Калонимус бен Калонимус бен Меир ( ивр . קלונימוס בן קלונימוס), также романизированный как Qalonymos ben Qalonymos или Calonym ben Calonym , также известный как Маэстро Кало ( Арль , 1286 — умер после 1328) был еврейским философом, переводчиком и хахамом Прованса .
Калонимус изучал философию и раввинскую литературу в Салон-де-Прованс под руководством Аббы Мари бен Элигдора и Моисея бен Соломона из Бокера. Калонимус также изучал медицину , но, похоже, не практиковал ее.
Калонимус был из видной и знатной провансальской еврейской семьи. Отец Калонимуса и сам Калонимус носили титул « Наси » (князь).
В Риме
Около 1314 года Калонимус поселился в Авиньоне , и позже стал ассоциироваться с Робертом, королем Неаполя , который отправил Калонима (с рекомендательными письмами) с научной миссией в Рим. Учёность и характер Калонима привлекли внимание римских еврейских знатных особ; и когда члены семьи, обнаружив, что пребывание Калонима в Риме оказалось более длительным, чем предполагалось, отозвали Калонима, поэт Иммануил Римлянин написал письмо Наси Самуилу Арльскому, протестуя от имени еврейской общины Рима против отъезда Калонима. [1] По словам Морица Штайншнайдера и Гросса, Калонимус был поэтом, упомянутым Иммануилом (ib. p. 28) как защищавший дело римских евреев перед папой в Авиньоне в 1321 году, но это утверждение нуждается в подтверждении, поскольку точные даты пребывания Калонима в Риме установить невозможно. Генрих Грец и Адольф Нойбауэр полагают, что Калонимус отправился в Рим после своего пребывания в Каталонии в 1322 году, и считают, что тот факт, что Калонимус не упоминает Рим в «Эбен Бохане», подтверждает это предположение. В 1328 году Калонимус был в Арле и, вероятно, оставался там до своей смерти в неизвестную дату.
Работы
Калонимус приобрел высокую репутацию как оригинальный писатель и как переводчик. Калонимус начал литературную карьеру, когда ему было всего двадцать лет. Переводы Калонимуса, которые, за исключением одного, который был напечатан, все еще находятся в рукописи, включают следующее (расположены в хронологическом порядке, еврейские названия соответствуют названиям переводов):
Ha-'Ammud be-Shoroshe ha-Refuah , перевод арабского труда Kitab al-'Imad fl Uṣul al-Ṭibb Али ибн Ридвана . Этот перевод, завершенный в Арле 10 октября 1307 года, был вторым переводом, сделанным Калонимусом, первый был утерян в 1306 году во время изгнания евреев из Франции.
Сефер Гальянус бе-Хакна убе-Кулга , труд Галена о клистирах и коликах, из арабской версии Хунайна ибн Исхака .
Sefer Galyanus be-Haḳḳazah , труд Галена о кровотечениях, вероятно, созданный на основе арабской версии Хунайна ибн Исхака.
«Иггерет бе-Иллот» , трактат о влиянии небесных тел на дождь, написанный Аль-Кинди.
Средний комментарий Аверроэса к физике.
Сефер ха-Хавайх веха-Хиппасед , средний комментарий Аверроэса о порождении и уничтожении.
Сефер Отот ха-Шамайим , средний комментарий Аверроэса о метеорах.
Iggeret Ba'ale Ḥayyim , ( «Трактат о животных» ), перевод двадцать первого трактата Энциклопедии братьев чистоты , опубликованной в 1557 году в Мантуе и в 1704 году во Франкфурте-на-Майне. Этот перевод был сделан на еврейско-немецкий язык Енохом бен Цеби (Ганновер, 1718) и на немецкий язык под названием Abhandlung über die Thiere Юлиусом Ландсбергером (Дармштадт, 1882).
Сефер Мах-ше-ахар ха-Теба , средний комментарий Аверроэса к метафизике.
Трактат по арифметике Никомаха , сопровождаемый комментариями Абу Сулеймана Рабии ибн Яхьи.
Бе-Иньяне ха-Кокабим ха-Небуким , перевод трактата Птолемея о планетах.
Сефер Аршмида , трактат Архимеда о сфере и цилиндре, перевод с арабской версии Кусты ибн Луки .
Ответ на иврите, адресованный Иосифу Каспи , в противовес его Ḳundreṣim ( Quinterniones ). Ответ в основном касается работы Каспи над Библией под названием Ṭirat Kesef или Sefer ha-Sod . Отдав дань уважения таланту и учености Каспи, Калонимус критикует книгу, в которой Калонимус утверждает, что обнаружил много ошибок. Калонимус заявляет, что в любом случае, даже если бы работа была идеальной, ее не следовало бы публиковать из-за ее неуважительного отношения к библейским персонажам. Ответ был опубликован Джозефом Перлесом под названием Kalonymos ben Kalonymos Sendschreiben an Joseph Caspi (Мюнхен, 1879).
Sefer Melakim , трактат по арифметике, геометрии и астрологии, из которого Штейншнейдером был обнаружен только фрагмент (Munich MS. No. 290). Этот трактат был составлен по просьбе «великого короля», которым, по мнению Штейншнейдера, был Роберт Анжуйский.
Even Boḥan , этический трактат, составленный в 1322 году. Трактат написан ритмичной прозой, подражая, хотя и с меньшей элегантностью, стилю Beḥinat ' Olam Джедайи Бедерси . Автор намеревался в Even Boḥan показать извращения своих современников, а также свои собственные, проведя обзор всех социальных положений, которыми люди гордятся, и утверждая, что это тщета, в конце перечислив страдания Израиля и выразив надежду, что Бог сжалится над своим народом, который за три года (1319–22), в течение которых был написан Even Boḥan , претерпел преследования от рук пастухов и прокаженных, помимо аутодафе Талмуда в Тулузе . Книга также содержит стихотворение, выражающее плач Калонимуса по поводу того, что он родился мужчиной, и желание стать женщиной. [2] « Even Boḥan» впервые был опубликован в Неаполе в 1489 году и выдержал множество изданий. Он был дважды переведен на немецкий язык, сначала Моисеем Эйзенштадтом, или, согласно Йозефу Цеднеру , Катценелленбогеном (Зульцбах, 1705), а затем в ритмической прозе В. Майзелем (Будапешт, 1878).
Masekhet Purim («Трактат Пурима»), Пуримская Тора , пародия, предназначенная для чтения во время Пурима , [3] написанная в Риме. Карикатурно изображая раввинский стиль аргументации, автор с юмором критикует всех, не исключая и себя. Этот вид пародии нашел множество подражателей. Masseket Purim был впервые опубликован в Пезаро (1507–20).
Большое количество других произведений ошибочно приписывается Калонимусу бен Калонимусу.
Трансгендерное наследие
В стихотворении Even Boḥan [ 4] Калонимус выражает сожаление и проклинает то, что родился мальчиком, называя пенис Калонимуса מוּם мамой или «дефектом». Калонимус желает, чтобы его создали женщиной. [2] Это стихотворение все чаще принимается некоторыми представителями еврейской общины ЛГБТКИА+ как выражение гендерной дисфории и трансгендерной идентичности, что предполагает, что поэт мог быть трансженщиной . [ 5] [6] Иудаизм традиционно признает ряд гендерных или (интер)сексуальных категорий помимо мужчин и женщин (хотя эти гендеры определяются с точки зрения физических половых характеристик, а не самовосприятия), [7] и невозможно точно узнать гендерную идентичность этого человека, который жил в 14 веке. [5] Некоторые ученые рассматривают Калонимуса бен Калонимуса как возможный пример трансгендерного человека в еврейской истории. [8] [9] Стивен Гринберг признает эту возможность, но также предполагает другую, что Калонимус мог быть гомосексуалистом , спрашивая: «может ли быть так, что для Калонимуса единственный способ понять желание быть любимым мужчиной — это фантазировать о том, что он женщина?» [2] [10]
Ссылки
↑ Махберот , стр. 23
^ abc Стивен Гринберг, Борьба с Богом и людьми: гомосексуализм в еврейской традиции (2004, ISBN 0299190935 ), стр. 118–121.
^ «Спросите раввина: все ли костюмы разрешены на Пурим?», The Jerusalem Post, 03/11/11
^ Коул, Питер. «О том, как стать женщиной» (PDF) . TransTorah.org . Princeton University Press . Получено 6 января 2019 г. .
^ ab Lilith. "Kalonymus ben Kalonymus: Transgender History Gets a Pat on the Head". Cuil Press . Архивировано из оригинала 2019-01-06 . Получено 6 января 2019 г.
^ Гринберг, Стив. «Празднование Дня памяти трансгендеров». EshelOnline . Получено 6 января 2019 г.
^ Мелани Дж. Райт, Изучение иудаизма: критические вопросы (2013, ISBN 1472538889 ), стр. 33
^ Теодор Данкельгрюн, «Датировка Эвена Бохана Калонимоса бен Калонимоса из Арля. Микроистория науки» , в Европейском журнале еврейских исследований , 2013: «Розен читает молитву Калонимоса о превращении в женщину не как сатиру, а как подлинное желание трансгендерной трансформации».
^ Зохар Вайман-Кельман, «Обратный перевод текстов, квир-еврейская молитва», в Журнале феминистских исследований религии , т. 34, № 1, Transing and Queering Feminist Studies and Practices of Religion (весна 2018 г.), стр. 81–84
^ "Kalonymus ben Kalonymus: Transgender History Gets a Pat on Head". 6 января 2019 г. Архивировано из оригинала 2019-01-06.