Творческие работы, вдохновлённые эпосом о Гильгамеше
Эпос о Гильгамеше напрямую вдохновлял многие проявления литературы, искусства, музыки и популярной культуры на протяжении всей истории. Он был чрезвычайно влиятельным в бронзовом и железном веках на Ближнем Востоке , но постепенно погрузился в безвестность в период классической античности . История была заново открыта в 19 веке и начала возвращать себе народное признание и влияние в 20 веке.
Обзор
Древний прием
По словам историка Вольфганга Рёллига, « Эпос о Гильгамеше» затрагивал многие основные проблемы и важные темы человеческой культуры, такие как творение, смерть, дружба, вражда, гордость, высокомерие, смирение и неудача. Эти темы оставались важными для людей на протяжении всего времени, что объясняет влияние и популярность истории. [2] «Эпос о Гильгамеше» постепенно возникал с 3-го тысячелетия до н. э. как сборник рассказов, касающихся фигуры Гильгамеша . Эти истории в конечном итоге были собраны в единый текст Син-леки-уннинни , хотя различные варианты сборника продолжали циркулировать. Самая известная версия составленного эпоса происходит из Неоассирийской империи ; этот текст также является важнейшей основой для современных версий текста. [3] Эпос в основном распространялся устно , что затрудняет оценку точного влияния Гильгамеша на массовую культуру в древние времена; Однако письменные фрагменты его рассказов были обнаружены по всему Ближнему Востоку, что говорит о том, что различные версии эпоса были широко распространены. [4] Также вероятно, что рассказы о Гильгамеше повлияли на различные другие истории, включая Библию , « Илиаду» и «Одиссею» . [5]
Несмотря на то, что Эпос о Гильгамеше был довольно популярен, он оставался привязанным к клинописи и, по-видимому, никогда не переводился на языки, использующие другие системы письма, такие как древнегреческий или древнеарамейский . Соответственно, упадок клинописи совпал с исчезновением Гильгамеша из общественного сознания. [6] История была в конечном итоге заново открыта археологами в 19 веке, и многие из ее элементов и под-историй постепенно стали популярными темами в искусстве и массовой культуре. [7]
Прием после повторного открытия
Только во время и после Первой мировой войны появились первые достоверные переводы эпоса на современные языки. [8] Например, первый немецкий перевод Альберта Шотта был опубликован в 1934 году. [9] Эти переводы были первыми, которые достигли широкой аудитории, и только после Второй мировой войны эпос о Гильгамеше начал ощущаться более широко в различных жанрах. [8] Как определил Теодор Циолковский в книге « Гильгамеш среди нас: современные встречи с древним эпосом» (2011), с этого момента эпос становился все более влиятельным. [8] [10] В годы после Второй мировой войны Гильгамеш, прежде малоизвестная фигура, известная лишь нескольким ученым, постепенно становился все более популярным у современной аудитории. [11] [12] Экзистенциальные темы « Эпоса о Гильгамеше » сделали его особенно привлекательным для немецких авторов в годы после войны. [12] В своем экзистенциальном романе 1947 года «Город под стеной » немецкий писатель Герман Казак адаптировал элементы эпоса в метафору последствий разрушений Второй мировой войны в Германии , [12] изображая разбомбленный город Гамбург как напоминающий пугающий Подземный мир, увиденный Энкиду во сне. [12] В главном произведении Ганса Хенни Янна « Река без берегов» (1949–1950) средняя часть трилогии сосредоточена вокруг композитора, чьи двадцатилетние гомоэротические отношения с другом отражают отношения Гильгамеша с Энкиду [12] и чьим шедевром оказывается симфония о Гильгамеше. [12]
«Поиски Гильгамеша» , радиопьеса 1953 года Дугласа Джеффри Бридсона , помогла популяризировать эпос в Британии. [12] В Соединенных Штатах Чарльз Олсон восхвалял эпос в своих поэмах и эссе [12], а Грегори Корсо считал, что он содержит древние добродетели, способные излечить то, что он считал современным моральным вырождением. [12] Постфигуративное произведение Гвидо Бахмана 1966 года «Гильгамеш » стало классикой немецкой « квир-литературы » [12] и заложило многолетнюю международную литературную тенденцию изображения Гильгамеша и Энкиду как гомосексуальных любовников. [12] Эта тенденция оказалась настолько популярной, что сам «Эпос о Гильгамеше» был включен в «Колумбийскую антологию гей-литературы» (1998) как одно из основных ранних произведений этого жанра. [12] В 1970-х и 1980-х годах феминистские литературные критики анализировали « Эпос о Гильгамеше» как доказательство перехода от изначального матриархата всего человечества к современному патриархату . [12] По мере того, как в Европе расширялось движение «Зелёных» , история Гильгамеша стала рассматриваться через призму экологии , [12] а смерть Энкиду символизировала отделение человека от природы. [12]
Теодор Циолковский , исследователь современной литературы, утверждает, что «в отличие от большинства других персонажей мифа, литературы и истории, Гильгамеш утвердился как автономная сущность или просто имя, часто независимое от эпического контекста, в котором он изначально стал известен. (В качестве аналогичных примеров можно вспомнить, например, Минотавра или чудовище Франкенштейна .)» [13] «Эпос о Гильгамеше» был переведен на многие основные мировые языки [14] и стал основным продуктом американских курсов мировой литературы . [15] Многие современные авторы и романисты черпали в нем вдохновение, включая американский авангардный театральный коллектив под названием «The Gilgamesh Group» [16] и Джоан Лондон в ее романе «Гильгамеш» (2001). [16] [12] В романе «Великий американский роман » (1973) Филипа Рота есть персонаж по имени «Гил Гамеш», [16], который является звездным питчером вымышленной бейсбольной команды 1930-х годов под названием «Лига патриотов». [16] Веря в то, что он никогда не проиграет, Гил Гамеш устраивает яростную истерику, когда судья выступает против него [16] , и впоследствии его изгоняют из бейсбола. [16] Он бежит в Советский Союз , где его готовят в качестве шпиона против Соединенных Штатов. [16] Гил Гамеш снова появляется в конце романа как один из шпионов Иосифа Сталина [16] и дает то, что американский историк литературы Дэвид Дамрош называет «жутко небрежным описанием своей подготовки к допросам в Советской России». [16] В 2000 году в Сиднейском университете в Австралии была открыта современная статуя Гильгамеша работы ассирийского скульптора Льюиса Батроса . [1]
Начиная с конца двадцатого века, «Эпос о Гильгамеше» снова начали читать в Ираке. [14] Саддам Хусейн , бывший президент Ирака , всю жизнь был очарован Гильгамешем. [17] Первый роман Хусейна «Забиба и царь » (2000) представляет собой аллегорию войны в Персидском заливе , действие которой происходит в древней Ассирии, и сочетает в себе элементы «Эпоса о Гильгамеше» и «Тысячи и одной ночи» . [18] Как и Гильгамеш, царь в начале романа — жестокий тиран, который злоупотребляет своей властью и угнетает свой народ, [19] но с помощью простолюдинки по имени Забиба он вырастает в более справедливого правителя. [20] Когда Соединенные Штаты оказали давление на Хусейна, чтобы тот ушел в отставку в феврале 2003 года, Хусейн выступил с речью перед группой своих генералов, в которой представил эту идею в положительном свете, сравнив себя с эпическим героем. [14]
«Властелины времени» (1953/1971) и «Бомба замедленного действия» Уилсона Такера . Главный герой, Гилберт Нэш, имеет загадочное прошлое.
Gilgamesh: Romanzo (1959) Джан Франко Джанфилиппи. Первый в волне исторических романов, основанных на эпосе. Волна, включающая работы на итальянском (Паола Каприола), английском ( Роберт Сильверберг , Стефан Гранди ), немецком (Гарольд Брем, Томас Мильке), французском (Жак Кассабуа) и испанском (Хосе Ортега) языках. [8]
Gilgamesch (1966) Гвидо Бахмана. Ранняя классика жанра, который немцы называли «квир-литературой», вдохновила другие работы, которые исследовали идею возможных гомосексуальных отношений между Гильгамешем и Энкиду. Другие работы включают: Дания ( Хенрик Бьельке ), Германия (Томас Мильке, Кристиан Крахт ), Франция (Жак Кассабуа) и Англия ( Эдвин Морган ). [8]
В романе Филипа Рота «Великий американский роман » (1973) миф о Гильгамеше переработан в историю вымышленного бейсболиста Джила Гамеша, чьи бессмертные стремления достигаются путем исчезновения после его последней игры.
В романе Ларри Нивена и Джерри Пурнелла «Молот Люцифера» Гильгамеш используется для установки ранней хронологии событий.
Ölümsüzlük Ardında Gılgamış (Гильгамеш в поисках бессмертия) (1981), сборник стихов турецкого поэта Мелиха Джевдета Андая .
Timewyrm: Genesys (1991) Джона Пила — первая книга из серии New Doctor Who Adventures, опубликованной Virgin. В книге описывается встреча Доктора с Гильгамешем, а эпос о Гильгамеше рассматривается как история Доктора Кто.
"Гильгамеш и домашние пацаны" (1991) Гарри Тертлдав , смещенный во времени Гильгамеш встречает уличные банды Лос-Анджелеса. Этот короткий рассказ был опубликован в малоизвестном журнале и по состоянию на 2018 год ни разу не переиздавался.
1001 Nights of Bacchus (2000), графический роман Эдди Кэмпбелла , представляет собой шестистраничную коллажную историю, в которой Гильгамеш — футбольный хулиган с шотландским акцентом, почти непонятно рассказывающий всю эпопею. История также появилась в цвете на задних обложках выпусков 22–26 журнала Кэмпбелла Bacchus .
«Гильгамеш» (2001) Джоан Лондон , постфигурация, в которой эпос становится структурным ключом для мира, раздираемого политикой и предательством (современная Армения). [8]
Роман «1979» (2001) Кристиана Крахта , в котором эпос служит образцом для гомоэротической темы, разворачивающейся на фоне Иранской революции . [8]
Fate/stay night (2004), японский визуальный роман, написанный Киноко Насу и разработанный Type-Moon , представляет Гильгамеша в качестве главного антагониста. Он служит основным антагонистом ветки Unlimited Blade Works .
Бартимей , титулованный джинн, был слугой Гильгамеша (его первого хозяина) и помогал ему вместе с дикарем Энкиду победить великана Хумбабу , а также помогал полубогу-царю строить стены Урука, подвиг, первоначально приписываемый одному Гильгамешу.
В фильме «Звездные врата SG-1: Кровные узы » (2007) Сонни Уайтлоу и Элизабет Кристенсен доктор Дэниел Джексон обращается к « Эпосу о Гильгамеше» в поисках подсказок об угрозе, с которой в настоящее время сталкиваются персонажи.
«Long Time» Рика Норвуда, Журнал фэнтези и научной фантастики , январь/февраль 2011 г., пересказ легенды о Гильгамеше от лица циничного бессмертного солдата, служившего в армии Гильгамеша.
«Тепло наших тел» Айзека Мэриона 2011 г. «Эпос о Гильгамеше» упоминается как «одно из самых ранних известных литературных произведений. Можно сказать, дебютный роман человечества. Любовь, секс, кровь и слезы. Путешествие в поисках вечной жизни. Чтобы избежать смерти».
В научно-фантастическом веб-сериале Филипа Р. Джонсона «The Deathworlders» (2014, продолжается) Гильгамеш и Энкиду («Y!'kiida») являются частью древней футуристической организации различных видов, представленных в книге. [21]
В научно-фантастическом романе Адриана Чайковского «Дети времени » (2015) главные герои путешествуют по космосу на корабле под названием « Гильгамеш» .
«Бесстрашная Инанна » Джонатана Шорка (2015) структурирована по образцу оригинального эпоса в двенадцати «книгах» и заимствует переведенные отрывки в главе 10. [22] Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше Симо Парполы (Eisenbrauns, 1997) указан в библиографии. [23]
В романе «Thick as Thieves » (2017) Меган Уэйлен Тернер главный герой — вымышленная версия Персидской империи, которая на протяжении всего романа декламирует отрывки из древней поэмы, вольно основанной на «Эпосе о Гильгамеше». Два персонажа романа представляют главных героев эпоса, известных как Иммакук и Энникар (Гильгамеш и Энкиду).
«Энкиду», открывающая историю романа Even That Wildest Hope (2019) Сейворда Гудхэнда, представляет собой современный пересказ эпоса о Гильгамеше с точки зрения Энкиду. ISBN 9781988784366
"Smokepit Fairytales" (2016) научно-фантастический роман Триппа Эйнсворта. Морской пехотинец и моряк случайно натыкаются на сад Утнапиштима во время службы в Ираке и невольно становятся бессмертными. Роман во многом вдохновлен Гильгамешем.
Город бога чумы (2021) — фэнтезийный роман Сарвата Чадды издательства Rick Riordan Presents , в котором главный герой Сикандер «Сик» Азиз встречает Гильгамеша в наши дни, где Гильгамеш раскрывает, что он действительно стал бессмертным, но солгал в « Эпосе о Гильгамеше» и инсценировал свою смерть, чтобы не дать другим людям узнать секрет бессмертия. Гильгамеш стал пацифистом, посвятившим себя садоводству, и помогает Сику создать лекарство от чумы, распространяемой месопотамским божеством Нергалом . Используя свои силы полубога, сына Нинсуна , Гильгамеш вызывает ураган над Манхэттеном, чтобы Сик распространил лекарство в виде дождя. Позже он посылает Сику свою королевскую печать в качестве подарка.
«В небе текут реки» (2024) — роман Элиф Шафак , в котором переплетаются истории трех персонажей, живущих вдоль двух рек — Темзы и Тигра, — связанных между собой древней поэмой «Эпос о Гильгамеше».
Lost in the Cedar Wood , альбом 2021 года британского певца и автора песен Джонни Флинна и британского писателя-натуралиста Роберта Макфарлейна , в общих чертах основан на эпосе о Гильгамеше, и его цель — сравнить темы древнего произведения с современным миром в контексте пандемии COVID-19 . [25]
1989 Поверните налево у Гильгамеша , пьесы нью-йоркского драматурга Рори Уинстона.
2007 (сентябрь/октябрь). «Гильгамеш в Уруке: солдаты в Ираке» , адаптация Блейка Боудена. Режиссер Регина Пью, оригинальная музыка — номинант на премию «Грэмми » Стив Гоэрс, оригинальные кукольные постановки — Аретта Баумгартнер.
2007 (июль). Хроники – обычай плача , основанный на адаптации и завершенном польском переводе Гильгамеша Роберта Стиллера . Режиссер Гжегож Брай с оригинальной музыкой, основанной на албанских и греческих полифонических плачах. Производство Театра Песня Козы в Польше .
2007 (март/апрель). «Гильгамеш» , адаптация Стивена Сакса . Режиссеры Сакс и Джессика Кубзански. Производство The Theatre @ Boston Court в Пасадене, Калифорния .
2017 (октябрь). Broken Stones , Фин Кеннеди. Режиссер Сет Розин. Производство Interact Theatre Company в Филадельфии . Вдохновленная реальной историей, эта метатеатральная пьеса следует за бывшим резервистом армии США, который нарушил военный протокол, чтобы защитить Багдадский музей древностей (Иракский музей) от разграбления во время войны в Ираке. В этом музее хранятся таблички Гильгамеша, и история отсылает к Гильгамешу. Когда бывший солдат рассказывает свою душераздирающую сагу голливудскому писателю-призраку, его история преобразуется в более приемлемое повествование.
Где Гильгамеш? (2024), курдский художественный фильм, основанный на эпосе о Гильгамеше , режиссер Карзан Кардози , снятый в Иракском Курдистане. [28]
Телевидение
Гильгамеш упоминается как предполагаемая легендарная версия главного героя в прологе и эпилоге эпизода 1964 года « За гранью возможного» под названием « Демон со стеклянной рукой ». [29]
« Darmok », эпизод 2 сезона 5 сериала «Звёздный путь: Следующее поколение» , является самореферентной адаптацией «Гильгамеша» в научно-фантастическом сеттинге. Жан-Люк Пикар напрямую ссылается на эпос, пытаясь общаться с представителем инопланетного вида, язык которого полностью состоит из аллегорий , отсылающих к мифологическим и историческим людям и событиям из его культуры. [30]
Эпик можно увидеть в анимационном сериале «Тайные субботы» , хотя и с некоторыми изменениями. Вместо того, чтобы рассказывать историю о поисках бессмертия Гильгамешем, он изображает его битву с древним шумерским криптидом, известным как Кур .
Гильгамеш — один из Слуг в Войне Святого Грааля в аниме Fate/Zero , Fate/stay night и Fate/stay night: Unlimited Blade Works , во всех трёх из которых он выступает в качестве финального антагониста, одержимого Сэйбер ; он просто желает обладать Сэйбер и Святым Граалем (ради того, чтобы он был сокровищем) в первых двух, в то время как он хочет уничтожить мир, используя Святой Грааль, чтобы править теми, кто переживёт катаклизм, в последнем. Он также появляется в Fate/Grand Order – Absolute Demonic Front: Babylonia как царь Урука и главный герой истории.
Гильгамеш комично упоминается в 18 серии 7 сезона Футурамы под названием « Нечеловеческий факел ». Бендер сравнивается с Гильгамешем после спасения Земли от злого персонифицированного пламени.
Гильгамеш упоминается во время уличной пьесы, основанной на его истории, во 2-м эпизоде индийского телесериала « Бхарат Эк Ходж» , основанного на истории цивилизации долины Инда .
В аниме «Башня Друаги» царя Вавилима и первого человека, поднявшегося на башню, звали Гильгамеш.
Комиксы
«Гильгамеш II» — сатирический графический роман Джима Старлина , в котором младенец (последний представитель его обреченной расы) отправляется на Землю в стиле Супермена , но его жизнь следует траектории легенд о Гильгамеше.
«Эпос о Гильгамеше» (2018) — графический роман, охватывающий весь эпос о Гильгамеше; нарисован Кентом Х. Диксоном и проиллюстрирован его сыном Кевином Х. Диксоном.
Аргентинский комикс «Гильгамеш Бессмертный» представляет Гильгамеша бессмертным, чья жизнь охватывает всю историю человечества и постапокалиптическое будущее.
Веб-комикс Abominable Charles Cristopher Карла Кершла представляет Гильгамеша как предприимчивого короля, который изначально пытается убить ничего не подозревающего главного героя, когда тот приближается к королевству Гильгамеша. Позже их отношения развиваются. [31]
В книге Майка Кэри и Питера Гросса «Ненаписанное» (выпуск 32.5, февраль 2012 г.) пересказывается часть «Эпоса» таким образом, чтобы это соответствовало исследованию в серии повествования в истории человечества.
Archer and Armstrong #0, написанный Фредом Ван Ленте и опубликованный Valiant Comics, представляет собой пересказ эпоса о Гильгамеше с точки зрения одного из главных персонажей серии, бессмертного Арама Анни-Падды. [32]
Серия видеоигр Final Fantasy включает в себя, в некоторых своих частях, босса-врага по имени Гильгамеш и его «верного напарника» Энкиду. На самом деле, в Final Fantasy есть несколько вариантов Гильгамеша , поскольку серия не имеет общей непрерывности во вселенной, хотя обычно есть некоторые ссылки на то, что он свирепый воин, который коллекционирует мечи, и многие его итерации имеют до шести рук.
В видеоигре Tales of Phantasia от Namco одним из титулов Кресса Альбейна является Гильгамеш, который можно получить, найдя определенные предметы.
В видеоигре Devil May Cry 4 компании Capcom Гильгамеш — это пара сапог и перчаток, которые носит и использует второй главный герой Данте, возможно, это отсылка к похожему оружию, представленному в более ранних играх серии, названному в честь Беовульфа , другой эпической поэмы.
В игре Wizardry : Proving Grounds of the Mad Overlord от Sir-Tech игроки создают свою команду для приключений в таверне Гильгамеша.
В мобильной игре Fate/Grand Order Гильгамеш появляется как призываемый слуга в трех различных вариантах: как ребенок, в своей форме Fate/Stay Night до встречи с Энкиду, и более мудрая версия из его времени как царя после завершения The Epic . Он является одним из главных героев в игре Seventh Singularity, которая происходит в Древней Месопотамии, аркадная версия игры также имеет вавилонскую сингулярность, в которой Гильгамеш клонируется, а Навуходоносор II вызывается в тело своего клона Зверем 666.
^ Тецуо, ОТА (2005). «О принцессе Мононоке». Обзор международных исследований , 17, 7–21.
^ «Где Гильгамеш?». IMDB . 2 сентября 2023 г.
↑ Weil, Ellen; Wolfe, Gary K. (26 декабря 2002 г.). Harlan Ellison: The Edge of Forever. Ohio State University Press. ISBN9780814208922– через Google Книги.
^ Прайк, Луиза М. (2019). Гильгамеш . Тейлор и Фрэнсис.
^ "Гильгамеш в своем замке". Отвратительный Чарльз Кристофер . Архивировано 21 декабря 2011 года на Wayback Machine .
^ «Арчер, Армстронг и Гильгамеш: Фред Ван Ленте о нулевом выпуске». comicbook.com . 6 сентября 2017 г.
^ "Steam Community :: Guide :: Вторая встреча - Все уровни".
^ "15 лучших видов оружия в Assassin's Creed Origins, рейтинг". thegamer.com . 27 марта 2020 г.
^ Savage, Eric (11 октября 2020 г.). «Как разблокировать аспект Гильгамеша в Аиде». Screen Rant . Получено 10 июля 2021 г.
^ Бергонци, Бернард , «Синклер, Эндрю (Аннэндейл)». в Браун, Сьюзен Виндиш, Современные романисты . Шестое издание. St. James Press, Нью-Йорк, ISBN 155862189X , 1996 (стр. 916-918).
Библиография
Дамрош, Дэвид (2006), «Зарытая книга: утрата и повторное открытие великого эпоса о Гильгамеше», Нью-Йорк, Нью-Йорк: Henry Holt and Company, ISBN978-0-8050-8029-2
Рёллиг, Вольфганг (2009), Das Gilgamesh-Epos [ Эпос о Гильгамеше ] (на немецком языке), Штутгарт: Reclam, ISBN978-3-15-018686-2
Стоун, Д. (2012), «Эпос о Гильгамеше: статуя оживляет древнюю историю» (PDF) , MUSE , № 12/2781, стр. 28, архивировано из оригинала (PDF) 29 мая 2018 г.
Циолковский, Теодор (2012), Гильгамеш среди нас: современные встречи с древним эпосом, Итака, Нью-Йорк и Лондон, Англия: Cornell University Press, ISBN978-0-8014-5035-8