Матфея 27:3 | |
---|---|
← 27:2 27:4 → | |
Книга | Евангелие от Матфея |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Матфея 27:3 — третий стих двадцать седьмой главы Евангелия от Матфея в Новом Завете . Этот стих возвращает нас к истории Иуды Искариота , который в предыдущей главе принял плату за то, чтобы предать Иисуса иудейским властям. Этот стих открывает историю раскаяния и смерти Иуды (стихи 3-10), прерывая повествование Евангелия об испытаниях Иисуса . [1]
По словам Уэсткотта и Хорта , оригинальный греческий койне звучит так:
В Библии короля Якова это переведено как:
Современная Всемирная английская Библия переводит этот отрывок следующим образом:
Для ознакомления с другими версиями см. BibleHub Матфея 27:3.
Матфей — единственное Евангелие, в котором обсуждается окончательная судьба Иуды, и этот стих не имеет параллелей ни у Марка , ни у Луки . Повествование о страстях в Евангелии от Матфея очень близко следует повествованию Марка, и этот раздел об Иуде является самым большим отклонением. Поскольку гипотеза о двух источниках предполагает, что Матфей был основан на Марке, долгое время ведутся споры об источнике этого материала. [2]
Хотя у Луки этого нет, вариацию материала Матфея можно найти в Деяниях 1:18-20 . [3] Третья версия появляется в ранних христианских трудах Папия Иерапольского , который рассказывает, что Иуда «был раздавлен колесницей » . [4] Разные истории имеют некоторый общий материал, но существенно различаются в деталях. Одна из точек зрения заключается в том, что этот отрывок основан не на письменном источнике, таком как Q , а скорее на отдельной устной традиции, которая циркулировала в раннем христианском сообществе во время написания Евангелия. Автор Матфей формирует эту традицию в соответствии со своими интересами, такими как параллели с Ветхим Заветом. [5]
τοτε, тогда , неоднозначно относительно точного времени этих событий. Автор Матфея помещает их здесь, чтобы ясно дать понять, что окончательное осуждение Иисуса было осуждением Синедриона. Однако в последних двух стихах Синедрион заканчивает свое заседание, и лидеры передают Иисуса Понтию Пилату. Таким образом, возможно, что изменение Иуды произошло некоторое время после первоначального суда. Из Матфея 27:8 , конца этого повествования об Иуде, ясно, что обсуждаемое время - после распятия. [6] Из слов «увидев, что он осужден», было высказано предположение, что Иуда не ожидал, что это будет результатом его действий. [7]
Несмотря на перевод, используемый в версии короля Якова, автор Матфея не заставляет Иуду раскаиваться, как это сделал Петр в Евангелии от Матфея 26:75. Вместо этого он чувствует раскаяние и меняет свое мнение. [8] Это различие важно для христианского богословия , поскольку истинно раскаявшийся должен быть прощен, но христианская традиция всегда относилась к Иуде как к осужденному за его предательство Иисуса. Однако некоторые ученые, такие как У. Д. Дэвис и Дейл Эллисон , не видят столь резкого различия между раскаянием Иуды и раскаянием Петра. [6]
Предшествовало Матфея 27:2 | Евангелие от Матфея Глава 27 | Преемник Матфея 27:4 |