La Boudeuse — современное название [a], данное картине маслом на холсте в Эрмитаже , Санкт-Петербург ,художника эпохи рококо Антуана Ватто (1684–1721). Завершенная в конце 1710-х годов, La Boudeuse изображает молодую пару посреди парка на переднем плане, в редком примере двухфигурной пейзажной композиции, которая считается одной из лучших fêtes galantes в позднем творчестве Ватто. Однако подлинность картины также была предметом научных дебатов, поскольку она была гравирована английским художником Филиппом Мерсье , когда-то последователем Ватто, и не была включена в издание Жана де Жюльена работы Ватто, опубликованное в 1730-х годах.
С середины XVIII века «La Boudeuse» входила в коллекции британского государственного деятеля Роберта Уолпола , а позднее его сына, писателя Горация Уолпола ; до продажи в 1842 году она находилась в поместье Горация Уолпола, Strawberry Hill House . После ряда продаж в середине XIX века картина перешла во владение известного русского коллекционера произведений искусства, графа Павла Строганова [ru] ; после революции 1917 года «La Boudeuse» была передана в Эрмитаж, где и находится по сей день.
Происхождение
Известное происхождение картины, исследованное с 1960-х годов на Западе и в России соответственно, [b] устанавливает, что после смерти Ватто «La Boudeuse» уже находилась в Англии, принадлежа лондонскому дилеру Саломону Готье, близкому знакомому Роджера де Пиля ; в каталоге продаж коллекции Готье 1726 года «La Boudeuse» фигурирует как картина под лотом 34, описанная как «Сидящие мужчина и женщина, Ватто». [13] Некоторое время спустя, после 1736 года, [14] «La Boudeuse» перешла во владение сэра Роберта Уолпола , первого премьер-министра Великобритании; как часть коллекции Уолпола картина, вероятно, висела либо в доме премьер-министра на Даунинг-стрит, 10 , либо в загородном поместье Уолполов в Хоутон-холле . [15] После смерти Роберта Уолпола в 1745 году его коллекции, за исключением тех, что находились в Хоутон-холле, были выставлены на продажу в Лондоне в 1748 году; La Boudeuse была лотом 52 на второй день торгов, когда ее выкупил сын сэра Роберта Уолпола, писатель Хорас Уолпол , заплативший три фунта и три шиллинга. [16] La Boudeuse вскоре вошла в владения поместья Горация, Строуберри-Хилл-хаус . В Строуберри-Хилл-хаусе картина присутствовала в Tribune (также называемом Кабинетом), в частности, изображенная акварелями Джона Картера и Эдварда Эдвардса ; она также упоминалась в «Описании виллы» Уолпола , имея то же описание, что и в каталоге продаж 1726 года. [17]
Картина «La Boudeuse» в зале 284 современной экспозиции Эрмитажа, бывшем втором зале военных фотографий Зимнего дворца.
La Boudeuse была частью коллекции Strawberry Hill до 1842 года, когда она была рассеяна в ходе месячной «Большой распродажи»; на 13-й день продажи некий Эмери, проживавший в Лондоне по адресу Бери-стрит , дом 5 , купил La Boudeuse за тридцать девять гиней. [18] Вскоре после этого она перешла во владение Шарля де Морни , единокровного брата будущего императора Наполеона III . После десятилетия в коллекции графа де Морни картина — теперь известная как La Conversation — была продана на аукционе за 1700 франков 24 мая 1852 года некоему Анри Дидье, который, в свою очередь, недолго владел картиной; затем она перешла к Шарлю де Ферролю, парижскому торговцу, который также владел картиной в течение короткого времени и продал ее на аукционе за 2600 франков 22 января 1856 года. [19]
Некоторое время спустя после продажи Ферроля « La Boudeuse» принадлежала агенту графа де Морни Жан-Жаку Меффру (1804–1865), у которого она была куплена за 5000 франков в 1859 году русским дворянином Павлом Строгановым [ru] ; [20] вместе с другими предметами «La Boudeuse» была впервые представлена русской публике на выставке, организованной Строгановым в 1861 году в Императорской Академии художеств в Санкт-Петербурге. [21] Как часть коллекции Строганова «La Boudeuse» — описанная как «Scéne champêtre» в описи коллекции, составленной Меффром и Густавом Фридрихом Ваагеном [22] — была помещена в его особняк в Санкт-Петербурге на Сергиевской улице и находилась в Зеленой гостиной, приемной на верхнем этаже особняка, где также хранились самые примечательные предметы коллекции; [23] В эссе 1875 года об особняке Строгановых писатель Дмитрий Григорович — близкий друг и советник Строганова — называет La Boudeuse «объявлением в любви в саду». [24] La Boudeuse была единственной картиной Ватто в коллекции Павла Строганова, а также в более крупной коллекции семьи Строгановых. [25]
В своем завещании Строганов хотел передать La Boudeuse , среди других произведений, своему младшему брату Григорию [ru] , но последний умер в 1910 году, прежде чем завещание удалось должным образом оформить; после смерти Павла Строганова в 1911 году его коллекцию на Сергиевской улице унаследовал внучатый племянник, князь Георгий Щербатов (1896–1976). [26] Некоторое время спустя, возможно, в 1917 году, она была перемещена в главную резиденцию Строгановых, Строгановский дворец на пересечении реки Мойки и Невского проспекта . После революции того же года коллекции Строгановых были национализированы; Строгановский дворец был преобразован в государственный музей, и La Boudeuse вошла в его состав. После попыток кражи зимой 1919–1920 годов ряд картин, включая La Boudeuse , были переданы в Эрмитаж из соображений безопасности. Первоначально это было временное решение, но передача оказалась постоянной после закрытия Строгановского дворца как музея в конце 1920-х годов. [27] С тех пор «La Boudeuse» является частью постоянной экспозиции Эрмитажа; она экспонируется в зале 284, бывшем втором зале военных фотографий в Зимнем дворце . [28]
Встречаться
В альбоме и каталоге 1912 года немецкий историк Эрнст Генрих Циммерман [de] отнес «La Boudeuse» к 1716–1718 годам, поместив его в связь с двумя версиями « The Embarkation to Cythera » [29] В 1950-х годах Жак Матей датировал его 1715 годом, поместив в тот же год «The Embarssing Proposal » [30] Немилова датировала картину 1718 годом по стилистическим соображениям; учитывая ее происхождение в коллекциях Уолполов, Немилова и другие, особенно русские, критики предположили, что Ватто мог написать ее до или во время своей поездки в Англию, обычно датируемой 1719–1720 годами; на этом основании Юрий Золотов [ru] предпочел датировку 1720 годом. [31] В каталоге-резоне 1968 года Этторе Камезаска [порт] относит «La Boudeuse» к 1715 году, не принимая при этом авторства Ватто; [32] позднее, в 1980 году, Марианна Ролан Мишель отнесла ее к 1715–1716 годам. [33] Розенберг отнесла картину к 1717 году, однако нашла датировку Немиловой вполне убедительной. [34] Более поздние авторы, такие как Рено Темперини [35] и Гийом Глорье [36] , относят картину к 1715–1717 и 1715 годам соответственно.
Похожие работы
Картины и рисунки Ватто
Сохранились две работы Ватто, которые сравнивали с La Boudeuse : «Праздник любви» , ныне находящаяся в галерее Alte Meister в Дрездене , и «Удовольствия бала» , ныне находящаяся в галерее Dulwich в Лондоне . В «Празднике любви » мужская фигура, по-видимому, полностью повторяет ту, что на картине из Эрмитажа , за исключением цвета одежды; [37] аналогичный персонаж есть и в «Entretiens amoureux» , предположительно утерянной картине, известной по гравюре Жана-Мишеля Лиотара, брата-близнеца выдающегося художника-пастелиста Жана-Этьена Лиотара . [38] В «Удовольствиях бала » женщина изображена в черном платье с длинными разрезными рукавами. [39]
Единственный рисунок Ватто, который был связан с La Boudeuse, — это набросок головы мужчины в берете, выполненный красным мелом ( PM 749; RP 332), датированный ок. 1715 г. и ныне находящийся в Лувре . [40] В каталоге Паркера и Матея рисунок считался предварительным наброском как для La Boudeuse , так и для The Feast of Love , [41] но Немилова отвергла это мнение, заявив, что рисунок из Лувра никак не связан с картиной Эрмитажа; [42] аналогичным образом куратор Национальной галереи искусств Маргарет Грасселли усомнилась в том, что рисунок может быть связан с картиной из Дрездена. [43] Розенберг, которая не считала рисунок «истинным подготовительным наброском в строгом смысле этого слова», связала рисунок только с The Feast of Love ; [34] в каталоге-резоне 1996 года он и Луи-Антуан Прат также пришли к выводу, что рисунок едва ли связан с картиной, учитывая молодой вид модели, отличающийся от внешнего вида на картине. [44] В работе «A Watteau Abecedario » Эйдельберг заявил, что лист был обрезан по крайней мере с трех сторон, и предположил, что рисунок был частью более крупного исследования, которое могло содержать другие исследования той же модели, поэтому различия между настоящим рисунком и нарисованной фигурой — берет и перо на картине расположены под немного другим углом, а левая щека видна в меньшей степени — можно объяснить. [45]
Ватто, «Этюд мужской головы» , ок. 1715 г., красный мел на бумаге, Лувр , Париж
La Boudeuse была запечатлена английским художником Филиппом Мерсье ок. 1725. [46] Пьер-Жан Мариетт , знавший гравюру, упоминает о ней в своих рукописях: «Une femme assise dans un jardin ayant derrière elle, un homme qui lui parle, grave par Pierre [sic] de Mercier. " [47] Как и другие гравюры Мерсье после Ватто, «Будёза» не была представлена в « Recueil Jullienne» — хотя некоторые авторы утверждали обратное [48] — возможно, по коммерческим причинам. [49]
Мерсье, чьё раннее творчество находилось под влиянием Ватто после их знакомства в конце 1710-х годов, создал собственные fêtes galantes, основанные на изобретениях Ватто. В четырёхтомном исследовании гравюр по картинам Ватто, опубликованном Эмилем Дасье [fr] и Альбером Вюафларом в 1920-х годах, было обнаружено, что некоторые офорты Мерсье, опубликованные после Ватто, на самом деле были созданы по собственным изобретениям Мерсье. После этого открытия La Boudeuse , подлинность которой ранее не подвергалась сомнению, в основном из-за её неясности, [50] была приписана Мерсье Вюафларом и Жаком Герольдом, которые утверждали, что Мерсье скопировал фигуры из другой композиции Ватто, Les Agrémens de l'esté . [51] [49]
Атрибуция Вюафлара и Герольда, а также плохое качество репродукций в альбоме Циммермана 1912 года [52] вызвали научную дискуссию, в ходе которой некоторые исследователи Ватто, в том числе Роберт Рей [53] , Элен Адемар [54] и Этторе Камезаска [55] , приняли ее, в то время как большинство из них, в том числе Жильбер В. Баркер [56] , Ганс Фоллмер [57] :193 Чарльз Стерлинг [58] , Жак Матей [59] и Инна Немилова [60] , остались при традиционной атрибуции. [61] Хотя анализ картины Эйдельбергом, а также отслеживание ее происхождения также подтвердили авторство Ватто по стилистическим соображениям, [38] были некоторые сомнения, в частности, со стороны Жана Ферре , Роберта Рейнса [62] и Дональда Познера [63], которые предположили, что картина в лучшем случае является совместной работой Ватто и Мерсье, причем последний отвечал за фигуры. [64]
История выставки
Список выставок, на которых представлена работа
Год
Заголовок
Расположение
Кат. №
1861
Выставка картин и известных деятелей искусства, представителей императорских фамилий и частных лиц.
^ Как это часто бывает в творчестве Ватто, у картины нет авторского названия, как и у офорта Филиппа Мерсье. Традиционное французское название La Boudeuse впервые было применено к офорту Мерсье в инвентаре коллекции Жильбера Пеньона-Дижонваля [fr] , составленном Пьери Бенаром в 1810 году; [1] однако это название не использовалось в источниках 19 века ни в отношении картины, ни в отношении офорта, [2] пока оно не вошло в общее употребление после публикации каталога-резоне Эдмона де Гонкура 1875 года. [3] [4] Современное русское название Капризница вошло в употребление только в 1930-х годах; [5] говорят, что это русский перевод оригинального французского термина в 18 веке. [6] В английских источниках картина по-разному именуется: «Девушка с надутыми губами» , [7] : « Женщина с надутыми губами» , [8] «Капризная девушка» , [9] «Капризная женщина» и [10] «Женщина с надутыми губами » . [11]
↑ Связь «La Boudeuse » с коллекциями Уолполов в Англии была обнаружена советским историком искусства Владимиром Левинсоном-Лессингом [ru] . [12] На Западе обширный отчет о происхождении картины был дан в статье американского ученого Мартина Эйдельберга 1969 года, опубликованной в The Burlington Magazine . [8] Дальнейшие исследования истории картины в коллекции семьи Строгановых были предприняты в 1990-х и 2000-х годах.
Ссылки
^ Бенар, Пьер Морис (1810). Кабинет де М. Пенньон-Дижонваль. Париж: De l'imprimerie de Madame Huzard. п. 282 – через Галлику.: "8090. […] Bergers conduisant leurs troupeaux, et la boudeuse: 2 пьесы в h. Ravenet et PM sc."
^ Селье, Луи (1867). Антуан Ватто, сын enfance, ses contemporains. Валансьен: Л. Анри. п. 88. ОКЛК 921714440.
↑ Гонкур 1875, стр. 107–108.
^ Эйдельберг 1969, с. 276 н. 17; Грасселли, Розенберг и Пармантье, 1984, с. 355; Раймонд 2013, с. 63; Эрмитаж 2019, с. 142.
↑ Вешер, Пол (осень 1951 г.). «Филипп Мерсье и французские художники в Лондоне». Art Quarterly . 14 : 179–194 – через Интернет-архив.
^ аб Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, стр. 354
^ Левинсон-Лессинг, В. Ф. [на русском] ; и др. (1966). Эрмитаж, Ленинград: Мастера барокко и рококо . Лондон: Пол Хэмлин. примечание № 69 – через Интернет-архив.
^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, с. 354; Золотов 1985, с. 110
^ ab Дерябина, EV (1988). "Антуан Ватто (1684–1721), La Boudeuse (Женщина в ярости)". В Бабин, AA; Суслов, VA ( ред.). Французская живопись из СССР: от Ватто до Матисса . Перевод Ирен Гор; Кэтрин Мэтьюз. Лондон: The Gallery. стр. 32–33, кат. № 1. ISBN0-947645-55-1. OCLC 1035139931 – через Интернет-архив.
↑ Немилова 1964, стр. 29, и Золотов 1973, стр. 25, переведенные на английский язык как Золотов 1985, стр. 25, сообщают, что Левинсон-Лессинг нашел гравюру с изображением Трибуна из поместья Хораса Уолпола, что фактически подтверждает происхождение картины из коллекции Уолпола.
↑ Каталог весьма любопытной коллекции ценных картин самых выдающихся итальянских, французских и других мастеров, а также всей оставшейся и наиболее ценной части этой прекрасной коллекции картин, рисунков и гравюр г-на Соломона Готье, недавно умершего. Лондон. 1726. стр. 3, кат. № 34 – через Интернет-архив.
↑ Эйдельберг 1969, стр. 277, указывает, что в описи коллекции Роберта Уолпола, составленной Горацием Уолполом в 1736 году, « La Boudeuse» не упоминается , так что, возможно, это было более позднее приобретение.
↑ Уолпол 1784, стр. 69: «Картины и бронзовые изделия на стороне, где находится алтарь: сидящие мужчина и женщина; Ватто: из коллекции сэра Роберта Уолпола.* …*Все картины, которые не были в Хоутоне, были проданы после его смерти».; Эйдельберг 1969, стр. 277–278; Снодин 2009, стр. 322.
^ Робинс, Джордж (1842). Каталог классического содержания Strawberry Hill, собранного Хорасом Уолполом. Лондон: Smith and Robins. стр. 134, лот № 36. OCLC 1040244450.
↑ Эйдельберг 1969, стр. 278.
^ Хантер-Штибель 2000, с. 223.
^ ab Императорская Академия художеств, Санкт-Петербург (1861). Указатель собранных картин и известных художников, представителей императорского дома и частных лиц Петербурга (на русском языке). Санкт-Петербург: Гогенфельден и Ко с. 26, кат. нет. 119 – через Google Книги.
↑ Эрмитаж 2019, стр. 224.
^ Хантер-Штибель 2000, с. 218; Эрмитаж 2003, с. 263; Эрмитаж 2019, с. 160.
^ Хантер-Штибель 2000, с. 223; Альтхаус 2006, с. 127.
^ Хантер-Штибель 2000, стр. 86.
^ Кузнецов 2007, стр. 155–156.
^ Добровольский, Владимир (2015) [впервые опубликовано на русском языке в 2009 г.] Эрмитаж (путеводитель). Перевод Валерия Фатеева. Санкт-Петербург: Альфа Колор. С. 77. ISBN978-5-9778-0050-1.
↑ Циммерманн 1912, стр. 84, 189.
↑ Матей 1959, стр. 68.
^ Немилова 1964, с. 188; Золотов 1985, стр. 25, 110.
^ Роланд Мишель 1980, с. 60: «163. Die Mürrische. 1715/16. Öl auf Leinwand. 42 × 34 см. Ленинград, Эрмитаж. Stich von Mercier und ihm zuweilen zugeschrieben. Aber es stammt von Watteau».
^ аб Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, стр. 355.
^ Темперини 2002, с. 142, кат. нет. 44.
^ Глориё 2002, стр. 233.
^ Глориё 2011, стр. 195.
^ ab Eidelberg 1969, стр. 276.
^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, с. 355; Раймонд 2013, с. 63.
^ "Tête de jeune homme coiffé d'un берет с шлейфом - ВАТТО Антуан" . Les Collections du Département des Graphiciques (на французском языке). Музей дю Лувр.
^ Грасселли, Маргарет Морган (1987). Рисунки Антуана Ватто: стилистическое развитие и проблемы хронологии (диссертация (Ph.D.)). Кембридж, Массачусетс: Гарвардский университет. стр. 350 прим. 43. OCLC 1110196330.
^ Розенберг и Прат 1996, с. 532, том. 1, кот. нет. 332: «Il est vrai que dans les deux cas, levisage, plus empâté, semble appartenir à un homme plus âge et la положение du beret est différente».
^ Эйдельберг 2016.
^ Порталис и Беральди 1882, с. 82, цит. по: Немилова 1982, с. 143 и Немилова 1985б, с. 456; Ингамеллс и Рейнс 1976–1978, с. 66, кат. нет. 289.
^ Дасье и Вюафлар 1922, стр. 127; Эйдельберг 2016.
^ Адхемар 1950, с. 48, переведено как Huyghe 1970, с. 114, говорится: «...но для Ла Будез у нас есть гарантия Жюльенны»; Немилова 1964, с. 188, и последующие повторения (Золотов 1973, с. 145; Немилова 1982, с. 142; Золотов 1985, с. 110) также утверждают о наличии отпечатка Мерсье в Recueil Jullienne .
^ ab Роланд Мишель 1986, стр. 52–53.
↑ Согласно Eidelberg 1969, стр. 275, и Eidelberg 2016, « La Boudeuse» оставалась скрытой от глаз, когда находилась в коллекции Уолполов в Англии; она также не упоминалась в литературе о Ватто до альбома и каталога Циммермана 1912 года.
^ Herold & Vuaflat 1929, стр. 102–103: «La gravure de Mercier à laquelle на à donné le titre La Boudeuse , № 303, воспроизведение принципов композиции де Ватто, Les Agréments de l'ete , № 132». «La peinture, сигнализированная в коллекции графа Строганова в Петрограде, представительница Cette Boudeuse , ансамбль être l'oeuvre de Mercier». Согласно Эйдельбергу 1969, с. 276 н. 14, на самом деле это была L'Amant Repoussé , еще одна стилизация Мерсье, которую Герольд и Вуафлар должны были ассоциировать с Les Agrémens de l'esté .
^ Grasselli, Rosenberg & Parmantier 1984, стр. 354: «Тот факт, что он не был включен в Recueil Jullienne и что он был гравирован Филиппом Мерсье, побудил некоторых ученых (Герольд и Вюафлар [DV, I], Рей, Адемар), которые не видели его, за исключением посредственной репродукции Циммермана (1912), приписать его Мерсье, хотя на гравюре четко указано «Watteau pinxit».
↑ Рей 1931, стр. 89–90.
↑ Adhémar 1950, стр. 233, классифицирует La Boudeuse как работу Мерсье, основанную на рисунке Ватто. Nemilova 1964, стр. 187–188 и последующие итерации (Zolotov 1973, стр. 145, переведено на английский язык как Zolotov 1985, стр. 110; Nemilova 1982, стр. 142; Nemilova 1985b, стр. 455) критикуют атрибуцию Adhémar как необоснованную и предполагают, что по причинам, связанным с этими сохранностями, картина была исключена из оригинального французского издания книги Чарльза Стерлинга 1957 года о выставках французской живописи в Эрмитаже и ГМИИ 1955–1956 годов. Sterling 1958, стр. 212, цитируемый в Eidelberg 1969, стр. 276, тем не менее, указывает «La Boudeuse» как работу Ватто.
↑ Montagni 1968, стр. 106, переведено как Camesasca 1971, стр. 107, говорит, что «[ La Boudeuse ] не похожа на Ватто».
^ Posner 1984, стр. 283 прим. 72: «Картина была приписана Мерсье Адемаром (1950, стр. 233, № 220). Живопись фигур слаба, и нельзя исключать соавторства в этой области. Но пейзаж мастерски выполнен, и картину можно проследить до 1726 года, когда она была подарена самому Ватто […]»
^ Grasselli, Rosenberg & Parmantier 1984, стр. 354: «Но с тех пор, как Эйдельберг (1969) восстановил ее происхождение и проследил ее происхождение до 1725 года, большинство экспертов приняли атрибуцию Ватто. Только Ферре (1972) и Познер (1984) выразили сомнения, но они не исключили возможности того, что у Ватто был соавтор для фигур, которые кажутся нам замечательными, даже если героиня была содрана и заметно пострадала от реставраций»; Эйдельберг 2016: «Хотя я опубликовал примечательное происхождение картины в 1969 году и доказал авторство Ватто, некоторые критики остались в сомнениях. К ним относятся Ингамеллс (1977), Сен-Польен (как записал Ферре) и Познер, который предположил, что это было сотрудничество между Ватто и Мерсье, причем последний художник отвечал за пейзаж. Тем не менее, картина была принята большинством современных критиков».
^ Миллер 1923, с. 59; Эрнст 1928, с. 172.
↑ Музей Пушкина, Москва (1955). Выставка французского искусства XV-XX вв. Каталог (каталог выставки) (на русском языке). Москва: Искусство. п. 24.
^ Эрмитаж, Ленинград (1956). Выставка французского искусства XII-XX вв. (1956; Ленинград). Каталог (каталог выставки) (на русском языке). Москва: Искусство. п. 12.
^ Кайе, Жан (октябрь 1972 г.). "«Ватто и его время» в Эрмитаже». The Burlington Magazine . 114 (835): 733–734. JSTOR 877114.
^ Дерябина, Е.В. (1987). «Антуан Ватто. 300 лет со дня рождения». Сообщения Государственного Эрмитажа (на русском языке). 52 : 75. ISSN 0132-1501.
^ Опперман 1988, стр. 359: «Немногие из настоящих панелей Ватто сохранились; привязанные к эфемерному орнаментальному стилю, они быстро вышли из моды. Некоторые части сохранились, поскольку центральные сцены иногда вырезались и сохранялись (и перерисовывались вокруг фигур), когда орнаментальное окружение было уничтожено. Я бы предположил, что следующие работы на самом деле являются такими фрагментами, до сих пор нераспознанными: «Урок пения» (№ 43), «Робкий любовник» (№ 44), «Обиженная женщина» (№ 46); и «Faux-pas» (№ 57). Все они имеют схожий размер и имеют фигуры примерно одинаковых пропорций».
^ Хантер-Штибель 2000, стр. 127, 223.
↑ Эрмитаж 2003, стр. 90, 102, 256–257, 263.
^ Рамаде и Эйдельберг 2004, стр. 168–170.
^ Альтхаус 2006, стр. 127.
^ Снодин 2009, стр. 52, 233.
^ Рэймонд 2013, стр. 63.
↑ Эрмитаж 2019, стр. 142–143.
Библиография
Адемар, Элен (1950). Ватто; sa vie, son oeuvre (на французском языке). Париж: П. Тисне. стр. 48, 233; кот. нет. 220. ОСЛК 853537.
Алпатов, М. В. (1949). Всеобщая история искусств . Том. 2. Москва, Ленинград: Искусство. п. 254.
Альтхаус, Франк, ред. (2006). Триумф Эроса: искусство и соблазнение во Франции XVIII века (каталог выставки). Лондон: Фонтанка. стр. 55, 122–123, 127; кат. № 86. ISBN978-0-9543095-8-9OCLC 122256097 – через Интернет-архив .
Baldini, Umberto (1970) [впервые опубликовано на итальянском языке в 1966 году]. Эрмитаж, Ленинград . Великие галереи мира. Перевод Джеймса Броквея . Нью-Йорк: Newsweek. стр. 107. OCLC 92662 – через Интернет-архив.
Белова Ю.Н. (2008). «Мнимое кокетство «Капризницы» Антуана Ватто». В Пахсаряне, NT [на русском языке] (ред.). XVIII век: женское/мужское в культуре эпохи (материалы конференции). Москва: Экон-Информ. стр. 23–28. ISBN978-5-9506-0342-6.
Белова Ю.Н. (2010). «Обольщение как игра в XVIII веке». В Орлове, штат Нью-Хэмпшир (ред.). Игровые практики культуры (материалы конференции). Санкт-Петербург: Издательство СПбГУ. стр. 143–147.
Бёрш-Супан, Хельмут [на немецком языке] (2000). Антуан Ватто, 1684-1721 . Мастер французского искусства (на немецком языке). Кельн: Кенеманн. стр. 79, 94; инжир. 69. ИСБН3-8290-1630-1. OCLC 925262301.
Camesasca, Ettore [на португальском] (1971). Полное собрание картин Ватто . Классика великого мирового искусства. Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс. стр. 107; кат. № 116. ISBN0-8109-5525-3. OCLC 143069 – через Интернет-архив.
Чегодаев, А.Д. ( 1963). Антуан Ватто [ Антуан Ватто ] (на русском языке). Москва: Искусство. больной. 31. ОСЛК 40315312.
Дасье, Эмиль; Вуафлар, Альберт (1922). Жан де Жюльен и могилы Ватто XVIII века. III. Каталог (на французском языке). Париж: М. Руссо. п. 127, нет. 303. дои : 10.11588/DIGLIT.41977. ОСЛК 1039156495.
Даниэль, С.М. [на русском языке] (2010). Рококо: От Ватто до Фрагонара (на русском языке) (2-е изд.). Санкт-Петербург: Азбука-Классика. стр. 80–82. ISBN978-5-9985-0651-2. OCLC 766099212.
Дескарг, Пьер (1961). Эрмитаж, Ленинград . Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс. С. 68, 168–169. OCLC 829900432.
Дукельская, Лариса; Мур, Эндрю (2002). Капитальная коллекция: Хоутон-холл и Эрмитаж (каталог выставки). Нью-Хейвен, Лондон: Издательство Йельского университета для Государственного Эрмитажа и Центра исследований британского искусства Пола Меллона. ISBN0-300-09758-1.
Эйдельберг, Мартин (сентябрь 1975 г.). «Живопись Ватто в Англии в начале восемнадцатого века». The Burlington Magazine . 117 (870): 576–583. JSTOR 878129.
Эйдельберг, Мартин (24 октября 2013 г.). «Филипп Мерсье, английский последователь Ватто». Ватто и его окружение . Архивировано из оригинала 6 декабря 2020 г. . Получено 29 апреля 2020 г. .
Эйдельберг, Мартин (август 2016 г.). «Ла Будез». Ватто Абеседарио . Архивировано из оригинала 3 октября 2019 года . Проверено 9 мая 2019 г.
Эрнст, Серж [на русском языке] (март 1928 г.). «L'exposition de peinture française des XVIIe и XVIIIe siecles в музее Эрмитажа, Петроград (1922–1925)». Gazette des Beaux-Arts (на французском языке). Том. 17, нет. 785. стр. 163–182 . Проверено 29 марта 2019 г. - через Gallica .
Федотова, ЭД (2002). Антуан Ватто (на русском языке). Москва: Белый город. стр. 18, 27. ISBN.5-7793-0471-8. OCLC 445775543.
Фурко, Луи де (ноябрь 1904 г.). «Антуан Ватто: сцены и галантные фигуры». La Revue de l'art ancien et Contemporarye (на французском языке). 16 (92): 341–356 - через Интернет-архив.
German, MY (1980). Антуан Ватто (книга по искусству). Мастера мировой живописи. Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс. ISBN0-8109-2221-5. OCLC 6998113 – через Интернет-архив.
German, MY (2010) [впервые опубликовано в 1980 году]. Антуан Ватто [ Антуан Ватто ] (на русском языке). Москва: Искусство—XXI век. ISBN978-5-98051-067-1. OCLC 641954308.
Глорье, Гийом (2002). À l'enseigne de Gersaint: Эдм-Франсуа Жерсен, марш на мосту Нотр-Дам (1694–1750) (на французском языке). Сейселл: Editions Champ Vallon. п. 233. ИСБН2-87673-344-7. OCLC 401692541 – через Google Книги.
Глорье, Гийом (осень 2006 г.). «L'Angleterre et Watteau au XVIII e siècle: La reception de la fête galante par les любители английского языка». Британский художественный журнал (на французском языке). 7 (2): 50–55. JSTOR 41614690.
Глорье, Гийом (2011). Ватто . Коллекция Les Phares (на французском языке). Париж: Цитадели и Мазенод. п. 195. ИСБН978-2-85088-340-8. OCLC 711039378.
Гонкур, Эдмон де (1875). Каталог raisonné de l'oeuvre peint, dessiné et grave д'Антуана Ватто (на французском языке). Париж: Рапили. стр. 107–108. OCLC 1041772738 – через Интернет-архив.
Гонкур, Эдмон де; Гонкур, Жюль де (1880) [1860]. L'art du dix-huitième siècle. 1-я страница: Ватто (на французском языке) (3-е изд.). Париж: А. Кантен. п. 57. OCLC 1157138267 – через Интернет-архив.
Грасселли, Маргарет Морган; Розенберг, Пьер и Пармантье, Николь (1984). Ватто, 1684-1721 (PDF) (каталог выставки). Вашингтон: Национальная галерея искусств. ISBN0-89468-074-9. OCLC 557740787 – через архив Национальной галереи искусств.
Григорович, Дмитрий (1875). "Дом графа П. С. Строганова". Пчела (на русском языке). стр. 8–9, 11–12, 26–28, 39–41, 49–52 . Проверено 19 января 2021 г.Также опубликовано как Эрмитаж 2019, стр. 37–58.
Эрмитаж, Ленинград (1958). Отдел западноевропейского искусства: Каталог живописи: в 2 т. (на русском языке). Том. 1. Ленинград, Москва: Искусство. п. 270. ОСЛК 50467017.
Эрмитаж, Ленинград (1976). Западноевропейская живопись: в 2 т. (на русском языке). Том. 1. Ленинград: Аврора. п. 189. ОСЛК 995091183.
Эрмитаж, Санкт-Петербург (2003). Строгановы: меценаты и коллекционеры (каталог выставки). Санкт-Петербург: Славия. стр. 90 (переиздание), 102, 256, 263; кот. нет. 153. ИСБН5-9501-0031-X.
Эрмитаж, Санкт-Петербург (2019). Забытый русский меценат. Собрание графа Павла Сергеевича Строганова [ Забытый русский меценат: Коллекция графа Павла Сергеевича Строганова ] (каталог выставки) (на русском языке). Санкт-Петербург: Издательство Государственного Эрмитажа. ISBN978-5-93572-862-5. OCLC 1128093154.
Герольд, Жак; Вуафлар, Альберт (1929). Жан де Жюльен и могилы Ватто XVIII века. I. Уведомления и биографические документы (на французском языке). Париж: М. Руссо. стр. 102–103, 266. doi : 10.11588/DIGLIT.41975. ОСЛК 1039157338.
Хантер-Стибель, Пенелопа, ред. (2000). Строгановы: Дворец и коллекции русской дворянской семьи (каталог выставки). Портленд, Орегон: Портлендский художественный музей в сотрудничестве с Гарри Н. Абрамсом. стр. 86, 127, 218, 223; кат. № 133. ISBN0-8109-4196-1. OCLC 1151338660 – через Интернет-архив.
Huyghe, René (1970) [1950]. Ватто: Художник и его рисунки . Перевод Барбары Брей. Нью-Йорк: Braziller. стр. 114. ISBN978-0-269-02709-3. OCLC 556662493 – через Интернет-архив.Оригинальное французское издание см. в Adhémar 1950, стр. 1–60.
Ингамеллс, Джон и Рейнс, Роберт (1976–1978). «Каталог картин, рисунков и офортов Филиппа Мерсье». Общество Уолпола . XLVI : 1–70. JSTOR 41829356.
Кузнецов, С.О. (2007). "Открытие спасения ради. Национализация Строгоновского дома в 1919 г." Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 2: История (2): 151–156 – через КиберЛенинка .
Лурье, Самуил ; Гальперин, Марк (лето 2002 г.). «Развлечения Антуана Ватто». The Threepenny Review . № 90. стр. 23. ISSN 0275-1410. JSTOR 4385148.Оригинальный русский текст см. в Лурье 1975.
Лурье, Самуил (декабрь 1975 г.). «Забавы Антуана Ватто». Аврора (на русском языке). № 12. с. 68.
Махлина С.Т .; Ляховицкий, AB (1989). "«Сьер Ватто, художник»". Музыкальная жизнь (на русском языке). Том 16, № 762. С. 22–24. ISSN 0131-2383.
Махлина, С.Т. (1995). Язык искусства в средней культуре (на русском языке). Санкт-Петербург: Государственная академия культуры. п. 146.
Марков, А.В. (2019). «Капризница» Антуана Ватто: среда самоопределения современной русской поэзии». Практики и эквиваленты . 4 (2): 67–78. дои : 10.23683/2415-8852-2019-2-67-78. ISSN 2415-8852.
Мэти, Жак (1959). Антуан Ватто. Peintures reapparues inconnues или négligées par les historiens (на французском языке). Париж: Ф. де Нобель. С. 17, 68. OCLC 954214682.
Миллер, В.Ф. (1923). "Французская живопись XVII-го и XVIII-го в.в. в новых залах Эрмитажа". Город (на русском языке). № 1. С. 52–78. ОСЛК 32361994.
Монтаньи, EC (1968). Полная опера Ватто . Classici dell'arte (на итальянском языке). Том. 21. Милан: Риццоли. п. 106; кот. нет. 116. OCLC 1006284992.Английское издание см. в Camesasca 1971.
Недошивин Г.А.; Петрова, О.Н. (1980). Сто встреч в мире искусства . Москва: Молодая Гвардия. п. 61. ОСЛК 20321104.
Немилова, И.С. (1964). Ватто и его произведения в Эрмитаже (Watteau et son œuvre à l'Ermitage) [ Ватто и его произведения в Эрмитаже ] (на русском языке). Ленинград: Советский художник. ОСЛК 67871342.
Немилова, И.С. (1982). Французская живопись XVIII века в Эрмитаже (La peinture française du XVIIIe siècle, Musée de L'Ermitage:catalog raisonné) [ Французская живопись XVIII века в Эрмитаже: Научный каталог ] (на русском языке). Ленинград: Искусство.
Немилова И.С. (1985а). Французская живопись XVIII века ( художественная книга). Государственный Эрмитаж. Собрание живописи (на русском языке). Москва: Изобразительное искусство. стр. 242–243. OCLC 878889718.
Немилова И.С. (1985б). А.С. Кантор-Гуковская (ред.). Французская живопись. XVIII век [ Французская живопись: XVIII век ]. Государственный Эрмитаж. Собрание западноевропейской живописи: научный каталог в 16 томах. Том. 10. Ленинград: Искусство. стр. 455–456; кот. нет. 354. ОСЛК 22896528.
Неверов, О.Ю.; Алексинский, Д.П. (2010). Эрмитаж. Т. 1: Сокровища мирового искусства . Нью-Йорк, Милан, Санкт-Петербург: Rizzoli, ARCA Publishers. стр. 285. ISBN978-0-8478-3503-4. OCLC 1193944908 – через Интернет-архив.
Опперман, Хэл (июнь 1988 г.). « Ватто 1684–1721 гг . Маргарет Морган Грасселли, Пьера Розенберга и Николь Парментье». The Art Bulletin . 70 (2): 354–359. JSTOR 3051127.
Паркер, Карл Т. и Мэти, Жак (1957–1958). Антуан Ватто: полный каталог сына художника (на французском языке). Париж: Ф. де Нобель. том. 2, с. 342, кат. нет. 749. ОСЛК 2039948.
Порталис, Роджер; Беральди, Анри (1882). «Мерсье (Пьер)». Les Graeurs du dix-huitième siècle [ Гравёры восемнадцатого века ] (на французском языке). Том. 3 (ч. 1). Париж: Д. Морган и К. Фату. п. 82 – через Интернет-архив.
Познер, Дональд (1984). Антуан Ватто . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнеллского университета. С. 111, 283. ISBN0-8014-1571-3. OCLC 10736607 – через Интернет-архив.
Рейнс, Роберт (февраль 1977 г.). «Ватто и «Ватто» в Англии до 1760 г.». Gazette des Beaux-Arts : 51–64.
Рамаде, Патрик и Эйдельберг, Мартин П. (2004). Watteau et la fête galante: Музей изящных искусств Валансьена, 5 марта – 14 июня 2004 г. (каталог выставки) (на французском языке). Париж: Воссоединение национальных музеев. стр. 168–170; кот. нет. 43. ИСБН2-7118-4677-6. OCLC 492866933.
Раймонд, Флоренция, изд. (2013). Антуан Ватто (1684-1721): la leçon de musique (каталог выставки) (на французском языке). Париж: Скира Фламмарион. кот. нет. 9. ISBN978-2-0812-9583-4. OCLC 934385505.
Рео, Луи [на французском языке] (1928). «Каталог французского искусства в русских музеях». Bulletin de la Société de l'histoire de l'art français (на французском языке): 167–314 - через Галлику.Кат. № 417.
Рео, Луи (1928–1930). «Ватто». В Димье, Луи (ред.). Les peintres français du XVIII-e siècle: Histoire des vies et Catalog des œuvres (на французском языке). Том. 1. Париж: Г. Ван Ост. п. 39, кат. нет. 101. OCLC 564527521.
Рео, Луи (1931). «История расширения французского искусства»; платит Scandinaves, Angleterre, Amérique du Nord (на французском языке). Париж: Х. Лоуренс. п. 159. ОСЛК 457584973.
Рей, Роберт (1931). Quelques Satellites de Watteau (на французском языке). Париж: Библиотека Франции. С. 89–90, 92. OCLC 3143135.
Ролан Мишель, Марианна (1980). Антуан Ватто: das Gesamtwerk (на немецком языке). Перевод Рудольфа Киммига. Франкфурт: Ульштайн. п. 60; кот. нет. 163. ИСБН3-548-36019-X. OCLC 69202887.
Ролан Мишель, Марианна (1984). Ватто: Художник восемнадцатого века . Лондон: Trefoil. стр. 186, 275. ISBN0-86294-049-4.
Роланд Мишель, Марианна (1986). «Ватто и Англия». В Hind, Charles (ред.). Рококо в Англии . Лондон: Музей Виктории и Альберта. С. 46–59. ISBN0-948107-37-5. OCLC 18588917.
Розенберг, Пьер; Прат, Луи-Антуан (1996). Антуан Ватто: каталог рисунков (на французском языке). Париж: Галлимар-Электа. том. 1, с. 532; кот. нет. 332. ИСБН2-07-015043-7. OCLC 463981169.
Шапиро, Ю. Г. (1989). Эрмитаж, Ленинград. Картинная галерея . Ленинград: Издательство «Аврора». С. 112–113. ISBN5-7300-0081-2– через Интернет-архив.
Снодин, Майкл, ред. (2009). Strawberry Hill Хораса Уолпола (каталог выставки). Лондон; Нью-Хейвен: Библиотека Льюиса Уолпола. 52, 322; кат. № 192. ISBN978-0-300-12574-0. LCCN 2009024158.
Стерлинг, Чарльз (1958). Великая французская живопись в Эрмитаже . Перевод Кристофера Лиготы. Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс. С. 212. OCLC 598217 – через Интернет-архив.
Темперини, Рено (2002). Ватто . Мастера искусства (на французском языке). Париж: Галлимар. стр. 55, 142; кот. нет. 44. ИСБН2-07-011686-7. OCLC 300225840.
Видал, Мэри (1992). Живописные беседы Ватто: искусство, литература и разговоры во Франции семнадцатого и восемнадцатого веков . Нью-Хейвен, Лондон: Издательство Йельского университета. стр. 24–25, 27, рис. 28. ISBN0-300-05480-7. OCLC 260176725.
Вольская, В. Н. (1933). Антуан Ватто (на русском языке). Москва: Изогиз. п. 27. ОСЛК 48528784.
Уолпол, Гораций (1784) [1774]. Описание виллы мистера Горация Уолпола, младшего сына сэра Роберта Уолпола, графа Орфорда, в Строуберри-Хилл близ Туикенхэма, Миддлсекс: с описью мебели, картин, редкостей и т. д. Строуберри-Хилл: Th. Kirgate. OCLC 1042937948 – через Интернет-архив.
Циммерманн, Э. Генрих [на немецком языке] (1912). Ватто: «Des Meisters Werke в 182 Abbildungen». Klassiker der Kunst (на немецком языке). Том. 21. Штутгарт, Лейпциг: Deutsche Verlags-Anstalt. стр. воспроизведено на стр. 41, примечание на с. [https://archive.org/details/watteaudesmeiste0000hein/page/187/mode/1up 187. OCLC 561124140 – через Интернет-архив.
Золотов Ю.К. , изд. (1973). Антуан Ватто [ Антуан Ватто: альбом репродукций ] (альбом репродукций) (на русском языке). Ленинград: Аврора.
Золотов, Юрий, ред. (1985). Антуан Ватто: Картины и рисунки из советских музеев . Перевод Владимира Познера . Ленинград: Издательство «Аврора». С. 21, 25, 110; илл. 44–47. OCLC 249485317.
Внешние ссылки
La Boudeuse на официальном сайте Эрмитажа
La Boudeuse на сайте выставки Horace Walpole's Strawberry Hill