Люпен 3-й Часть I

Японский аниме-телесериал
Люпен 3-й Часть I
Североамериканский набор DVD выпущен Discotek Media
ルパン三世
(Рупан Сансей)
СозданоОбезьяна Панч
Аниме-сериал
РежиссерМасааки Осуми
Хаяо Миядзаки
Исао Такахата
НаписаноТадааки Ямадзаки
Ацуши Яматоя
Киёси Мията
Туру Саваки Сейджи
Мацуока
Кадзуичи Цуруми
Мон Ситидзё
Шуничиро Кояма
Тацуо Тамура
Музыка отЧарли Косей
Такео Ямашита
СтудияТокио Фильм
Лицензировано
Исходная сетьЮТВ , НТВ
Оригинальный запуск24 октября 1971 г.26 марта 1972 г.
Эпизоды23 ( Список серий )
икона Портал аниме и манги

Lupin the 3rd Part I — японский аниме- телесериал, созданный Tokyo Movie . Часть франшизы Lupin III , первая аниме-телеадаптация манги Lupin III, созданной Monkey Punch . Первоначально сериал транслировался просто как Lupin III ( яп .ルパン三世, Hepburn : Rupan Sansei ) на Yomiuri TV , Nippon Television и других станциях в период с 24 октября 1971 года по 26 марта 1972 года. Среди англоязычных поклонников этот сериал был широко известен как «Green Jacket» из-за наряда Люпина, но в последнее время он теперь известен как «первый Green Jacket» из-за возвращения наряда в Части 6 .

Помещение

Люпен III , внук вора-джентльмена Арсена Люпена , является вором, находящимся в международном розыске. Его правая рука — Дайсукэ Дзиген , опытный стрелок, который может поразить цель за 0,3 секунды. К ним присоединяется Фудзико Минэ , главная возлюбленная Люпена, которая часто манипулирует ситуациями в своих интересах. После нескольких встреч с самураем и опытным фехтовальщиком Гоэмоном Ишикавой XIII он становится частью группы. Их постоянно преследует инспектор Хейджи Дзенигата VII , эксперт по Люпену из Токийского полицейского управления , который сделал поимку и арест Люпена и его сообщников своей жизненной целью.

Бросать

ХарактеряпонскийАнглийский
Epcar Entertainment/ TMS / Discotek (2021–2022 гг.)
Люпен IIIЯсуо ЯмадаТони Оливер
Дайсукэ ДжигенКиёси КобаясиРичард Эпкар
Шахта ФудзикоЮкико НикайдоМишель Рафф
Инспектор Хейджи Дзенигата VIIГоро НаяДуг Эрхольц
Гоэмон Исикава XIIIЧикао ОцукаЛекс Лэнг
Комиссар полиции ТокиоИчиро НагаиДерек Стивен Принс

Производство

Пилотный фильм

Адаптация манги Monkey Punch в анимацию была впервые предложена аниматором Гисабуро Сугии Ютаке Фудзиоке, основателю Tokyo Movie Shinsha (тогда известной как Tokyo Movie). Хотя Фудзиока был заинтересован в этой идее, у Tokyo Movie не было финансовых ресурсов, чтобы создать такой проект самостоятельно. Это привело к созданию пилотного фильма CinemaScope , который должен был вызвать интерес к проекту и обеспечить финансирование от потенциальных продюсеров. Пилотный фильм , состоящий из рассказанных вступлений к пяти главным персонажам манги, был написан и анимирован Сугии, Ясуо Оцукой , Цутому Сибаямой и Осаму Кобаяси под руководством Масааки Осуми и фоновым рисунком Рейдзи Коямы. [1] Музыкальное сопровождение было написано Норио Мейдой, а диалоги повествования были написаны Дзиро Сайто и Тосиаки Имаидзуми. [2] Ясуо Оцука покинул Toei Animation , чтобы присоединиться к Tokyo Movie, так как работа над Люпеном позволила бы ему использовать свои знания и давний интерес к оружию и транспорту в своей анимации. Команда подробно изучала стиль Monkey Punch, включая влияние американского карикатуриста Морта Друкера на мангу, и анализировала персонажей со всех сторон; изначально им помогал сам Monkey Punch, пока он не почувствовал, что проект слишком тяжел для него. [3] [4] Сценарии и трактовки были также написаны для адаптации художественного фильма , один из которых изображал Люпена до начала его воровской карьеры как хиппи в Синдзюку и объяснял, как его преследовала полиция и другие преступники. [1]

Хотя качество анимации пилотного фильма было высоким для того времени, когда он был сделан, немногие финансовые спонсоры были заинтересованы в проекте из-за его взрослых тем насилия и сексуальности . Спустя год проект все еще не был продан, и пилотный фильм был адаптирован для телевидения. Анимация телевизионной версии была в основном идентична версии CinemaScope, но в ней был совершенно другой состав озвучивания - единственные голоса, которые были сохранены для обеих версий, были голоса Киёси Кобаяси (как Дзиген ) и Эйко Масуяма (как Фудзико ). [2] В 1971 году Yomiuri Television согласились выпустить телевизионную адаптацию манги. [1] К этому времени только Оцука и Осуми все еще работали в Tokyo Movie. Оцуми был назначен режиссером, а Оцука стал дизайнером персонажей; Кобаяси предоставил ключевую анимацию для нескольких эпизодов. Изначально сериал планировался на 26 эпизодов, с синопсисом, созданным для каждого из них. [1] Киёси Кобаяси был озвучен в качестве Дзигена для телесериала (и продолжал озвучивать эту роль до 2021 года), в то время как Горо Ная и Тикао Оцука , которые озвучивали Гоэмона в версии CinemaScope пилотного фильма и Дзенигату в телевизионной версии соответственно, были назначены на противоположные друг другу роли для сериала. Ясуо Ямада и Юкико Никайдо, ни один из которых не участвовал в пилотном фильме , были утверждены на роли Люпена и Фудзико. Ямада, известный своим дубляжом Клинта Иствуда , по-прежнему широко известен своими серьезными и юмористическими образами Люпена и стал синонимом этой роли даже после своей смерти в 1995 году. Масуяма сыграл одноразового персонажа Кэтрин в одном из эпизодов сериала и в конечном итоге заменил Никайдо в роли Фудзико со второго сезона и до ее выхода на пенсию в 2010 году. [1] Хотя официально он не был выпущен до сборника «Секретные материалы Люпена III» (シークレットファイル, Rupan Sansei — Shīkuretto Fairu ) в 1995 году, [5] анимация из телевизионной версии пилотного фильма была переработана для нескольких начальных титров сериала, несмотря на то, что Люпен в этих сценах носил красную куртку (по настоянию Оцуки ее заменили на зеленую для сериала). [1]

Производство и трансляция

Сериал транслировался на телеканале Yomiuri Television с 24 октября 1971 года по 26 марта 1972 года. [6] Ранние рейтинги сериала были низкими; после трансляции второго эпизода Осуми попросили внести изменения в сериал в надежде расширить его привлекательность; после отказа сделать это он был уволен с должности режиссёра. [7] Хаяо Миядзаки и Исао Такахата недавно перешли из Toei в Tokyo Movie, чтобы начать предварительную подготовку к экранизации « Пеппи Длинныйчулок» . [8] Когда эта работа была отменена, они были выбраны в качестве замены Осуми Оцукой, который ранее работал с ними в Toei. Эпизоды, выпущенные после ухода Осуми, либо не имели режиссёрских титров, либо были указаны как «Команда режиссёров A Production» вместо Миядзаки и Такахаты. [2] Из-за производственного графика сериала многие эпизоды представляют собой смесь влияний Осуми, Такахаты и Миядзаки. [1] Эпизод 9 был последним, над которым Осуми имел полный творческий контроль. [9] В отличие от Осуми, Миядзаки и Такахата согласились внести несколько изменений в сериал, многие из которых были основаны на их собственных взглядах на исходный материал. Они немедленно приступили к удалению того, что они воспринимали как чувство «апатии» из сериала, которое, по их мнению, также было очевидно в обществе. Чтобы добиться этого, они дали персонажам более позитивный взгляд: Люпен стал «беспечным» и «жизнерадостным», Джиген стал «дружелюбным, весёлым парнем», в то время как «дешевый эротизм» Фудзико был удалён, а анахроничная натура Гоэмона использовалась для случайного комического эффекта . Эти изменения привели к отсутствию единства в визуальных эффектах и ​​«двойственности». [10] Музыку для сериала написал Такео Ямасита, многие песни исполнил Чарли Косэй . [11]

Lupin the Third Part I отмечен как первый анимационный сериал, созданный в Японии для взрослой аудитории с упором на зрелых, сложных персонажей и сюжетные линии. Он также часто делал акцент на реализме, уделяя внимание деталям транспортных средств, оружия и предметов потребления (которые были лишь приблизительно представлены в манге), что является краеугольным камнем стиля анимации Оцуки. Ранее все японские анимационные сериалы были семейными . [7] [10] Первый эпизод сериала («Is Lupin Burning...?!») также отмечен как первая анимационная работа в каноне Люпена , в которой было выполнено то, что Рид Нельсон описывает как «Формула Люпена», серия сюжетных элементов, которые будут часто пересматриваться в будущих частях франшизы. Эти элементы включают в себя: [1]

  • Люпен и/или его банда бросают вызов или грабят более зловещую преступную организацию, чем они сами.
  • Фудзико захвачена злодеем(ями) и впоследствии спасена Люпеном.
  • Фудзико предает Люпена, чтобы получить преимущество в афере.
  • Зенигата пытается поймать Люпина (иногда успешно), но Люпину удаётся вырваться из его рук.

Выпускать

В Японии было опубликовано множество домашних релизов. Emotion и VAP выпустили VHS- релизы серии. К 25-летию оригинальной манги VAP выпустила шеститомное издание с марта 1993 года. [12] [13] Четырехтомное издание было выпущено 23 июля 1999 года. [14] Сериал был выпущен в Японии в бокс-сете DVD VAP 4 июля 2001 года. Тираж был ограничен 30 000 экземплярами. [15] Бокс -сет Blu-ray из четырех дисков был выпущен 21 декабря 2008 года, а на четырех отдельных дисках — 21 января 2009 года. [16] [17] [18] Kodansha запустила Lupin III DVD Collection , двухнедельный журнал 27 января 2015 года. Планируется, что журнал будет выпущен в количестве 45 выпусков, включая DVD, содержащий эпизоды из первых двух телесериалов Lupin III . [19]

Discotek Media лицензировала и выпустила сериал на DVD в Северной Америке под названием Lupin the 3rd: The First TV Series Complete Collection 26 июня 2012 года. [20] Релиз включает в себя аудиокомментарии к нескольким эпизодам, эссе и аннотации, а также обе версии пилотного фильма . [21]

Было сделано несколько релизов музыки из сериала. Два сингла были выпущены 10 декабря 1971 года и 20 января 1972 года. [22] Оригинальная коллекция фоновой музыки была выпущена в виде LP компанией Nippon Columbia 25 марта 1980 года. [22] Позже она была переиздана на CD 14 марта 2007 года к 40-летию оригинальной манги. [23] [24] Музыка из сериала также была выпущена на двух альбомах: Lupin III 71' Me Tracks , изданном VAP 21 февраля 1999 года [25] и Lupin III The 1st Series Music Anthology , изданном Nippon Columbia 21 марта 2003 года. [26] Песни и фоновая музыка на обоих альбомах были записаны на кассетах, на которые были наложены звуковые эффекты. Из-за потери оригинальной мастер-ленты фоновой музыки музыка из сериала была воссоздана Такео Ямашитой и выпущена как Rebirth From '71 Series 21 января 2003 года. [27] В итальянском дубляже 1979 года (Le avventure di Lupin III) во время финальных титров звучит диско-песня «Planet O», авторство которой приписано Daisy Daze And The Bumble Bees. [28]

В Северной Америке в середине 1970-х годов вышел в эфир местный дубляж сериала под названием The Viper . [29] [30] В 2021 году в честь 50-летия Люпена III Лекс Лэнг с помощью Sentai Filmworks анонсировал английский дубляж первого эпизода Части I. [31] Английские актеры озвучивания предыдущих дубляжей Люпена III из Части II и Даг Эрхольц из Части IV и далее вернутся к своим ролям в проекте, а Ричард Эпкар выступит в качестве режиссера и предоставит 9-минутное видеовступление. [ 32] Дублированный эпизод получил ограниченный релиз в кинотеатрах вместе с первыми двумя эпизодами Части VI . [33] Первоначально TMS планировала выпуск на YouTube , но позже он был отложен из-за конфликтов в расписании. [34] В конечном итоге он был выпущен 21 ноября 2021 года. [35]

13 декабря 2021 года Discotek Media объявила, что Часть I выйдет на Blu-ray со всеми 23 эпизодами, восстановленными с оригинальных 35-миллиметровых плёнок, вместе с восстановленным саундтреком и звуковыми эффектами с оригинальных мастер-лент . [36] Он также содержит буклеты, редкие производственные иллюстрации и новый английский дубляж всего сериала. [37] Он был выпущен 31 мая 2022 года.

Прием

Сериал получил рекордное количество заказов от индустрии вещания и имел 9% просмотров во время своей первоначальной трансляции. [38] [39] Со средним рейтингом домохозяйств 32,5%, повторная трансляция финального эпизода 8 декабря 1978 года стала шестым по популярности аниме с тех пор, как группа по рейтингам телевидения Video Research начала вести отслеживание 26 сентября 1977 года. [40]

В ноябре 1994 года сам Monkey Punch назвал первую серию лучшей аниме-адаптацией Люпена III , особенно первые несколько эпизодов, сославшись на их верность его манге. [41] Синъитиро Ватанабэ , режиссёр «Ковбоя Бибопа» и «Самурая Чамплу» , говорил о том, что на него сильно повлияла работа режиссёра Масааки Осуми над сериалом. [42] Художник манги Наоки Урасава считает, что изображение Люпена в этом сериале Миядзаки — это «настоящий Люпен». [43]

Агентство по делам культуры поместило сериал на 50-е место в списке лучших аниме. [44]

Крис Беверидж из The Fandom Post похвалил дополнения и производство DVD-релиза Discotek. Он описал сериал как «тонну веселья». [21] Майк Дент, пишущий для Otaku USA, назвал сериал «фантастическим», но выделил первые 12 эпизодов как «настоящие жемчужины шоу». [45] В Anime Classics Zettai! Брайан Клэмп и Джули Дэвис отметили, что сериал имеет серьезное «ощущение криминального фильма» и более мрачный тон по сравнению с другими анимационными адаптациями сериала из-за насилия, а также сексуализации Фудзико. Они также отметили внимание к деталям фона и анимации. [46]

В статье, написанной для Anime News Network , Рид Нельсон утверждает, что «переход [между эпизодами Осуми, посвященными сэйнэну , и семейными сериями Миядзаки и Такахаты ] не совсем плавный, но [сериал] представляет собой увлекательное зрелище для любопытных и может дать новым зрителям возможность заглянуть во все многообразие, которое предлагает франшиза в целом» [47] .

Ссылки

  1. ^ abcdefgh Рид Нельсон. Люпен 3-й. Полный первый сериал (диск 1) (DVD). Discotek Media .
  2. ^ abc Рид Нельсон. Люпен 3-й. Полный первый сериал (диск 4) (DVD). Discotek Media .
  3. ^ 大塚康生の動かす喜び[ Радость в движении Ясуо Оцуки ] (DVD) (на японском). Япония: Студия Гибли . 2003. Продолжительность 50 минут.
  4. ^ 大塚康生の動かす喜び[ Радость в движении Ясуо Оцуки ] (DVD) (на японском). Япония: Студия Гибли . 2003. Продолжительность 53:40 минут.
  5. Anime UK . Том 1 («Новая серия»). AUK Press. Март 1995. С. 44.
  6. ^ ルパン三世アニメ全歴史完全版. Футабаша . 1 апреля 2012 г., стр.  153–155 . ISBN. 978-4-575-30406-0.
  7. ^ ab Дэниел Томас Макиннес. Люпен 3-й. Полная версия первого сериала (диск 2) (DVD). Discotek Media .
  8. Миядзаки, Хаяо (4 августа 2009 г.). Начальная точка 1979~1996 . Viz Media . стр. 439. ISBN 978-1-4215-0594-7.
  9. ^ Рид Нельсон. Люпен 3-й. Полный первый сериал (диск 2) (DVD). Discotek Media .
  10. ^ ab Миядзаки, Хаяо (4 августа 2009 г.). Начальная точка 1979~1996 . Viz Media . стр.  277–282 . ISBN 978-1-4215-0594-7.
  11. ^ ルパン三世アニメ全歴史完全版. Футабаша . 1 апреля 2012. с. 158. ИСБН 978-4-575-30406-0.
  12. ^ Файлы ルパン三世. Кинема Дзюнпо Ша. 24 июля 1998 г. стр.  64–65 .
  13. ^ ルパン三世 Первый сериал (1) (VHS). ВАП . Март 1993 года.
  14. ^ "ПЕРВЫЙ ТВ-СЕРИАЛ ルパン三世(1)〜(4)" (VHS). ВАП . Архивировано из оригинала 20 августа 2001 года.
  15. ^ "ルパン三世 Первый сериал" . ВАП . Архивировано из оригинала 8 июня 2001 года.
  16. ^ "ルパン三世 первый телевизионный BD-Box" . ВАП . Архивировано из оригинала 16 апреля 2014 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  17. ^ "ルパン三世 первый телевизор BD-1" . ВАП . Архивировано из оригинала 16 апреля 2014 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  18. ^ "ルパン三世 первый телевизор BD-4" . ВАП . Архивировано из оригинала 16 апреля 2014 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  19. ^ "Lupin III Gets Japanese DVD Release in Magazine Installments". Anime News Network . 8 декабря 2014 г. Архивировано из оригинала 3 апреля 2015 г. Получено 8 марта 2015 г.
  20. ^ "North American Anime, Manga Releases, June 24–30". Anime News Network . 26 июня 2012. Архивировано из оригинала 3 апреля 2014. Получено 9 апреля 2014 .
  21. ^ ab Beveridge, Chris (6 июля 2012 г.). "Lupin the 3rd: First TV Series Complete Collection Anime DVD Review". The Fandom Post . Получено 9 апреля 2014 г.
  22. ^ ab "ルパン三世DVDコレクション" (2). 24 февраля 2015 г.: 32. {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  23. ^ Файлы ルパン三世. Кинема Дзюнпо Ша. 24 июля 1998. С.  170–175 .
  24. ^ "テレビオリジナルBGMコレクション・ルパン三世 ~山下毅雄オリジナルスコアによる「ルパン三世」の世界~». Ниппон Колумбия . Архивировано из оригинала 16 апреля 2014 года . Проверено 9 апреля 2014 г.
  25. ^ "VPCD-81271 | Lupin The 3rd '71 ME TRACKS - VGMdb". vgmdb.net . Получено 2021-11-08 .
  26. ^ "COCX-32149 | АНТОЛОГИЯ ЛЮПЕНА 3-Й 1-Й СЕРИИ - VGMdb". vgmdb.net . Получено 08.11.2021 .
  27. ^ "Люпен Третий Такео Ямасита". VAP . Архивировано из оригинала 16 апреля 2014 г. Получено 9 апреля 2014 г.
  28. ^ "Planet O". Tana delle Sigle . Получено 18 февраля 2021 г. .
  29. ^ Клементс, Джонатан; Маккарти, Хелен (2012-11-06). Энциклопедия аниме, исправленное и расширенное издание: путеводитель по японской анимации с 1917 года. Stone Bridge Press. ISBN 978-1-61172-515-5.
  30. ^ "Списки выходного дня". Kitsap Sun. 7 июля 1972 г. стр. 11.
  31. ^ @TheAbbeyRoadie (27 сентября 2021 г.). «СЧАСТЛИВОГО ВОСКРЕСЕНЬЯ, LUPTWT! Похоже, у нас есть новости о предстоящих проектах #LupinIII, включая ПОЛНУЮ ЧАСТЬ 1 DUB с текущим английским составом! Спасибо за веселую прямую трансляцию сегодня, @LexLang! 💖 @lupincentral #LupinTheThird #LupinThe3rd #GoemonIshikawa» ( Твит ) – через Twitter .
  32. Аниме! на официальном канале TMS (21 ноября 2021 г.). LUPIN THE 3rd PART 1 Episode 1 (совершенно новый английский дубляж) с введением Ричарда Эпкара.
  33. ^ "Забронируйте билет на специальный показ фильма "Люпен III" в кинотеатрах!". Sentai Filmworks . Получено 2021-11-02 .
  34. ^ Ластер, Джозеф. "LUPIN THE 3rd PART 1 Episode 1's Dub Premiere Stream Отложен". Crunchyroll . Получено 26.10.2021 .
  35. ^ @tmsanime (17 ноября 2021 г.). «СЛЫШАЛИ НОВОСТИ? Мы начинаем этот праздничный сезон с размахом! Премьера на YouTube LUPIN THE 3rd PART 1 English Dub, организованная Ричардом Эпкаром, состоится в воскресенье, 21 ноября, в 9:00 утра по тихоокеанскому времени/12:00 дня по восточному времени! Страница мероприятия: https://bit.ly/30BwLNn» ( Твит ) – через Twitter .
  36. ^ @discotekmedia (14 декабря 2021 г.). «Люпен Третий Часть 1На Blu-ray в 2022 году!Все оригинальные субтитры аниме, плюс совершенно новый дубляж от любимых вами актеров!Мы сделали совершенно новую реставрацию ВСЕЙ СЕРИИ! Плюс сотни страниц аннотаций и эссе Рида Нельсона и друзей, плюс редкие производственные арты!» ( Твит ) – через Twitter .
  37. Матео, Алекс (13 декабря 2021 г.). «Discotek лицензирует книготорговца с Череполым лицом Хонду-сан, «Сказки о фантазии», «Как это понравится мисс Вельзевул», «Педаль Йовамуши нового поколения, еще больше аниме» . Сеть новостей аниме . Проверено 14 декабря 2021 г.
  38. Миядзаки, Хаяо (4 августа 2009 г.). Начальная точка 1979~1996 . Viz Media . стр. 378. ISBN 978-1-4215-0594-7.
  39. Миядзаки, Хаяо (4 августа 2009 г.). Начальная точка 1979~1996 . Viz Media . стр. 330. ISBN 978-1-4215-0594-7.
  40. Ressler, Karen (2015-12-30). "Chibi Maruko-chan, Sazae-san, Dr. Slump Top List of Most-Viewed Anime Episodes". Anime News Network . Архивировано из оригинала 2016-10-31 . Получено 2024-10-25 .
  41. ^ "Несколько украденных моментов с Monkey Punch". Mangazine . Antarctic Press . Январь 1995.
  42. ^ "おおすみ正秋×渡辺信一郎 ПОСЛЕДНЕЕ!" [Масааки Осуми × Шиничиро Ватанабэ, ПОЛЕГКО!]. Ньютайп (на японском языке). Kadokawa Publishing Co., Ltd.: 16 ноября 1999 г.
  43. ^ "Наоки Урасава – Интервью с создателем Monster, 20th Century Boys на JAPAN HOUSE в Лос-Анджелесе (2019)". Все аниме. Архивировано из оригинала 20-02-2020 . Получено 15-02-2020 .
  44. ^ "Top Anime Rankings". Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала 10 февраля 2007 г. Получено 11 марта 2014 г.
  45. ^ Дент, Майк (июнь 2012 г.). " Otaku USA ". Otaku USA. Журнал . 5 (6). Sovereign Media: 18– 19. ISSN  1939-3318.
  46. ^ Clamp, Brian; Davies, Julie (2007). Классика аниме Zettai . Stone Bridge Press . С. 192–195. ISBN 978-1-933330-22-8.
  47. Нельсон, Рид (23 января 2016 г.). «Люпен Третий: с чего начать и что стоит посмотреть». Anime News Network . Архивировано из оригинала 29 июня 2016 г. Получено 16 июня 2016 г.
  • Официальный сайт (на японском)
  • Люпен 3-й Часть I (аниме) в энциклопедии Anime News Network
  • Люпен Третий Часть I на IMDb
  • Люпен III Энциклопедия
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Люпин_третья_часть_I&oldid=1269112521"