Матфея 28:11 | |
---|---|
← 28:10 28:12 → | |
Книга | Евангелие от Матфея |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Матфея 28:11 — одиннадцатый стих двадцать восьмой главы Евангелия от Матфея в Новом Завете . Этот стих является частью повествования о воскресении . В этом стихе некоторые из стражников у гробницы возвращаются в Иерусалим, чтобы отчитаться перед первосвященниками.
По словам Уэсткотта и Хорта , оригинальный греческий койне звучит так:
В Библии короля Якова это переведено как:
Современная Всемирная английская Библия переводит этот отрывок следующим образом:
В этом разделе стражники появляются в третий и последний раз. Нолланд отмечает, что движения стражников и их присутствие при распятии и воскрешении параллельны и контрастируют с женщинами. Формулировка этого стиха подразумевает, что стражники покинули гробницу в то же время, что и женщины, и эта встреча со священниками параллельна встрече женщин с Иисусом. [1] В то время как женщины и ученики направляются в Галилею, стражники направляются в Иерусалим. Франс рассматривает это как часть общей ассоциации Иерусалима с темными событиями и обманом, которая контрастирует с надеждой и светом, исходящими из Галилеи на протяжении всего Евангелия от Матфея. [2]
Этот раздел Матфея не имеет параллелей ни в одном из других Евангелий, хотя он явно основан на том же источнике, что и остальная часть материала о страже в Евангелии от Матфея. Дэвис и Эллисон отмечают, что он «явно апологетический». [3] Франс защищается от того, что этот раздел полностью вымышленный. Он утверждает, что это было бы событие, о котором знали бы и иудейские, и римские лидеры, и поэтому могли бы легко опровергнуть, если бы оно было ложным. Стражники не приходят, чтобы сообщить о воскресении, в отличие от Евангелия от Петра, а просто о том факте, что гробница пуста. Все вовлеченные, включая священников, принимают как общепринятую истину, что гробница пуста. [4] У Швейцера есть еще больше сомнений относительно этого раздела, он задается вопросом, как автор Матфея мог бы связать разговоры между первосвященниками и римлянами без присутствия сочувствующих свидетелей. [5]
Как и в случае с Иудой и в Евангелии от Матфея 27:62, именно первосвященники выступают в качестве главных антагонистов. Почему стражники отчитываются перед иудейскими лидерами, а не перед Понтием Пилатом, является вопросом в этом стихе. Отчетность перед Пилатом была бы более исторической точностью. В апокрифическом Евангелии от Петра есть версия этой сцены, но там стражники отчитываются перед Пилатом. В то время как первосвященники могли бы пользоваться услугами своих собственных храмовых стражников, слово, используемое для обозначения солдат в этих стихах, — koustodia , латинское заимствованное слово, которое ясно указывает на их римское происхождение. Священники также должны просить Пилата об услугах стражников, указывая на то, что есть некоторые из его сил. В Евангелии от Матфея 27:65 Пилат говорит священникам, что «у вас есть стража». Это может указывать на то, что эта группа стражников была временно передана в командование и распоряжение священников, и это объясняет, почему они отчитываются перед ними. [6] Швейцер отмечает дополнительную проблему, заключающуюся в том, что охранники потеряли сознание в Евангелии от Матфея 28:4 , и он задается вопросом, как они могли таким образом что-либо сообщить. [7]
Предшествовало Матфея 28:10 | Евангелие от Матфея Глава 28 | Преемник Матфея 28:12 |