Богослужебная книга

Христианский молитвенник
Рукопись Вступительной части мессы ( из Псалма 42 ), Флоренция , Италия.
Отрывок из миссала, литургической книги аббатства Синт-Питерс (Гент), XIII в. Рукопись хранится в библиотеке Гентского университета . [1]

Богослужебная книга , или богослужебный сборник , — это книга, изданная церковным органом и содержащая текст и указания по литургии его официальных религиозных служб .

христианство

Римский обряд

Хоровая книга начала XVI века с Missa de Beata Virgine Жоскена (Apostolica Vaticana Biblioteca, MS Cappella Sistina 45, листы 1т–2р.).
Декоративный миссал XIV века английского происхождения, F. 1r. Sherbrooke Missal

В Римском обряде Католической Церкви основными литургическими книгами являются Римский Миссал , содержащий тексты Мессы , и Римский Бревиарий , содержащий текст Литургии Часов . С реформой Римского Миссала 1969 года Папой Павлом VI , которая теперь называется «Обычной формой Римского обряда», выбор библейских чтений был значительно расширен и, таким образом, потребовалась новая книга под названием Лекционарий . Римский Ритуал содержит тексты для отправления некоторых таинств , отличных от Мессы, таких как крещение , таинство покаяния , помазание больных и таинство брака . Тексты для таинств и церемоний, обычно зарезервированных для епископов , таких как Конфирмация и Священство , содержатся в Римском Папском . В « Caeremoniale Episcoporum» ( «Церемониале епископов ») [2] более подробно, чем в обычных литургических книгах, описываются церемонии, совершаемые, когда епископ возглавляет мессу, празднование литургии часов или Слова Божьего, особые мессы, такие как Сретение Господне , Вербное воскресенье или Пасхальное бдение , другие таинства, священнодействия, пастырские визиты и т. д. В то же время в «Римском мартирологе» приводится список всех святых (не только мучеников ), почитаемых в Церкви каждый день.

Другие литургические книги римского обряда включают Римский Градуал и Евангелие или Евангелиарий .

Католическая церковь состоит из 24 автономных частных церквей , крупнейшей из которых является Латинская церковь . Остальные 23 церкви в совокупности называются Восточными католическими церквями; Восточно-католическая литургия охватывает Александрийский обряд , Антиохийский обряд , Армянский обряд , Византийский обряд и Восточно-сирийский обряд среди прочих.

Хотя Римский обряд Латинской Церкви является наиболее распространенным литургическим обрядом, встречающимся в Латинской Церкви, существует также ряд местных латинских литургических обрядов и обычаев .

Византийский обряд

Служитель алтаря держит Чиновник православного епископа во время богослужения.

Обряд Константинополя , соблюдаемый Восточной Православной Церковью и теми Восточно-Католическими Церквями , которые следуют Византийскому Обряду, представляет собой одну из наиболее развитых литургических традиций в христианском мире. В то время как Римско-Католическая Литургия Часов может быть опубликована в однотомном бревиарии , это невозможно для Византийского Обряда, который требует большого количества книг для пения ежедневных служб.

Регулярные службы, исполняемые в константинопольской литургической традиции, — это Канонические часы и Божественная литургия . Кроме того, существуют службы по случаю ( крещение , исповедь и т. д.) и ходатайственные или молитвенные службы ( молебен , панихида ), которые поются не ежедневно, а по мере необходимости. Фиксированные части служб называются аколуфиями ( греч . ἀκολουθίες , akolouthies ; последование последования ), в которые вставляются секвенции (изменяемые части). [3] Севенции также могут называться проперами .

Последовательности определяются слиянием нескольких литургических циклов, включая Пасхальный цикл (подвижный цикл, зависящий от переменной даты Пасхи ) и Минею (фиксированный цикл, зависящий от календарной даты).

Аколутия

Постоянные части богослужений содержатся в следующих литургических книгах:

  • Часослов ( греч . Ωρολόγιον ; церковно-славянский : Часocлoвъ , Chasoslov ), или Книга Час , содержит фиксированные части служб, используемые чтецами и певчими . Для удобства часто включаются также некоторые небольшие части последовательностей, такие как тропари праздников , кондаки и те части, которые меняются в зависимости от дня недели. Часослов может также содержать некоторые молитвенные материалы, такие как молитвы перед причастием , благодарения после причастия и утренние и вечерние молитвы.
  • Евхологий ( греч . Ευχολόγιον , Eukhologion ; церковнославянский : Слѹжебникъ , Sluzhebnik ) — содержит фиксированные части служб, которые читаются священником и диаконом, а также некоторые из переменных частей, которые использует духовенство, такие как прокимны и отпусты . Великий Евхологий содержит священнические части вечерни , утрени , трех Божественных литургий, повечерия и полунощницы , великопостных часов . Он также содержит полные службы (включая части для чтецов и певчих) для Священных Таинств (Таинств), Погребения , Пострижения в монашество , Освящения церкви и других торжественных служб. Для удобства содержание Великого Евхология в славянской традиции было разделено следующим образом:
    • Литургикон (славянский: Служебник ) — содержит вечерню, утреню и три Божественные литургии.
    • Архиератикон (славянский: Чиновник ) — содержит части богослужений, совершаемых епископом .
    • Евхологий (славянский: Требник ) — опускает части, содержащиеся в Литургиконе и Архиатиконе, и добавляет другие малые аколуфии (такие как благословение иконостаса , священных сосудов, облачений и т. д.) [4]

Последовательности

В эту неподвижную структуру вставлены многочисленные подвижные части службы, взятые из различных литургических книг:

  • Псалтырь ( греч . Ψαλτήριον , Psalterion ; церковнославян . Ѱалтырь / Ѱалтирь , Psaltyr' / Psaltir' ) — книга, содержащая 150 псалмов, разделённых на кафизмы [а] вместе с библейскими песнопениями , которые поются на утрене. [б] Псалтырьиспользуется на вечерне и утрене [в] и обычно содержит таблицы для определения того, какие кафизмы следует читать на каждой службе, в зависимости от дня недели и литургического сезона года.
  • Октоих ( греч . Παρακλητική , Paraklētikē ; церковнославян . : Октоихъ , Oktoikh или Осмогласникъ , Osmoglasnik ) — буквально «Книга восьми гласов» или ладов . Эта книга содержит восьминедельный цикл, предоставляющий тексты для пения на каждый день недели на вечерне, утрене, повечерии и (по воскресеньям) полунощнице. Каждую неделю гимны поются в другом литургическом ладу или тоне. Истоки этой книги восходят к сочинениям преподобного Иоанна Дамаскина .
  • Минея ( греч . Μηναίον ; церковнославян . Минеѧ , Минея ) — двенадцатитомный сборник, содержащий все литургические тексты на каждый день календарного года (включая акростиху для Ирмологиона ) . [d] Двенадцать томов соответствуют месяцам года. Литургический год начинается в сентябре, поэтому первый том Минеи — сентябрь.
  • Стихерарь (греч. Στιχηραριὸν , сегодня Δόξασταριον ) назывался певческой книгой, обычно с нотной записью. Он подразделяется на стихиры для цикла постоянных праздников в соответствии с годовым циклом между сентябрем и августом ( Минея ). Цикл подвижных праздников подразделяется на две книги. Первая, называемая Триодь, содержит стихиры, поемые во время Великого поста и Страстной седмицы, вторая, называемая Пятидесятница, содержит послепасхальный период между Пасхой и Пятидесятницей, недельный цикл после Пятидесятницы до Недели Всех Святых.
  • Синаксарь ( греч . Συναξάριον ; рум . Sinaxar ) — Синаксарь содержит краткие жития святых на каждый день года, обычно читаемые на утрене.
  • Ирмологий ( греч . Ειρμολόγιον , Heirmologion ; церковнославян . Ειρμολόγιον , Irmologii ) — содержит ирмосы , поющиеся на каноне утрени и других богослужениях.
  • Евангелие ( греч . Ευαγγέλιον , Evangelion ) — книга, содержащая евангельские чтения, которые используются на утрене, Божественной литургии и других службах. У греков Евангелион изложен в порядке цикла чтений, как они происходят в церковном году, с разделом в конце, содержащим евангельские чтения для утрени, праздников и особых случаев. В славянском использовании Евангелион содержит четыре евангелия в каноническом порядке ( Матфей , ​​Марк , Лука , Иоанн ) с аннотациями на полях, указывающими начало и конец каждого чтения (и индекс в конце).
  • Апостольская книга ( греч . Απόστολος , Apostolos ; церковнославян . Апостолъ , Apostol ) — содержит чтения из Посланий и Деяний святых апостолов ( Апокалипсис не читается во время богослужений в Православной Церкви). Она также содержит стихи Прокимна и Аллилуйя , которые поются во время чтения. Апостол изложен таким же образом, как и Евангелион , в зависимости от того, была ли книга подготовлена ​​для греческого или славянского использования. [e]

Другой

  • Типикон ( греч . Τυπικόν , Typikon ; церковнославян . Тѵпикъ , Typik ) — Книга, которая связывает все вышеперечисленное вместе. Она содержит все рубрики , т. е. правила совершения богослужений, давая указания для всех возможных комбинаций материалов из других богослужебных книг в суточном круге богослужений. Многие церкви также публикуют ежегодные литургические календари , которые дают подробные инструкции из Типикона, которые являются специфическими для согласования последовательностей на этот конкретный год.
  • Anthologion ( греч . Ανθολόγιον , Anthologion ; церковнославян . Κανθολόγιον, Anthologion; церковнославян . Κανθολον , Sbornik ) — существует множество меньших антологий, в которых используются части из вышеупомянутых книг или из других источников. Например, Праздничная Минея содержит только те части Минеи , которые относятся к Великим праздникам ; а Общая Минея содержит проперы для каждого класса святых (с пробелами для имени святого), которые можно использовать, когда нет проперов для этого конкретного святого; и т. д.

Существует множество различных изданий этих книг, которые были опубликованы за эти годы на различных литургических языках . На греческом языке православные книги издаются в издательстве Phœnix Press (ранее располагавшемся в Венеции , сейчас в Патрасе ), униатские книги издаются Конгрегацией Восточных Церквей . Каждая национальная Церковь имеет свои собственные издания на своем литургическом языке. Существуют также книги всех видов, которые собирают и упорядочивают материалы из списка книг выше в компендиумы различными редакторами. Униатские компендиумы имеют естественную тенденцию имитировать расположение римских книг.

ассирийский

Книги Церкви Востока , все на сирийском языке , следующие: [5]

  • Литургия (состоящая из трех литургий)
  • Евангелие (Евангелион), Апостол (Шлиха) и Уроки (Кариане)
  • «Тургама» (Толкование), содержащая гимны, исполняемые диаконами на литургии (соответствующие градуалам и секвенциям Римского обряда)
  • Давид (Давида = Псалтырь)
  • «Худхра» (= «цикл», содержащий антифоны , респонсории, гимны и сборники для всех воскресений)
  • «Каш Кыл» (= «Собрание всех»; те же песнопения для будних дней)
  • «Кдхам у-Ватар» (= «До и после»; некоторые молитвы, псалмы и сборники, которые используются чаще всего из других книг)
  • «Гецца» («Сокровищница», службы на праздники)
  • Абу-Халим (имя составителя, содержащего сборники для окончания полунощниц по воскресеньям)
  • «Bautha d'Ninwaie» (= «Молитва ниневитян», сборник гимнов, приписываемых Ефрему Сирину , использовавшихся во время Великого поста ).
  • служба крещения («Такса д'Амадха») (обычно связана с литургиями)
  • «Такса д'Сиамида» (содержащий службы рукоположения)
  • «Такса д'Хусайя» (содержащая службу покаяния )
  • «Ктава д'Бурракха» (содержащая церемонию бракосочетания)
  • «Кахнейта» (с захоронением священнослужителей)
  • «Аннида» (содержащая захоронения мирян)
  • «Хамис» (сборник гимнов)
  • «Варда» (сборник гимнов).

Естественно, не каждая церковь обладает таким разнообразным собранием книг. Самые необходимые из них печатаются англиканскими миссионерами в Урми для « несторианских » христиан. Халдейские католические книги печатаются, некоторые в «Пропаганде», некоторые доминиканцами в Мосуле («Missale chaldaicum», 1845; «Manuale Sacerdotum», 1858; «Breviarium chaldaicum», 1865). Халдейский «Бревиарий» был опубликован в трех томах в Париже в 1886–1887 годах под редакцией Поля Бедгана, миссионера Congrégation des Missions. Малабарские христиане используют традиционные книги Церкви Востока, а « униатские » халдейские католики имеют книги, пересмотренные (значительно латинизированные) Синодом Диампера (1599; он приказал сжечь все их старые книги). Малабарский католический « Миссал » был опубликован в Риме в 1774 году, «Ordo rituum et lectionum» — в 1775 году .

коптский

Коптские книги (на коптском языке с арабскими рубриками и, как правило, с текстом, транслитерированным арабскими буквами) — это Евхологион ( Kitãb al-Khulagi almuqaddas ), очень часто (но совершенно неправильно) называемый Миссалом. Это соответствует византийскому Евхологиону. Коптский эквивалент Часослова — Агпея . Затем идут Лекционарий, называемый Катамар ; Синаксар , содержащий легенды о святых; «Руководство диакона»; Антифонарий (называемый Дифнари ); Псалтырь, Теотокия (содержащая службы Девы Марии); Славословия; сборники гимнов для хора и ряд более мелких книг для различных других служб.

Коптская православная церковь располагает великолепно отпечатанным комплектом своих книг, изданным в Каире под редакцией Гладиоса Лабиба ( Katamãrus , 1900–1902; Euchologion , 1904; Funeral Service , 1905).

Эти книги были впервые сгруппированы и организованы для Коптской католической церкви Рафаэлем Туки и напечатаны в Риме в восемнадцатом веке. Их организация, очевидно, является имитацией организации латинских служебных книг ( Missale coptice et arabice , 1736; Diurnum alexandrinum copto-arabicum , 1750; Pontificale et Euchologium , 1761, 1762; Rituale coptice et arabice , 1763; Theotokia , 1764). Кирилл II, униатский коптский патриарх, опубликовал «миссиал», «ритуал» и «книгу Страстной недели» (Каир, 1898–1902).

эфиопский

Эфиопские служебные книги, за исключением Евхаристической литургии (Миссала), наименее известны из всех. Почти ничего из них не было опубликовано, и никто, кажется, еще не провел систематического исследования литургических рукописей в Абиссинии. Поскольку эфиопский или геэзский обряд произошел от коптского, их книги более или менее соответствуют коптским книгам.

Петр Эфиопский (Petrus Ethyops) опубликовал Литургию с крещением и некоторыми благословениями в конце своего издания Эфиопского Нового Завета (Tasfa Sion, Рим, 1548). Различные исследователи опубликовали фрагменты Обряда в Европе (ср. Chaine, "Grammaire éthiopienne", Бейрут, 1907; библиография, стр. 269), но их вряд ли можно назвать служебными книгами.

Сирийский православный/католический

Сирийские православные (якобитские) и католические литургические книги никогда не публиковались целиком. Фрагмент литургии был опубликован на сирийском и латинском языках в Антверпене (1572) Фабрицием Бодерианом (D. Seven alexandrini ... de ritibus baptismi et sacræ Synaxis).

У сирийских католиков есть Евхологион (сирийский и каршунский), опубликованный в Риме в 1843 году (Missale Syriacum), и «Книга клириков, используемых в церковных служениях» (Liber Ministerii, только на сирийском, Бейрут, 1888). Божественная служба, собранная как Бревиарий, была опубликована в Мосуле в семи томах (1886–96), только фериальная служба в Риме в 1853 году и в Шарфи в Ливане (1898). Ритуал – «Книга церемоний» – для сирийских униатов издается иезуитами в Бейруте.

маронитский

У маронитов имеется множество литургических книг для их божественной литургии. Маронитский синод в Дейр-эль-Лувейзе (1736) поручил патриарху единообразную подготовку всех своих книг (часть II, сессия I, xiii и т. д.). Все эти книги упоминаются в западных или латинских терминах (Миссал, Ритуал, Папский и т. д.). Миссал (в этом случае название не является неверным) был опубликован в Риме в 1592 и 1716 годах, с тех пор неоднократно, полностью или частично, в Бейруте. Маленькие книги, содержащие Ординарий Литургии с обычно используемой Анафорой, выпускаются многими католическими книготорговцами в Бейруте. «Книга служителя» (содержащая части литургии для дьяконов и других служителей) была опубликована в Риме в 1596 году и в Бейруте в 1888 году. «Фериальная служба», называемая Фард, «Бремя» или «Долг» (единственная, обычно используемая духовенством), была издана в Риме в 1890 году, в Бейруте в 1900 году. Вся Божественная служба начала публиковаться в Риме в 1666 году, но вышло только два тома летней части. Ритуал с различными дополнительными молитвами был издан в Риме в 1839 году. Все маронитские книги на сирийском и каршуни.

армянский

Армянская литургическая рукопись, XIII век, Киликия .

Армянские литургические книги составлены, организованы и авторизованы вполне определенно. Это единственный другой набор среди Восточных Церквей, организация которого может быть сравнима с византийской. Существует восемь официальных армянских богослужебных книг:

  1. Справочник, или Календарь, соответствующий византийскому Типикону,
  2. Руководство по тайнам священного приношения (= Евхологион),
  3. Книга Рукоположений, часто связанная с первой,
  4. Лекционарий,
  5. Книга гимнов (содержащая различные гимны Литургии),
  6. Часослов (содержащий Божественную литургию и, в целом, диаконскую часть Литургии),
  7. Книга песнопений (содержащая гимны Службы),
  8. Машдоц, или Ритуал (содержащий обряды таинств).

Книги как Армянской Апостольской Церкви (Восточно-Православной), так и Армянской Католической Церкви издавались множество раз; последние православные издания — Константинопольские и Иерусалимские, католические — Римские, Венские и особенно Венецианские (в монастыре Сан-Лазаро). Из них есть много выдержек, особенно из Литургии.

лютеранский

Мартин Лютер выступал за сохранение мессы Церкви и, помимо перевода ее на родной язык народа, он внес очень мало изменений в литургию. На протяжении столетий со времен Реформации многочисленные расходящиеся ветви лютеранских конфессий, несмотря на развитие широкого спектра различных основных верований, поддерживали и лелеяли литургию и ее древние корни. Благодаря ее обширной диаспоре ветвей, и особенно из-за большого разнообразия региональных языков, обычаев и верований, было подготовлено и использовалось множество различных книг Богослужения конгрегациями по всему миру. [6]

Помимо самой формальной литургии, лютеранские богослужебные книги обычно содержат порядки малых богослужений в течение недели, таких как вечерня , утренняя молитва и повечерие , а также большие разделы гимнов, псалмов, молитв и другую необходимую информацию для правильного следования литургическому календарю .

Один конкретный лютеранский гимн, используемый Умеренной/Либеральной Евангелическо-лютеранской церковью в Америке , крупнейшей лютеранской конфессией в США, — это Евангелическо-лютеранское богослужение . ELW (как его называют) также используется несколькими более мелкими конфессиями, но в основном не одобряется более консервативными лютеранскими организациями, которые используют свои собственные версии. [6] [7]

англиканский

Книга общих молитв 1662 года, наиболее широко используемая англиканская литургия

Вслед за английской Реформацией в Церкви Англии была введена реформированная литургия . Первой литургической книгой, опубликованной для всеобщего пользования во всей церкви, была Книга общей молитвы (BCP) 1549 года, отредактированная Томасом Кранмером , архиепископом Кентерберийским .

Работа 1549 года была первым молитвенником, содержащим формы службы для ежедневного и воскресного богослужения на английском языке и делающим это в одном томе; она включала утреннюю молитву , вечернюю молитву , литанию и Святое Причастие . Книга включала другие периодические службы в полном объеме: приказы о крещении , конфирмации , браке , « молитвы, которые следует произносить с больными » и похоронную службу. В ней были полностью изложены чтения Апостолов и Евангелий для воскресной службы Причастия. Установленные чтения Ветхого Завета и Нового Завета для ежедневной молитвы были указаны в табличном формате, как и установленные Псалмы ; и песнопения , в основном библейские, которые были предоставлены для пения между чтениями. [8] Последовало множество изданий, и в настоящее время во всем Англиканском Сообществе различные Книги общих молитв публикуются различными англиканскими провинциями.

Другие официальные книги издаются церквями-членами для официального использования в их церквях, такие как Лекционарий , Книга богослужений и т. д.

англо-католический

В конце 1800-х годов, как часть англо-католического движения, был опубликован Англиканский Миссал , чтобы предоставить особый способ, взятый из Sarum Use , празднования Евхаристии в соответствии с англиканской литургической традицией. Многие англо-католические приходы используют Англиканский Миссал или некоторые его вариации, такие как Английский Миссал , для празднования Евхаристии. Варианты включают Англиканскую служебную книгу и Руководство по англо-католическому благочестию , а также директивные книги A Priest's Handbook Денниса Мично и Ceremonies of the Eucharist Говарда Э. Гэлли. Все эти книги (за исключением Руководства ) предназначены в первую очередь для празднования Евхаристии . Они содержат размышления для председательствующего священнослужителя(ей) во время литургии и другие материалы, такие как обряд благословения пальм в Вербное воскресенье , проперы для особых праздничных дней и инструкции по надлежащему церемониальному порядку. Эти книги используются как более обширный католический контекст, в котором можно отмечать литургическое использование, найденное в BCP и связанных с ними литургических книгах.

методист

Джон Уэсли , англиканский священник, который был главным лидером раннего методистского возрождения, писал, что

В мире нет ни одной литургии, ни на древнем, ни на современном языке, которая дышала бы более основательным, библейским, рациональным благочестием, чем Общая молитва Церкви Англии. [9]

Когда методисты в Америке отделились от Церкви Англии из-за Американской революции, сам Джон Уэсли предоставил пересмотренную версию Книги общей молитвы под названием « Воскресная служба методистов Северной Америки» . Воскресная служба Уэсли с тех пор сформировала официальные литургии методистов. По этой причине методистская литургия по своему характеру является определенно англиканской, хотя методисты в целом допускают большую гибкость и свободу в том, как совершается литургия, чем это типично для англиканских церквей.

Сегодня основными литургическими книгами Объединенной методистской церкви являются The United Methodist Hymnal и The United Methodist Book of Worship , а также их неанглийские аналоги. Британская методистская церковь использует The Methodist Worship Book . Эти богослужебные книги содержат письменную литургию, которая в целом основана на воскресной службе Уэсли и литургическом обновлении движения 20-го века. Они также содержат гимны Методистской церкви, которые всегда были важной частью методистского богослужения.

пресвитерианин

Первой литургической книгой пресвитерианства является Книга общего порядка , написанная основателем конфессии Джоном Ноксом . Книга была впервые опубликована в Женеве в 1556 году под названием Forme of Prayers и была написана для использования английской реформатской общиной этого города. В 1562 году она была принята Церковью Шотландии , которая была основана двумя годами ранее, и в 1567 году была переведена на шотландский гэльский язык как Foirm na n-Urrnuidheadh ​​для использования в Хайленде Сеоном Карсуэлем (Джоном Карсуэллом).

В 1645 году Церковь Шотландии приняла Справочник по общественному богослужению , написанный Вестминстерской ассамблеей и предназначенный для использования в Англии, Шотландии и Ирландии. Он никогда не был переведен на шотландский гэльский язык.

С 1906 года большинство пресвитериан в Соединенных Штатах использовали собственную литургическую книгу — Книгу общего богослужения . Ее последнее издание было опубликовано в 1993 году.

Другие религии

конфуцианство
Синтоизм
  • Энгишики (延喜式, « Процедуры эпохи Энги») — книга о законах и обычаях, включая литургические тексты.
Тэнрикё

Смотрите также

Примечания

  1. ^ В Православную Псалтирь также включен Псалом 151 , хотя он фактически не поется во время богослужения.
  2. ^ Первоначально эти песнопения пелись полностью каждый день, но постепенно они были заменены Каноном и теперь обычно поются только в будние дни Великого поста.
  3. ^ Великим постом кафизмы читаются также на малых часах.
  4. ^ В невисокосные годы служба 29 февраля ( святого Иоанна Кассиана ) может совершаться на повечерии 28 февраля или в другой более удобный день.
  5. ^ В «Славянском апостоле» будут представлены все книги Нового Завета (за исключением Евангелий и Апокалипсиса) в полном объеме, хотя и не в том порядке, в котором они находятся в большинстве английских Библий ( Деяния помещены на первое место и т. д.).

Ссылки

  1. ^ "Миссал ван де Синт-Питерсабдиж". lib.ugent.be . Проверено 26 августа 2020 г.
  2. ^ Caeremoniale Episcoporum ex decreto Sacrosancti Oecumenici Concilii Vaticani II instauratum, auctoritate Pauli Ioannis Pauli II promulgatum. Архивировано 31 января 2013 г., archive.today .
  3. ^ Ковальчук (1974), стр. 12.
  4. ^ Ковальчук (1974), стр. 14.
  5. Католическая энциклопедия цитирует Баджера, «Несториане и их ритуалы», Лондон, 1852, II, стр. 16–25.
  6. ^ ab "Реформирование ежедневного офиса: изучение двух новых лютеранских книг – Лютеранский форум". 2008-05-16. Архивировано из оригинала 2008-05-16 . Получено 2023-06-03 .
  7. ^ «Евангелическо-лютеранские литургические общины – Помощь лютеранам в поиске литургических общин». www.lutheranliturgy.org . Получено 03.06.2023 .
  8. ^ Кэрлесс, Сью, «Открытие Книги общей молитвы: практический подход» (Том 1: Ежедневная молитва), Торонто, Канада: Anglican Book Center Publishing, ISBN 1-55126-398-X 
  9. Труды Джона Уэсли, т. XVI, стр. 304

Источники

  •  В этой статье использован текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииHerbermann, Charles, ed. (1913). «Литургические книги». Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Robert Appleton Company.
  • Ковальчук, протоиерей Феодор С. (1974), Сокращенный Типикон (2-е изд.), Южная Канна, Пенсильвания: Издательство Свято-Тихоновской семинарии (опубликовано в 1985 г.)
  • Медиа, связанные с литургическими книгами на Wikimedia Commons
  • Статья в Католической энциклопедии
Взято с "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Литургическая_книга&oldid=1268525188"