 1987 г.).«Joshua Tree» отмечает год U2». Chicago Sun-Times . стр. 2. Связь группы с народной чистотой традиционной ирландской музыки кажется сильнее, чем когда-либо прежде, в песнях «I Still Haven't Found What I'm Looking For», «In God's Country» и «Mothers of the Disappeared», гимне правам человека, который завершает альбом.
  54. Харрингтон, Николас (30 марта 1987 г.). «Дерево Джошуа». Maclean's .
  55. ^ Мюллер, Эндрю (апрель 2009). "The Joshua Tree". Uncut . № U2: The Ultimate Music Guide. стр. 59.
  56. Понд, Стив (9 апреля 1987 г.). «Обзор: The Joshua Tree». Rolling Stone . № 497. Архивировано из оригинала 28 декабря 2010 г.
  57. ^ Ассайас (2005), стр. 187
  58. ^ Jaeger, Barbara (10 мая 1987). "The Rise of U2". The Bergen Record . стр. E01. Квартет использовал такие песни, как "New Year's Day" (о польском движении "Солидарность"), "Pride (In the Name of Love)" (о преподобном Мартине Лютере Кинге-младшем) и "Mothers of the Disappeared" (о репрессивных правительствах), чтобы пробудить политическое сознание и призвать к социальной ответственности.
  59. Джонс, Райан (29 октября 2000 г.). «U2, движимые гитарой, вновь знакомятся со старым другом». The Bergen Record . стр. Y01.
  60. Мюллер, Эндрю (25 февраля 2009 г.). «12-й студийный альбом Rock Juggernaut — это рост». Uncut .
  61. ^ Люэрссен (2010), стр. 348
  62. ^ "Amnesty honors U2 as Ambassador of Conscience". Irish Independent . 10 декабря 2005 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 г. Получено 24 сентября 2011 г.
  63. ^ "«Щелчок». Внутри PopMart. «Щелчок».". Пропаганда . № 28/29. Июль 1998 г.
  64. Боно (февраль 1999 г.). «Мир обнял нас». В. № 149.
  65. ^ ab Bono ; Adora Mills (8 мая 1998 г.). Эксклюзивное интервью с Боно (радиопередача). 99X Atlanta .
  66. ^ "Струнный квартет в честь альбома U2 The Joshua Tree". Billboard . Архивировано из оригинала 30 января 2011 года.
  67. ^ «Различные исполнители - даже лучше, чем настоящие, том 3 (Песни U2)» . Райдио Тейлифис Эйрианн . 18 апреля 2005 г. Архивировано из оригинала 20 декабря 2011 г.

Библиография

  • Тексты песен на U2.com
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Матери_исчезнувших_людей&oldid=1253497418"