Американцы македонского происхождения ( македонский : Македонскинци Америка) — американцы этнического македонского происхождения.
История
Обзор
Македонские национальные чувства менялись на протяжении 20-го века. [5] [6] [7] [8] [9] [10] Согласно Гарвардской энциклопедии американских этнических групп , почти все македонцы в США до Второй мировой войны классифицировали себя как македонских болгар или просто как болгар. [11] Тем не менее, болгарская национальная идентификация во времена поздней Османской империи , откуда прибыло большинство эмигрантов, была основана на этнорелигиозных принципах и до сих пор неоднозначна. [12] [13] [14] Македонские иммигранты также идентифицировали себя как македонцев. [15] В документах переписи населения начала 20-го века и газетных статьях упоминаются македонский язык/родной язык и раса/национальность, [16] [17] [18] [19] но это обозначение использовалось тогда в основном как региональная идентификация. [20] Чувство принадлежности к отдельной македонской нации обрело силу после Второй мировой войны, после создания Народной Республики Македония в составе Социалистической Федеративной Республики Югославии и кодификации отдельного македонского языка. [21]
Конец 19-го и начало 20-го века
Первые македонские иммигранты в США прибыли в конце 19 века из региона Банско, что сегодня является Болгарской Македонией . Эти македонцы часто получали образование от американских миссионеров и были призваны мигрировать в Соединенные Штаты для получения высшего образования или посещения миссионерских школ. [22] Но первая большая группа македонцев прибыла в начале 20 века из приграничных регионов на севере того, что сегодня является Греческой Македонией , в первую очередь из регионов около Кастории ( Костур ), Флорины ( Лерин ) и юго-запада Северной Македонии, особенно вокруг Битолы . Эти македонцы столкнулись с наибольшими репрессиями со стороны османских военных из-за того, что восстание Илинден 1903 года было сосредоточено в этих областях. [23] В декабре 1918 года в Чикаго был созван конгресс, который длился неделю, на котором присутствовало около 200 делегатов. В ходе событий Первой мировой войны ее организаторы подготовили взаимное соглашение о возможном послевоенном статусе Македонии. Подавляющим большинством делегаты поддержали предложение о присоединении к Болгарии. В январе 1919 года после поражения Болгарии в войне был отправлен мемуар Великим державам, представленный Македоно-болгарским Центральным комитетом в США. В нем объяснялись истинные мотивы вступления Болгарии в войну и требовалось присоединение Македонии к Болгарии. [24]
Между мировыми войнами
В 1920-х годах многие македонские американцы стали очень подозрительно относиться к тому, что главная македонская организация того времени - Македонская патриотическая организация - существовала только для продвижения политических интересов Болгарии. Таким образом, некоторые македонские американцы начали формировать небольшие клубы и общества, членами которых были только односельчане. Члены этих небольших групп могли доверять другим в своей группе, и они знали, что их не используют лидеры МПО. [25] В 1930-х годах некоторые македонцы начали указывать, что их национальность - "македонцы", и продвигали эту новую этническую идентификацию, следуя политическим директивам . Первой организацией в Соединенных Штатах, которая поддержала идею о том, что македонцы представляют собой отдельную национальность, была прокоммунистическая Македонская народная лига . [26] МПЛ, которая получала финансовую поддержку от Советского Союза, действовала агрессивно против МПО, которую она считала болгарским оружием. [27]
Иммиграция возобновилась после войн; большинство новых иммигрантов были из Греции , многие из которых были изгнаны из Греческой Македонии в 1920-х годах. Организации иммигрантов использовали болгарский язык в своих официальных документах. С 1920-х и 1930-х годов македонский язык был зафиксирован в американских переписях. [28] [29] Однако несколько македонских иммигрантов указали македонский как свой родной язык в переписи населения США 1910 года. [30]
После Второй мировой войны
Последствия войны привели к новому витку македонской иммиграции; 70 000 человек эмигрировали в Канаду , Австралию , США и другие европейские страны. [11]
Рост отдельной македонско-американской общины произошел с конца 1950-х годов, когда прибыли первые иммигранты из коммунистической Югославии. Они сыграли важную роль в передаче даже национальных чувств старших, проболгарски ориентированных иммигрантов из Македонии. Большинство родившихся в Америке людей македонско-болгарского происхождения мало знали о Болгарии и все чаще идентифицировали себя во второй половине 20-го века просто как македонцы. Тем не менее, некоторые остатки македонской диаспоры до 1945 года со всего региона сохранили свою сильную региональную македонскую идентичность и булгарофильские настроения, в то время как почти все македонские эмигранты после Второй мировой войны из Греции и Югославии имеют сильную этническую македонскую идентичность. [32] После того, как Югославия либерализовала свою эмиграционную политику в 1960 году, еще 40 000 македонцев эмигрировали в период 1960-77 годов. Большинство из них были экономическими мигрантами, а не политическими диссидентами . В то время большинство американцев, родившихся в македонско-болгарской семье, почти ничего не знали о Болгарии и все чаще стали идентифицировать себя просто как македонцы . [33]
Демография
Большая часть македонских американцев проживает в столичном районе Нью-Йорка и на северо-востоке США . [34] Еще одна большая группа македонских американцев проживает на Среднем Западе , в частности в Детройте , где, как сообщается, проживает около 10 000 человек (почти 5% всех македонских американцев). [35] По данным переписи 2016 года, численность македонских американцев достигла 57 221 человека. [36]
В США насчитывается около 20 македонских православных церквей, из которых все, кроме четырех, расположены на северо-востоке или среднем западе . [37] Старейшим приходом македонской православной церкви в Америке является македонский православный собор Успения Пресвятой Богородицы, расположенный в Колумбусе (Рейнолдсбург), штат Огайо. Приход был организован 17 сентября 1958 года. [38]
В Мичигане больше носителей македонского языка, чем в любом другом штате — 4425. Еще в пяти штатах — Нью-Джерси, Нью-Йорк, Индиана, Огайо и Иллинойс — также насчитывается более 1000 носителей. [40]
Графства по концентрации македонцев
Классифицировать
Графство
Состояние
Македонское население иностранного происхождения [41]
Makedonski Glas (перевод Macedonian Voice , македонский : Македонски Глас ) — независимая македонская газета, которая выходила раз в две недели в Гарфилде , штат Нью-Джерси . Первый выпуск Makedonski Glas был опубликован в ноябре 2004 года. [42]
Тим Гёглен (родился в 1964 году), заместитель директора по связям с общественностью, Управление по связям с общественностью, Исполнительный офис президента при Джордже Буше-младшем [47]
Дениз Илич (родилась в 1955 году), дочь Майка и Мэриан и сестра Кристофера (указан выше в разделе «Бизнес»), предприниматель, юрист и член Совета регентов Мичиганского университета [54]
^ "Оценки результатов Американского обследования населения за 1 год 2024 года". data.census.gov . Получено 7 июня 2024 г. .
^ "Ежегодник статистики иммиграции: 2011 Дополнительная таблица 2". Министерство внутренней безопасности США . Получено 23.03.2013 .
^ "Македонские огайцы - Ohio History Central". Ohiohistorycentral.org . Получено 14 сентября 2014 г. .
^ "Македонские американцы - История, Современная эпоха, Первые македонцы в Америке". Everyculture.com . Получено 14 сентября 2014 г.
^ Клаус Рот, Ульф Бруннбауэр, Регион, региональная идентичность и регионализм в Юго-Восточной Европе, серия Ethnologia Balkanica, LIT Verlag Münster, 2010, ISBN 3825813878 , стр. 127: «В течение 20-го века славяно-македонское национальное чувство изменилось. В начале 20-го века славянские патриоты в Македонии чувствовали сильную привязанность к Македонии как к многоэтнической родине. Они представляли себе македонскую общину, объединяющуюся с неславянскими македонцами... Большинство этих македонских славян также считали себя болгарами. Однако к середине 20-го века македонские патриоты начали рассматривать македонскую и болгарскую лояльность как взаимоисключающие. Региональный македонский национализм стал этническим македонским национализмом... Эта трансформация показывает, что содержание коллективной лояльности может меняться».
^ Зелонка, Ян; Правда, Алекс (2001). Демократическая консолидация в Восточной Европе. Оксфорд: Oxford University Press. стр. 422. ISBN 978-0-19-924409-6 : В отличие от словенской и хорватской идентичностей, которые существовали независимо в течение длительного периода до возникновения СФРЮ, македонская идентичность и язык сами по себе были продуктом федеральной Югославии и оформились только после 1944 года. Опять же, в отличие от Словении и Хорватии, само существование отдельной македонской идентичности подвергалось сомнению — хотя и в разной степени — как правительствами, так и общественностью всех соседних стран (Греция была самой непримиримой).
^ Sperling, James; Kay, Sean; Papacosma, S. Victor (2003). Limiting organizations?: the challenge of Eurasian security management. Манчестер, Великобритания: Manchester University Press. стр. 57. ISBN 978-0-7190-6605-4 . " Македонский национализм — это новое явление. В начале двадцатого века не существовало отдельной славянской македонской идентичности " .
^ «Македонский конфликт: этнический национализм в транснациональном мире», Лоринг М. Дэнфорт, Princeton University Press, 1997, ISBN 0-691-04356-6 , стр. 65-66: «В конце Первой мировой войны было очень мало историков или этнографов, которые утверждали, что существует отдельная македонская нация... Из тех славян, которые тогда развили некоторое чувство национальной идентичности, большинство считали себя болгарами, хотя они осознавали различия между собой и жителями Болгарии... На вопрос о том, существовала ли македонская нация на самом деле в 1940-х годах, когда коммунистическая Югославия решила признать ее, трудно ответить. Некоторые наблюдатели утверждают, что даже в то время было сомнительно, считали ли славяне из Македонии себя национальностью, отдельной от болгар».
^ Титченер, Фрэнсис Б.; Муртон, Ричард Ф. (1999). Глаз расширился: жизнь и искусство в греко-римской античности. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. стр. 259. ISBN 978-0-520-21029-5 ; С другой стороны, македонцы — это недавно возникший народ, ищущий прошлое, которое помогло бы легитимировать их шаткое настоящее, поскольку они пытаются установить свою особую идентичность в славянском мире, в котором исторически доминировали сербы и болгары... Развитие македонской этнической группы в двадцатом веке и ее недавняя эволюция в независимую государственность после распада югославского государства в 1991 году прошли тернистый путь. Чтобы пережить превратности балканской истории и политики, македонцам, у которых не было истории, она нужна ".
^ Кауфман, Стюарт Дж. (2001). Современная ненависть: символическая политика этнической войны. Нью-Йорк: Издательство Корнеллского университета. стр. 193. ISBN 0-8014-8736-6 : " Главный факт о македонском национализме заключается в том, что он новый: в начале двадцатого века македонские сельские жители определяли свою идентичность религиозно, в зависимости от принадлежности сельского священника. Хотя болгарская принадлежность была тогда наиболее распространенной, жестокое обращение со стороны оккупационных болгарских войск во время Второй мировой войны излечило большинство македонцев от их проболгарских симпатий, заставив их принять новую македонскую идентичность, пропагандируемую режимом Тито после войны " .
^ ab Thernstrom, Stephan ; Orlov, Ann; Handlin, Oscar , ред. (1980). "Македонцы". Гарвардская энциклопедия американских этнических групп . Издательство Гарвардского университета . стр. 690–694. ISBN0674375122OCLC 1038430174. Македонцы: Иммигранты из Македонии приехали в Соединенные Штаты в значительном количестве в первые годы 20-го века. До Второй мировой войны почти все они считали себя болгарами и идентифицировали себя как болгар или македонских болгар... Наибольшие успехи в росте отдельного македонско -американского сообщества произошли с конца 1950-х годов. Новые иммигранты прибыли из Югославской Социалистической Республики Македония, где после Второй мировой войны их учили верить, что македонцы составляют культурно и лингвистически отличную национальность; исторические связи с болгарами в частности были деакцентированы. Эти новые иммигранты не только убеждены в своей собственной македонской национальной идентичности, но и сыграли важную роль в передаче этих чувств старшим иммигрантам из Македонии, ориентированным на болгар.
↑ Ноэль Бакстон, Европа и турки (Лондон: Джон Мюррей, 1907), 50-51: « Ноэль Бакстон писал в 1907 году, что «никто не может понять мировоззрение Македонии, не осознав, что национальности отождествляются с церквями… религия низведена до уровня предлога для возбуждения национального рвения».
^ Jacob Gould Schurman, The Balkan Wars, 1912-1913 (Princeton: Princeton University Press, 1914), стр. 80: Jacob G. Schurman заметил в 1914 году, что расовая идентификация в Македонии может быть изменена так же легко, как и религия. Он заявил, что «македонец может быть греком сегодня, болгарином завтра и сербом послезавтра».
^ HN Brailsford, Macedonia; Its Races and Their Future (Лондон: Methuen & Company, 1906), (Перепечатано Arno Press в 1971), 18-19: В 1906 году Brailsford писал, что средний македонский крестьянин «был ярым македонским националистом, довольно недоверчивым к Болгарии и глубоко враждебным к России. Описание [хорошее] и точное».
↑ Душан Синадиноски, «Македонцы» в этнических группах Мичигана, под ред. Джеймса М. Андерсона и Айвы А. Смита, серия «Народы Мичигана», (Detroit Ethno Press: 1983, стр. 196.
^ "Провозгласите уборку на трех языках", Harrisburg Telegraph (Харрисберг, Пенсильвания) · Вт, 5 мая 1914 г. · Первое издание · Страница 7. В 1914 году Берджесс Вигфилд из Стилтона решил провести десятидневную уборку города. Он обратился в городской совет с просьбой разрешить ему напечатать и распространить сотни циркуляров на трех языках. "На английском, славянском и македонском языках этот факт будет провозглашен сегодня по всему Стилтону", — писала Harrisburg Telegraph.
↑ Образец призывных карточек США времен Первой мировой войны, в которых македонцы указали свою расу/национальность как македонцы: «United States World War I Draft Registration Cards, 1917-1918», база данных с изображениями, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:K6NW-D22 : 12 декабря 2014 г.), Vany Echoff, 1917-1918; со ссылкой на округ Старк № 1, Огайо, США, публикация микрофильма NARA M1509 (Вашингтон, округ Колумбия: Национальное управление архивов и документации, без даты); микрофильм FHL 1,851,188. «Карточки регистрации призывников в Первую мировую войну в США, 1917-1918», база данных с изображениями, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:K6D5-R39 : 12 декабря 2014 г.), Христос Богедан Славофф, 1917-1918; со ссылкой на округ Мэдисон № 2, Иллинойс, США, микрофильм NARA M1509 (Вашингтон, округ Колумбия: Национальное управление архивов и документации, без даты); микрофильм FHL 1 614 327. «Карточки регистрации призывников в Первую мировую войну в США, 1917-1918», база данных с изображениями, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:K66P-LT7 : 12 декабря 2014 г.), Томас Славофф, 1917-1918; со ссылкой на округ Калхун, штат Мичиган, США, микрофильм NARA M1509 (Вашингтон, округ Колумбия: Национальное управление архивов и документации, дата не указана); микрофильм FHL 1 675 130.
↑ Перепись населения США 1920 года, показывающая, что в Грэнит-Сити сотни македонско-американцев назвали македонский своим родным языком: «Перепись населения США, 1920», база данных с изображениями, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:MJHF-H7Y : по состоянию на 14 июля 2017 г.), Анастас Мицарефф, Granite Ward 5, Мэдисон, Иллинойс, США; со ссылкой на ED 85, лист 4B, строку 84, семью 84, публикацию микрофильма NARA T625 (Вашингтон, округ Колумбия: Национальное управление архивов и документации, 1992 г.), рулон 390; микрофильм FHL 1 820 390.
^ "Македонец в церкви Эмбери", The Scranton Republican (Скрантон, Пенсильвания) 31 октября 1908 г., суббота, страница 12. Г-н Вишанов (образованный македонец-американец в конце 19-го и начале 20-го века) произносил речи перед толпами американцев на македонском языке. Объявления о его лекции часто звучали так, как в 1908 году: "Он появится в своем дворянском костюме, будет петь на македонском и болгарском языках, а также продемонстрирует некоторые македонские и болгарские диковинки после своего выступления".
^ Очевидно, что даже в период до 1945 года большая часть славян Македонии называла себя «македонцами», хотя было бы совершенно преждевременно предполагать, что этот ярлык означал национальную, а не региональную идентичность. Виктор Рудометоф, Коллективная память, национальная идентичность и этнический конфликт: Греция, Болгария и македонский вопрос, Greenwood Publishing Group, 2002, ISBN 0275976483 , стр. 109
↑ Барбара Джелавич, История Балкан, т. 2: Двадцатый век. Cambridge University Press, 1983, ISBN 0521274591 , стр. 320-321.
^ Виктор Синадиноски (2017). Македонцы в Америке: их жизнь и борьба в 20 веке . С. 11–29. ISBN978-1974101207.
^ Южнославянская иммиграция в Америку, Twayne Publishers. Подразделение GK Hall & Co., Бостон, Джордж Прпич, Университет Джона Кэрролла, 1976, Глава 18, Болгары и македонцы, стр. 213-218.
^ Трендафил Митев, Соединенные Штаты Америки и Македония: 1834-1945, Выпуск 41 Македонской библиотеки, Македонский научный институт, София, 1999, стр. 28.
↑ Cetinich, Daniel (31 июля 2003 г.). Южные славяне в Мичигане. MSU Press. ISBN9780870139024. Получено 9 января 2018 г. – через Google Books.
^ Крис Костов, Оспариваемая этническая идентичность: случай македонских иммигрантов в Торонто, 1900-1996, Питер Лэнг, 2010, ISBN 3034301960 , стр. 130-131.
^ Раб Николовский-Катин, Македонцы в США и Канаде, перевод Весны Стевковской (издательство Makedonska Iskra, Скопье), 2002, стр. 83.
^ IPUMS Перепись населения США 1920 года: Инструкции для переписчиков
^ Перепись населения США 1930 года IPUMS: Инструкции для переписчиков
^ Виктор Синадиноски (2017). Македонцы в Америке: их жизнь и борьба в 20 веке . стр. 72. ISBN978-1974101207Ссылаясь на перепись населения США 1910 года и, в частности, на иммигрантов, проживающих в Миннеаполисе, которые указали македонский как свой родной язык.
^ По словам Николая Г. Алтанкова, доктора исторических наук и почетного профессора Калифорнийского университета в Санта-Барбаре, Македонско-болгарское общество «Александр Великий» из Колумбуса, штат Огайо, основанное в 1938 году, больше не действует. Подробнее см.: Николай Г. Алтанков, Болгаро-американцы, Ragusan Press, 1979; ISBN 0918660092 , стр. 143.
^ Ред. Дж. Петтифера, Новый македонский вопрос, St Antony's, Springer, 1999, ISBN 0230535798 , стр. 52.
↑ Македонцы в США, Политика. Гарвардская энциклопедия американских этнических групп, стр. 692, под редакцией Стефана Тернстрома 1980, Belknap Press Гарвардского университета, воспроизведено в 2001 году с разрешения издателя.
^ "Ежегодник статистики иммиграции: 2011 Дополнительная таблица 2". Министерство внутренней безопасности США . Получено 2012-11-06 .
^ "Оценки результатов Американского обследования населения за 1 год 2016 года". Factfinder.census.gov . Архивировано из оригинала 13 февраля 2020 года . Получено 18 сентября 2017 года .
^ "Американо-канадская македонская православная епархия". Akmpe.org . Получено 14 сентября 2014 г. .
^ "Корпоративные записи секретаря штата Огайо". 2.sos.state.oh.us . Архивировано из оригинала 31 марта 2012 года . Получено 9 января 2018 года .
^ "Македонский языковой электронный центр обучения". Macedonianlanguage.org . Архивировано из оригинала 30 ноября 2013 года . Получено 14 сентября 2014 года .
^ "Результаты центра данных". Mla.org . Получено 9 января 2018 г. .
^ "Численность иммигрантов в США по штатам и округам". Институт миграционной политики . 2 октября 2024 г. Получено 2 октября 2024 г.{{cite web}}: CS1 maint: url-status (link)
^ Баркан, Эллиот Роберт (2013). Иммигранты в американской истории: прибытие, адаптация и интеграция. стр. 1112. ISBN9781598842197.
^ "Cetkar About to Start European Tour". Культура: Республика Македония. 2 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 г.
^ "Stoyan Christowe - Vermont Historical Society" (PDF) . Vermonthistory.org . Получено 9 января 2018 г. .
^ "МАКЕДОНСКО ИМЕ НА NIKE ПАТИКИ – МАКЕДОНЕЦ СО СВОЈА ЛИНИИ NIKE (ВИДЕО/ФОТО)" . Проверено 28 марта 2022 г.
^ "Macedonia Daily.org: ДАРКО МИТРЕВСКИ В Лос-Анджелесе" . Македониядейли.blogspot.com . Проверено 9 января 2018 г.
^ abc Barkan, Эллиот Роберт (2013). Иммигранты в американской истории. ISBN9781598842197.
^ Македония готовится к президентским выборам (отчет). Скопье: Международная кризисная группа , Балканский отчет № 77. 18 октября 1999 г. стр. 4. Архивировано из оригинала (PDF) 21 декабря 2010 г.
^ abc "Македонские американцы - История, Современная эпоха, Первые македонцы в Америке". Everyculture.com . Получено 9 января 2018 г. .
^ ab "Македонская патриотическая организация - Конвенция - Ежегодная конвенция MPO". Macedonian.org . Получено 9 января 2018 г. .
^ Зангер, Марк (2001). Американская этническая кулинарная книга для студентов . стр. 46. ISBN9781573563451. Македонско-американский ресторатор придумал «Цинциннати чили»
↑ Вёллерт, Данн (16 апреля 2013 г.). Подлинная история Цинциннати Чили. ISBN9781625840622.
^ Фридман, Пол (октябрь 2019). Американская кухня: и как она стала такой. Liveright. ISBN9781631494635. Том Кираджиев, иммигрант из Македонии
^ "Движущая сила развития: переезд Иличеса в центр города положил начало нескольким событиям". Crain's Detroit Business. 28 апреля 2009 г.
^ "Soccer America: 28 апреля 2003 г." (PDF) . La84foundation.org . Получено 9 января 2018 г. .
^ Марти Галлахер, Пит Джордж. Величайший американский вундеркинд олимпийской тяжелой атлетики всех времен. Starting Strength Weekly Report, 11 октября 2012 г.
^ "Ironmen подписывает контракт с полузащитником сборной США по футзалу Сандре Наумоски - OurSports Central". Oursportscentral.com . 19 ноября 2008 г. . Получено 9 января 2018 г. .