La Boudeuse (живопись)

Картина Антуана Ватто
La Boudeuse
ХудожникАнтуан Ватто
ГодМежду 1715 и 1718 гг.
См. § Датировка
КаталогГ 114; ДВ 303; Р 101; ХА 220; ЕК 116; Ф В24; РМ 163; РТ 44
Серединамасло на холсте
Размеры42 см × 34 см (17 дюймов × 13 дюймов)
РасположениеЭрмитаж , Санкт-Петербург
ПрисоединениеГЭ-4120

La Boudeuse — современное название [a], данное картине маслом на холсте в Эрмитаже , Санкт-Петербург ,художника эпохи рококо Антуана Ватто (1684–1721). Завершенная в конце 1710-х годов, La Boudeuse изображает молодую пару посреди парка на переднем плане, в редком примере двухфигурной пейзажной композиции, которая считается одной из лучших fêtes galantes в позднем творчестве Ватто. Однако подлинность картины также была предметом научных дебатов, поскольку она была гравирована английским художником Филиппом Мерсье , когда-то последователем Ватто, и не была включена в издание Жана де Жюльена работы Ватто, опубликованное в 1730-х годах.

С середины XVIII века «La Boudeuse» входила в коллекции британского государственного деятеля Роберта Уолпола , а позднее его сына, писателя Горация Уолпола ; до продажи в 1842 году она находилась в поместье Горация Уолпола, Strawberry Hill House . После ряда продаж в середине XIX века картина перешла во владение известного русского коллекционера произведений искусства, графа Павла Строганова  [ru] ; после революции 1917 года «La Boudeuse» была передана в Эрмитаж, где и находится по сей день.

Происхождение

Известное происхождение картины, исследованное с 1960-х годов на Западе и в России соответственно, [b] устанавливает, что после смерти Ватто «La Boudeuse» уже находилась в Англии, принадлежа лондонскому дилеру Саломону Готье, близкому знакомому Роджера де Пиля ; в каталоге продаж коллекции Готье 1726 года «La Boudeuse» фигурирует как картина под лотом 34, описанная как «Сидящие мужчина и женщина, Ватто». [13] Некоторое время спустя, после 1736 года, [14] «La Boudeuse» перешла во владение сэра Роберта Уолпола , первого премьер-министра Великобритании; как часть коллекции Уолпола картина, вероятно, висела либо в доме премьер-министра на Даунинг-стрит, 10 , либо в загородном поместье Уолполов в Хоутон-холле . [15] После смерти Роберта Уолпола в 1745 году его коллекции, за исключением тех, что находились в Хоутон-холле, были выставлены на продажу в Лондоне в 1748 году; La Boudeuse была лотом 52 на второй день торгов, когда ее выкупил сын сэра Роберта Уолпола, писатель Хорас Уолпол , заплативший три фунта и три шиллинга. [16] La Boudeuse вскоре вошла в владения поместья Горация, Строуберри-Хилл-хаус . В Строуберри-Хилл-хаусе картина присутствовала в Tribune (также называемом Кабинетом), в частности, изображенная акварелями Джона Картера и Эдварда Эдвардса ; она также упоминалась в «Описании виллы» Уолпола , имея то же описание, что и в каталоге продаж 1726 года. [17]

Картина «La Boudeuse» в зале 284 современной экспозиции Эрмитажа, бывшем втором зале военных фотографий Зимнего дворца.

La Boudeuse была частью коллекции Strawberry Hill до 1842 года, когда она была рассеяна в ходе месячной «Большой распродажи»; на 13-й день продажи некий Эмери, проживавший в Лондоне по адресу Бери-стрит , дом 5 , купил La Boudeuse за тридцать девять гиней. [18] Вскоре после этого она перешла во владение Шарля де Морни , единокровного брата будущего императора Наполеона III . После десятилетия в коллекции графа де Морни картина — теперь известная как La Conversation — была продана на аукционе за 1700 франков 24 мая 1852 года некоему Анри Дидье, который, в свою очередь, недолго владел картиной; затем она перешла к Шарлю де Ферролю, парижскому торговцу, который также владел картиной в течение короткого времени и продал ее на аукционе за 2600 франков 22 января 1856 года. [19]

Некоторое время спустя после продажи Ферроля « La Boudeuse» принадлежала агенту графа де Морни Жан-Жаку Меффру (1804–1865), у которого она была куплена за 5000 франков в 1859 году русским дворянином Павлом Строгановым  [ru] ; [20] вместе с другими предметами «La Boudeuse» была впервые представлена ​​русской публике на выставке, организованной Строгановым в 1861 году в Императорской Академии художеств в Санкт-Петербурге. [21] Как часть коллекции Строганова «La Boudeuse» — описанная как «Scéne champêtre» в описи коллекции, составленной Меффром и Густавом Фридрихом Ваагеном [22] — была помещена в его особняк в Санкт-Петербурге на Сергиевской улице и находилась в Зеленой гостиной, приемной на верхнем этаже особняка, где также хранились самые примечательные предметы коллекции; [23] В эссе 1875 года об особняке Строгановых писатель Дмитрий Григорович — близкий друг и советник Строганова — называет La Boudeuse «объявлением в любви в саду». [24] La Boudeuse была единственной картиной Ватто в коллекции Павла Строганова, а также в более крупной коллекции семьи Строгановых. [25]

В своем завещании Строганов хотел передать La Boudeuse , среди других произведений, своему младшему брату Григорию  [ru] , но последний умер в 1910 году, прежде чем завещание удалось должным образом оформить; после смерти Павла Строганова в 1911 году его коллекцию на Сергиевской улице унаследовал внучатый племянник, князь Георгий Щербатов (1896–1976). [26] Некоторое время спустя, возможно, в 1917 году, она была перемещена в главную резиденцию Строгановых, Строгановский дворец на пересечении реки Мойки и Невского проспекта . После революции того же года коллекции Строгановых были национализированы; Строгановский дворец был преобразован в государственный музей, и La Boudeuse вошла в его состав. После попыток кражи зимой 1919–1920 годов ряд картин, включая La Boudeuse , были переданы в Эрмитаж из соображений безопасности. Первоначально это было временное решение, но передача оказалась постоянной после закрытия Строгановского дворца как музея в конце 1920-х годов. [27] С тех пор «La Boudeuse» является частью постоянной экспозиции Эрмитажа; она экспонируется в зале 284, бывшем втором зале военных фотографий в Зимнем дворце . [28]

Встречаться

В альбоме и каталоге 1912 года немецкий историк Эрнст Генрих Циммерман  [de] отнес «La Boudeuse» к 1716–1718 годам, поместив его в связь с двумя версиями « The Embarkation to Cythera » [29] В 1950-х годах Жак Матей датировал его 1715 годом, поместив в тот же год «The Embarssing Proposal » [30] Немилова датировала картину 1718 годом по стилистическим соображениям; учитывая ее происхождение в коллекциях Уолполов, Немилова и другие, особенно русские, критики предположили, что Ватто мог написать ее до или во время своей поездки в Англию, обычно датируемой 1719–1720 годами; на этом основании Юрий Золотов  [ru] предпочел датировку 1720 годом. [31] В каталоге-резоне 1968 года Этторе Камезаска  [порт] относит «La Boudeuse» к 1715 году, не принимая при этом авторства Ватто; [32] позднее, в 1980 году, Марианна Ролан Мишель отнесла ее к 1715–1716 годам. [33] Розенберг отнесла картину к 1717 году, однако нашла датировку Немиловой вполне убедительной. [34] Более поздние авторы, такие как Рено Темперини [35] и Гийом Глорье [36] , относят картину к 1715–1717 и 1715 годам соответственно.

Картины и рисунки Ватто

Сохранились две работы Ватто, которые сравнивали с La Boudeuse : «Праздник любви» , ныне находящаяся в галерее Alte Meister в Дрездене , и «Удовольствия бала» , ныне находящаяся в галерее Dulwich в Лондоне . В «Празднике любви » мужская фигура, по-видимому, полностью повторяет ту, что на картине из Эрмитажа , за исключением цвета одежды; [37] аналогичный персонаж есть и в «Entretiens amoureux» , предположительно утерянной картине, известной по гравюре Жана-Мишеля Лиотара, брата-близнеца выдающегося художника-пастелиста Жана-Этьена Лиотара . [38] В «Удовольствиях бала » женщина изображена в черном платье с длинными разрезными рукавами. [39]

Единственный рисунок Ватто, который был связан с La Boudeuse, — это набросок головы мужчины в берете, выполненный красным мелом ( PM 749; RP 332), датированный ок. 1715 г. и ныне находящийся в Лувре . [40] В каталоге Паркера и Матея рисунок считался предварительным наброском как для La Boudeuse , так и для The Feast of Love , [41] но Немилова отвергла это мнение, заявив, что рисунок из Лувра никак не связан с картиной Эрмитажа; [42] аналогичным образом куратор Национальной галереи искусств Маргарет Грасселли усомнилась в том, что рисунок может быть связан с картиной из Дрездена. [43] Розенберг, которая не считала рисунок «истинным подготовительным наброском в строгом смысле этого слова», связала рисунок только с The Feast of Love ; [34] в каталоге-резоне 1996 года он и Луи-Антуан Прат также пришли к выводу, что рисунок едва ли связан с картиной, учитывая молодой вид модели, отличающийся от внешнего вида на картине. [44] В работе «A Watteau Abecedario » Эйдельберг заявил, что лист был обрезан по крайней мере с трех сторон, и предположил, что рисунок был частью более крупного исследования, которое могло содержать другие исследования той же модели, поэтому различия между настоящим рисунком и нарисованной фигурой — берет и перо на картине расположены под немного другим углом, а левая щека видна в меньшей степени — можно объяснить. [45]

Дебаты о печати и атрибуции Филиппа Мерсье

La Boudeuse была запечатлена английским художником Филиппом Мерсье ок. 1725. [46] Пьер-Жан Мариетт , знавший гравюру, упоминает о ней в своих рукописях: «Une femme assise dans un jardin ayant derrière elle, un homme qui lui parle, grave par Pierre [sic] de Mercier. " [47] Как и другие гравюры Мерсье после Ватто, «Будёза» не была представлена ​​в « Recueil Jullienne» — хотя некоторые авторы утверждали обратное [48] — возможно, по коммерческим причинам. [49]

Мерсье, чьё раннее творчество находилось под влиянием Ватто после их знакомства в конце 1710-х годов, создал собственные fêtes galantes, основанные на изобретениях Ватто. В четырёхтомном исследовании гравюр по картинам Ватто, опубликованном Эмилем Дасье  [fr] и Альбером Вюафларом в 1920-х годах, было обнаружено, что некоторые офорты Мерсье, опубликованные после Ватто, на самом деле были созданы по собственным изобретениям Мерсье. После этого открытия La Boudeuse , подлинность которой ранее не подвергалась сомнению, в основном из-за её неясности, [50] была приписана Мерсье Вюафларом и Жаком Герольдом, которые утверждали, что Мерсье скопировал фигуры из другой композиции Ватто, Les Agrémens de l'esté . [51] [49]

Атрибуция Вюафлара и Герольда, а также плохое качество репродукций в альбоме Циммермана 1912 года [52] вызвали научную дискуссию, в ходе которой некоторые исследователи Ватто, в том числе Роберт Рей [53] , Элен Адемар [54] и Этторе Камезаска [55] , приняли ее, в то время как большинство из них, в том числе Жильбер В. Баркер [56] , Ганс Фоллмер [57] :193  Чарльз Стерлинг [58] , Жак Матей [59] и Инна Немилова [60] , остались при традиционной атрибуции. [61] Хотя анализ картины Эйдельбергом, а также отслеживание ее происхождения также подтвердили авторство Ватто по стилистическим соображениям, [38] были некоторые сомнения, в частности, со стороны Жана Ферре , Роберта Рейнса [62] и Дональда Познера [63], которые предположили, что картина в лучшем случае является совместной работой Ватто и Мерсье, причем последний отвечал за фигуры. [64]

История выставки

Список выставок, на которых представлена ​​работа
ГодЗаголовокРасположениеКат. №
1861Выставка картин и известных деятелей искусства, представителей императорских фамилий и частных лиц.Императорская Академия художеств , Санкт-Петербург119 [21]
1922–1925Временная выставка новых поступлений из французской живописи XVII и XVIII веков.Эрмитаж, Петроград (позднее Ленинград)* [65]
1955Выставка французского искусства XV-XX вековМузей имени Пушкина , Москва* [66]
1956Выставка французского искусства XII-XX вековЭрмитаж, Ленинград* [67]
1964Женщина и артисткаМузей изящных искусств Бордо , Бордо98
1969Французское искусство из ЭрмитажаМузей изящных искусств , Будапешт25
1972Ватто и его времяЭрмитаж, Ленинград8 [68] : 734 
Meisterwerke aus der Ermitage Ленинград и музей Пушкина, МоскваАльбертинум , Дрезден48
1979Картины старых мастеров из СССРНациональная галерея Виктории , Мельбурн ; Художественная галерея Нового Южного Уэльса , Сидней39
1984Антуан Ватто. 300 лет со дня рожденияЭрмитаж, Ленинград* [69]
1984–1985Ватто 1684–1721Национальная галерея искусств , Вашингтон, округ Колумбия ; Национальная галерея Гран-Пале , Париж; Дворец Шарлоттенбург , БерлинС. 46 [70]
1988Французская живопись из СССРНациональная галерея , Лондон1 [11]
2000Строгановы: дворец и коллекции русской дворянской семьиХудожественный музей Портленда , Портленд, Орегон ; Художественный музей Кимбелла , Форт-Уэрт, Техас133 [71]
2003–2004Строгановы: покровители и коллекционерыЭрмитаж, Санкт-Петербург153 [72]
2004Ватто и галантный праздникМузей изящных искусств Валансьена , Валансьен43 [73]
2006–2007Триумф Эроса: искусство и соблазнение во Франции XVIII векаЭрмитаж , Сомерсет-Хаус , Лондон88 [74]
2010«Земляничный холм» Горация УолполаЙельский центр британского искусства , Нью-Хейвен, Коннектикут192 [75]
2013Антуан Ватто (1684-1721): Урок музыки.Центр изящных искусств , Брюссель9 [76]
2019Забытый русский меценат: Коллекция графа Павла Сергеевича СтрогановаЭрмитаж, Санкт-Петербург68 [77]
Общие ссылки: Grasselli, Rosenberg & Parmantier 1984, стр. 355, Nemilova 1985b, стр. 456, Eidelberg 2016.
« * » обозначает ненумерованную запись.

Примечания

  1. ^ Как это часто бывает в творчестве Ватто, у картины нет авторского названия, как и у офорта Филиппа Мерсье. Традиционное французское название La Boudeuse впервые было применено к офорту Мерсье в инвентаре коллекции Жильбера Пеньона-Дижонваля  [fr] , составленном Пьери Бенаром в 1810 году; [1] однако это название не использовалось в источниках 19 века ни в отношении картины, ни в отношении офорта, [2] пока оно не вошло в общее употребление после публикации каталога-резоне Эдмона де Гонкура 1875 года. [3] [4] Современное русское название Капризница вошло в употребление только в 1930-х годах; [5] говорят, что это русский перевод оригинального французского термина в 18 веке. [6] В английских источниках картина по-разному именуется: «Девушка с надутыми губами» , [7] : «  Женщина с надутыми губами» , [8] «Капризная девушка» , [9] «Капризная женщина» и [10] «Женщина с надутыми губами » . [11]
  2. Связь «La Boudeuse » с коллекциями Уолполов в Англии была обнаружена советским историком искусства Владимиром Левинсоном-Лессингом  [ru] . [12] На Западе обширный отчет о происхождении картины был дан в статье американского ученого Мартина Эйдельберга 1969 года, опубликованной в The Burlington Magazine . [8] Дальнейшие исследования истории картины в коллекции семьи Строгановых были предприняты в 1990-х и 2000-х годах.

Ссылки

  1. ^ Бенар, Пьер Морис (1810). Кабинет де М. Пенньон-Дижонваль. Париж: De l'imprimerie de Madame Huzard. п. 282 – через Галлику.: "8090. […] Bergers conduisant leurs troupeaux, et la boudeuse: 2 пьесы в h. Ravenet et PM sc."
  2. ^ Селье, Луи (1867). Антуан Ватто, сын enfance, ses contemporains. Валансьен: Л. Анри. п. 88. ОКЛК  921714440.
  3. Гонкур 1875, стр. 107–108.
  4. ^ Эйдельберг 1969, с. 276 н. 17; Грасселли, Розенберг и Пармантье, 1984, с. 355; Раймонд 2013, с. 63; Эрмитаж 2019, с. 142.
  5. Вольская 1933, стр. 27.
  6. ^ Белова 2008, стр. 27; Белова 2010, стр. 145; Эрмитаж 2019, стр. 142.
  7. Вешер, Пол (осень 1951 г.). «Филипп Мерсье и французские художники в Лондоне». Art Quarterly . 14 : 179–194 – через Интернет-архив.
  8. ^ аб Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, стр. 354
  9. ^ Левинсон-Лессинг, В. Ф. [на русском] ; и др. (1966). Эрмитаж, Ленинград: Мастера барокко и рококо . Лондон: Пол Хэмлин. примечание № 69 – через Интернет-архив.
  10. ^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, с. 354; Золотов 1985, с. 110
  11. ^ ab Дерябина, EV (1988). "Антуан Ватто (1684–1721), La Boudeuse (Женщина в ярости)". В Бабин, AA; Суслов, VA ( ред.). Французская живопись из СССР: от Ватто до Матисса . Перевод Ирен Гор; Кэтрин Мэтьюз. Лондон: The Gallery. стр. 32–33, кат. № 1. ISBN 0-947645-55-1. OCLC  1035139931 – через Интернет-архив.
  12. Немилова 1964, стр. 29, и Золотов 1973, стр. 25, переведенные на английский язык как Золотов 1985, стр. 25, сообщают, что Левинсон-Лессинг нашел гравюру с изображением Трибуна из поместья Хораса Уолпола, что фактически подтверждает происхождение картины из коллекции Уолпола.
  13. Каталог весьма любопытной коллекции ценных картин самых выдающихся итальянских, французских и других мастеров, а также всей оставшейся и наиболее ценной части этой прекрасной коллекции картин, рисунков и гравюр г-на Соломона Готье, недавно умершего. Лондон. 1726. стр. 3, кат. № 34 – через Интернет-архив.
  14. Эйдельберг 1969, стр. 277, указывает, что в описи коллекции Роберта Уолпола, составленной Горацием Уолполом в 1736 году, « La Boudeuse» не упоминается , так что, возможно, это было более позднее приобретение.
  15. ^ Эйдельберг 1969, стр. 277; Эйдельберг 2016.
  16. Эйдельберг 1969, стр. 277; Дюкельская и Мур 2002, стр. 456: « Маленькая беседа Ватто (Хор. Уолпол) 3–3–».
  17. Уолпол 1784, стр. 69: «Картины и бронзовые изделия на стороне, где находится алтарь: сидящие мужчина и женщина; Ватто: из коллекции сэра Роберта Уолпола.* …*Все картины, которые не были в Хоутоне, были проданы после его смерти».; Эйдельберг 1969, стр. 277–278; Снодин 2009, стр. 322.
  18. ^ Робинс, Джордж (1842). Каталог классического содержания Strawberry Hill, собранного Хорасом Уолполом. Лондон: Smith and Robins. стр. 134, лот № 36. OCLC  1040244450.
  19. Эйдельберг 1969, стр. 278.
  20. ^ Хантер-Штибель 2000, с. 223.
  21. ^ ab Императорская Академия художеств, Санкт-Петербург (1861). Указатель собранных картин и известных художников, представителей императорского дома и частных лиц Петербурга (на русском языке). Санкт-Петербург: Гогенфельден и Ко с. 26, кат. нет. 119 – через Google Книги.
  22. Эрмитаж 2019, стр. 224.
  23. ^ Хантер-Штибель 2000, с. 218; Эрмитаж 2003, с. 263; Эрмитаж 2019, с. 160.
  24. Григорович 1875, стр. 51; Эрмитаж 2019, стр. 51.
  25. ^ Хантер-Штибель 2000, с. 223; Альтхаус 2006, с. 127.
  26. ^ Хантер-Штибель 2000, стр. 86.
  27. ^ Кузнецов 2007, стр. 155–156.
  28. ^ Добровольский, Владимир (2015) [впервые опубликовано на русском языке в 2009 г.] Эрмитаж (путеводитель). Перевод Валерия Фатеева. Санкт-Петербург: Альфа Колор. С. 77. ISBN 978-5-9778-0050-1.
  29. Циммерманн 1912, стр. 84, 189.
  30. Матей 1959, стр. 68.
  31. ^ Немилова 1964, с. 188; Золотов 1985, стр. 25, 110.
  32. Montagni 1968, стр. 106, переведено как Camesasca 1971, стр. 107.
  33. ^ Роланд Мишель 1980, с. 60: «163. Die Mürrische. 1715/16. Öl auf Leinwand. 42 × 34 см. Ленинград, Эрмитаж. Stich von Mercier und ihm zuweilen zugeschrieben. Aber es stammt von Watteau».
  34. ^ аб Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, стр. 355.
  35. ^ Темперини 2002, с. 142, кат. нет. 44.
  36. ^ Глориё 2002, стр. 233.
  37. ^ Глориё 2011, стр. 195.
  38. ^ ab Eidelberg 1969, стр. 276.
  39. ^ Грасселли, Розенберг и Пармантье 1984, с. 355; Раймонд 2013, с. 63.
  40. ^ "Tête de jeune homme coiffé d'un берет с шлейфом - ВАТТО Антуан" . Les Collections du Département des Graphiciques (на французском языке). Музей дю Лувр.
  41. Parker & Mathey 1957–1958, стр. 342, кат. № 749.
  42. ^ Немилова 1964, с. 188; Немилова 1985б, с. 455.
  43. ^ Грасселли, Маргарет Морган (1987). Рисунки Антуана Ватто: стилистическое развитие и проблемы хронологии (диссертация (Ph.D.)). Кембридж, Массачусетс: Гарвардский университет. стр. 350 прим. 43. OCLC  1110196330.
  44. ^ Розенберг и Прат 1996, с. 532, том. 1, кот. нет. 332: «Il est vrai que dans les deux cas, levisage, plus empâté, semble appartenir à un homme plus âge et la положение du beret est différente».
  45. ^ Эйдельберг 2016.
  46. ^ Порталис и Беральди 1882, с. 82, цит. по: Немилова 1982, с. 143 и Немилова 1985б, с. 456; Ингамеллс и Рейнс 1976–1978, с. 66, кат. нет. 289.
  47. ^ Дасье и Вюафлар 1922, стр. 127; Эйдельберг 2016.
  48. ^ Адхемар 1950, с. 48, переведено как Huyghe 1970, с. 114, говорится: «...но для Ла Будез у нас есть гарантия Жюльенны»; Немилова 1964, с. 188, и последующие повторения (Золотов 1973, с. 145; Немилова 1982, с. 142; Золотов 1985, с. 110) также утверждают о наличии отпечатка Мерсье в Recueil Jullienne .
  49. ^ ab Роланд Мишель 1986, стр. 52–53.
  50. Согласно Eidelberg 1969, стр. 275, и Eidelberg 2016, « La Boudeuse» оставалась скрытой от глаз, когда находилась в коллекции Уолполов в Англии; она также не упоминалась в литературе о Ватто до альбома и каталога Циммермана 1912 года.
  51. ^ Herold & Vuaflat 1929, стр. 102–103: «La gravure de Mercier à laquelle на à donné le titre La Boudeuse , № 303, воспроизведение принципов композиции де Ватто, Les Agréments de l'ete , № 132». «La peinture, сигнализированная в коллекции графа Строганова в Петрограде, представительница Cette Boudeuse , ансамбль être l'oeuvre de Mercier». Согласно Эйдельбергу 1969, с. 276 н. 14, на самом деле это была L'Amant Repoussé , еще одна стилизация Мерсье, которую Герольд и Вуафлар должны были ассоциировать с Les Agrémens de l'esté .
  52. ^ Grasselli, Rosenberg & Parmantier 1984, стр. 354: «Тот факт, что он не был включен в Recueil Jullienne и что он был гравирован Филиппом Мерсье, побудил некоторых ученых (Герольд и Вюафлар [DV, I], Рей, Адемар), которые не видели его, за исключением посредственной репродукции Циммермана (1912), приписать его Мерсье, хотя на гравюре четко указано «Watteau pinxit».
  53. Рей 1931, стр. 89–90.
  54. Adhémar 1950, стр. 233, классифицирует La Boudeuse как работу Мерсье, основанную на рисунке Ватто. Nemilova 1964, стр. 187–188 и последующие итерации (Zolotov 1973, стр. 145, переведено на английский язык как Zolotov 1985, стр. 110; Nemilova 1982, стр. 142; Nemilova 1985b, стр. 455) критикуют атрибуцию Adhémar как необоснованную и предполагают, что по причинам, связанным с этими сохранностями, картина была исключена из оригинального французского издания книги Чарльза Стерлинга 1957 года о выставках французской живописи в Эрмитаже и ГМИИ 1955–1956 годов. Sterling 1958, стр. 212, цитируемый в Eidelberg 1969, стр. 276, тем не менее, указывает «La Boudeuse» как работу Ватто.
  55. Montagni 1968, стр. 106, переведено как Camesasca 1971, стр. 107, говорит, что «[ La Boudeuse ] не похожа на Ватто».
  56. Баркер 1939, стр. 146.
  57. ^ Фоллмер, Ганс (1942). «Ватто». В Тиме, Ульрих; Беккер, Феликс (ред.). Allgemeines Lexikon der bildenden Künstler von der Antike bis zur Gegenwart . Том. 35. Лейпциг: Вильгельм Энгельманн. стр. 190–196.
  58. Стерлинг 1958, стр. 212.
  59. Матей 1959, стр. 17.
  60. ^ Немилова 1964, стр. 187–188.
  61. Эйдельберг 1969, стр. 276; Ингамеллс и Рейнс 1976–1978, стр. 66.
  62. Рейнс 1977, стр. 59, 63.
  63. ^ Posner 1984, стр. 283 прим. 72: «Картина была приписана Мерсье Адемаром (1950, стр. 233, № 220). Живопись фигур слаба, и нельзя исключать соавторства в этой области. Но пейзаж мастерски выполнен, и картину можно проследить до 1726 года, когда она была подарена самому Ватто […]»
  64. ^ Grasselli, Rosenberg & Parmantier 1984, стр. 354: «Но с тех пор, как Эйдельберг (1969) восстановил ее происхождение и проследил ее происхождение до 1725 года, большинство экспертов приняли атрибуцию Ватто. Только Ферре (1972) и Познер (1984) выразили сомнения, но они не исключили возможности того, что у Ватто был соавтор для фигур, которые кажутся нам замечательными, даже если героиня была содрана и заметно пострадала от реставраций»; Эйдельберг 2016: «Хотя я опубликовал примечательное происхождение картины в 1969 году и доказал авторство Ватто, некоторые критики остались в сомнениях. К ним относятся Ингамеллс (1977), Сен-Польен (как записал Ферре) и Познер, который предположил, что это было сотрудничество между Ватто и Мерсье, причем последний художник отвечал за пейзаж. Тем не менее, картина была принята большинством современных критиков».
  65. ^ Миллер 1923, с. 59; Эрнст 1928, с. 172.
  66. Музей Пушкина, Москва (1955). Выставка французского искусства XV-XX вв. Каталог (каталог выставки) (на русском языке). Москва: Искусство. п. 24.
  67. ^ Эрмитаж, Ленинград (1956). Выставка французского искусства XII-XX вв. (1956; Ленинград). Каталог (каталог выставки) (на русском языке). Москва: Искусство. п. 12.
  68. ^ Кайе, Жан (октябрь 1972 г.). "«Ватто и его время» в Эрмитаже». The Burlington Magazine . 114 (835): 733–734. JSTOR  877114.
  69. ^ Дерябина, Е.В. (1987). «Антуан Ватто. 300 лет со дня рождения». Сообщения Государственного Эрмитажа (на русском языке). 52 : 75. ISSN  0132-1501.
  70. ^ Опперман 1988, стр. 359: «Немногие из настоящих панелей Ватто сохранились; привязанные к эфемерному орнаментальному стилю, они быстро вышли из моды. Некоторые части сохранились, поскольку центральные сцены иногда вырезались и сохранялись (и перерисовывались вокруг фигур), когда орнаментальное окружение было уничтожено. Я бы предположил, что следующие работы на самом деле являются такими фрагментами, до сих пор нераспознанными: «Урок пения» (№ 43), «Робкий любовник» (№ 44), «Обиженная женщина» (№ 46); и «Faux-pas» (№ 57). Все они имеют схожий размер и имеют фигуры примерно одинаковых пропорций».
  71. ^ Хантер-Штибель 2000, стр. 127, 223.
  72. Эрмитаж 2003, стр. 90, 102, 256–257, 263.
  73. ^ Рамаде и Эйдельберг 2004, стр. 168–170.
  74. ^ Альтхаус 2006, стр. 127.
  75. ^ Снодин 2009, стр. 52, 233.
  76. ^ Рэймонд 2013, стр. 63.
  77. Эрмитаж 2019, стр. 142–143.

Библиография

  • Адемар, Элен (1950). Ватто; sa vie, son oeuvre (на французском языке). Париж: П. Тисне. стр. 48, 233; кот. нет. 220. ОСЛК  853537.
  • Алпатов, М. В. (1949). Всеобщая история искусств . Том. 2. Москва, Ленинград: Искусство. п. 254.
  • Альтхаус, Франк, ред. (2006). Триумф Эроса: искусство и соблазнение во Франции XVIII века (каталог выставки). Лондон: Фонтанка. стр. 55, 122–123, 127; кат. № 86. ISBN 978-0-9543095-8-9OCLC 122256097  – через Интернет-архив .
  • Baldini, Umberto (1970) [впервые опубликовано на итальянском языке в 1966 году]. Эрмитаж, Ленинград . Великие галереи мира. Перевод Джеймса Броквея . Нью-Йорк: Newsweek. стр. 107. OCLC  92662 – через Интернет-архив.
  • Баркер, GW (1939). Антуан Ватто . Лондон: Дакворт. п. 146. OCLC  556817570.
  • Белова Ю.Н. (2008). «Мнимое кокетство «Капризницы» Антуана Ватто». В Пахсаряне, NT [на русском языке] (ред.). XVIII век: женское/мужское в культуре эпохи (материалы конференции). Москва: Экон-Информ. стр. 23–28. ISBN 978-5-9506-0342-6.
  • Белова Ю.Н. (2010). «Обольщение как игра в XVIII веке». В Орлове, штат Нью-Хэмпшир (ред.). Игровые практики культуры (материалы конференции). Санкт-Петербург: Издательство СПбГУ. стр. 143–147.
  • Бёрш-Супан, Хельмут [на немецком языке] (2000). Антуан Ватто, 1684-1721 . Мастер французского искусства (на немецком языке). Кельн: Кенеманн. стр. 79, 94; инжир. 69. ИСБН 3-8290-1630-1. OCLC  925262301.
  • Camesasca, Ettore [на португальском] (1971). Полное собрание картин Ватто . Классика великого мирового искусства. Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс. стр. 107; кат. № 116. ISBN 0-8109-5525-3. OCLC  143069 – через Интернет-архив.
  • Чегодаев, А.Д. ( 1963). Антуан Ватто [ Антуан Ватто ] (на русском языке). Москва: Искусство. больной. 31. ОСЛК  40315312.
  • Дасье, Эмиль; Вуафлар, Альберт (1922). Жан де Жюльен и могилы Ватто XVIII века. III. Каталог (на французском языке). Париж: М. Руссо. п. 127, нет. 303. дои : 10.11588/DIGLIT.41977. ОСЛК  1039156495.
  • Даниэль, С.М. [на русском языке] (2010). Рококо: От Ватто до Фрагонара (на русском языке) (2-е изд.). Санкт-Петербург: Азбука-Классика. стр. 80–82. ISBN 978-5-9985-0651-2. OCLC  766099212.
  • Дескарг, Пьер (1961). Эрмитаж, Ленинград . Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс. С. 68, 168–169. OCLC  829900432.
  • Дукельская, Лариса; Мур, Эндрю (2002). Капитальная коллекция: Хоутон-холл и Эрмитаж (каталог выставки). Нью-Хейвен, Лондон: Издательство Йельского университета для Государственного Эрмитажа и Центра исследований британского искусства Пола Меллона. ISBN 0-300-09758-1.
  • Эйдельберг, Мартин (май 1969 г.). «Будеза» Ватто.". Журнал Burlington . 111 (794): 275–278. JSTOR  875934.
  • Эйдельберг, Мартин (сентябрь 1975 г.). «Живопись Ватто в Англии в начале восемнадцатого века». The Burlington Magazine . 117 (870): 576–583. JSTOR  878129.
  • Эйдельберг, Мартин (24 октября 2013 г.). «Филипп Мерсье, английский последователь Ватто». Ватто и его окружение . Архивировано из оригинала 6 декабря 2020 г. . Получено 29 апреля 2020 г. .
  • Эйдельберг, Мартин (август 2016 г.). «Ла Будез». Ватто Абеседарио . Архивировано из оригинала 3 октября 2019 года . Проверено 9 мая 2019 г.
  • Эрнст, Серж [на русском языке] (март 1928 г.). «L'exposition de peinture française des XVIIe и XVIIIe siecles в музее Эрмитажа, Петроград (1922–1925)». Gazette des Beaux-Arts (на французском языке). Том. 17, нет. 785. стр. 163–182 . Проверено 29 марта 2019 г. - через Gallica .
  • Федотова, ЭД (2002). Антуан Ватто (на русском языке). Москва: Белый город. стр. 18, 27. ISBN. 5-7793-0471-8. OCLC  445775543.
  • Фурко, Луи де (ноябрь 1904 г.). «Антуан Ватто: сцены и галантные фигуры». La Revue de l'art ancien et Contemporarye (на французском языке). 16 (92): 341–356 - через Интернет-архив.
  • German, MY (1980). Антуан Ватто (книга по искусству). Мастера мировой живописи. Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс. ISBN 0-8109-2221-5. OCLC  6998113 – через Интернет-архив.
  • German, MY (2010) [впервые опубликовано в 1980 году]. Антуан Ватто [ Антуан Ватто ] (на русском языке). Москва: Искусство—XXI век. ISBN 978-5-98051-067-1. OCLC  641954308.
  • Глорье, Гийом (2002). À l'enseigne de Gersaint: Эдм-Франсуа Жерсен, марш на мосту Нотр-Дам (1694–1750) (на французском языке). Сейселл: Editions Champ Vallon. п. 233. ИСБН 2-87673-344-7. OCLC  401692541 – через Google Книги.
  • Глорье, Гийом (осень 2006 г.). «L'Angleterre et Watteau au XVIII e siècle: La reception de la fête galante par les любители английского языка». Британский художественный журнал (на французском языке). 7 (2): 50–55. JSTOR  41614690.
  • Глорье, Гийом (2011). Ватто . Коллекция Les Phares (на французском языке). Париж: Цитадели и Мазенод. п. 195. ИСБН 978-2-85088-340-8. OCLC  711039378.
  • Гонкур, Эдмон де (1875). Каталог raisonné de l'oeuvre peint, dessiné et grave д'Антуана Ватто (на французском языке). Париж: Рапили. стр. 107–108. OCLC  1041772738 – через Интернет-архив.
  • Гонкур, Эдмон де; Гонкур, Жюль де (1880) [1860]. L'art du dix-huitième siècle. 1-я страница: Ватто (на французском языке) (3-е изд.). Париж: А. Кантен. п. 57. OCLC  1157138267 – через Интернет-архив.
  • Грасселли, Маргарет Морган; Розенберг, Пьер и Пармантье, Николь (1984). Ватто, 1684-1721 (PDF) (каталог выставки). Вашингтон: Национальная галерея искусств. ISBN 0-89468-074-9. OCLC  557740787 – через архив Национальной галереи искусств.
  • Григорович, Дмитрий (1875). "Дом графа П. С. Строганова". Пчела (на русском языке). стр. 8–9, 11–12, 26–28, 39–41, 49–52 . Проверено 19 января 2021 г.Также опубликовано как Эрмитаж 2019, стр. 37–58.
  • Эрмитаж, Ленинград (1958). Отдел западноевропейского искусства: Каталог живописи: в 2 т. (на русском языке). Том. 1. Ленинград, Москва: Искусство. п. 270. ОСЛК  50467017.
  • Эрмитаж, Ленинград (1976). Западноевропейская живопись: в 2 т. (на русском языке). Том. 1. Ленинград: Аврора. п. 189. ОСЛК  995091183.
  • Эрмитаж, Санкт-Петербург (2003). Строгановы: меценаты и коллекционеры (каталог выставки). Санкт-Петербург: Славия. стр. 90 (переиздание), 102, 256, 263; кот. нет. 153. ИСБН 5-9501-0031-X.
  • Эрмитаж, Санкт-Петербург (2019). Забытый русский меценат. Собрание графа Павла Сергеевича Строганова [ Забытый русский меценат: Коллекция графа Павла Сергеевича Строганова ] (каталог выставки) (на русском языке). Санкт-Петербург: Издательство Государственного Эрмитажа. ISBN 978-5-93572-862-5. OCLC  1128093154.
  • Герольд, Жак; Вуафлар, Альберт (1929). Жан де Жюльен и могилы Ватто XVIII века. I. Уведомления и биографические документы (на французском языке). Париж: М. Руссо. стр. 102–103, 266. doi : 10.11588/DIGLIT.41975. ОСЛК  1039157338.
  • Хантер-Стибель, Пенелопа, ред. (2000). Строгановы: Дворец и коллекции русской дворянской семьи (каталог выставки). Портленд, Орегон: Портлендский художественный музей в сотрудничестве с Гарри Н. Абрамсом. стр. 86, 127, 218, 223; кат. № 133. ISBN 0-8109-4196-1. OCLC  1151338660 – через Интернет-архив.
  • Huyghe, René (1970) [1950]. Ватто: Художник и его рисунки . Перевод Барбары Брей. Нью-Йорк: Braziller. стр. 114. ISBN 978-0-269-02709-3. OCLC  556662493 – через Интернет-архив.Оригинальное французское издание см. в Adhémar 1950, стр. 1–60.
  • Ингамеллс, Джон и Рейнс, Роберт (1976–1978). «Каталог картин, рисунков и офортов Филиппа Мерсье». Общество Уолпола . XLVI : 1–70. JSTOR  41829356.
  • Кузнецов, С.О. (2007). "Открытие спасения ради. Национализация Строгоновского дома в 1919 г." Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 2: История (2): 151–156 – через КиберЛенинка .
  • Лаутербах, Ирис (2008). Антуан Ватто, 1684-1721 . Вернемся к визуальным основам. Кельн: Ташен. стр. 61, 64. ISBN. 978-3-8228-5318-4. OCLC  1164836547 – через Интернет-архив.
  • Лурье, Самуил ; Гальперин, Марк (лето 2002 г.). «Развлечения Антуана Ватто». The Threepenny Review . № 90. стр. 23. ISSN  0275-1410. JSTOR  4385148.Оригинальный русский текст см. в Лурье 1975.
  • Лурье, Самуил (декабрь 1975 г.). «Забавы Антуана Ватто». Аврора (на русском языке). № 12. с. 68.
  • Лурье, Самуил (2012). «Забавы Антуана Ватто». Железный бульвар . Санкт-Петербург: Азбука-Аттикус. стр. 151–156. ISBN 978-5-389-02738-1. OCLC  999563609.
  • Махлина С.Т .; Ляховицкий, AB (1989). "«Сьер Ватто, художник»". Музыкальная жизнь (на русском языке). Том 16, № 762. С. 22–24. ISSN  0131-2383.
  • Махлина, С.Т. (1995). Язык искусства в средней культуре (на русском языке). Санкт-Петербург: Государственная академия культуры. п. 146.
  • Марков, А.В. (2019). «Капризница» Антуана Ватто: среда самоопределения современной русской поэзии». Практики и эквиваленты . 4 (2): 67–78. дои : 10.23683/2415-8852-2019-2-67-78. ISSN  2415-8852.
  • Мэти, Жак (1959). Антуан Ватто. Peintures reapparues inconnues или négligées par les historiens (на французском языке). Париж: Ф. де Нобель. С. 17, 68. OCLC  954214682.
  • Миллер, В.Ф. (1923). "Французская живопись XVII-го и XVIII-го в.в. в новых залах Эрмитажа". Город (на русском языке). № 1. С. 52–78. ОСЛК  32361994.
  • Монтаньи, EC (1968). Полная опера Ватто . Classici dell'arte (на итальянском языке). Том. 21. Милан: Риццоли. п. 106; кот. нет. 116. OCLC  1006284992.Английское издание см. в Camesasca 1971.
  • Недошивин Г.А.; Петрова, О.Н. (1980). Сто встреч в мире искусства . Москва: Молодая Гвардия. п. 61. ОСЛК  20321104.
  • Немилова, И.С. (1964). Ватто и его произведения в Эрмитаже (Watteau et son œuvre à l'Ermitage) [ Ватто и его произведения в Эрмитаже ] (на русском языке). Ленинград: Советский художник. ОСЛК  67871342.
  • Немилова, И.С. (1982). Французская живопись XVIII века в Эрмитаже (La peinture française du XVIIIe siècle, Musée de L'Ermitage:catalog raisonné) [ Французская живопись XVIII века в Эрмитаже: Научный каталог ] (на русском языке). Ленинград: Искусство.
  • Немилова И.С. (1985а). Французская живопись XVIII века ( художественная книга). Государственный Эрмитаж. Собрание живописи (на русском языке). Москва: Изобразительное искусство. стр. 242–243. OCLC  878889718.
  • Немилова И.С. (1985б). А.С. Кантор-Гуковская (ред.). Французская живопись. XVIII век [ Французская живопись: XVIII век ]. Государственный Эрмитаж. Собрание западноевропейской живописи: научный каталог в 16 томах. Том. 10. Ленинград: Искусство. стр. 455–456; кот. нет. 354. ОСЛК  22896528.
  • Неверов, О.Ю.; Алексинский, Д.П. (2010). Эрмитаж. Т. 1: Сокровища мирового искусства . Нью-Йорк, Милан, Санкт-Петербург: Rizzoli, ARCA Publishers. стр. 285. ISBN 978-0-8478-3503-4. OCLC  1193944908 – через Интернет-архив.
  • Опперман, Хэл (июнь 1988 г.). « Ватто 1684–1721 гг . Маргарет Морган Грасселли, Пьера Розенберга и Николь Парментье». The Art Bulletin . 70 (2): 354–359. JSTOR  3051127.
  • Паркер, Карл Т. и Мэти, Жак (1957–1958). Антуан Ватто: полный каталог сына художника (на французском языке). Париж: Ф. де Нобель. том. 2, с. 342, кат. нет. 749. ОСЛК  2039948.
  • Порталис, Роджер; Беральди, Анри (1882). «Мерсье (Пьер)». Les Graeurs du dix-huitième siècle [ Гравёры восемнадцатого века ] (на французском языке). Том. 3 (ч. 1). Париж: Д. Морган и К. Фату. п. 82 – через Интернет-архив.
  • Познер, Дональд (1984). Антуан Ватто . Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнеллского университета. С. 111, 283. ISBN 0-8014-1571-3. OCLC  10736607 – через Интернет-архив.
  • Рейнс, Роберт (февраль 1977 г.). «Ватто и «Ватто» в Англии до 1760 г.». Gazette des Beaux-Arts : 51–64.
  • Рамаде, Патрик и Эйдельберг, Мартин П. (2004). Watteau et la fête galante: Музей изящных искусств Валансьена, 5 марта – 14 июня 2004 г. (каталог выставки) (на французском языке). Париж: Воссоединение национальных музеев. стр. 168–170; кот. нет. 43. ИСБН 2-7118-4677-6. OCLC  492866933.
  • Раймонд, Флоренция, изд. (2013). Антуан Ватто (1684-1721): la leçon de musique (каталог выставки) (на французском языке). Париж: Скира Фламмарион. кот. нет. 9. ISBN 978-2-0812-9583-4. OCLC  934385505.
  • Рео, Луи [на французском языке] (1928). «Каталог французского искусства в русских музеях». Bulletin de la Société de l'histoire de l'art français (на французском языке): 167–314 - через Галлику.Кат. № 417.
  • Рео, Луи (1928–1930). «Ватто». В Димье, Луи (ред.). Les peintres français du XVIII-e siècle: Histoire des vies et Catalog des œuvres (на французском языке). Том. 1. Париж: Г. Ван Ост. п. 39, кат. нет. 101. OCLC  564527521.
  • Рео, Луи (1931). «История расширения французского искусства»; платит Scandinaves, Angleterre, Amérique du Nord (на французском языке). Париж: Х. Лоуренс. п. 159. ОСЛК  457584973.
  • Рей, Роберт (1931). Quelques Satellites de Watteau (на французском языке). Париж: Библиотека Франции. С. 89–90, 92. OCLC  3143135.
  • Ролан Мишель, Марианна (1980). Антуан Ватто: das Gesamtwerk (на немецком языке). Перевод Рудольфа Киммига. Франкфурт: Ульштайн. п. 60; кот. нет. 163. ИСБН 3-548-36019-X. OCLC  69202887.
  • Ролан Мишель, Марианна (1984). Ватто: Художник восемнадцатого века . Лондон: Trefoil. стр. 186, 275. ISBN 0-86294-049-4.
  • Роланд Мишель, Марианна (1986). «Ватто и Англия». В Hind, Charles (ред.). Рококо в Англии . Лондон: Музей Виктории и Альберта. С. 46–59. ISBN 0-948107-37-5. OCLC  18588917.
  • Розенберг, Пьер; Прат, Луи-Антуан (1996). Антуан Ватто: каталог рисунков (на французском языке). Париж: Галлимар-Электа. том. 1, с. 532; кот. нет. 332. ИСБН 2-07-015043-7. OCLC  463981169.
  • Шапиро, Ю. Г. (1989). Эрмитаж, Ленинград. Картинная галерея . Ленинград: Издательство «Аврора». С. 112–113. ISBN 5-7300-0081-2– через Интернет-архив.
  • Слепышев , А.С. (2004). Рукотворная красота. Москва: Материк. ISBN 5-85646-142-8. OCLC  644097710.
  • Снодин, Майкл, ред. (2009). Strawberry Hill Хораса Уолпола (каталог выставки). Лондон; Нью-Хейвен: Библиотека Льюиса Уолпола. 52, 322; кат. № 192. ISBN 978-0-300-12574-0. LCCN  2009024158.
  • Стерлинг, Чарльз (1958). Великая французская живопись в Эрмитаже . Перевод Кристофера Лиготы. Нью-Йорк: Гарри Н. Абрамс. С. 212. OCLC  598217 – через Интернет-архив.
  • Темперини, Рено (2002). Ватто . Мастера искусства (на французском языке). Париж: Галлимар. стр. 55, 142; кот. нет. 44. ИСБН 2-07-011686-7. OCLC  300225840.
  • Видал, Мэри (1992). Живописные беседы Ватто: искусство, литература и разговоры во Франции семнадцатого и восемнадцатого веков . Нью-Хейвен, Лондон: Издательство Йельского университета. стр. 24–25, 27, рис. 28. ISBN 0-300-05480-7. OCLC  260176725.
  • Вольская, В. Н. (1933). Антуан Ватто (на русском языке). Москва: Изогиз. п. 27. ОСЛК  48528784.
  • Уолпол, Гораций (1784) [1774]. Описание виллы мистера Горация Уолпола, младшего сына сэра Роберта Уолпола, графа Орфорда, в Строуберри-Хилл близ Туикенхэма, Миддлсекс: с описью мебели, картин, редкостей и т. д. Строуберри-Хилл: Th. Kirgate. OCLC  1042937948 – через Интернет-архив.
  • Циммерманн, Э. Генрих [на немецком языке] (1912). Ватто: «Des Meisters Werke в 182 Abbildungen». Klassiker der Kunst (на немецком языке). Том. 21. Штутгарт, Лейпциг: Deutsche Verlags-Anstalt. стр. воспроизведено на стр. 41, примечание на с. [https://archive.org/details/watteaudesmeiste0000hein/page/187/mode/1up 187. OCLC  561124140 – через Интернет-архив.
  • Золотов Ю.К. , изд. (1973). Антуан Ватто [ Антуан Ватто: альбом репродукций ] (альбом репродукций) (на русском языке). Ленинград: Аврора.
  • Золотов, Юрий, ред. (1985). Антуан Ватто: Картины и рисунки из советских музеев . Перевод Владимира Познера . Ленинград: Издательство «Аврора». С. 21, 25, 110; илл. 44–47. OCLC  249485317.
  • La Boudeuse на официальном сайте Эрмитажа
  • La Boudeuse на сайте выставки Horace Walpole's Strawberry Hill
  • La Boudeuse (Капризная женщина) в интернет-галерее искусств
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=La_Boudeuse_(живопись)&oldid=1238308923"