Исаия 32

Книга пророка Исайи, глава 32
Исаия 32
Великий свиток Исайи , наиболее сохранившийся из найденных в Кумране библейских свитков , датируемых вторым веком до нашей эры, содержит все стихи этой главы.
КнигаКнига пророка Исайи
Еврейская часть БиблииНевиим
Заказ в еврейской части5
КатегорияПоследние пророки
Христианская часть БиблииВетхий Завет
Порядок в христианской части23

Исаия 32 — тридцать вторая глава Книги Исаии в еврейской Библии или Ветхом Завете христианской Библии . Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Исаии , и является одной из Книг Пророков . Иерусалимская Библия объединяет главы 28–35 как сборник «стихов об Израиле и Иудее». [1] В отличие от предыдущих глав, [2] эта глава не упоминает «ниспровержение ассирийцев». [3]

Текст

Оригинальный текст был написан на еврейском языке . Эта глава разделена на 20 стихов.

Текстовые свидетельства

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите , принадлежат к традиции масоретских текстов , в которую входят: Кодекс Кайренсис (895), Петербургский кодекс пророков (916), Алеппский кодекс (X век), Ленинградский кодекс (1008). [4]

Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря (III в. до н.э. или позже):

  • 1QIsa a : полный
  • 1QIsa b : сохранились: стихи 17‑18, 20

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Codex Vaticanus ( B ; B ; 4 век), Codex Sinaiticus ( S ; BHK : S ; 4 век), Codex Alexandrinus ( A ; A ; 5 век) и Codex Marchalianus ( Q ; Q ; 6 век). [5] Г {\displaystyle {\mathfrak {G}}} Г {\displaystyle {\mathfrak {G}}} Г {\displaystyle {\mathfrak {G}}} Г {\displaystyle {\mathfrak {G}}}

Парашот

Разделы парашаха, перечисленные здесь, основаны на Кодексе Алеппо . [6] Исаия 32 является частью Пророчеств об Иудее и Израиле ( Исаия 24–35 ) . {P}: открытый парашах ; {S}: закрытый парашах .

{П} 32:1-8 {С} 32:9-20 {С}

Структура

Кембриджская Библия для школ и колледжей описывает стихи с 1 по 8 как «идеальное содружество Мессианской эпохи» и датирует этот раздел «концом служения Исайи, когда его разум был занят надеждой на идеальное будущее» [3] .

Царство праведности (32:1–8)

Куплет 1

Вот, царь будет царствовать по правде,
и князья будут вершить суд. [7]

Предупреждение женщинам Иерусалима (32:9–15)

Эта «угрожающе-предостерегающая речь» [3] связана в Иерусалимской Библии с другими «пророчествами о возвращении из изгнания». [8] Стих 9 показывает, что «то, что вызвало гнев пророка, было беспечное безразличие и равнодушие женщин перед лицом повторных предупреждений, которые он произнес». [3]

Мир правления Божьего (32:16–20)

Стих 17

И делом правды будет мир, и следствием правды — тишина и безопасность навеки. [9]
  • «Тишина и уверенность»: «спокойствие и безопасность» [10]

Смотрите также

Ссылки

  1. Иерусалимская Библия (1966), Исаия, раздел E: Стихи об Израиле и Иудее
  2. Исаия 30:27–33; Исаия 31:4–9
  3. ^ abcd Кембриджская Библия для школ и колледжей на Исаии 32, доступ 1 мая 2018 г.
  4. ^ Вюртвайн 1995, стр. 35–37.
  5. ^ Вюртвайн 1995, стр. 73–74.
  6. ^ Как это было реализовано в издании Еврейского издательского общества 1917 года «Еврейской Библии на английском языке».
  7. ^ Исаия 32:1 KJV
  8. Иерусалимская Библия (1966), сноска в Исаии 32:9
  9. ^ Исаия 32:17 KJV
  10. Примечание [b] к Исаии 32:17 в Библии NET

Источники

  • Вюртвайн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета. Перевод Родса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Получено 26 января 2019 г. .

еврейский

  • Исаия 32 Иврит с параллельным английским

Кристиан

  • Исаия 32 Английский перевод с параллельной латинской Вульгатой
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Исайя_32&oldid=1144749117"