Джон Сайм (юрист)

Шотландский юрист и друг Роберта Бернса (1755-1831)

Джон Сайм
Джон Сайм
Рожденный1755 [1]
Барнкайлзи [2]
Умер24 ноября 1831 г. [1] [3]
Дамфрис [4]
ЗанятиеЮрист / Писатель в Signet

Джон Сайм (1755 – 24 ноября 1831) был шотландским юристом и одним из самых близких друзей поэта Роберта Бернса во время его пребывания в Дамфрисе. [1] Летом 1793 и 1794 годов [5] он присоединился к Бернсу в его двух коротких поездках в Галлоуэй. [1] Сайм и Александр Каннингем были среди самых активных друзей и поклонников произведений Бернса, которые собирали средства для семьи поэта и для его мавзолея с помощью других, таких как Джеймс Карри . Вместе с доктором Уильямом Максвеллом он организовал похороны Бернса. [1]

Жизнь и характер

Доктор Джеймс Карри, друг Саймса и биограф Бернса.
The Brow Well, где Сайм посетил Роберта Бернса 15 июля 1796 года.

Он был сыном лорда Барнкейлзи в старом Киркудбрайтшире, Дамфрисе и Галлоуэе . [1] Он получил образование в Эдинбурге и несколько лет служил в 72-м пехотном полку в качестве прапорщика, однако он ушел, чтобы управлять поместьем своего отца, только для того, чтобы семья была лишена своей собственности, чтобы выплатить долги после краха банка Douglas, Heron & Company в Эйр-Бэнке. [1] Он проводил эксперименты по улучшению сельского хозяйства в Барнкейлзи, который находится в нескольких милях от Крокетфорда . [2] С 1791 года он работал в Дамфрисе в офисе в Уи или Стинкинг-Веннел, сейчас 11 Банк-стрит, прямо под первым домом, который Роберт Бернс и его семья заняли после переезда с фермы Эллисленд . [1]

Сайм пошел по стопам отца, став [6] автором Signet . В 1791 году он был назначен дистрибьютором почтовых марок Его Величества и сборщиком гербовых сборов для округа Дамфрис, собирая налоги с продажи земли, регистрации и т. д. [1]

Он и его семья жили в Райдейл-хаусе, небольшом поместье в приходе Трокуэр на стороне Максвеллтона реки Нит . Сайм женился на Джейн Миллар, которая умерла во время беременности в 1809 году. Сайм умер 24 ноября 1831 года в возрасте 76 лет [4] и был похоронен рядом со своей женой на кладбище Трокуэр [1], прожив на 35 лет дольше своего друга Роберта Бернса.

Сайм также был фактором для своего старого школьного друга, доктора Джеймса Карри , поместья Монкрифф около Моффата в Дамфрисшире. [7] Кроме того, он иногда выступал в качестве землемера для Карри; двое мужчин работали в комитете Садоводческого общества Дамфриса и Галлоуэя и часто отправлялись вместе в охотничьи экспедиции. [8]

Сайм был одним из первых, кто присоединился к Королевским добровольцам Дамфриса в январе 1795 года, как и Роберт Бернс, Джон Льюарс и Джеймс Грейси под командованием капитана Джона Финнана. [9] Эти добровольческие силы были созданы в ответ на страх перед французским вторжением. [10]

В « Истории Дамфриса » Уильям Макдауэлл в 1867 году писал, что «в городе до сих пор помнят мистера Сайма как прекрасного представителя старого шотландского джентльмена, здравомыслящего, добросердечного, воспитанного, вежливого, полного анекдотов и остроумия и, как тогда было принято, преданного удовольствиям за столом, которые он никогда не получал так сильно, как в то время, когда Бернс был его закадычным другом». [11]

Ассоциация с Робертом Бернсом

Церковь Тинвальд. В деревне жил влиятельный Джон Бушби.

Сайм познакомился с Бернсом, когда поэт жил на ферме Эллисленд и приезжал в Дамфрис раз в неделю, чтобы забрать почту из почтового отделения. В сентябре 1790 года его пригласили на завтрак в Эллисленд, где он встретил Джин Армор , однако она его не очень впечатлила, он заметил: «Мне кажется, он проявил свой поэтический гений, когда чествовал ее». [12] Они встречались в неформальной обстановке в доме Джона Бушби в Тинвальде . Говорят, что Бернс поссорился с Бушби из-за шутки, когда тот притворился, что пудинг остыл, однако, когда Бернс с радостью «набросился», он обжег рот обжигающе горячей едой. [12] В сентябре 1793 года он написал о Бернсе: «Если бы не его присутствие, я бы чувствовал себя унылым в обществе этого города», а в июне 1793 года он заметил: «Я часто вижу Бернса и люблю его все больше и больше». [12]

Бернс очень высоко ценил Сайма, называя его «Верховным судом критического правосудия, решения которого не подлежат апелляции».

Бернс был частым гостем в доме семьи Сайма, Райдейл-хаусе, в приходе Трокуэр. [1] Он написал два коротких стиха о Сайме: «Извинение Джону Сайму».

«Нет больше твоих гостей, титулованных или нет,
И кулинария первая в стране:
Кто устойчив к твоему личному общению и остроумию,
Тот устойчив ко всем другим искушениям».

В мае 1794 года Бернс отправил Сайму ящик с дюжиной бутылок портера из таверны «Иерусалим» вместе со стихами: Джону Сайму из Райдейла

«О, если бы солод был силой твоего ума,
Или хмель — вкусом твоего ума,
Это был бы напиток для первого человека,
Дар, который даже для Сайма был бы пригоден».

Он также упоминается во Второй балладе о выборах Герона :

«И будет Джонни из почтовой конторы:
«Посмотрите, как вы покупаете драхму!»

У Сайма была копия британского альбома Делла Крускана , и Бернс написал в нем следующие строки: [13]

«ПОГРОХНИ их имена, как бы велики или храбры они ни были,
Кто истекает кровью на проклятых поручениях ДЕСПОТ!
Но кто ради СВОБОДЫ заполняет могилу героя,
Слава пером Серафима, записывает славные подвиги!»

«Деспо́т» — неразумная отсылка к премьер-министру Уильяму Питту . [14]

Сайм был энтузиастом коллекционирования эпиграмм Бернса , многие из которых, хотя и были юмористическими, были несколько неразумными, поскольку высмеивали, критиковали и т. д. тех самых людей, которые могли бы помочь Бернсу в его карьере и т. д. [15] Однако ясно, что Сайм не ожидал, что все они будут опубликованы. [4] Эти эпиграммы и некоторые стихотворения содержатся в двух рукописях, которые в 1930-х годах находились в руках Э. А. Хорнела , библофила и художника. [4]

Бернс писал на обеденном кубке своей ручкой с алмазным наконечником в Райдейле [16]. Сайм, раздраженный тем, что его набор хрустальных кубков был испорчен, бросил кубок под каминную решетку; его забрал, однако, его клерк и сохранил как ценный артефакт.

«В чаше смерть, берегитесь!
Нет, еще опаснее прикосновение;
Но кто может избежать этой ловушки?
Этот человек и его вино просто завораживают!»

Текст был адаптирован Бернсом из Библии, Вторая книга Царств, iv, 40. [13]

В марте 1792 года Бернс писал: «Недавно я потерял ценную печать, что меня очень огорчает. Я получил один из ваших камешков Хайленда, который, как мне кажется, был бы очень приличным, и я хочу вырезать на нем свои гербовые знаки. Не будете ли вы столь любезны, чтобы узнать, сколько будет стоить такое дело. Я не знаю, занесено ли мое имя в список матрикулянтов, как его называют Геральды, вообще; но я придумал его для себя; так что, как вы знаете, я буду главой имени; и по любезности Шотландии также буду иметь право на Сторонников. Однако я не собираюсь иметь их на своей Печати». Именно Сайм доставил «камень Хайленда» и в своем письме Джорджу Томсону Бернсу напоминает ему, что падуб должен быть изображен как куст, а не как дерево». [17]

Бернс получил официальный выговор от акциза за то, что ввязался в политику. [18] и в январе 1793 года Сайм предложил в Райдейле во время дружеской вечерней попойки, что Бернс должен еще больше смягчить свою политическую позицию и вместо этого направить свои таланты на менее спорные темы. Этот совет разозлил Бернса, и, как рассказывает Сайм, с глазами, пылающими красным, как угли, он попытался обнажить свой акцизный меч против своего друга, но когда его безрассудные действия осознались, он упал на колени в извиняющемся раскаянии. Версия сэра Вальтера Скотта состояла в том, что Бернс на самом деле вытащил меч из ножен. [19]

Экскурсии по Галлоуэю

Руины замка Кенмюр, некогда резиденции виконта Кенмюра.

27 июля 1793 года [5] Сайм сопровождал Бернса в его первом туре по Галлоуэю, и в первый день они поужинали с лэрдом Джоном Гордоном и его семьей в замке Кенмюр , а затем отправились в плавание по озеру Лох-Кен . [11] Некий мистер Карсон рассказал анекдот об этой экспедиции: «... на борту были только почтенный пастор Келлса и бард. Первый, будучи слишком слабым, чтобы спрыгнуть, как мы, на берег, выразил желание остаться на судне, пока не вернемся мистер Гордон и я; услышав это, великодушный бард тут же соскользнул в воду, которая, однако, была настолько глубокой, что намочила его до колен. После короткой просьбы ему удалось посадить священника себе на плечи; заметив это, мистер Сайм поднял руки, неумеренно рассмеялся и воскликнул: «Ну, Бернс, из всех людей на земле, ты последний, кого я мог бы ожидать увидеть оседланным священником!» Мы тоже посмеялись, но Бернсу, похоже, шутка не понравилась. Он ничего не ответил, но молча понес свой груз через тростник на сушу». [20] Возможно, он думал о дорогих новых ботинках Бернса, и действительно, после того как они деформировались во время сушки, Бернс порвал их, пытаясь надеть, и в итоге их пришлось выбросить. [21]

Говорят, что Бернс прочитал версию «Благодания Галлоуэя или Ковенантера» на острове Сент-Мэрис, в доме графа Селкирка , и это стало известно как «Благодать Селкирка». [22]

По словам Сайма, Бернс подарил ему копию «Шотландцев Wha Hae» 1 августа 1703 года. Вероятно, Бернс продолжал работать над ней, пока в конечном итоге не отправил законченную версию Джорджу Томсону . [23] Бернс незадолго до этого посетил битву при Баннокберне , и различные другие факторы, повлиявшие на его путешествие, вполне могли внести свой вклад в создание этого эпического произведения.

Между 26 и 28 июня 1794 года Сайм сопровождал Бернса во втором коротком туре по Галлоуэю , о котором он не упомянул Джеймсу Карри. Сохранилось несколько писем, в которых приводятся некоторые подробности, однако журнал не велся. [24] [25] Известно, что они навестили друга Саймса Патрика Херона из Херона в его поместье Керроутри. [26] Сайм написал Херону относительно Бернса, который надеялся, что Херон использует свое политическое влияние, чтобы помочь его перспективам продвижения по службе в акцизе. [27]

Смерть Роберта Бернса

Мавзолей Бернса на медальоне в честь столетия его смерти.

Сайм, помимо посещения Бернса в Броу-Уэлл 15 июля 1796 года, также отправился навестить своего друга несколько дней спустя в его доме в Дамфрисе. [1] О Бернсе в Броу-Уэлл он писал:

В воскресенье 17 июля он написал Александру Каннингему: «Он, бедняга, находится в очень плохом состоянии здоровья. Я действительно чрезвычайно встревожен не только мертвенным видом и потрясенным телом Бернса, но и рассказами, которые я слышал от первого факультета здесь. Но я питаю большие надежды, что сила его прежней выносливости победит его нынешнюю болезнь, и что благодаря уходу, вниманию и советам, которые он получает от доктора Максвелла, он выздоровеет. Я не хочу вас тревожить, но на самом деле бедный Бернс очень болен. Однако не говорите, откуда вы это услышали». [8]

В следующий вторник, после визита к Бернсу в его доме в Дамфрисе , он снова написал: «Я считаю своей задачей (вы не простите меня, если я это упущу) сказать сейчас, что, по моему мнению, с ним все кончено. В эту минуту я вышел из скорбной комнаты, в которой видел, как угасающий гений Шотландии покидал Бернса. Доктор Уильям Максвелл сказал мне вчера, что у него нет никаких надежд; сегодня рука смерти явно застыла на нем. Я не могу останавливаться на этой сцене». [8]

В четверг 21 июля он написал: «Бёрнс уехал сегодня утром в 5 часов. Я не буду распространяться на эту скорбную тему. Действительно, в настоящее время я не могу сказать больше об этом событии». [8]

Джин Армор Бернс сообщила Сайму, что Бернс, находившийся на смертном одре за день до своей кончины, постоянно звал его и Александра Каннингема . [28] Говорят, что его последними словами были: «Максвелл! Макмердо! Сайм! Неужели никто из вас не сменит меня?» [29]

Сайм оставил несколько показательных, хотя и эмоциональных, воспоминаний о Бернсе, таких как: «Выражение лица поэта постоянно менялось в зависимости от идеи, которая преобладала в его уме: и было прекрасно наблюдать, как хорошо игра его губ указывала на то чувство, которое он собирался выразить. Его глаза и губы, первые из которых были замечательны огнем, а вторые гибкостью, все время служили указателями ума, и в зависимости от того, преобладал ли солнечный свет или тень, вы могли бы заранее сказать, будет ли компания удостоена искры остроумия, или чувства благосклонности, или взрыва пламенного негодования. Я искренне согласен с тем, что сэр Вальтер Скотт говорит о глазах поэта. В его оживленные моменты, и особенно когда его гнев вызывался примерами уклончивости, подлости или тирании, они были на самом деле подобны углям живого огня». [11]

Сохранилось только одно письмо Бернса Сайму, однако проживание в одном районе означало, что письма будут только изредка. Он написал необычайно позитивное описание Освальдов из Ошенкрюива: «Кстати, встречали ли вы когда-нибудь, мой дорогой Сайм, человека, который был бы обязан Божественному Дарителю всего больше, чем мистер Освальд? Прекрасное состояние; приятная, привлекательная внешность; очевидные любезные наклонности, с изобретательным, прямым умом и тем, что слишком много знал за пределами обычного круга молодых людей его ранга и состояния; добавьте ко всему этому, такую ​​женщину!» [30]

Сайм, Гилберт Бернс, Джеймс Карри и биография Бернса

Сайм был одним из тех, кто убедил крайне неохотно писавшего биографию Бернса доктора Джеймса Карри. Он провел три недели в доме Карри в Ливерпуле, помогая своему другу и сопровождаемый Гилбертом Бернсом . [31] Сайм написал Джеймсу Карри, прося его опубликовать подписку для Джин и ее детей в Мидлендсе и Мерсисайде, и в результате Карри собрал солидную сумму в 73 фунта 10 шиллингов среди своих богатых друзей в Ливерпуле . [32]

Первая книга для общего ознакомления

«Книга общих мест» Бернса 1783–1785 годов была первой из трех книг общих мест , созданных поэтом. [33] Содержание охватывает черновики песен и поэм, наблюдения, идеи, эпитафии и т. д.

Комментарии Джона Сайма со страницы 2 рукописи книги Commonplace

В рукописях можно найти комментарии и/или изменения, некоторые из которых принадлежат самому Роберту Бернсу, другие — Джону Сайму, Джеймсу Карри, У. Скотту Дугласу и «WR». Эти примечания можно опознать по почерку, виду использованных чернил, содержанию и т. д. Как уже говорилось, Сайм навещал Джеймса Карри в Ливерпуле вместе с Гилбертом Бернсом . Джеймс Карри владел рукописью с января 1797 года. Уильям Скотт Дуглас (1878) по-видимому, внес по крайней мере одну примечание — комментарий «..невежественный критик» на странице 13.

Переписка с Александром Каннингемом

Комната, в которой умер Роберт Бернс.

Как уже говорилось, известно только одно письмо Бернса Сайму, однако сохранилась обширная переписка между Саймом и Александром Каннингемом.

Около девяноста писем были переданы между Саймом и Каннингемом в период с 1786 по 1811 год, и спустя 120 лет они были обнаружены в архивах семьи Каннингемов и дали много интересных сведений о жизни поэта. [34]

В 1797 году Сайм и Каннингем обратились за предоставлением писем Бернса для посмертной публикации, но получили письмо от Агнес Маклхоз с требованием вернуть ее письма и визит Роберта Эйнсли , чтобы заставить их вернуть их. В конце концов попечители вернули их, после того как она пообещала опубликовать его письма, а ее письма остались неопубликованными. Джеймс Карри многое подверг цензуре и даже не упомянул об отношениях Сильвандера и Кларинды в своей биографии поэта. [35]

Сайм, Уильям Грирсон, [36] Александр Каннингем и Джеймс Карри , благодаря своей биографии, сыграли центральную роль в сборе средств, необходимых для строительства подходящего мавзолея [1] , в который тело Бернса было перенесено в сентябре 1815 года. [37] Каннингем также сыграл роль в обеспечении услуг Джеймса Карри в качестве биографа Бернса. [38]

Сайм получил письмо от Александра Каннингема, в котором он выражал свою скорбь и глубокое разочарование по поводу числа предполагаемых друзей и поклонников Бернса, которые не стали жертвовать в фонд, а вместо этого дали ему «холодную вежливость и унизительные советы». [39]

Смотрите также

Ссылки

Примечания
  1. ^ abcdefghijklm Маккуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Г-да Хантер Маккуин и Хантер. стр. 214. ISBN 978-0-9559732-0-8.
  2. ^ ab Mackay, James (1988). Burns-Lore of Dumfries and Galloway . Alloway Publishing. стр. 14. ISBN 0907526365.
  3. ^ Перди, Дэвид (2013). Энциклопедия Бернса Мориса Линдсея . Роберт Хейл. стр. 100. ISBN 978-0-7090-9194-3.
  4. ^ abcd Хроника Бернса 1932
  5. ^ ab McQueen, Colin Hunter (1999). Rantin Rovin Robin . Irvine Burns Club и Ayrshire Association. стр. 146. ISBN 1899316418.
  6. ^ Де Ланси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Clarendon Press. стр. 372, том 11.
  7. ^ Маккуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Г-да Хантер Маккуин и Хантер. стр. 235. ISBN 978-0-9559732-0-8.
  8. ^ abcd Маккуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Г-да Хантер Маккуин и Хантер. стр. 250. ISBN 978-0-9559732-0-8.
  9. ^ Хогг, Патрик Скотт (2009). Роберт Бернс. Патриот-бард . Mainstream Publishing. стр. 305.
  10. ^ Хогг, Патрик Скотт (2009). Роберт Бернс. Патриот-бард . Mainstream Publishing. стр. 304.
  11. ^ abc Purdie, David (2013). The Burns Encyclopaedia Мориса Линдсея . Роберт Хейл. стр. 308. ISBN 978-0-7090-9194-3.
  12. ^ abc Mackay, James (1988). Burns-Lore of Dumfries and Galloway . Alloway Publishing. стр. 611. ISBN 0907526365.
  13. ^ ab Mackay, James (1988). Burns-Lore of Dumfries and Galloway . Alloway Publishing. стр. 142. ISBN 0907526365.
  14. ^ Хогг, Патрик Скотт (2009). Роберт Бернс. Патриот-бард . Mainstream Publishing. стр. 273.
  15. ^ Маккей, Джеймс (1988). Burns-Lore из Дамфриса и Галлоуэя . Alloway Publishing. стр. 603. ISBN 0907526365.
  16. ^ Знаменитые цитаты о вине Получено: 2012-11-24
  17. ^ Де Ланси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Clarendon Press. стр. 252, том 11.
  18. ^ Хогг, Патрик Скотт (2009). Роберт Бернс. Патриот-бард . Mainstream Publishing. стр. 256.
  19. ^ Хогг, Патрик Скотт (2009). Роберт Бернс. Патриот-бард . Mainstream Publishing. стр. 255.
  20. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Alloway Publishing. стр. 535. ISBN 0907526-85-3.
  21. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Alloway Publishing. стр. 536. ISBN 0907526-85-3.
  22. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Alloway Publishing. стр. 537. ISBN 0907526-85-3.
  23. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Alloway Publishing. стр. 539. ISBN 0907526-85-3.
  24. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Alloway Publishing. стр. 567. ISBN 0907526-85-3.
  25. ^ Маккуин, Колин Хантер (1999). Рэнтин Ровин Робин . Клуб Ирвина Бернса и Ассоциация Эйршира. стр. 151. ISBN 1899316418.
  26. ^ Де Ланси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Clarendon Press. стр. 245, том 11.
  27. ^ Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Clarendon Press. стр. 292, том 11.
  28. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Alloway Publishing. стр. 629. ISBN 0907526-85-3.
  29. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Alloway Publishing. стр. 627. ISBN 0907526-85-3.
  30. ^ Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Clarendon Press. стр. 300, том 11.
  31. ^ Маккуин, Колин (2009). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера . Г-да Хантер Маккуин и Хантер. стр. 249. ISBN 978-0-9559732-0-8.
  32. ^ Лиск, Найджел (2010). Роберт Бернс и пастораль . Oxford University Press. стр. 280. ISBN 9780199572618.
  33. ^ Лиск, Найджел (2014). Оксфордское издание произведений Роберта Бернса. Том 1. Oxford University Press. стр. 3. ISBN 9780199603176.
  34. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Alloway Publishing. стр. 611. ISBN 0907526-85-3.
  35. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Alloway Publishing. стр. 375. ISBN 0907526-85-3.
  36. ^ Дэвис, Джон (1981). Апостол Бернса. Дневники Уильяма Грирсона . Уильям Блэквуд. стр. 237. ISBN 0851581528.
  37. ^ Хогг, Патрик Скотт (2009). Роберт Бернс. Патриот-бард . Mainstream Publishing. стр. 321.
  38. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Alloway Publishing. стр. 273. ISBN 0907526-85-3.
  39. ^ Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Alloway Publishing. стр. 638. ISBN 0907526-85-3.

Дальнейшее чтение

  1. Браун, Хилтон (1949). Жил-был парень. Лондон: Хэмиш Гамильтон.
  2. Бернс, Роберт (1839). Поэтические произведения Роберта Бернса. Издание Aldine британских поэтов . Лондон: Уильям Пикеринг.
  3. Де Лэнси Фергюсон, Дж. (1931). Письма Роберта Бернса . Оксфорд: Clarendon Press.
  4. Дуглас, Уильям Скотт (ред.) 1938. Килмарнокское издание поэтических произведений Роберта Бернса. Глазго: The Scottish Daily Express.
  5. Хехт, Ганс (1936). Роберт Бернс. Человек и его работа. Лондон: Уильям Ходж.
  6. Маккей, Джеймс (2004). Бернс. Биография Роберта Бернса . Darvel: Alloway Publishing. ISBN 0907526-85-3 . 
  7. Макинтайр, Иэн (2001). Роберт Бернс. Жизнь . Нью-Йорк: Welcome Rain Publishers. ISBN 1-56649-205-X . 
  8. Макнот, Дункан (1921). Правда о Роберте Бернсе . Глазго: Maclehose, Jackson & Co. ISBN 9781331593317 
  9. Маккуин, Колин Хантер (2008). Иллюстрированная история семьи, друзей и современников Роберта Бернса Хантера. Г-да Хантер Маккуин и Хантер. ISBN 978-0-9559732-0-8 
  10. Purdie, D., McCue & Carruthers, G (2013). The Burns Encyclopaedia Мориса Линдсея. Лондон: Robert Hale. ISBN 978-0-7090-9194-3 
  • Исследование жизни и творчества Роберта Бернса. Сайт исследователя Бернса.
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Джон_Сайм_(юрист)&oldid=1225223185"